Commit graph

15 commits

Author SHA1 Message Date
Joachim Henze db15626404 [0.4.13][REACTOS] Fix remaining ' \n' typos in *.rc CORE-18103
Phew, these are the last ones for this branch!
Now reduced by the preceding commits to a manageable amount.
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I do see the 'conti\n\n\n\n\n\n\nnue'-mess within dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc
Will be taken care of later.
2022-03-24 21:45:30 +01:00
Joachim Henze 6b1b4e196b [0.4.13][REACTOS] Fix '[0-9A-Za-z] \\n' typos in *.rc (with regular expr.) CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I do see that we still have some '\n.' typos in some files, e.g.
base/applications/shutdown/it-IT.rc. I will take care of them later!
2022-03-24 21:03:03 +01:00
Joachim Henze 83b2641b7f [0.4.13][REACTOS] Fix ' +\\n' typos in *.rc (with regular expr.) CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I double-checked the msi_en.rc, and we do only use the \t after the \n (without additional spaces).
It is a good harmonization therefore to reduce the indentation level here.
2022-03-24 00:13:58 +01:00
Joachim Henze 41f53cf2e5 [0.4.13][REACTOS] Fix '. \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-23 19:55:53 +01:00
Joachim Henze c5f668fa97 [0.4.13][REACTOS] Fix '. \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1037-g 554c41e4d7 (#2387)

I am aware that some of the touched lines do still contain other issues for the moment!
2022-03-23 13:01:02 +01:00
Joachim Henze 78442381df [0.4.13][RASDLG] de-DE.rc Update CORE-18056
Fix the glitch
"Wenn nur eine nur einzige Leitung verbunden ist"
to
"Wenn nur eine einzige Leitung verbunden ist"
which was introduced by
SVN r67570 == git 8ad8574f4b

and a few other small glitches.

fix picked from:
0.4.15-dev-3878-g d9f156e9a8
2022-03-01 12:40:11 +01:00
Jérôme Gardou 23373acbb9 [CMAKE] Use modules instead of shared libraries
There is no need to compile our DLLs as shared libraries since we are
managing symbols exports and imports through spec files.

On my system, this reduces the configure-time by a factor of two.
2019-04-06 17:43:38 +02:00
David Quintana 01e5cb0c04
Resource file strings cleanup (#581)
[CMDUTILS/AT] Fix missing translation strings in certain files.
[NOTEPAD] Fix SUBLANG code to brazillian.
[RAPPS] Fix missing translation strings in certain files.
[FDEBUG] Fix translation string ID.
[CPL/INPUT] Fix missing translation strings in certain files.
[ACPPAGE] Fix incorrect resource IDs.
[NETSHELL] Fix incorrect resource IDs.
[DEVMGR] Fix missing translation strings in certain files.
[LSASRV] Fix missing translation strings in certain files.
[RASDLG] Fix missing translation strings in certain files.
[SHELL32] Fix missing translation strings and incorrect resource IDs.
[TAPIUI] Fix missing translation strings in certain files.
[WINFILE] Fix incorrect resource IDs.
[NTVDM] Fix missing translation strings in certain files.
[USERSRV] Fix missing translation strings in certain files.
[BROWSEUI] One more missing string.
[FLTMC] Fix missing translation strings in certain files.

Detected using the TransDiffer tool (early alpha).
This doesn't include everything anymore, but I wanted to get the PR out of the way.
2019-01-05 15:44:16 +01:00
Katayama Hirofumi MZ 31019e8c0c [TRANSLATION] Update Romanian translation (#851)
Translation from Stefan Fulea.
CORE-15023
2018-09-14 11:04:36 +02:00
Adam Słaboń af3d426685 [TRANSLATION] Polish translation update (#781)
In addition: fix the encoding of the comdlg32 and ntvdm polish resource files.
2018-08-20 17:00:33 +02:00
Erdem Ersoy ba3f074320 [TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document (#271) 2018-01-07 22:09:42 +01:00
Katayama Hirofumi MZ 074f5c6c13
[TRANSLATION] Use correct font name in Chinese resources, Part 2/3, CORE-9566 (#222).
Localized resources should use the correct Chinese font names compatible with Windows.
2017-12-27 16:11:08 +01:00
Adam Słaboń 7273a7ba21
Polish Translation update 2017-11-09 22:40:49 +01:00
Adam Słaboń 9c790dfc3b Polish translation update (#29)
* Polish translation update
2017-10-10 12:14:38 +02:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00