German accelerator for "&Datei" collided with "A&dresse".
Fix by switching to what MS uses in german XPSP3.
see the before-state with the [BROWSEUI] collision here:
https://jira.reactos.org/secure/attachment/65116/ros.png
Please note that in current master head the accelerators in
[BROWSEUI] filebrowser are generally broken for other reasons.
So this commit will not entirely fix CORE-18824
Also update to new-style header (inspired by es-ES.rc) and
https://reactos.org/wiki/Coding_Style
and add a missing translation.
[BROWSEUI] German accelerator for "F&avoriten" collided with "&Ansicht".
[EXPLORER] German accelerator for "F&avoriten" must be "&Favoriten" also in the startmenu.
[BROWSEUI] German accelerator for "S&chnellstartleiste" was missing.
Fix all 3 by switching to what MS uses in german XPSP3.
see the before-state with the [BROWSEUI] collision here:
https://jira.reactos.org/secure/attachment/65116/ros.png
Please note that in current master head the accelerators in
[BROWSEUI] filebrowser are generally broken for other reasons.
So this commit will not entirely fix CORE-18824 yet, but just
rules out the small related glitches in the german rc-files.
- Add IDS_ADDRESSMENUTEXT resource string (whose ID matchs the string of addressband.rgs).
- Add SHLoadRegUIStringA/W function prototype to <shlwapi_undoc.h>.
- Use SHLoadRegUIStringW to load MenuTextPUI.
CORE-18394
- Changed some wording according to the translation requirements.
- Fixed some mistakes.
- Changed my name.
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.
Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
- Added translation for:
- [W32TIME]
- [MODE]
- [TIMEOUT]
- [MODEMUI]
- [ARPING]
- [FRAGINATOR]
- and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync
Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
Avoids spamming
(ntoskrnl\ob\obwait.c:441) Failed to reference the handle with status 0xc0000008
CAutoComplete::FinishCompletion(): Remove two useless 'if (m_pThread || !m_hThread)'
tests: No need to check these after each code instruction...
Co-authored-by: Gabriel Aguiar <fgygh5804@gmail.com>
Reviewed-by: Joachim Henze <Joachim.Henze@reactos.org>
Reviewed-by: Jose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
Signed-off-by: Gabriel Aguiar <fgsoftwarestudio@gmail.com>
Reduce failures on sanity check of auto-completion. CORE-9281
- Return E_FAIL rather than E_INVALIDARG in sanity check of CAutoComplete::Init (IAutoComplete::Init).