/* * translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008) * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me * https://reactos.org * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; * Updated by Wojo664 (July, 2014) * Updated by Saibamen (July, 2015) */ #pragma once static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Wybr jzyka", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "\x07 Prosz wybra jzyk dla procesu instalacji systemu", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, " i nacisn ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Wybrany jzyk bdzie domylnym dla zainstalowanego systemu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 6, 11, " Na tym etapie, instalator skopiuje niezbdne pliki systemu operacyjnego", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 12, "na twj komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 15, "\x07 Nacinij ENTER, aby zainstalowa lub uaktualni system ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, "\x07 Nacinij R, aby naprawi istniejc instalacj systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "\x07 Nacinij L, aby zapozna si z licencj systemu ReactOS", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij F3, aby wyj bez instalacji systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 23, "Wicej informacji o systemie ReactOS mona znale na stronie:", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 24, "https://reactos.org", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja R = Naprawa F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Stan rozwoju systemu ReactOS", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 6, 11, "System ReactOS jest w fazie Alpha, co oznacza, e jest niekompletny", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 12, "i wci intensywnie rozwijany. Zaleca si uywania systemu wycznie", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 13, "w celach ewauluacji i testowania, nie jako system codziennego uytku.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 15, "Wykonaj kopi zapasow danych lub testuj na dodatkowym komputerze,", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 16, "jeli prbujesz uruchomi system ReactOS poza maszyn wirtualn.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "\x07 Nacinij ENTER, aby zainstalowa system ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij F3, aby wyj bez instalacji systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 6, "Licencja:", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 8, 8, "System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 9, "GNU GPL z elementami kodu pochodzcego z kompatybilnych", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Cae", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, "oprogramowanie, bdce czci systemu ReactOS podlega wic", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 12, "licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 15, "czy te ogranicze w uyciu, poza przepisami prawa lokalnego", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 16, "bd midzynarodowego. Licencja systemu ReactOS", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, "reguluje wycznie zasady dystrybucji dla osb trzecich.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 18, "Jeli z jakiego powodu nie otrzymae kopii licencji", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi stron:", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 20, "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 8, 22, "Gwarancja:", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 8, 24, "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczegy", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 25, "dotyczce kopiowania w rdach. Nie ma ADNEJ gwarancji", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 26, "PRZYDATNOCI HANDLOWEJ LUB DO OKRELONYCH ZASTOSOWA", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Powrt", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Ponisza lista zawiera obecne ustawienia sprztu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 24, 11, "Komputer:", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT }, { 24, 12, "Monitor:", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT }, { 24, 13, "Klawiatura:", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT }, { 24, 14, "Uk. klawiatury:", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT }, { 24, 16, "Zapisz:", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT }, { 25, 16, "Akceptuj ustawienia sprztu", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 19, "Moesz zmieni poszczeglne ustawienia za pomoc klawiszy GRA i D,", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 20, "aby wybra kategori. Potem nacinij ENTER, by przej do menu z ", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 21, "ustawieniami szczegowymi do wyboru.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 23, "Gdy wszystkie ustawienia s poprawne, wybierz: ", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 24, "\"Akceptuj ustawienia sprztu\" i nacinij ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator systemu ReactOS wci jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, "obsuguje wszystkich funkcji, niezbdnych dla programu instalacyjnego.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 12, "Naprawa istniejcej instalacji systemu nie jest jeszcze moliwa.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 15, "\x07 Nacinij U eby uaktualni system.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, "\x07 Nacinij R, by uruchomi Konsol Odtwarzania.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "\x07 Nacinij ESC, by powrci do gwnego menu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij ENTER, by uruchomi ponownie komputer.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ESC = Menu gwne ENTER = Restart", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator moe uaktualni jedn z poniszych instalacji systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, "Jeli instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator moe", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 10, "podj prb jej naprawy.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 12, "Funkcje naprawcze nie s jeszcze zaimplementowane.", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { 8, 15, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz instalacj systemu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, "\x07 Nacinij U, aby uaktualni wybran instalacj systemu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "\x07 Nacinij ESC, aby wykona now instalacj systemu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij F3, aby wyj bez instalacji systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "U = Uaktualnienie ESC = Nowa instalacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Aby zmieni typ komputera, na ktrym chcesz zainstalowa system ReactOS", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz odpowiedni typ komputera.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, " a nastpnie nacinij ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Nacinij klawisz ESC, aby powrci do poprzedniej strony bez zmiany", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 14, " typu komputera.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 10, 6, "System ReactOS sprawdza, czy dane s poprawnie zapisane na dysku", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 8, "To moe zaj kilka minut.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 9, "Po zakoczeniu, system zrestartuje komputer automatycznie.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "Czyszczenie pamici podrcznej", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 10, 6, "System ReactOS nie zosta zainstalowany na tym komputerze.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 8, "Upewnij si e w napdzie A: nie ma dyskietki, a", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 9, "w napdach optycznych - adnych pyt.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 11, "Nacinij ENTER, by ponownie uruchomi komputer.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "Prosz czeka ...", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Chcesz zmieni rozdzielczo monitora.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz rozdzielczo i llo", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, " kolorw, a nastpnie nacinij ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Nacinij ESC, aby powrci do poprzedniej strony bez zmiany", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 14, " rozdzielczoci czy iloci kolorw.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 10, 6, "Podstawowe skadniki systemu ReactOS zostay zainstalowane.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 8, "Upewnij si e w napdzie A: nie ma dyskietki, a", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 9, "w napdach optycznych - adnych pyt.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 11, "Nacinij ENTER, by ponownie uruchomi komputer.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLBootPageEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator systemu ReactOS nie moe zainstalowa", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, "menedera rozruchu na dysku twardym", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 13, "W sformatowan dyskietk do napdu A:", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 14, "i nacisnij klawisz ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL, }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Ponisza lista pokazuje istniejce partycje i nieprzydzielone", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, "miejsce na nowe partycje.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz pozycj z listy.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Nacinij ENTER, by zainstalowa system ReactOS na wybranej partycji.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 15, "\x07 Nacinij P, by utworzy partycj podstawow.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, "\x07 Nacinij E, by utworzy partycj rozszerzon.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, "\x07 Nacinij L, by utworzy partycj logiczn.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij D, by usun istniejc partycj.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "Prosz czeka...", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Zadano usunicia partycji systemowej", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 10, "Partycje systemowe mog zawiera programy diagnostyczne, konfigurujce", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 11, "urzdzenia, programy uruchamiajce systemy operacyjne (na przykad", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 12, "ReactOS) i inne programy dostarczane przez producentw.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 14, "Partycj systemow moesz usun tylko wtedy, gdy masz pewno, e nie", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 15, "zawiera ona takich programw albo gdy chcesz je usun. Usunicie", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 16, "partycji systemowej moe uniemoliwi uruchomienie komputera z dysku", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 17, "twardego do czasu zakoczenia instalacji systemu ReactOS.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 20, "\x07 Nacinij ENTER, aby usun t partycj. Instalator wywietli monit", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, " o potwierdzenie, przed usuniciem tej partycji.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 24, "\x07 Nacinij ESC, aby powrci do poprzedniego ekranu", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 25, " nie usuwajc partycji.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Formatowanie partycji", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 10, "Instalator sformatuje teraz partycj. Nacinij ENTER, aby kontynuowa.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, TEXT_STYLE_NORMAL } }; static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator skopiuje pliki systemu na wybran partycj. Wybierz", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, "katalog, do ktrego chcesz zainstalowa system ReactOS:", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 14, "Aby zmieni domylny katalog, uyj klawisza BACKSPACE, by usun", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 15, "a nastpnie wprowad now ciek do katalogu, do ktrego system", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 16, "ma zosta zainstalowany.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 11, 12, "Prosz czeka, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER }, { 30, 13, "katalogu.", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER }, { 20, 14, "To moe zaj kilka minut.", TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER }, { 50, 0, "\xB3 Prosz czeka... ", TEXT_TYPE_STATUS }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLBootLoaderEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator musi teraz zainstalowa meneder rozruchu", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 12, "Instaluj meneder rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "Instaluj meneder rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 14, "Instaluj meneder rozruchu na dyskietce.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 15, "Pomi instalacj menedera rozruchu.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Chcesz zmieni typ klawiatury, jaki ma by zainstalowany.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz odpowiedni typ klawiatury.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, " a nastpnie nacinij ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Nacinij ESC, aby powrci do poprzedniej strony bez zmiany", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 14, " typu klawiatury.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Wybierz domylnie instalowany ukad klawiatury.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 10, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz odpowiedni ukad", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, " klawiatury. Nastpnie nacinij ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 13, "\x07 Nacinij ESC, aby powrci do poprzedniej strony bez zmiany", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 14, " ukadu klawiatury.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 }, }; static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator przygotuje twj komputer do skopiowania plikw systemu. ", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "Tworzenie listy plikw do skopiowania...", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 }, }; static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 17, "Wybierz system plikw z listy poniej.", 0 }, { 8, 19, "\x07 Uywajc klawiszy GRA lub D, wybierz system plikw.", 0 }, { 8, 21, "\x07 Nacinij ENTER, aby sformatowa partycj.", 0 }, { 8, 23, "\x07 Nacinij ESC, aby wybra inn partycj.", 0 }, { 0, 0, "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Chcesz usun wybran partycj.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 18, "\x07 Nacinij D, by usun partycj.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 11, 19, "UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan utracone!", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 21, "\x07 Nacinij ESC, aby anulowa.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "D = Usunicie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 } }; static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] = { { 4, 3, " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", TEXT_STYLE_UNDERLINE }, { 6, 8, "Instalator uaktualnia wanie konfiguracj systemu. ", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 0, 0, "Tworzenie gazi rejestru...", TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { 0, 0, NULL, 0 }, }; MUI_ERROR plPLErrorEntries[] = { { // NOT_AN_ERROR "Sukces\n" }, { // ERROR_NOT_INSTALLED "System ReactOS nie zosta w peni zainstalowany na twoim\n" "komputerze. Jeli wyjdziesz teraz, trzeba bdzie\n" "ponownie uruchomi instalator, by zainstalowa system ReactOS.\n" "\n" " \x07 Nacinij ENTER, aby kontynuowa instalacj.\n" " \x07 Nacinij F3, aby wyj z instalatora.", "F3 = Wyjcie ENTER = Kontynuacja" }, { // ERROR_NO_HDD "Instalator nie wykry adnego dysku twardego.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE "Instalator nie wykry napdu rdowego.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF "Instalator nie mg zaadowa pliku TXTSETUP.SIF.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF "Instalator wykry, e TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, "Instalator wykry nieprawidowy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_DRIVE_INFORMATION "Instalator nie mg odczyta informacji o napdzie.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_WRITE_BOOT, "Nieudane zapisanie FAT bootcode na partycji systemowej.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_LOAD_COMPUTER, "Instalator nie mg zaadowa listy typw komputera.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_LOAD_DISPLAY, "Instalator nie mg zaadowa listy ustawie monitora.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_LOAD_KEYBOARD, "Instalator nie mg zaadowa listy typw klawiatury.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, "Instalator nie mg zaadowa listy ukadw klawiatury.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_WARN_PARTITION, "Instalator wykry, e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln \n" "tablic partycji, ktra nie bdzie poprawnie obsugiwana!\n" "\n" "Tworzenie lub kasowanie partycji moe zniszczy ca tablic partycji.\n" "\n" " \x07 Nacinij F3, aby wyj z instalatora.\n" " \x07 Nacinij ENTER, aby kontynuowa.", "F3 = Wyjcie ENTER = Kontynuacja" }, { // ERROR_NEW_PARTITION, "Nie mona utworzy nowej partycji w miejscu ju\n" "istniejcej!\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa.", NULL }, { // ERROR_DELETE_SPACE, "Nie mona usun nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma adnej partycji!\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa.", NULL }, { // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, "Nieudana instalacja %S bootcode na partycji systemowej.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_NO_FLOPPY, "Brak dyskietki w napdzie A:.", "ENTER = Kontynuacja" }, { // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, "Instalator nie mg zmieni ukadu klawiatury.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, "Instalator nie mg zmieni ustawie monitora w rejestrze.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_IMPORT_HIVE, "Instalator nie by w stanie zaimportowa pliku gazi rejestru.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_FIND_REGISTRY "Instalator nie mg odnale plikw z danymi rejestru.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CREATE_HIVE, "Instalator nie mg utworzy gazi rejestru.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, "Instalator nie mg ustawi inicjalizacji rejestru.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_INVALID_CABINET_INF, "Plik Cabinet nie zawiera prawidowego pliku informacji instalatora.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CABINET_MISSING, "Plik Cabinet nie zosta odnaleziony.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CABINET_SCRIPT, "Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_COPY_QUEUE, "Instalator nie mg otworzy kolejki kopiowania pliku.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CREATE_DIR, "Instalator nie mg utworzy katalogw.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_TXTSETUP_SECTION, "Instalator nie mg odnale sekcji '%S'\n" "w pliku TXTSETUP.SIF.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CABINET_SECTION, "Instalator nie mg odnale sekcji '%S'\n" "w pliku Cabinet.\n", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR "Instalator nie mg utworzy katalogu instalacji.", "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_WRITE_PTABLE, "Instalator nie mg zapisa zmian w tablicy partycji.\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_ADDING_CODEPAGE, "Instalator nie mg doda strony kodowania do rejestru.\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, "Instalator nie mg ustawi wersji jzykowej.\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, "Instalator nie mg doda ukadw klawiatury do rejestru.\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_UPDATE_GEOID, "Instalator nie mg ustawi lokalizacji geograficznej.\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { // ERROR_DIRECTORY_NAME, "Nieprawidowa nazwa katalogu.\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa." }, { // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, "Wybrana partycja nie jest wystarczajco dua, aby zainstalowa system ReactOS.\n" "Partycja instalacyjna musi mie rozmiar co najmniej %lu MB.\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa.", NULL }, { // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, "Nie mona utworzy partycji podstawowej lub rozszerzonej, \n" // FIXME "poniewa tabela partycji na tym dysku jest pena.\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa." }, { // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, "Nie mona utworzy wicej ni jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n" "\n" " * Nacinij dowolny klawisz, aby kontynuowa." }, { // ERROR_FORMATTING_PARTITION, "Instalator nie mg sformatowa partycji:\n" " %S\n" "\n" "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" }, { NULL, NULL } }; MUI_PAGE plPLPages[] = { { LANGUAGE_PAGE, plPLLanguagePageEntries }, { WELCOME_PAGE, plPLWelcomePageEntries }, { INSTALL_INTRO_PAGE, plPLIntroPageEntries }, { LICENSE_PAGE, plPLLicensePageEntries }, { DEVICE_SETTINGS_PAGE, plPLDevicePageEntries }, { REPAIR_INTRO_PAGE, plPLRepairPageEntries }, { UPGRADE_REPAIR_PAGE, plPLUpgradePageEntries }, { COMPUTER_SETTINGS_PAGE, plPLComputerPageEntries }, { DISPLAY_SETTINGS_PAGE, plPLDisplayPageEntries }, { FLUSH_PAGE, plPLFlushPageEntries }, { SELECT_PARTITION_PAGE, plPLSelectPartitionEntries }, { CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries }, { SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, plPLSelectFSEntries }, { FORMAT_PARTITION_PAGE, plPLFormatPartitionEntries }, { DELETE_PARTITION_PAGE, plPLDeletePartitionEntries }, { INSTALL_DIRECTORY_PAGE, plPLInstallDirectoryEntries }, { PREPARE_COPY_PAGE, plPLPrepareCopyEntries }, { FILE_COPY_PAGE, plPLFileCopyEntries }, { KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, plPLKeyboardSettingsEntries }, { BOOT_LOADER_PAGE, plPLBootLoaderEntries }, { LAYOUT_SETTINGS_PAGE, plPLLayoutSettingsEntries }, { QUIT_PAGE, plPLQuitPageEntries }, { SUCCESS_PAGE, plPLSuccessPageEntries }, { BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, plPLBootPageEntries }, { REGISTRY_PAGE, plPLRegistryEntries }, { -1, NULL } }; MUI_STRING plPLStrings[] = { {STRING_PLEASEWAIT, " Prosz czeka..."}, {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, " ENTER = Instalacja P = Partycja podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyjcie"}, {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, " ENTER = Instalacja L = Utworzenie partycji logicznej F3 = Wyjcie"}, {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, " ENTER = Instalacja D = Usunicie partycji F3 = Wyjcie"}, {STRING_DELETEPARTITION, " D = Usunicie partycji F3 = Wyjcie"}, {STRING_PARTITIONSIZE, "Rozmiar nowej partycji:"}, {STRING_CHOOSENEWPARTITION, "Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"}, {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, "Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"}, {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, "Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"}, {STRING_HDDSIZE, "Prosz wprowadzi rozmiar nowej partycji w megabajtach."}, {STRING_CREATEPARTITION, " ENTER = Utworzenie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyjcie"}, {STRING_PARTFORMAT, "Nastpujca partycja zostanie sformatowana."}, {STRING_NONFORMATTEDPART, "Moesz zainstalowa system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."}, {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, "Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."}, {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, "Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."}, {STRING_INSTALLONPART, "Instalator kopiuje pliki systemu na wybran partycj."}, {STRING_CHECKINGPART, "Instalator sprawdza wybran partycj."}, {STRING_CONTINUE, "ENTER = Kontynuacja"}, {STRING_QUITCONTINUE, "F3 = Wyjcie ENTER = Kontynuacja"}, {STRING_REBOOTCOMPUTER, "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, {STRING_DELETING, " Usuwanie pliku: %S"}, {STRING_MOVING, " Przenoszenie pliku z: %S do: %S"}, {STRING_RENAMING, " Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"}, {STRING_COPYING, " Kopiowanie plikw: %S"}, {STRING_SETUPCOPYINGFILES, "Instalator kopiuje pliki..."}, {STRING_REGHIVEUPDATE, " Uaktualnianie..."}, {STRING_IMPORTFILE, " Importowanie %S..."}, {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, " Zmiana ustawie monitora w rejestrze..."}, {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, " Zmiana wersji jzykowej..."}, {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, " Zmiana ukadu klawiatury..."}, {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, " Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."}, {STRING_DONE, " Ukoczone..."}, {STRING_REBOOTCOMPUTER2, " ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, " Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "}, {STRING_CONSOLEFAIL1, "Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"}, {STRING_CONSOLEFAIL2, "Najczstsz tego przyczyn jest uycie klawiatury USB.\r\n"}, {STRING_CONSOLEFAIL3, "Nie s obecnie w peni obsugiwane.\r\n"}, {STRING_FORMATTINGDISK, "Instalator formatuje twj dysk"}, {STRING_CHECKINGDISK, "Instalator sprawdza twj dysk"}, {STRING_FORMATDISK1, " Formatuj partycj w systemie plikw %S (szybkie formatowanie) "}, {STRING_FORMATDISK2, " Formatuj partycj w systemie plikw %S "}, {STRING_KEEPFORMAT, " Zachowaj obecny system plikw (bez zmian) "}, {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, "%I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."}, {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, "%I64u %s Dysk 02 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."}, {STRING_HDDINFOUNK2, " %c%c 03Typ 0x%02X %I64u %s"}, {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, "na %I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."}, {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, "na %I64u %s Dysku 05 twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."}, {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, {STRING_HDDINFOUNK4, "%c%c 07Typ 0x%02X %I64u %s"}, {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, "na Dysku twardym %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, {STRING_HDDINFOUNK5, "%c%c %c %s09Typ %-3u%s %6lu %s"}, {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, "%6lu %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"}, {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, "%6lu %s Dysk11 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"}, {STRING_NEWPARTITION, "Instalator utworzy now partycj"}, {STRING_UNPSPACE, " %sMiejsce poza partycjami%s %6lu %s"}, {STRING_MAXSIZE, "MB (maks. %lu MB)"}, {STRING_EXTENDED_PARTITION, "Partycja rozszerzona"}, {STRING_UNFORMATTED, "Nowa (niesformatowana)"}, {STRING_FORMATUNUSED, "Nieuyte"}, {STRING_FORMATUNKNOWN, "Nieznane"}, {STRING_KB, "KB"}, {STRING_MB, "MB"}, {STRING_GB, "GB"}, {STRING_ADDKBLAYOUTS, "Dodawanie ukadw klawiatury"}, {0, 0} };