Convert the Italian and Spanish usetup translations to OEM charset, so they are displayed correctly in text-mode using codepage 850.

svn path=/trunk/; revision=31951
This commit is contained in:
Colin Finck 2008-01-22 21:56:53 +00:00
parent 4f9e319da6
commit df78039f8e
2 changed files with 148 additions and 148 deletions

View file

@ -6,19 +6,19 @@ static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Selección de idioma",
"Selecci¢n de idioma",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Por favor, seleccione el idioma a utilizar durante la instalación.",
"\x07 Por favor, seleccione el idioma a utilizar durante la instalaci¢n.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -30,7 +30,7 @@ static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 El idioma seleccionado será también el idioma por defacto del sistema.",
"\x07 El idioma seleccionado ser  tambin el idioma por defacto del sistema.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -52,25 +52,25 @@ static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Bienvenido a la instalación de ReactOS",
"Bienvenido a la instalaci¢n de ReactOS",
TEXT_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"Esta parte de la instalación copia ReactOS en su equipo y",
"Esta parte de la instalaci¢n copia ReactOS en su equipo y",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
12,
"prepara la segunda parte de la instalación.",
"prepara la segunda parte de la instalaci¢n.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -88,7 +88,7 @@ static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
{
8,
19,
"\x07 Presione L para ver las condiciones y términos de licencia",
"\x07 Presione L para ver las condiciones y trminos de licencia",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -100,7 +100,7 @@ static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
{
6,
23,
"Para más información sobre ReactOS, visite por favor:",
"Para m s informaci¢n sobre ReactOS, visite por favor:",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -128,7 +128,7 @@ static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -140,7 +140,7 @@ static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
6,
9,
"Aún no posee todas las funciones de un instalador.",
"A£n no posee todas las funciones de un instalador.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -152,13 +152,13 @@ static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
8,
13,
"- El instalador no soporta más de una partición primaria por disco.",
"- El instalador no soporta m s de una partici¢n primaria por disco.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
"- El instalador no puede eliminar una partición primaria de un disco",
"- El instalador no puede eliminar una partici¢n primaria de un disco",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -170,7 +170,7 @@ static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
8,
16,
"- El instalador no puede eliminar la primer partición extendida",
"- El instalador no puede eliminar la primer partici¢n extendida",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -188,7 +188,7 @@ static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
{
8,
19,
"- El comprobador de integridad del sistema de archivos no está aún implementado.",
"- El comprobador de integridad del sistema de archivos no est n implementado.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -222,7 +222,7 @@ static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -240,7 +240,7 @@ static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
8,
9,
"GNU GPL con partes que contienen código de otras",
"GNU GPL con partes que contienen c¢digo de otras",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -252,13 +252,13 @@ static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
8,
11,
"Todo el software que forma parte del sistema ReactOS está",
"Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est ",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
12,
"por tanto liberado bajo licencia GNU GPL así como manteniendo",
"por tanto liberado bajo licencia GNU GPL as¡ como manteniendo",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -282,13 +282,13 @@ static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
8,
17,
"de ReactOS cubre solo la distribución a terceras partes.",
"de ReactOS cubre solo la distribuci¢n a terceras partes.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
18,
"Si por algún motivo no recibió una copia de la",
"Si por alg£n motivo no recibi¢ una copia de la",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -306,25 +306,25 @@ static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
{
8,
22,
"Garantía:",
"Garant¡a:",
TEXT_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Este es software libre; vea el código para las condiciones de copia.",
"Este es software libre; vea el c¢digo para las condiciones de copia.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
25,
"No existe garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD",
"No existe garant¡a; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
26,
"o el cumplimiento de algún propósito particular",
"o el cumplimiento de alg£n prop¢sito particular",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -346,13 +346,13 @@ static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La lista inferior muestra la configuración del dispositivo actual.",
"La lista inferior muestra la configuraci¢n del dispositivo actual.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -387,19 +387,19 @@ static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
},
{
25,
16, "Aceptar la configuración de los dispositivos",
16, "Aceptar la configuraci¢n de los dispositivos",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
19,
"Puede modificar la configuración con las teclas ARRIBA y ABAJO",
"Puede modificar la configuraci¢n con las teclas ARRIBA y ABAJO",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
20,
"para elegir. Luego presione ENTER para cambiar a una configuración",
"para elegir. Luego presione ENTER para cambiar a una configuraci¢n",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -411,7 +411,7 @@ static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
{
6,
23,
"Cuando la configuración sea correcta, elija \"Aceptar la configuración",
"Cuando la configuraci¢n sea correcta, elija \"Aceptar la configuraci¢n",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -439,7 +439,7 @@ static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -451,13 +451,13 @@ static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
6,
9,
"Aún no posee todas las funciones de un instalador.",
"A£n no posee todas las funciones de un instalador.",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
12,
"Las funciones de reparación no han sido aún implementadas.",
"Las funciones de reparaci¢n no han sido a£n implementadas.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -469,13 +469,13 @@ static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
8,
17,
"\x07 Presione R para la consola de recuperación.",
"\x07 Presione R para la consola de recuperaci¢n.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Presione ESC para volver al menú principal.",
"\x07 Presione ESC para volver al men£ principal.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -487,7 +487,7 @@ static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
{
0,
0,
"ESC = Menú inicial ENTER = Reiniciar",
"ESC = Men£ inicial ENTER = Reiniciar",
TEXT_STATUS
},
{
@ -502,7 +502,7 @@ static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -526,7 +526,7 @@ static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Presione ESC para volver a la página anterior sin cambiar",
"\x07 Presione ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -554,25 +554,25 @@ static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"El sistema se está asegurando que todos los datos sean salvados",
"El sistema se est  asegurando que todos los datos sean salvados",
TEXT_NORMAL
},
{
10,
8,
"Esta operación puede durar varios minutos",
"Esta operaci¢n puede durar varios minutos",
TEXT_NORMAL
},
{
10,
9,
"Cuando haya terminado, su equipo se reiniciará automáticamente",
"Cuando haya terminado, su equipo se reiniciar  autom ticamente",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -594,7 +594,7 @@ static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -640,7 +640,7 @@ static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -663,7 +663,7 @@ static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la página anterior sin",
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -691,13 +691,13 @@ static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Los componentes básicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
"Los componentes b sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -737,7 +737,7 @@ static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -784,7 +784,7 @@ static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -808,19 +808,19 @@ static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Presione ENTER para instalar ReactOS en la partición seleccionada.",
"\x07 Presione ENTER para instalar ReactOS en la partici¢n seleccionada.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Presione C para crear una nueva partición.",
"\x07 Presione C para crear una nueva partici¢n.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Presione D para borrar una partición existente.",
"\x07 Presione D para borrar una partici¢n existente.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -842,19 +842,19 @@ static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formato de la partición",
"Formato de la partici¢n",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
10,
"El instalador formateará la partición. Presione ENTER para continuar.",
"El instalador formatear  la partici¢n. Presione ENTER para continuar.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -876,13 +876,13 @@ static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programa instalará los archivos de ReactOS en la partición seleccionada. ",
"El programa instalar  los archivos de ReactOS en la partici¢n seleccionada. ",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -928,7 +928,7 @@ static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -940,13 +940,13 @@ static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
{
30,
13,
"archivos en su carpeta de instalación de ReactOS.",
"archivos en su carpeta de instalaci¢n de ReactOS.",
TEXT_NORMAL
},
{
20,
14,
"Esta operación puede durar varios minutos.",
"Esta operaci¢n puede durar varios minutos.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -968,13 +968,13 @@ static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El programam está instalando el cargador de arranque",
"El programam est  instalando el cargador de arranque",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -992,7 +992,7 @@ static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
{
8,
14,
"Omitir la instalación del cargador de arranque.",
"Omitir la instalaci¢n del cargador de arranque.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1014,7 +1014,7 @@ static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -1038,7 +1038,7 @@ static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la página anterior sin cambiar",
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1066,19 +1066,19 @@ static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Desea cambiar la disposición del teclado a instalar.",
"Desea cambiar la disposici¢n del teclado a instalar.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Presione las teclas ARRIBA o ABAJO para select the la disposición del teclado",
"\x07 Presione las teclas ARRIBA o ABAJO para select the la disposici¢n del teclado",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1090,13 +1090,13 @@ static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la página anterior sin cambiar",
"\x07 Presione la tecla ESC para volver a la p gina anterior sin cambiar",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
" la disposición del teclado.",
" la disposici¢n del teclado.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1119,7 +1119,7 @@ static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -1148,7 +1148,7 @@ static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
@ -1166,13 +1166,13 @@ static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
{
8,
21,
"\x07 Presione ENTER para formatear partición.",
"\x07 Presione ENTER para formatear partici¢n.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Presione ESC para seleccionar otra partición.",
"\x07 Presione ESC para seleccionar otra partici¢n.",
0
},
{
@ -1195,25 +1195,25 @@ static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Ha elegido borrar la partición",
"Ha elegido borrar la partici¢n",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Presione D para borrar la partición.",
"\x07 Presione D para borrar la partici¢n.",
TEXT_NORMAL
},
{
11,
19,
"ADVERTENCIA: ¡Se perderán todos los datos de esta partición!",
"ADVERTENCIA: ­Se perder n todos los datos de esta partici¢n!",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1225,7 +1225,7 @@ static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
{
0,
0,
" D = Borrar Partición ESC = Cancelar F3 = Salir",
" D = Borrar Partici¢n ESC = Cancelar F3 = Salir",
TEXT_STATUS
},
{
@ -1241,13 +1241,13 @@ static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] =
{
4,
3,
" Instalación de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
" Instalaci¢n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"El instalador está actualizando la configuración del sistema. ",
"El instalador est  actualizando la configuraci¢n del sistema. ",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1269,8 +1269,8 @@ MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
{
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS no está completamente instalado en su\n"
"equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitará\n"
"ReactOS no est  completamente instalado en su\n"
"equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar \n"
"ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Presione ENTER para continuar con el instalador.\n"
@ -1289,53 +1289,53 @@ MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"El instalador falló al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
"El instalador fall¢ al cargar el archivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"El instalador encontró un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
"El instalador encontr¢ un archivo TXTSETUP.SIF corrupto.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"El instalador encontró una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
"El instalador encontr¢ una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"El instalador no pudo recibir información del disco del sistema.\n",
"El instalador no pudo recibir informaci¢n del disco del sistema.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
"El instalador falló al instalar el código de inicio FAT en la partición del sistema.",
"El instalador fall¢ al instalar el c¢digo de inicio FAT en la partici¢n del sistema.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
"El instalador falló al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
"El instalador fall¢ al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
"El instalador falló al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
"El instalador fall¢ al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"El instalador falló al cargar la lista de teclados.\n",
"El instalador fall¢ al cargar la lista de teclados.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"El instalador falló al cargar la lista de disposiciones teclados.\n",
"El instalador fall¢ al cargar la lista de disposiciones teclados.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"¡El instalador encontró que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
"de partición incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
"­El instalador encontr¢ que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
"de partici¢n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
"\n"
"Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
"\n"
@ -1345,22 +1345,22 @@ MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"¡No puede crear una nueva partición dentro\n"
"de una partición existente!\n"
"­No puede crear una nueva partici¢n dentro\n"
"de una partici¢n existente!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"¡No puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
"­No puede borrar un espacio de disco sin particionar!\n"
"\n"
" * Presione cualquier tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"El instalador falló al instalar el código de inicio FAT en la partición del sistema.",
"El instalador fall¢ al instalar el c¢digo de inicio FAT en la partici¢n del sistema.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
@ -1370,37 +1370,37 @@ MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"El instalador falló al actualizar la configuración de disposición del teclado.",
"El instalador fall¢ al actualizar la configuraci¢n de disposici¢n del teclado.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"El instalador falló al actualizar la configuración de la pantalla.",
"El instalador fall¢ al actualizar la configuraci¢n de la pantalla.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
"El instalador falló al importar un archivo de la estructura.",
"El instalador fall¢ al importar un archivo de la estructura.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
"El instalador falló al buscar los archivos de datos registrados.",
"El instalador fall¢ al buscar los archivos de datos registrados.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
"El instalador falló al crear el registro de la estructura.",
"El instalador fall¢ al crear el registro de la estructura.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"El instalador falló al configurar el registro de inicio.",
"El instalador fall¢ al configurar el registro de inicio.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Cabinet no tiene un archivo inf válido.\n",
"Cabinet no tiene un archivo inf v lido.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
@ -1410,50 +1410,50 @@ MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Cabinet no tiene ningún script de instalación.\n",
"Cabinet no tiene ning£n script de instalaci¢n.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
"El instalador falló al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
"El instalador fall¢ al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
"El instalador no puede crear los directorios de instalación.",
"El instalador no puede crear los directorios de instalaci¢n.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"El instalador falló al buscar la sección 'Directorios'\n"
"El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'Directorios'\n"
"en TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
"El instalador falló al buscar la sección 'Directorios'\n"
"El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'Directorios'\n"
"en el cabinet.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"El instalador no puede crear el directorio de instalación.",
"El instalador no puede crear el directorio de instalaci¢n.",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
"El instalador falló al buscar la sección 'SetupData'\n"
"El instalador fall¢ al buscar la secci¢n 'SetupData'\n"
"en TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
"El instalador falló al escribir la tabla de particiones.\n"
"El instalador fall¢ al escribir la tabla de particiones.\n"
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"El instalador falló al añadir el código de páginas al registro.\n"
"El instalador fall¢ al a¤adir el c¢digo de p ginas al registro.\n"
"ENTER = Reiniciar el equipo"
},
{

View file

@ -140,7 +140,7 @@ static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
{
6,
8,
"Il setup di ReactOS è ancora in una fase preliminare.",
"Il setup di ReactOS Š ancora in una fase preliminare.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -158,13 +158,13 @@ static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
{
8,
13,
"- Il setup non gestisce più di una partizione primaria per disco.",
"- Il setup non gestisce pi di una partizione primaria per disco.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
"- Il setup non può eliminare una partizione primaria",
"- Il setup non pu eliminare una partizione primaria",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -176,7 +176,7 @@ static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
{
8,
16,
"- Il setup non può eliminare la prima partizione estesa",
"- Il setup non pu eliminare la prima partizione estesa",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -194,7 +194,7 @@ static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
{
8,
19,
"- La verifica dei volumi non è stata ancora implementata.",
"- La verifica dei volumi non Š stata ancora implementata.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -318,13 +318,13 @@ static MUI_ENTRY itITLicensePageEntries[] =
{
8,
24,
"Questo software è libero; vedere il codice per le condizioni di copia.",
"Questo software Š libero; vedere il codice per le condizioni di copia.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
25,
"NON esiste garanzia; né di COMMERCIABILITÀ",
"NON esiste garanzia; n di COMMERCIABILIT·",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -399,7 +399,7 @@ static MUI_ENTRY itITDevicePageEntries[] =
{
6,
19,
"Può scegliere la configurazione con i tasti SU e GIÙ",
"Pu• scegliere la configurazione con i tasti SU e GIë",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -451,7 +451,7 @@ static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] =
{
6,
8,
"Il setup di ReactOS è ancora in una fase preliminare.",
"Il setup di ReactOS Š ancora in una fase preliminare.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -481,7 +481,7 @@ static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] =
{
8,
19,
"\x07 Premere ESC tornare al menù principale.",
"\x07 Premere ESC tornare al men principale.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -493,7 +493,7 @@ static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] =
{
0,
0,
"ESC = Menù iniziale INVIO = Riavvio",
"ESC = Men iniziale INVIO = Riavvio",
TEXT_STATUS
},
{
@ -520,7 +520,7 @@ static MUI_ENTRY itITComputerPageEntries[] =
{
8,
10,
"\x07 Premere i tasti SU e GIÙ per scegliere il tipo.",
"\x07 Premere i tasti SU e GIë per scegliere il tipo.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -578,7 +578,7 @@ static MUI_ENTRY itITFlushPageEntries[] =
{
10,
9,
"Al termine, il computer verrà riavviato automaticamente",
"Al termine, il computer verr riavviato automaticamente",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -606,19 +606,19 @@ static MUI_ENTRY itITQuitPageEntries[] =
{
10,
6,
"ReactOS non è stato installato completamente",
"ReactOS non Š stato installato completamente",
TEXT_NORMAL
},
{
10,
8,
"Rimuovere il disco floppy dall'unità A: e",
"Rimuovere il disco floppy dall'unit A: e",
TEXT_NORMAL
},
{
10,
9,
"tutti i CD-ROMs dalle unità.",
"tutti i CD-ROMs dalle unit.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -657,7 +657,7 @@ static MUI_ENTRY itITDisplayPageEntries[] =
},
{ 8,
10,
"\x07 Premere i tasti SU e GIÙ per modificare il tipo.",
"\x07 Premere i tasti SU e GIë per modificare il tipo.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -709,13 +709,13 @@ static MUI_ENTRY itITSuccessPageEntries[] =
{
10,
8,
"Rimuovere il disco dall'unità A: e",
"Rimuovere il disco dall'unit A: e",
TEXT_NORMAL
},
{
10,
9,
"tutti i CD-ROMs dalle unità.",
"tutti i CD-ROMs dalle unit.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -761,7 +761,7 @@ static MUI_ENTRY itITBootPageEntries[] =
{
6,
13,
"Inserire un disco floppy formattato nell'unità A: e",
"Inserire un disco floppy formattato nell'unit A: e",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -888,13 +888,13 @@ static MUI_ENTRY itITInstallDirectoryEntries[] =
{
6,
8,
"Setup installerà i file di ReactOS nella partizione selezionata. Scegliere una",
"Setup installer i file di ReactOS nella partizione selezionata. Scegliere una",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
9,
"cartella dove volete che ReactOS verrà installato:",
"cartella dove volete che ReactOS verr installato:",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1275,8 +1275,8 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
{
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS non è installato completamente nel vostro\n"
"computer. Se esce adesso, dovrà eseguire il Setup\n"
"ReactOS non Š installato completamente nel vostro\n"
"computer. Se esce adesso, dovr eseguire il Setup\n"
"nuovamente per installare ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Premere INVIO per continuare il setup.\n"
@ -1290,7 +1290,7 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Setup non ha trovato l'unità di origine.\n",
"Setup non ha trovato l'unit di origine.\n",
"INVIO = Riavviare il computer"
},
{
@ -1310,7 +1310,7 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unità di sistema.\n",
"Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unit di sistema.\n",
"INVIO = Riavviare il computer"
},
{
@ -1341,9 +1341,9 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"Setup ha trovato che al meno un disco fisso contiene una tabella delle\n"
"partizioni incompatibile che non può essere gestita correttamente!\n"
"partizioni incompatibile che non pu essere gestita correttamente!\n"
"\n"
"Il creare o cancellare partizioni può distruggere la tabella delle partizioni.\n"
"Il creare o cancellare partizioni pu distruggere la tabella delle partizioni.\n"
"\n"
" \x07 Premere F3 per uscire dal Setup."
" \x07 Premere INVIO per continuare.",
@ -1351,15 +1351,15 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"Non si può creare una nuova partizione all'interno\n"
"di una partizione già esistente!\n"
"Non si pu creare una nuova partizione all'interno\n"
"di una partizione gi esistente!\n"
"\n"
" * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"Non si può cancellare spazio di disco non partizionato!\n"
"Non si pu cancellare spazio di disco non partizionato!\n"
"\n"
" * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
NULL
@ -1371,7 +1371,7 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
"Non c'è un disco nell'unità A:.",
"Non c'Š un disco nell'unit… A:.",
"ENTER = Continue"
},
{