mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 01:55:19 +00:00
[TRANSLATION] Update Chinese and Traditional Chinese translations. (#1369)
This commit is contained in:
parent
f6c50cb93d
commit
ca9cdce760
14 changed files with 429 additions and 159 deletions
|
@ -56,7 +56,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
|||
CAPTION "新增硬體精靈"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "這個嚮導可以搜索其他硬體併為您自動安裝。或者,如果您知道要安裝哪個型號的硬體,您可以從清單選擇。", -1, 21, 8, 280, 24
|
||||
LTEXT "這個精靈可以搜索其他硬體併為您自動安裝。或者,如果您知道要安裝哪個型號的硬體,您可以從清單選擇。", -1, 21, 8, 280, 24
|
||||
LTEXT "您期望精靈做什麼?", -1, 23, 40, 275, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "搜索並自動安裝硬體(推薦)(&S)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "安裝我手動從清單選擇的硬體(進階)(&M)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70, 266, 8, NOT WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROGRESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "添加硬體嚮導"
|
||||
CAPTION "新增硬體精靈"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "可能需要幾分鐘的時間來搜尋硬體。", -1, 21, 8, 275, 15
|
||||
|
@ -110,9 +110,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
|||
CAPTION "新增硬體精靈"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "正在完成添加硬體嚮導", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||||
LTEXT "正在完成新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||||
LTEXT "安裝了下列硬體:", -1, 114, 32, 193, 19
|
||||
LTEXT "要關閉這個嚮導,請按 [完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
|
||||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按 [完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_FOUNDHARDWARELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS, 114, 56, 193, 78
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "這裡是您所選硬體的當前狀態:", -1, 114, 40, 193, 19
|
||||
EDITTEXT IDC_HWSTATUSEDIT, 114, 60, 193, 70, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "要啟用可以幫助您解決問題的疑難解答,請按 [完成]。", -1, 114, 136, 193, 16
|
||||
LTEXT "要退出這個嚮導,請按 [取消]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8
|
||||
LTEXT "要退出這個精靈,請按 [取消]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||||
|
@ -133,11 +133,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
|||
CAPTION "新增硬體精靈"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "無法繼續添加硬體嚮導", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
|
||||
LTEXT "無法繼續新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
|
||||
LTEXT "要繼續,請將這個硬體跟電腦連線。", -1, 114, 40, 193, 16
|
||||
AUTOCHECKBOX "點選 [完成] 時關閉電腦;這樣,我可以開啟電腦並連線硬體(&T)。", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "在大多數情況下,ReactOS 在硬體和電腦連線後自動將其安裝。如果 ReactOS 找不到這個硬體,您可以重新開啟這個嚮導,安裝支援軟體。", -1, 114, 98, 193, 32
|
||||
LTEXT "要關閉這個嚮導,請按 [完成]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8
|
||||
LTEXT "在大多數情況下,ReactOS 在硬體和電腦連線後自動將其安裝。如果 ReactOS 找不到這個硬體,您可以重新開啟這個精靈,安裝支援軟體。", -1, 114, 98, 193, 32
|
||||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按 [完成]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPL_NAME "網際網路設定"
|
||||
IDS_CPL_NAME "網際網路選項"
|
||||
IDS_CPL_INFO "配置 Wine 網際網路瀏覽器和相關的設定"
|
||||
IDS_SEC_SETTINGS "區域的安全設定: "
|
||||
IDS_SEC_LEVEL0 "自訂"
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/* Improved by Luo Yufan 2019 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "電話和調制解調器選項"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "配置您的電話撥號規則和調制解調器設置。"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "電話和數據機選項"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "配置您的電話撥號規則和數據機設定。"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
*/
|
||||
|
||||
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018, 2019 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
|
@ -85,8 +85,8 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "工具(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "映射网络磁盘...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "断开网络磁盘...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "映射网络驱动器...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "断开网络驱动器...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "同步...(&S)", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "文件夹选项...(&O)", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,8 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Translation has been changed by Luo Yufan on 2018-12-03 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
/* Translation has been changed by Luo Yufan on 2018, 2019 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
MENUITEM "粘贴(&P)", IDM_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "创建快捷方式(&T)", IDM_CREATESHORTCUT
|
||||
MENUITEM "添加到我的最爱(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM "添加到收藏夹(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM "查看源代码(&V)", IDM_VIEWSOURCE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "语言编码(&E)", IDM_LANGUAGE
|
||||
|
@ -127,10 +128,10 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "剪下", IDM_CUT
|
||||
MENUITEM "复制(&C)", IDM_COPY
|
||||
MENUITEM "复制捷径(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "复制快捷方式(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "粘贴(&P)", IDM_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "添加到我的最爱(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM "添加到收藏夹(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "属性(&R)", IDM_PROPERTIES
|
||||
}
|
||||
|
@ -154,10 +155,10 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "剪切(&T)", IDM_CUT
|
||||
MENUITEM "复制(&C)", IDM_COPY
|
||||
MENUITEM "复制捷径(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "复制快捷方式(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "粘贴(&P)", IDM_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "添加到我的最爱(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM "添加到收藏夹(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "播放", IDM_DYNSRCPLAY
|
||||
MENUITEM "停止", IDM_DYNSRCSTOP
|
||||
|
@ -178,10 +179,10 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "剪切(&T)", IDM_CUT
|
||||
MENUITEM "复制(&C)", IDM_COPY
|
||||
MENUITEM "复制捷径(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "复制快捷方式(&T)", IDM_COPYSHORTCUT
|
||||
MENUITEM "粘贴(&P)", IDM_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "添加到我的最爱(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM "添加到收藏夹(&F)", IDM_ADDFAVORITES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "播放", IDM_IMGARTPLAY
|
||||
MENUITEM "停止", IDM_IMGARTSTOP
|
||||
|
@ -243,7 +244,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_MESSAGE_BOX_TITLE, "Wine 互聯網瀏覽器"
|
||||
IDS_MESSAGE_BOX_TITLE, "Wine Internet Explorer"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -281,8 +282,8 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
|
||||
POPUP "" /* Image */
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "開啟鏈接(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新視窗開啟鏈接(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "開啟連結(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新視窗開啟連結(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "將目標存為(&A)", IDM_SAVETARGET
|
||||
MENUITEM "列印目標(&P)", IDM_PRINTTARGET
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -364,8 +365,8 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
|
||||
POPUP "" /* DYNSRC Image */
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "開啟鏈接(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新窗口開啟鏈接(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "開啟連結(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新窗口開啟連結(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "將目標存為(&A)...", IDM_SAVETARGET
|
||||
MENUITEM "列印目標(&P)", IDM_PRINTTARGET
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -388,8 +389,8 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
|
||||
POPUP "" /* ART Image */
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "開啟鏈接(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新窗口開啟鏈接(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "開啟連結(&O)", IDM_FOLLOWLINKC
|
||||
MENUITEM "在新窗口開啟連結(&N)", IDM_FOLLOWLINKN
|
||||
MENUITEM "將目標存為(&A)", IDM_SAVETARGET
|
||||
MENUITEM "列印目標(&P)", IDM_PRINTTARGET
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||
* FILE: dll/win32/shell32/lang/zh-CN.rc
|
||||
* PURPOSE: Chinese (Simplified) Language Resources
|
||||
* TRANSLATORS: 2008 zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
|
||||
2011 Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
|
||||
2018 Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
|
||||
* TRANSLATORS: 2008 zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
|
||||
2011 Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
|
||||
2018, 2019 Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "自动排列(&D)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "排列图标", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "对齐图标", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "刷新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "自動排列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "排列圖示", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "對齊圖示", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "重新整理", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
|
|
234
modules/rosapps/applications/imagesoft/lang/zh-CN.rc
Normal file
234
modules/rosapps/applications/imagesoft/lang/zh-CN.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,234 @@
|
|||
/* Translated by Luo Yufan 2019 <njlyf2011@hotmail.com> */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "ImageSoft"
|
||||
IDS_VERSION "v0.1"
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "文件(&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "新建(&N)...", ID_NEW
|
||||
MENUITEM "打开(&O)...", ID_OPEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "关闭(&C)\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "全部关闭(&L)", ID_CLOSEALL,GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "保存(&S)", ID_SAVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "另存为(&A)...", ID_SAVEAS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "打印预览(&V)", ID_PRINTPRE,GRAYED
|
||||
MENUITEM "打印(&P)...", ID_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "属性(&O)...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "退出(&X)\tAlt+F4", ID_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "编辑(&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "撤销(&U)", ID_UNDO, GRAYED
|
||||
MENUITEM "重做(&R)", ID_REDO, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "剪切(&T)", ID_CUT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "复制(&C)", ID_COPY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "粘贴(&P)", ID_PASTE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "粘贴为新图像(&I)", ID_PASTENEWIMAGE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "全选(&A)", ID_SELALL, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "视图(&V)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "工具(&T)", ID_TOOLS
|
||||
MENUITEM "颜色(&C)", ID_COLOR
|
||||
MENUITEM "历史(&H)", ID_HISTORY
|
||||
MENUITEM "状态栏(&S)", ID_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "调整(&A)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "亮度...", ID_BRIGHTNESS
|
||||
MENUITEM "对比度...", ID_CONTRAST
|
||||
MENUITEM "色调/对比度...", -1, GRAYED
|
||||
POPUP "颜色"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "黑白", ID_BLACKANDWHITE
|
||||
MENUITEM "反色", ID_INVERTCOLORS
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "模糊", ID_BLUR
|
||||
MENUITEM "锐化", ID_SHARPEN
|
||||
MENUITEM "平滑边缘", -1, GRAYED
|
||||
MENUITEM "添加阴影", -1, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "图像大小...", -1, GRAYED
|
||||
MENUITEM "翻转", -1, GRAYED
|
||||
MENUITEM "镜像", -1, GRAYED
|
||||
MENUITEM "旋转", -1, GRAYED
|
||||
|
||||
END
|
||||
POPUP "颜色(&C)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "编辑颜色(&E)...", ID_EDITCOLOURS
|
||||
END
|
||||
POPUP "窗口(&W)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Tile &Horizontally", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "Tile &Vertically", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
MENUITEM "&Arrange Icons", ID_WINDOW_ARRANGE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Nex&t\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
|
||||
END
|
||||
POPUP "帮助(&H)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "关于(&A)...", ID_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_BRIGHTNESS DIALOGEX 6, 5, 193, 120
|
||||
CAPTION "亮度"
|
||||
FONT 9,"宋体", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_PICPREVIEW, 0, 1, 132, 96, SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Color form:", IDC_STATIC, 135, 5, 36, 9
|
||||
GROUPBOX "", IDC_BRI_GROUP, 138 ,30, 50, 48
|
||||
CONTROL "Full (RGB)", IDC_BRI_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 138, 18, 46, 9
|
||||
CONTROL "Red", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9
|
||||
CONTROL "Green", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9
|
||||
CONTROL "Blue", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_BRI_EDIT, 98, 103, 28, 13
|
||||
CONTROL "", IDC_BRI_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP, 2, 105, 90, 11
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 88, 48, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 142, 105, 48, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
|
||||
CAPTION "关于 ImageSoft"
|
||||
FONT 9,"宋体",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
//EXSTYLE WS_EX_LAYERED
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ImageSoft v0.1\nCopyright (C) 2006\nThomas Weidenmueller (w3seek@reactos.org)\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
||||
PUSHBUTTON "关闭", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_IMAGESOFTICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_IMAGE_PROP DIALOGEX 6, 5, 156, 163
|
||||
CAPTION "图像属性"
|
||||
FONT 9,"宋体",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "名称:", IDC_STATIC, 12, 5, 38, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_IMAGE_NAME_EDIT, 58, 3, 94, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "画布属性", IDC_STATIC, 4, 22, 148, 98
|
||||
LTEXT "图像类型:", IDC_STATIC, 12, 36, 42, 9
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGETYPE, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 35, 88, 54
|
||||
LTEXT "宽度:", IDC_STATIC, 12, 51, 42, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_WIDTH_EDIT, 58, 49, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "", IDC_WIDTH_STAT, 94, 51, 40, 9
|
||||
LTEXT "高度:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_HEIGHT_EDIT, 58, 66, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "", IDC_HEIGHT_STAT, 94, 68, 40, 9
|
||||
LTEXT "分辨率:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_EDIT, 58, 83, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "", IDC_RES_STAT, 94, 84, 40, 9
|
||||
LTEXT "单元:", IDC_STATIC, 12, 99, 42, 9
|
||||
CONTROL "", IDC_UNIT, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 99, 54, 50
|
||||
LTEXT "图像大小:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_IMAGE_SIZE, 58, 125, 54, 9
|
||||
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 50, 144, 48, 13
|
||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 102, 144, 48, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "本程序为自由软件; 您可以根据自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可证的第 2 版,或(根据您的选择)任何更高版本的条款进行重新分发和修改它。\r\n\r\n本程序的发布是希望它有用,但没有任何担保; 甚至没有适销性或特定用途适用性的暗示保证。 有关详细信息,请参阅 GNU 通用公共许可证。\r\n\r\n您应该已收到 GNU 通用公共许可证的副本以及本程序; 如果没有,请写信给 the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA。"
|
||||
IDS_READY " 准备就绪。"
|
||||
IDS_TOOLBAR_STANDARD "标准"
|
||||
IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
|
||||
IDS_IMAGE_NAME "图像 %1!u!"
|
||||
IDS_FLT_TOOLS "工具"
|
||||
IDS_FLT_COLORS "颜色"
|
||||
IDS_FLT_HISTORY "历史"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* imageprop.c */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_IMAGE_MONOCHROME "Monochrome (1 bit)"
|
||||
IDS_IMAGE_GREYSCALE "Grayscale (8 bit)"
|
||||
IDS_IMAGE_PALETTE "Palette or 256 color (8 bit)"
|
||||
IDS_IMAGE_TRUECOLOR "True color (24 bit)"
|
||||
|
||||
IDS_UNIT_PIXELS "Pixels"
|
||||
IDS_UNIT_CM "Cm"
|
||||
IDS_UNIT_INCHES "Inches"
|
||||
IDS_UNIT_DOTSCM "Dots / Cm"
|
||||
IDS_UNIT_DPI "DPI"
|
||||
IDS_UNIT_KB "%d KB"
|
||||
IDS_UNIT_MB "%d MB"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_NEW "新建"
|
||||
IDS_TOOLTIP_OPEN "打开"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SAVE "保存"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "打印预览"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PRINT "打印"
|
||||
IDS_TOOLTIP_CUT "剪切"
|
||||
IDS_TOOLTIP_COPY "复制"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PASTE "粘贴"
|
||||
IDS_TOOLTIP_UNDO "撤销"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REDO "重做"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_NEW " 创建一个新文档。"
|
||||
IDS_HINT_OPEN " 打开现有文档。"
|
||||
IDS_HINT_CLOSE " 关闭此窗口。"
|
||||
IDS_HINT_CLOSEALL " 关闭所有窗口。"
|
||||
IDS_HINT_SAVE " 保存活动文档。"
|
||||
IDS_HINT_SAVEAS " 使用新名称保存活动文档。"
|
||||
IDS_HINT_PRINTPRE " 预览要被打印的文档。"
|
||||
IDS_HINT_PRINT " 打印活动文档。"
|
||||
IDS_HINT_PROP " 显示活动图像的属性。"
|
||||
IDS_HINT_EXIT " 退出此应用程序。"
|
||||
|
||||
IDS_HINT_TOOLS " 显示或隐藏工具浮动窗口。"
|
||||
IDS_HINT_COLORS " 显示或隐藏颜色浮动窗口。"
|
||||
IDS_HINT_HISTORY " 显示或隐藏历史浮动窗口。"
|
||||
IDS_HINT_STATUS " 显示或隐藏状态栏。"
|
||||
|
||||
IDS_HINT_CASCADE " Arrange windows so they overlap."
|
||||
IDS_HINT_TILE_HORZ " Arrange windows as non-overlapping tiles."
|
||||
IDS_HINT_TILE_VERT " Arrange windows as non-overlapping tiles."
|
||||
IDS_HINT_ARRANGE " Arrange icons at the bottom of the window."
|
||||
IDS_HINT_NEXT " Activates the next window."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " 将此窗口恢复为正常大小。"
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " 移动此窗口。"
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " 调整此窗口的大小。"
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 将此窗口折叠为图标。"
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 展开此窗口以填充此屏幕。"
|
||||
END
|
|
@ -48,3 +48,6 @@
|
|||
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
0
modules/rosapps/applications/vcdcontroltool/lang/zh-CN.rc
Executable file → Normal file
0
modules/rosapps/applications/vcdcontroltool/lang/zh-CN.rc
Executable file → Normal file
0
modules/rosapps/applications/vcdcontroltool/lang/zh-TW.rc
Executable file → Normal file
0
modules/rosapps/applications/vcdcontroltool/lang/zh-TW.rc
Executable file → Normal file
|
@ -68,7 +68,7 @@ IDM_WINEFILE MENU
|
|||
MENUITEM "制作系统盘(&M)...", -1 /*TODO*/
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "连接网络驱动器(&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "映射网络驱动器(&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "断开网络驱动器连接(&D)", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "共享为...", 254
|
||||
|
@ -145,129 +145,6 @@ IDM_WINEFILE MENU
|
|||
MENUITEM "搜索帮助(&S)...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "使用帮助(&U)\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&关于 Winefile...", ID_ABOUT
|
||||
MENUITEM "关于 Winefile(&A)...", ID_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
|
||||
IDM_WINEFILE MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "檔案(&F)" {
|
||||
MENUITEM "開啟(&O)\tEnter", ID_ACTIVATE
|
||||
MENUITEM "移動(&M)...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
||||
MENUITEM "複製(&C)...\tF8", ID_FILE_COPY
|
||||
MENUITEM "位於剪貼板(&I)...\tF9", 118
|
||||
MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_FILE_DELETE
|
||||
MENUITEM "改名(&N)...", 109
|
||||
MENUITEM "屬性(&I)...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "壓縮(&O)...", 119
|
||||
MENUITEM "解壓縮(&O)...", 120
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "執行(&R)...", ID_RUN
|
||||
MENUITEM "列印(&P)...", 102
|
||||
MENUITEM "配置檔案相關...", 103
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "建立目錄(&E)...", 111
|
||||
MENUITEM "查找(&H)...", 104
|
||||
MENUITEM "選擇檔案(&S)...", 116
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "結束(&X)\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
||||
#else
|
||||
MENUITEM "結束(&X)", ID_FILE_EXIT
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "磁碟(&D)" {
|
||||
MENUITEM "複製(&C)...", 201
|
||||
MENUITEM "命名(&L)...", 202
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "格式化(&)...", ID_FORMAT_DISK
|
||||
#ifdef _WIN95
|
||||
MENUITEM "建立系統盤(&M)...", -1 /*TODO*/
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "連接網路儲存槽(&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "斷開網路儲存槽連接(&D)", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "共享為...", 254
|
||||
MENUITEM "刪除共享(&R)...", 255
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "選擇儲存槽(&S)...", 251
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "目錄(&D)" {
|
||||
MENUITEM "下一層(&N)\t+", 301
|
||||
MENUITEM "展開(&T)\t*", 302
|
||||
MENUITEM "全部展開(&A)\tStrg+*", 303
|
||||
MENUITEM "折疊(&R)\t-", 304
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "標記子目錄(&M)", 505
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "檢視(&V)" {
|
||||
MENUITEM "目錄樹機器內容(&R)", 413
|
||||
MENUITEM "僅顯示目錄樹(&E)", 411
|
||||
MENUITEM "僅顯示目錄內容(&O)", 412
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "分割(&L)", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "檔案名稱(&N)", ID_VIEW_NAME
|
||||
MENUITEM "檔案詳情列表(&A)", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
|
||||
MENUITEM "部分屬性(&P)...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "按檔案名排列(&S)", ID_VIEW_SORT_NAME
|
||||
MENUITEM "按類型排列(&B)", ID_VIEW_SORT_TYPE
|
||||
MENUITEM "按大小排列(&Z)", ID_VIEW_SORT_SIZE
|
||||
MENUITEM "按日期排列(&D)", ID_VIEW_SORT_DATE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "定製排列...", ID_VIEW_FILTER
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "選項(&O)" {
|
||||
MENUITEM "確定方式(&C)...", 501
|
||||
MENUITEM "字型(&F)...", ID_SELECT_FONT
|
||||
MENUITEM "定製工具條(&B)...", 512
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "工具條(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "儲存槽列表(&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "狀態欄(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "啟動後最小化(&M)", 504
|
||||
MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", 511
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
POPUP "安全(&S)" {
|
||||
MENUITEM "訪問(&A)...", 605
|
||||
MENUITEM "登錄(&L)...", 606
|
||||
MENUITEM "所有者(&O)...", 607
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "窗口(&W)" {
|
||||
MENUITEM "新建(&W)", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "層疊\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "水平平鋪(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "自動排列", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM "自動排列圖標(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE
|
||||
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_REFRESH
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "&?" {
|
||||
MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "搜索說明(&S)...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "使用說明(&U)\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&關於 Winefile...", ID_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
150
modules/rosapps/applications/winfile/lang/zh-TW.rc
Normal file
150
modules/rosapps/applications/winfile/lang/zh-TW.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,150 @@
|
|||
/*
|
||||
* WineFile
|
||||
* Simplified and Traditional Chinese Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
|
||||
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
|
||||
* Copyright 2018 Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
|
||||
IDM_WINEFILE MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "檔案(&F)" {
|
||||
MENUITEM "開啟(&O)\tEnter", ID_ACTIVATE
|
||||
MENUITEM "移動(&M)...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
||||
MENUITEM "複製(&C)...\tF8", ID_FILE_COPY
|
||||
MENUITEM "位於剪貼板(&I)...\tF9", 118
|
||||
MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_FILE_DELETE
|
||||
MENUITEM "改名(&N)...", 109
|
||||
MENUITEM "屬性(&I)...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "壓縮(&O)...", 119
|
||||
MENUITEM "解壓縮(&O)...", 120
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "執行(&R)...", ID_RUN
|
||||
MENUITEM "列印(&P)...", 102
|
||||
MENUITEM "配置檔案相關...", 103
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "建立目錄(&E)...", 111
|
||||
MENUITEM "查找(&H)...", 104
|
||||
MENUITEM "選擇檔案(&S)...", 116
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "結束(&X)\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
||||
#else
|
||||
MENUITEM "結束(&X)", ID_FILE_EXIT
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "磁碟(&D)" {
|
||||
MENUITEM "複製(&C)...", 201
|
||||
MENUITEM "命名(&L)...", 202
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "格式化(&)...", ID_FORMAT_DISK
|
||||
#ifdef _WIN95
|
||||
MENUITEM "建立系統盤(&M)...", -1 /*TODO*/
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "連接網路磁碟機(&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "中斷網路磁碟機(&D)", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "共享為...", 254
|
||||
MENUITEM "刪除共享(&R)...", 255
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "選擇儲存槽(&S)...", 251
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "目錄(&D)" {
|
||||
MENUITEM "下一層(&N)\t+", 301
|
||||
MENUITEM "展開(&T)\t*", 302
|
||||
MENUITEM "全部展開(&A)\tStrg+*", 303
|
||||
MENUITEM "折疊(&R)\t-", 304
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "標記子目錄(&M)", 505
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "檢視(&V)" {
|
||||
MENUITEM "目錄樹機器內容(&R)", 413
|
||||
MENUITEM "僅顯示目錄樹(&E)", 411
|
||||
MENUITEM "僅顯示目錄內容(&O)", 412
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "分割(&L)", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "檔案名稱(&N)", ID_VIEW_NAME
|
||||
MENUITEM "檔案詳情列表(&A)", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
|
||||
MENUITEM "部分屬性(&P)...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "按檔案名排列(&S)", ID_VIEW_SORT_NAME
|
||||
MENUITEM "按類型排列(&B)", ID_VIEW_SORT_TYPE
|
||||
MENUITEM "按大小排列(&Z)", ID_VIEW_SORT_SIZE
|
||||
MENUITEM "按日期排列(&D)", ID_VIEW_SORT_DATE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "定製排列...", ID_VIEW_FILTER
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "選項(&O)" {
|
||||
MENUITEM "確定方式(&C)...", 501
|
||||
MENUITEM "字型(&F)...", ID_SELECT_FONT
|
||||
MENUITEM "定製工具條(&B)...", 512
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "工具條(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "儲存槽列表(&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "狀態欄(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "啟動後最小化(&M)", 504
|
||||
MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", 511
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
POPUP "安全(&S)" {
|
||||
MENUITEM "訪問(&A)...", 605
|
||||
MENUITEM "登錄(&L)...", 606
|
||||
MENUITEM "所有者(&O)...", 607
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "窗口(&W)" {
|
||||
MENUITEM "新增(&W)", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "層疊\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "水平平鋪(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "自動排列", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM "自動排列圖示(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE
|
||||
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_REFRESH
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "&?" {
|
||||
MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "搜索說明(&S)...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "使用說明(&U)\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "關於 Winefile(&A)...", ID_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -127,3 +127,7 @@ IDB_IMAGES BITMAP DISCARDABLE "resources/images.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue