Commit graph

20 commits

Author SHA1 Message Date
Wu Haotian 0c42866e64
[TRANSLATION] Review & update Simplified Chinese (zh-CN) translation (#3933)
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.

Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 20:30:52 +03:00
Joachim Henze d9f156e9a8 [RASDLG] de-DE.rc Update CORE-18056
Fix the glitch
"Wenn nur eine nur einzige Leitung verbunden ist"
to
"Wenn nur eine einzige Leitung verbunden ist"
which was introduced by
SVN r67570 == git 8ad8574f4b

and a few other small glitches.
2022-02-28 12:11:05 +01:00
Chan Chilung 171a920680
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for:
  - [W32TIME]
  - [MODE]
  - [TIMEOUT]
  - [MODEMUI]
  - [ARPING]
  - [FRAGINATOR]
  - and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync

Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
2022-01-14 20:22:46 +03:00
Süleyman Poyraz 05c39d8d62
[TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations (#3958)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-10-10 16:00:12 +03:00
Chan Chilung 463784c5f1
[TRANSLATION] Chinese Traditional (zh-TW) translation update (#3954)
Also sync LOCALMON/UI translation with Wine.
2021-10-10 15:00:44 +03:00
Hermès Bélusca-Maïto bbabe2489e
[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
2021-09-13 03:52:21 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto 290e5c9933
[TRANSLATION] Fix instances of strings with trailing whitespace before newlines. 2021-09-13 03:52:20 +02:00
Süleyman Poyraz 53221834c5
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-09-12 00:34:11 +03:00
Piotr Hetnarowicz 3efe1596a5
[RASDLG] pl-PL update (#2675) 2020-04-27 13:38:27 +03:00
Serge Gautherie 9ccd179e4a
[RASDLG] Fix remaining '\n\n\n\n\n\n\n' typo (#2416)
Addendum to commit 92aabb07.
2020-03-07 00:51:32 +01:00
Serge Gautherie 92aabb07fb
[REACTOS] Fix remaining ' \n' typos, in *.rc (#2393)
Addendum to commit 554c41e4 (#2387).
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
2020-03-06 19:08:25 +01:00
Serge Gautherie 554c41e4d7
[REACTOS] Fix trailing spaces and other typos in string resources (#2387) 2020-02-26 11:45:27 +03:00
David Quintana 01e5cb0c04
Resource file strings cleanup (#581)
[CMDUTILS/AT] Fix missing translation strings in certain files.
[NOTEPAD] Fix SUBLANG code to brazillian.
[RAPPS] Fix missing translation strings in certain files.
[FDEBUG] Fix translation string ID.
[CPL/INPUT] Fix missing translation strings in certain files.
[ACPPAGE] Fix incorrect resource IDs.
[NETSHELL] Fix incorrect resource IDs.
[DEVMGR] Fix missing translation strings in certain files.
[LSASRV] Fix missing translation strings in certain files.
[RASDLG] Fix missing translation strings in certain files.
[SHELL32] Fix missing translation strings and incorrect resource IDs.
[TAPIUI] Fix missing translation strings in certain files.
[WINFILE] Fix incorrect resource IDs.
[NTVDM] Fix missing translation strings in certain files.
[USERSRV] Fix missing translation strings in certain files.
[BROWSEUI] One more missing string.
[FLTMC] Fix missing translation strings in certain files.

Detected using the TransDiffer tool (early alpha).
This doesn't include everything anymore, but I wanted to get the PR out of the way.
2019-01-05 15:44:16 +01:00
Katayama Hirofumi MZ 31019e8c0c [TRANSLATION] Update Romanian translation (#851)
Translation from Stefan Fulea.
CORE-15023
2018-09-14 11:04:36 +02:00
Adam Słaboń af3d426685 [TRANSLATION] Polish translation update (#781)
In addition: fix the encoding of the comdlg32 and ntvdm polish resource files.
2018-08-20 17:00:33 +02:00
Erdem Ersoy ba3f074320 [TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document (#271) 2018-01-07 22:09:42 +01:00
Katayama Hirofumi MZ 074f5c6c13
[TRANSLATION] Use correct font name in Chinese resources, Part 2/3, CORE-9566 (#222).
Localized resources should use the correct Chinese font names compatible with Windows.
2017-12-27 16:11:08 +01:00
Adam Słaboń 7273a7ba21
Polish Translation update 2017-11-09 22:40:49 +01:00
Adam Słaboń 9c790dfc3b Polish translation update (#29)
* Polish translation update
2017-10-10 12:14:38 +02:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00