Commit graph

16 commits

Author SHA1 Message Date
Wu Haotian
0c42866e64
[TRANSLATION] Review & update Simplified Chinese (zh-CN) translation (#3933)
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.

Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 20:30:52 +03:00
Chan Chilung
2752c42f0b
[TRANSLATION] Update Hong Kong Chinese (zh-HK) translation - Part 2 (#4347)
- Added zh-HK translation for following files:
  - [BASE/SERVICES/W32TIME]
  - [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications)
  - [FDEBUG]
  - [DLL/CPL/...] (except Wine related applications)
  - [DLL/SHELLEXT/...]
  - [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related applications are excluded from this part)
  - [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated)
  - [SCREENSAVERS]
  - [NTVDM]
  - [USERSRV]
- Translation Improvement
- Fix header for zh-TW and zh-HK translation files

Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 17:10:21 +03:00
Chan Chilung
171a920680
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for:
  - [W32TIME]
  - [MODE]
  - [TIMEOUT]
  - [MODEMUI]
  - [ARPING]
  - [FRAGINATOR]
  - and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync

Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
2022-01-14 20:22:46 +03:00
Stanislav Motylkov
048f2b80da
[MODEMUI] Fix unrecognized escape sequence. Addendum to 05c39d8d. 2021-10-10 17:08:01 +03:00
Süleyman Poyraz
05c39d8d62
[TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations (#3958)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-10-10 16:00:12 +03:00
Hermès Bélusca-Maïto
9393fc320e
[FORMATTING] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine) and most of the win32ss.
2021-09-13 03:52:22 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto
bbabe2489e
[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
2021-09-13 03:52:21 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto
290e5c9933
[TRANSLATION] Fix instances of strings with trailing whitespace before newlines. 2021-09-13 03:52:20 +02:00
Süleyman Poyraz
53221834c5
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-09-12 00:34:11 +03:00
Jose Carlos Jesus
3dad100ea4
[TRANSLATION] Add/update Portuguese translation (#2850)
- Add translation for: iernonce, modmui.
- Update translation for: jscript, msports, shell32.
2020-06-01 20:48:58 +02:00
Jérôme Gardou
23373acbb9 [CMAKE] Use modules instead of shared libraries
There is no need to compile our DLLs as shared libraries since we are
managing symbols exports and imports through spec files.

On my system, this reduces the configure-time by a factor of two.
2019-04-06 17:43:38 +02:00
Katayama Hirofumi MZ
31019e8c0c [TRANSLATION] Update Romanian translation (#851)
Translation from Stefan Fulea.
CORE-15023
2018-09-14 11:04:36 +02:00
Adam Słaboń
af3d426685 [TRANSLATION] Polish translation update (#781)
In addition: fix the encoding of the comdlg32 and ntvdm polish resource files.
2018-08-20 17:00:33 +02:00
Erdem Ersoy
ba3f074320 [TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document (#271) 2018-01-07 22:09:42 +01:00
Katayama Hirofumi MZ
074f5c6c13
[TRANSLATION] Use correct font name in Chinese resources, Part 2/3, CORE-9566 (#222).
Localized resources should use the correct Chinese font names compatible with Windows.
2017-12-27 16:11:08 +01:00
Colin Finck
c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00