clang-cl 10:
'.../Completion.h(4,2): warning: 'COMLPETION_H__INCLUDED_' is used as a header guard here, followed by #define of a different macro [-Wheader-guard]'
Addendum to bf1b057 (r1507).
CORE-14306
Just to satisfy static code analysis. No change in behavior expected.
The same way as the external applications maintainers
fixed it in their latest version
https://sourceforge.net/projects/pice/files/pICE%20source/build_20/
By killing the whole function ScrollUp() with the disabled code.
Like the original authors I left the functions unused declaration
existing within hardware.h
* Update German translations
* Update translation again
* More translations
* Some fixes in the german translation
* Some more fixes
* Little translation tweak
* Updates to 2nd review
* Little update
* Add back keyboard accel for IDS_OPENFILELOCATION.
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Found by some static code analysis tool reporting 'Condition always false'.
The fix is a selective back-port from the more recent version of pICE hardware.c
Revision: 1.6, Date: 2004/02/17 23:07:36
The most recent source of pICE atm can be found at
https://sourceforge.net/projects/pice/files/pICE%20source/build_20/
Thanks to DougLyons and JIRA user 'maddin200'.
There is no need to compile our DLLs as shared libraries since we are
managing symbols exports and imports through spec files.
On my system, this reduces the configure-time by a factor of two.
[CMDUTILS/AT] Fix missing translation strings in certain files.
[NOTEPAD] Fix SUBLANG code to brazillian.
[RAPPS] Fix missing translation strings in certain files.
[FDEBUG] Fix translation string ID.
[CPL/INPUT] Fix missing translation strings in certain files.
[ACPPAGE] Fix incorrect resource IDs.
[NETSHELL] Fix incorrect resource IDs.
[DEVMGR] Fix missing translation strings in certain files.
[LSASRV] Fix missing translation strings in certain files.
[RASDLG] Fix missing translation strings in certain files.
[SHELL32] Fix missing translation strings and incorrect resource IDs.
[TAPIUI] Fix missing translation strings in certain files.
[WINFILE] Fix incorrect resource IDs.
[NTVDM] Fix missing translation strings in certain files.
[USERSRV] Fix missing translation strings in certain files.
[BROWSEUI] One more missing string.
[FLTMC] Fix missing translation strings in certain files.
Detected using the TransDiffer tool (early alpha).
This doesn't include everything anymore, but I wanted to get the PR out of the way.