Bug 3047: USetup and Desk recent translation update (polish locale) (olaf_siejka@o2.pl)

Bug 3049: Ukrainian translation update (temarez@yandex.ru)

svn path=/trunk/; revision=32240
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-02-09 15:27:34 +00:00
parent 6f9adbd340
commit 7099cce31f
4 changed files with 44 additions and 17 deletions

View file

@ -1576,4 +1576,31 @@ MUI_PAGE plPLPages[] =
}
};
MUI_STRING plPLStrings[] =
{
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Instalacja C = Utworzenie Partycji F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER = Instalacja D = Skasowanie Partycji F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Rozmiar nowej partycji:"},
{STRING_PLEASEWAIT,
" Prosz© czeka†..."},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Wybrane: utworzenie nowej partycji na"},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER = Utworzenie Partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj˜cie"},
{STRING_COPYING,
" \xB3 Kopiowanie plik¢w: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Instalator kopiuje pliki..."},
{STRING_PAGEDMEM,
"Stronicowanej"},
{STRING_NONPAGEDMEM,
"Niestronicowanej"},
{STRING_FREEMEM,
"Dost©pnej"},
{0, 0}
};
#endif

View file

@ -68,7 +68,7 @@ static const MUI_LANGUAGE LanguageList[] =
{L"00000419", L"00000419", L"1251", L"866", L"10007", L"Russian", ruRUPages, ruRUErrorEntries, enUSStrings },
{L"0000041B", L"0000041B", L"1250", L"852", L"10029", L"Slovak", skSKPages, skSKErrorEntries, skSKStrings },
{L"0000040A", L"0000040A", L"1252", L"850", L"10000", L"Spanish", esESPages, esESErrorEntries, enUSStrings },
{L"00000415", L"00000415", L"1250", L"852", L"10029", L"Polish", plPLPages, plPLErrorEntries, enUSStrings },
{L"00000415", L"00000415", L"1250", L"852", L"10029", L"Polski", plPLPages, plPLErrorEntries, plPLStrings },
{L"00000816", L"00000816", L"1252", L"850", L"10000", L"Portuguese", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings },
{L"0000041D", L"0000041D", L"1252", L"850", L"10000", L"Swedish", svSEPages, svSEErrorEntries, enUSStrings },
{L"0000041E", L"0000041E", L"874", L"874", L"10021", L"Thai", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings },

View file

@ -3,7 +3,7 @@
* update by xrogers (13.04.2007)
* xxrogers@users.sourceforge.net
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
* update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
* update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan-Feb, 2008)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
@ -128,18 +128,18 @@ END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Display", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "Font Size:", -1, 14, 20, 222, 8
GROUPBOX "Ekran", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "Rozmiar czcionek:", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Compatibility", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Some programs operate improperly if you do not restart your computer after you change color settings.\r\n\nAfter I change color settings:", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&Restart the computer before applying the new color settings.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Apply the new color settings without restarting.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Ask me before applying the new color settings.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
GROUPBOX "Tryb zgodności", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Niektóre programy mogą działać niepoprawnie, jeśli po zmianie ustawień ekranu nie zrestartujesz systemu.\r\n\nPo zmianie ustawień ekranu:", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&Zrestartuj system przed wprowadzeniem zmian.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Zastosuj nowe ustawienia ekranu bez restartu systemu.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Zapytaj mnie przed wprowadzeniem zmian w ustawieniach ekranu.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU

View file

@ -126,18 +126,18 @@ END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "Загальні"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Display", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "Font Size:", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Compatibility", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Some programs operate improperly if you do not restart your computer after you change color settings.\r\n\nAfter I change color settings:", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&Restart the computer before applying the new color settings.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Apply the new color settings without restarting.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Ask me before applying the new color settings.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
GROUPBOX "Сумісність", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Деякі програми працюватимуть неправильно, якщо ви не перезавантажите комп'ютер після зміни параметрів кольору.\r\n\nПісля зміни параметрів кольору слід:", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&Перезавантажити комп'ютер із новими параметрами кольору.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "&Застосувати нові параметри кольору без перезавантаження.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Запитати перед застосуванням нових параметрів кольору.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU