reactos/base/setup/usetup/lang/pl-PL.h

1919 lines
41 KiB
C
Raw Normal View History

/*
* translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* https://reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* Updated by Wojo664 (July, 2014)
* Updated by Saibamen (July, 2015)
*/
#pragma once
static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Wyb<EFBFBD>r j<>zyka",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Prosz<73> wybra<72> j<>zyk dla procesu instalacji systemu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" i nacisn<73><6E> ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Wybrany j<>zyk b<>dzie domy<6D>lnym dla zainstalowanego systemu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
" Na tym etapie, instalator skopiuje niezb<7A>dne pliki systemu operacyjnego",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"na tw<74>j komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, aby zainstalowa<77> lub uaktualni<6E> system ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci<63>nij R, aby naprawi<77> istniej<65>c<EFBFBD> instalacj<63> systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci<63>nij L, aby zapozna<6E> si<73> z licencj<63> systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij F3, aby wyj<79><6A> bez instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Wi<EFBFBD>cej informacji o systemie ReactOS mo<6D>na znale<6C><65> na stronie:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"https://reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja R = Naprawa F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Stan rozwoju systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"System ReactOS jest w fazie Alpha, co oznacza, <20>e jest niekompletny",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"i wci<63><69> intensywnie rozwijany. Zaleca si<73> u<>ywania systemu wy<77><79>cznie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"w celach ewauluacji i testowania, nie jako system codziennego u<>ytku.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"Wykonaj kopi<70> zapasow<6F> danych lub testuj na dodatkowym komputerze,",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"je<EFBFBD>li pr<70>bujesz uruchomi<6D> system ReactOS poza maszyn<79> wirtualn<6C>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, aby zainstalowa<77> system ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij F3, aby wyj<79><6A> bez instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licencja:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL z elementami kodu pochodz<64>cego z kompatybilnych",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Ca<43>e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"oprogramowanie, b<>d<EFBFBD>ce cz<63><7A>ci<63> systemu ReactOS podlega wi<77>c",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"czy te<74> ogranicze<7A> w u<>yciu, poza przepisami prawa lokalnego",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"b<EFBFBD>d<EFBFBD> mi<6D>dzynarodowego. Licencja systemu ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"reguluje wy<77><79>cznie zasady dystrybucji dla os<6F>b trzecich.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"Je<EFBFBD>li z jakiego<67> powodu nie otrzyma<6D>e<EFBFBD> kopii licencji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi<7A> stron<6F>:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
22,
"Gwarancja:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczeg<65><67>y",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"dotycz<EFBFBD>ce kopiowania w <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>ach. Nie ma <20>ADNEJ gwarancji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"PRZYDATNO<EFBFBD>CI HANDLOWEJ LUB DO OKRE<52>LONYCH ZASTOSOWA<57>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Powr<77>t",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Poni<EFBFBD>sza lista zawiera obecne ustawienia sprz<72>tu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
24,
11,
"Komputer:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
12,
"Monitor:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
13,
"Klawiatura:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
14,
"Uk<EFBFBD>. klawiatury:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
16,
"Zapisz:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
25,
16, "Akceptuj ustawienia sprz<72>tu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Mo<EFBFBD>esz zmieni<6E> poszczeg<65>lne ustawienia za pomoc<6F> klawiszy G<>RA i D<><44>,",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"aby wybra<72> kategori<72>. Potem naci<63>nij ENTER, by przej<65><6A> do menu z ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"ustawieniami szczeg<65><67>owymi do wyboru.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Gdy wszystkie ustawienia s<> poprawne, wybierz: ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"\"Akceptuj ustawienia sprz<72>tu\" i naci<63>nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator systemu ReactOS wci<63><69> jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"obs<EFBFBD>uguje wszystkich funkcji, niezb<7A>dnych dla programu instalacyjnego.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Naprawa istniej<65>cej instalacji systemu nie jest jeszcze mo<6D>liwa.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci<63>nij U <20>eby uaktualni<6E> system.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci<63>nij R, by uruchomi<6D> Konsol<6F> Odtwarzania.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci<63>nij ESC, by powr<77>ci<63> do g<><67>wnego menu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by uruchomi<6D> ponownie komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ESC = Menu g<><67>wne ENTER = Restart",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator mo<6D>e uaktualni<6E> jedn<64> z poni<6E>szych instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Je<EFBFBD>li instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator mo<6D>e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"podj<EFBFBD><EFBFBD> pr<70>b<EFBFBD> jej naprawy.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Funkcje naprawcze nie s<> jeszcze zaimplementowane.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
15,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz instalacj<63> systemu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci<63>nij U, aby uaktualni<6E> wybran<61> instalacj<63> systemu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby wykona<6E> now<6F> instalacj<63> systemu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij F3, aby wyj<79><6A> bez instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"U = Uaktualnienie ESC = Nowa instalacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Aby zmieni<6E> typ komputera, na kt<6B>rym chcesz zainstalowa<77> system ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz odpowiedni typ komputera.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" a nast<73>pnie naci<63>nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci<63>nij klawisz ESC, aby powr<77>ci<63> do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" typu komputera.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"System ReactOS sprawdza, czy dane s<> poprawnie zapisane na dysku",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"To mo<6D>e zaj<61><6A> kilka minut.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Po zako<6B>czeniu, system zrestartuje komputer automatycznie.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Czyszczenie pami<6D>ci podr<64>cznej",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"System ReactOS nie zosta<74> zainstalowany na tym komputerze.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Upewnij si<73> <20>e w nap<61>dzie A: nie ma dyskietki, a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"w nap<61>dach optycznych - <20>adnych p<>yt.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by ponownie uruchomi<6D> komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Prosz<EFBFBD> czeka<6B> ...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz zmieni<6E> rozdzielczo<7A><6F> monitora.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 8,
10,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz rozdzielczo<7A><6F> i llo<6C><6F>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" kolor<6F>w, a nast<73>pnie naci<63>nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby powr<77>ci<63> do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" rozdzielczo<7A>ci czy ilo<6C>ci kolor<6F>w.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Podstawowe sk<73>adniki systemu ReactOS zosta<74>y zainstalowane.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Upewnij si<73> <20>e w nap<61>dzie A: nie ma dyskietki, a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"w nap<61>dach optycznych - <20>adnych p<>yt.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by ponownie uruchomi<6D> komputer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator systemu ReactOS nie mo<6D>e zainstalowa<77>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"mened<EFBFBD>era rozruchu na dysku twardym",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"W<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> sformatowan<61> dyskietk<74> do nap<61>du A:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"i nacisnij klawisz ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Poni<EFBFBD>sza lista pokazuje istniej<65>ce partycje i nieprzydzielone",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"miejsce na nowe partycje.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz pozycj<63> z listy.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by zainstalowa<77> system ReactOS na wybranej partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Naci<63>nij P, by utworzy<7A> partycj<63> podstawow<6F>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Naci<63>nij E, by utworzy<7A> partycj<63> rozszerzon<6F>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Naci<63>nij L, by utworzy<7A> partycj<63> logiczn<7A>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij D, by usun<75><6E> istniej<65>c<EFBFBD> partycj<63>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Prosz<EFBFBD> czeka<6B>...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Za<EFBFBD><EFBFBD>dano usuni<6E>cia partycji systemowej",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Partycje systemowe mog<6F> zawiera<72> programy diagnostyczne, konfiguruj<75>ce",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"urz<EFBFBD>dzenia, programy uruchamiaj<61>ce systemy operacyjne (na przyk<79>ad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"ReactOS) i inne programy dostarczane przez producent<6E>w.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Partycj<EFBFBD> systemow<6F> mo<6D>esz usun<75><6E> tylko wtedy, gdy masz pewno<6E><6F>, <20>e nie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"zawiera ona takich program<61>w albo gdy chcesz je usun<75><6E>. Usuni<6E>cie",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"partycji systemowej mo<6D>e uniemo<6D>liwi<77> uruchomienie komputera z dysku",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
17,
"twardego do czasu zako<6B>czenia instalacji systemu ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, aby usun<75><6E> t<> partycj<63>. Instalator wy<77>wietli monit",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
" o potwierdzenie, przed usuni<6E>ciem tej partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
24,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby powr<77>ci<63> do poprzedniego ekranu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
" nie usuwaj<61>c partycji.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formatowanie partycji",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Instalator sformatuje teraz partycj<63>. Naci<63>nij ENTER, aby kontynuowa<77>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator skopiuje pliki systemu na wybran<61> partycj<63>. Wybierz",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"katalog, do kt<6B>rego chcesz zainstalowa<77> system ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Aby zmieni<6E> domy<6D>lny katalog, u<>yj klawisza BACKSPACE, by usun<75><6E>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"a nast<73>pnie wprowad<61> now<6F> <20>cie<69>k<EFBFBD> do katalogu, do kt<6B>rego system",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"ma zosta<74> zainstalowany.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
11,
12,
"Prosz<EFBFBD> czeka<6B>, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
30,
13,
"katalogu.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
20,
14,
"To mo<6D>e zaj<61><6A> kilka minut.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
50,
0,
"\xB3 Prosz<73> czeka<6B>... ",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator musi teraz zainstalowa<77> mened<65>er rozruchu",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Instaluj mened<65>er rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
2017-11-01 18:27:18 +00:00
"Instaluj mened<65>er rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Instaluj mened<65>er rozruchu na dyskietce.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Pomi<EFBFBD> instalacj<63> mened<65>era rozruchu.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz zmieni<6E> typ klawiatury, jaki ma by<62> zainstalowany.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz odpowiedni typ klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" a nast<73>pnie naci<63>nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby powr<77>ci<63> do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" typu klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Wybierz domy<6D>lnie instalowany uk<75>ad klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz odpowiedni uk<75>ad",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" klawiatury. Nast<73>pnie naci<63>nij ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby powr<77>ci<63> do poprzedniej strony bez zmiany",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" uk<75>adu klawiatury.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator przygotuje tw<74>j komputer do skopiowania plik<69>w systemu. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Tworzenie listy plik<69>w do skopiowania...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
17,
"Wybierz system plik<69>w z listy poni<6E>ej.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 U<>ywaj<61>c klawiszy G<>RA lub D<><44>, wybierz system plik<69>w.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij ENTER, aby sformatowa<77> partycj<63>.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby wybra<72> inn<6E> partycj<63>.",
0
},
{
0,
0,
"ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Chcesz usun<75><6E> wybran<61> partycj<63>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Naci<63>nij D, by usun<75><6E> partycj<63>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan<61> utracone!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Naci<63>nij ESC, aby anulowa<77>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"D = Usuni<6E>cie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Instalator uaktualnia w<>a<EFBFBD>nie konfiguracj<63> systemu. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Tworzenie ga<67><61>zi rejestru...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Sukces\n"
},
{
// ERROR_NOT_INSTALLED
"System ReactOS nie zosta<74> w pe<70>ni zainstalowany na twoim\n"
"komputerze. Je<4A>li wyjdziesz teraz, trzeba b<>dzie\n"
"ponownie uruchomi<6D> instalator, by zainstalowa<77> system ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Naci<63>nij ENTER, aby kontynuowa<77> instalacj<63>.\n"
" \x07 Naci<63>nij F3, aby wyj<79><6A> z instalatora.",
"F3 = Wyj<79>cie ENTER = Kontynuacja"
},
{
// ERROR_NO_HDD
"Instalator nie wykry<72> <20>adnego dysku twardego.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Instalator nie wykry<72> nap<61>du <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>owego.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> za<7A>adowa<77> pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"Instalator wykry<72>, <20>e TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Instalator wykry<72> nieprawid<69>owy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> odczyta<74> informacji o nap<61>dzie.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_WRITE_BOOT,
"Nieudane zapisanie FAT bootcode na partycji systemowej.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> za<7A>adowa<77> listy typ<79>w komputera.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> za<7A>adowa<77> listy ustawie<69> monitora.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> za<7A>adowa<77> listy typ<79>w klawiatury.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> za<7A>adowa<77> listy uk<75>ad<61>w klawiatury.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_WARN_PARTITION,
"Instalator wykry<72>, <20>e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln<6C> \n"
"tablic<EFBFBD> partycji, kt<6B>ra nie b<>dzie poprawnie obs<62>ugiwana!\n"
"\n"
"Tworzenie lub kasowanie partycji mo<6D>e zniszczy<7A> ca<63><61> tablic<69> partycji.\n"
"\n"
" \x07 Naci<63>nij F3, aby wyj<79><6A> z instalatora.\n"
" \x07 Naci<63>nij ENTER, aby kontynuowa<77>.",
"F3 = Wyj<79>cie ENTER = Kontynuacja"
},
{
// ERROR_NEW_PARTITION,
"Nie mo<6D>na utworzy<7A> nowej partycji w miejscu ju<6A>\n"
"istniej<EFBFBD>cej!\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>.",
NULL
},
{
// ERROR_DELETE_SPACE,
"Nie mo<6D>na usun<75><6E> nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma <20>adnej partycji!\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>.",
NULL
},
{
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Nieudana instalacja %S bootcode na partycji systemowej.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_NO_FLOPPY,
"Brak dyskietki w nap<61>dzie A:.",
"ENTER = Kontynuacja"
},
{
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> zmieni<6E> uk<75>adu klawiatury.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> zmieni<6E> ustawie<69> monitora w rejestrze.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_IMPORT_HIVE,
"Instalator nie by<62> w stanie zaimportowa<77> pliku ga<67><61>zi rejestru.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_FIND_REGISTRY
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> odnale<6C><65> plik<69>w z danymi rejestru.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CREATE_HIVE,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> utworzy<7A> ga<67><61>zi rejestru.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> ustawi<77> inicjalizacji rejestru.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Plik Cabinet nie zawiera prawid<69>owego pliku informacji instalatora.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CABINET_MISSING,
"Plik Cabinet nie zosta<74> odnaleziony.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_COPY_QUEUE,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> otworzy<7A> kolejki kopiowania pliku.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CREATE_DIR,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> utworzy<7A> katalog<6F>w.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> odnale<6C><65> sekcji '%S'\n"
"w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CABINET_SECTION,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> odnale<6C><65> sekcji '%S'\n"
"w pliku Cabinet.\n",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> utworzy<7A> katalogu instalacji.",
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_WRITE_PTABLE,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> zapisa<73> zmian w tablicy partycji.\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> doda<64> strony kodowania do rejestru.\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> ustawi<77> wersji j<>zykowej.\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> doda<64> uk<75>ad<61>w klawiatury do rejestru.\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_UPDATE_GEOID,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> ustawi<77> lokalizacji geograficznej.\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Nieprawid<EFBFBD>owa nazwa katalogu.\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>."
},
{
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"Wybrana partycja nie jest wystarczaj<61>co du<64>a, aby zainstalowa<77> system ReactOS.\n"
"Partycja instalacyjna musi mie<69> rozmiar co najmniej %lu MB.\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>.",
NULL
},
{
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"Nie mo<6D>na utworzy<7A> partycji podstawowej lub rozszerzonej, \n" // FIXME
"poniewa<EFBFBD> tabela partycji na tym dysku jest pe<70>na.\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>."
},
{
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"Nie mo<6D>na utworzy<7A> wi<77>cej ni<6E> jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n"
"\n"
" * Naci<63>nij dowolny klawisz, aby kontynuowa<77>."
},
{
// ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Instalator nie m<>g<EFBFBD> sformatowa<77> partycji:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE plPLPages[] =
{
{
LANGUAGE_PAGE,
plPLLanguagePageEntries
},
{
WELCOME_PAGE,
plPLWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
plPLIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
plPLLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
plPLDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
plPLRepairPageEntries
},
{
UPGRADE_REPAIR_PAGE,
plPLUpgradePageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
plPLComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
plPLDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
plPLFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
plPLSelectPartitionEntries
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
plPLSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
plPLFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
plPLDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
plPLInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
plPLPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
plPLFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
plPLKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
plPLBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
plPLLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
plPLQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
plPLSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
plPLBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
plPLRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING plPLStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Prosz<73> czeka<6B>..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Instalacja P = Partycja podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj<79>cie"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Instalacja L = Utworzenie partycji logicznej F3 = Wyj<79>cie"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER = Instalacja D = Usuni<6E>cie partycji F3 = Wyj<79>cie"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Usuni<6E>cie partycji F3 = Wyj<79>cie"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Rozmiar nowej partycji:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"},
{STRING_HDDSIZE,
"Prosz<EFBFBD> wprowadzi<7A> rozmiar nowej partycji w megabajtach."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER = Utworzenie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Nast<EFBFBD>puj<EFBFBD>ca partycja zostanie sformatowana."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Mo<EFBFBD>esz zainstalowa<77> system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."},
{STRING_INSTALLONPART,
"Instalator kopiuje pliki systemu na wybran<61> partycj<63>."},
{STRING_CHECKINGPART,
"Instalator sprawdza wybran<61> partycj<63>."},
{STRING_CONTINUE,
"ENTER = Kontynuacja"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Wyj<79>cie ENTER = Kontynuacja"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
{STRING_DELETING,
" Usuwanie pliku: %S"},
{STRING_MOVING,
" Przenoszenie pliku z: %S do: %S"},
{STRING_RENAMING,
" Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"},
{STRING_COPYING,
" Kopiowanie plik<69>w: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Instalator kopiuje pliki..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Uaktualnianie..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importowanie %S..."},
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
" Zmiana ustawie<69> monitora w rejestrze..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Zmiana wersji j<>zykowej..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Zmiana uk<75>adu klawiatury..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."},
{STRING_DONE,
" Uko<6B>czone..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"Najcz<EFBFBD>stsz<EFBFBD> tego przyczyn<79> jest u<>ycie klawiatury USB.\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Nie s<> obecnie w pe<70>ni obs<62>ugiwane.\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Instalator formatuje tw<74>j dysk"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Instalator sprawdza tw<74>j dysk"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formatuj partycj<63> w systemie plik<69>w %S (szybkie formatowanie) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formatuj partycj<63> w systemie plik<69>w %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Zachowaj obecny system plik<69>w (bez zmian) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
"%I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
"%I64u %s Dysk 02 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c 03Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
"na %I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
"na %I64u %s Dysku 05 twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
"Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c 07Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
"na Dysku twardym %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %s09Typ %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
"%6lu %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
"%6lu %s Dysk11 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Instalator utworzy<7A> now<6F> partycj<63>"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sMiejsce poza partycjami%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (maks. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Partycja rozszerzona"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nowa (niesformatowana)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Nieu<EFBFBD>yte"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Nieznane"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Dodawanie uk<75>ad<61>w klawiatury"},
{0, 0}
};