reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h

1848 lines
39 KiB
C
Raw Normal View History

/* Translated by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
#pragma once
MUI_LAYOUTS esESLayouts[] =
{
{ L"040A", L"0000040A" },
{ L"0409", L"00000409" },
{ NULL, NULL }
};
static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Selecci<EFBFBD>n del idioma",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Seleccione el idioma a utilizar durante la instalaci<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 El idioma seleccionado tambi<62>n ser<65> el idioma del sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Bienvenido a la instalaci<63>n de ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"Esta parte de la instalaci<63>n copiar<61> ReactOS en su equipo y",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"prepara la segunda parte de la instalaci<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione INTRO para instalar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione R para reparar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione L para ver las condiciones y t<>rminos de licencia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione F3 para salir sin instalar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Para m<>s informaci<63>n sobre ReactOS, visite la Web:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"http://www.reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar R = Reparar L = Licencia F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"ReactOS Version Status",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"to run ReactOS on real hardware.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER = Continue F3 = Quit",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licencia:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"ReactOS se distribuye bajo los t<>rminos de la licencia",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL con partes que contienen c<>digo de otras",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licencias compatibles como la X11 o BSD y la GNU LGPL.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est<73>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"por tanto liberado bajo licencia GNU GPL as<61> como manteniendo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"la licencia original.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Este software viene SIN GARANTIA o restricciones de uso",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"excepto leyes locales o internacionales aplicables. La licencia",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"de ReactOS cubre solo la distribuci<63>n a terceras partes.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"Si por alg<6C>n motivo no recibi<62> una copia de la",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU General Public License con ReactOS visite:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
22,
"Garant<EFBFBD>a:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Este es un software libre; vea el c<>digo para las condiciones de copia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"No existe garant<6E>a; ni siquiera de MERCANTIBILIDAD",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"o el cumplimiento de alg<6C>n prop<6F>sito particular",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"INTRO = Regresar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La lista inferior muestra la configuraci<63>n actual de dispositivos.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
24,
11,
"Equipo:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
12,
"Pantalla:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
13,
"Tipo de teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
14,
"Distrib. del teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
16,
"Aceptar:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
25,
16, "Aceptar la configuraci<63>n de los dispositivos",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Puede modificar la configuraci<63>n con las teclas ARRIBA y ABAJO",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"para elegir. Luego presione INTRO para cambiar a una configuraci<63>n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"alternativa.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Cuando la configuraci<63>n sea correcta, elija \"Aceptar la configuraci<63>n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"de los dispostivos\" y presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador de ReactOS se encuentra en una etapa preliminar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"A<EFBFBD>n no posee todas las funciones de un instalador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Las funciones de reparaci<63>n no han sido a<>n implementadas.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione U para actualizar el sistema operativo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione R para la consola de recuperaci<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione ESC para volver al men<65> principal.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ESC = Men<65> inicial U = Actualizar R = Recuperar INTRO = Reiniciar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea modificar el tipo de equipo a instalar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para elegir el tipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione ESC para volver a la p<>gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"el tipo de equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"El sistema se est<73> asegurando que todos los datos sean salvados",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Esta operaci<63>n puede durar varios minutos",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Cuando haya terminado, su equipo se reiniciar<61> autom<6F>ticamente",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Vaciando la cach<63>",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"ReactOS no ha sido instalado completamente",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Retire cualquier disquete de la unidad A: y los CDs de sus unidades.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea modificar el tipo de pantalla a instalar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA y ABAJO para modificar el tipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p<>gina anterior sin",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" modificar el tipo de pantalla.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Los componentes b<>sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Retire cualquier disquete de la unidad A: y todos los",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"CD-ROMs de sus respectivas unidades.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Presione INTRO para reiniciar su equipo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Reiniciar su equipo",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"de su equipo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"Inserte un disquete formateado en la unidad A: y",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La lista inferior muestra las particiones existentes y el espacio libre",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"en el disco para nuevas particiones.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar un elemento de la lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione INTRO para instalar ReactOS en la partici<63>n seleccionada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione P para crear una partici<63>n primaria.",
// "\x07 Presione C para crear una nueva partici<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione E para crear una partici<63>n extendida.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione L para crear una partici<63>n l<>gica.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione D para borrar una partici<63>n existente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Ha solicitado borrar la partici<63>n del sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Las particiones del sistema contienen programas de diagn<67>stico y configuraci<63>n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"de dispositivos, para arrancar un sistema operativo (como ReactOS) u otros",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"programas fundamentales proporcionados por el fabricante de hardware.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Borre particiones del sistema <20>nicamente cuando est<73> seguro de que no",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"haya programas de ese tipo en la partici<63>n, o cuando est<73> seguro de borrarlos.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"Cuando se elimina una partici<63>n puede perder la posibilidad de arrancar el",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
17,
"equipo desde ese disco duro hasta que termine de instalar ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"\x07 Presione INTRO para borrar la partici<63>n del sistema, se",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
" volver<65> a pedir confirmaci<63>n m<>s tarde.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
24,
"\x07 Presione ESC para volver a la p<>gina anterior. Si lo hace ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
" la partici<63>n no se borrar<61>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"INTRO=Continuar ESC=Cancelar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formato de la partici<63>n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"El instalador formatear<61> la partici<63>n. Presione INTRO para continuar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programa instalar<61> los archivos en la partici<63>n seleccionada. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Seleccione un directorio donde quiere que sea instalado ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Para cambiar el directorio sugerido, presione RETROCESO para borrar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"caracteres y escriba el directorio donde desea que ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"sea instalado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
0,
12,
"Espere un momento mientras el Instalador de ReactOS copia",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
13,
"archivos en su carpeta de instalaci<63>n de ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
14,
"Esta operaci<63>n puede durar varios minutos.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
50,
0,
"\xB3 Espere un momento...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A continuaci<63>n el programa instalar<61> el cargador de arranque",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s<>lo VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Instalar el cargador de inicio en un disquete.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Omitir la instalaci<63>n del cargador de arranque.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea cambiar el tipo de teclado instalado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p<>gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" el tipo de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Seleccione la distribuci<63>n de teclado a instalar de forma predeterminada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar la distribuci<63>n de teclado",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" deseada. Luego presione INTRO.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p<>gina anterior sin cambiar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" la distribuci<63>n de teclado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programa prepara su equipo para copiar los archivos de ReactOS. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Creando la lista de archivos a copiar...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
17,
"Seleccione un sistema de archivos de la lista inferior.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Presione INTRO para formatear partici<63>n.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Presione ESC para seleccionar otra partici<63>n.",
0
},
{
0,
0,
" INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Ha elegido borrar la partici<63>n",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Presione D para borrar la partici<63>n.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"ADVERTENCIA: <20>Se perder<65>n todos los datos de esta partici<63>n!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Presione ESC para cancelar.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" D = Borrar partici<63>n ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instalaci<63>n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador est<73> actualizando la configuraci<63>n del sistema. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Creando la estructura del Registro...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Completado correctamente\n"
},
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS no est<73> completamente instalado en su\n"
"equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar<61>\n"
"ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Presione INTRO para continuar con el instalador.\n"
" \x07 Presione F3 para abandonar el instalador.",
"F3 = Salir INTRO = Continuar"
},
{
//ERROR_NO_HDD
"El instalador no pudo encontrar un disco duro.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"El instalador fall<6C> al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"El instalador encontr<74> un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"El instalador encontr<74> una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"El instalador no pudo recibir informaci<63>n del disco del sistema.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
"El instalador fall<6C> al instalar el c<>digo de inicio FAT en la partici<63>n del sistema.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
"El instalador fall<6C> al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
"El instalador fall<6C> al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"El instalador fall<6C> al cargar la lista de teclados.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"El instalador fall<6C> al cargar la lista de distribuciones de teclado.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"<EFBFBD>El instalador encontr<74> que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
"de partici<63>n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
"\n"
"Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
"\n"
" \x07 Presione F3 para salir del instalador.\n"
" \x07 Presione INTRO para continuar.",
"F3 = Salir INTRO = Continuar"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"<EFBFBD>No puede crear una nueva partici<63>n dentro\n"
"de una partici<63>n existente!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"<EFBFBD>No se puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"El instalador fall<6C> al instalar el c<>digo de inicio FAT en la partici<63>n del sistema.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
"No hay disco en la unidad A:.",
"INTRO = Continuar"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"El instalador fall<6C> al actualizar la configuraci<63>n de distribuci<63>n de teclado.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"El instalador fall<6C> al actualizar la configuraci<63>n de la pantalla.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
"El instalador fall<6C> al importar un archivo de la estructura.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
"El instalador fall<6C> al buscar los archivos de datos registrados.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
"El instalador fall<6C> al crear el registro de la estructura.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"El instalador fall<6C> al configurar el registro de inicio.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Cabinet no tiene un archivo inf v<>lido.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
"Cabinet no encontrado.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Cabinet no tiene ning<6E>n script de instalaci<63>n.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
"El instalador fall<6C> al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
"El instalador no puede crear los directorios de instalaci<63>n.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"El instalador fall<6C> al buscar la secci<63>n 'Directorios'\n"
"en TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
"El instalador fall<6C> al buscar la secci<63>n 'Directorios'\n"
"en el cabinet.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"El instalador no puede crear el directorio de instalaci<63>n.",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
"El instalador fall<6C> al buscar la secci<63>n 'SetupData'\n"
"en TXTSETUP.SIF.\n",
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
"El instalador fall<6C> al escribir la tabla de particiones.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"El instalador fall<6C> al a<>adir el c<>digo de p<>ginas al registro.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"El instalador no ha podido agregar los layouts de teclado al registro.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
"El instalador no ha podido configurar el ID geogr<67>fico.\n"
"INTRO = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Nombre de carpeta no v<>lido.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"La partici<63>n selecionada no es lo suficientemente grande como para.\n"
"instalar ReactOS. Se necesita una partici<63>n de al menos %lu MB.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"No es posible a<>adir una partici<63>n primaria o extendida en la\n"
"tabla de partici<63>n de este disco, ya que est<73> completamente llena.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
//ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"No es posible crear m<>s de una partici<63>n extendida por disco.\n"
"\n"
" * Presione una tecla para continuar."
},
{
//ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"El instalador es incapaz de formatear la partici<63>n:\n"
" %S\n"
"\n"
"INTRO = reiniciar equipo"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE esESPages[] =
{
{
LANGUAGE_PAGE,
esESLanguagePageEntries
},
{
START_PAGE,
esESWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
esESIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
esESLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
esESDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
esESRepairPageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
esESComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
esESDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
esESFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
esESSelectPartitionEntries
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
esESSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
esESFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
esESDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
esESInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
esESPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
esESFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
esESKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
esESBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
esESLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
esESQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
esESSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
esESBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
esESRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING esESStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Espere un momento..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" INTRO = Instalar P = Crear primaria E = Crear extendida F3 = Salir"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" INTRO = Instalar C = Crear partici<63>n l<>gica F3 = Salir"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Borrar partici<63>n F3 = Salir"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" INTRO = Instalar D = Borrar partici<63>n F3 = Salir"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Tama<EFBFBD>o de la nueva partici<63>n:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici<63>n primaria en"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici<63>n extendida en"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Ha elegido crear una nueva partici<63>n l<>gica en"},
{STRING_HDDSIZE,
"Escriba el tama<6D>o de la nueva partici<63>n en megabytes."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" INTRO = Crear partici<63>n ESC = Cancelar F3 = Salir"},
{STRING_PARTFORMAT,
"A continuaci<63>n se formatear<61> esta partici<63>n."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Ha elegido instalar ReactOS en una nueva partici<63>n o en una partici<63>n sin formato."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"La partici<63>n del sistema todav<61>a no ha sido formateada."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"La partici<63>n nueva todav<61>a no ha sido formateada."},
{STRING_INSTALLONPART,
"El instalador est<73> instalando ReactOS en la partici<63>n"},
{STRING_CHECKINGPART,
"El instalador est<73> comprobando la partici<63>n seleccionada."},
{STRING_CONTINUE,
"INTRO = Continuar"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Salir INTRO = Continuar"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"INTRO = Reiniciar el equipo"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
"El instalador fall<6C> al buscar la secci<63>n\nen TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
" Copiando archivo: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"El instalador est<73> copiando archivos..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Actualizando el <20>rbol del registro..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importando %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci<63>n del tipo de pantalla..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci<63>n regional..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Actualizando configuraci<63>n de distribuci<63>n de teclado..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" A<>adiendo informaci<63>n al registro..."},
{STRING_DONE,
" Terminado..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" INTRO = Reiniciar el equipo"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Your computer will reboot in %li second(s)... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"No se pudo abrir la consola\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"La causa m<>s com<6F>n es la utilizaci<63>n de un teclado USB\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Todav<EFBFBD>a no se soportan los teclados USB por completo\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"El instalador est<73> formateando el disco"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"El instalador est<73> verificando el disco"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formatear la partici<63>n con sistema de archivos %S (formato r<>pido) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formatear la partici<63>n con sistema de archivos %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Mantener el sistema de archivos actual (sin cambios) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
"%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
"%I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE,
"en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK3,
"en %I64u %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED,
"Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS,
"en Disco duro %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT,
"%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %S"},
{STRING_HDDINFOUNK6,
"%6lu %s Disco duro %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
"El instalador ha creado una nueva partici<63>n en"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sEspacio sin particionar%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (m<>x. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Partici<EFBFBD>n extendida"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nueva (sin formato)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Libre"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"desconocido"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"A<EFBFBD>adiendo distribuci<63>n de teclado"},
{0, 0}
};