We do use the birth year 1996 instead of 1998
within our msgina pictures already,
and also within the [SDK] for autogenerated file-info.
Since SHELL32 IDD_ABOUT is used by many applications it makes sense to harmonize with that.
Was done already during 0.4.15-dev for SHELL32, but we have to do it again,
since some recent translation PRs to match the en-US.rc again.
We do use the birth year 1996 instead of 1998
within our msgina pictures already,
and also within the [SDK] for autogenerated file-info.
Since SHELL32 IDD_ABOUT is used by many applications it makes sense to harmonize with that.
- FCIDM_SHVIEW_NEW resource string had some problems in localization and keyboard usability.
- Add IDS_NEWITEMFORMAT resource string ("New %s") to format the new file item string.
- Modify CNewMenu::NewItemByNonCommand for IDS_NEWITEMFORMAT.
- FCIDM_SHVIEW_NEW is provided for [New] menu item, so it should have an ampersand.
Add a comment for it and then retry the translation.
CORE-18706
The sum of X and width exceeds the X of next element.
So, change the width to <next x> - <current x>.
All affected translations were changed.
CORE-18829
CORE-18906
- Increase the vertical height of the disk space pie chart and center
the "Drive %c" label below it.
- Add a 1 pixel outline at the sides and bottom of the disk properties
pie chart.
- Explicitly set the outline pen instead of relying on the DC's default pen.
- Widen "Disk Cleanup" button on ja-JP locale, to prevent the text from
being clipped due to the larger font size and spacing.
CORE-18382
Original patch is used to fix and improve french translation and layout.
The original (erroneous) horizontal shift of the second checkbox is kept.
It should be fixed homogeneously in all translations at once later.
For: hivedef.inf, powercfg.cpl, sysdm.cpl
and: netshell.dll, netcfgx.dll, shell32.dll, userenv.dll
Also fix "My Documents" and "My Network Places" folder names.
Update of various French translation files for several modules:
CALC, LABEL, DXDIAG, MPLAY32, RAPPS, SHUTDOWN, SNDVOL32, EXPLORER, WINLOGON;
CONSOLE.CPL, MMSYS.CPL; NETCFGX.DLL, SHELL32.DLL, SHLWAPI.DLL, SYSSETUP.DLL
- Changed some wording according to the translation requirements.
- Fixed some mistakes.
- Changed my name.
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.
Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
- Added zh-HK translation for following files:
- [BASE/SERVICES/W32TIME]
- [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications)
- [FDEBUG]
- [DLL/CPL/...] (except Wine related applications)
- [DLL/SHELLEXT/...]
- [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related applications are excluded from this part)
- [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated)
- [SCREENSAVERS]
- [NTVDM]
- [USERSRV]
- Translation Improvement
- Fix header for zh-TW and zh-HK translation files
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
- Added translation for:
- [W32TIME]
- [MODE]
- [TIMEOUT]
- [MODEMUI]
- [ARPING]
- [FRAGINATOR]
- and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync
Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
Converted from Cantonese to HK-Style Written Chinese.
Also assign zh-HK translations to the ReactOS Chinese
translation team in the CODEOWNERS file.
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
This allows user to know when there is not enough space on the target media,
when there is no permissions for the operation, or some other error.
CORE-9239