Commit graph

18 commits

Author SHA1 Message Date
Luke Luo de972e2bc2
[TRANSLATION] Improve Simplified Chinese (zh-CN) translation (#4513)
- Changed some wording according to the translation requirements.
- Fixed some mistakes.
- Changed my name.

Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-05-20 15:38:24 +03:00
Joachim Henze 248fe4714a [WINFILE] de-DE.rc White-space addendum in context of CORE-18077
Addendum to 0.4.15-dev-3887-g c3f4c11af1
2022-03-10 23:58:48 +01:00
Joachim Henze c3f4c11af1 [REACTOS] de-DE.rc in all modules: DIE! EINGABETASTE! DIE! CORE-18077
harmonize the mixed usage of EINGABETASTE and ENTER
in favor of ENTER.

Allows us even to omit a linebreak in the format utility and
therefore get closer to en-US.rc
2022-03-05 21:25:30 +01:00
Chan Chilung 171a920680
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for:
  - [W32TIME]
  - [MODE]
  - [TIMEOUT]
  - [MODEMUI]
  - [ARPING]
  - [FRAGINATOR]
  - and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync

Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
2022-01-14 20:22:46 +03:00
Hermès Bélusca-Maïto 9393fc320e
[FORMATTING] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine) and most of the win32ss.
2021-09-13 03:52:22 +02:00
Süleyman Poyraz 53221834c5
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-09-12 00:34:11 +03:00
Aobi Chan CL 3692b5ff25
[TRANSLATION] Chinese Traditional (zh-TW) translation improvement (#3430)
- CACLS, FONTSUB, NOTEPAD, SOLITAIRE, VCDCONTROLTOOL, WORDPAD: Update Chinese Traditional translation.
- CALC, PING, SYSTEMINFO Add Chinese Traditional translation.
- PING, SYSTEMINFO: Update zh-TW.rc to make it less Windows like (maybe).
- WRITE, WINFILE: Translation sync to Wine.

+ Update media/doc/For_Chinese_Translation.txt
2021-02-07 22:14:19 +01:00
Victor Perevertkin 7e069ccdb2
[CMAKE] Replace custom functions to built-in ones
add_target_compile_definitions -> target_compile_definitions
add_target_compile_flags -> target_compile_options
add_target_include_directories -> target_include_directories
2020-04-16 15:59:38 +03:00
Serge Gautherie 660383b855
[WINEFILE] Fix 'LANGUAGE_SI_SI' typo (#2474) 2020-03-28 13:23:35 +01:00
Luo Yufan ca9cdce760 [TRANSLATION] Update Chinese and Traditional Chinese translations. (#1369) 2019-02-25 00:36:53 +01:00
Luo Yufan 95564d5e30 [TRANSLATION] Update Chinese translation. (#1223)
[CLIPBRD][SOLITAIRE][RAPPS][REGEDIT][WINHLP32][WORDPAD][FDEBUG][SYSDM][BROWSEUI][DEVMGR][IEFRAME][OLEDLG][SHELL32][SYSSETUP][INF][WINFILE][NTVDM][USER32]
2019-01-07 00:35:11 +09:00
David Quintana 01e5cb0c04
Resource file strings cleanup (#581)
[CMDUTILS/AT] Fix missing translation strings in certain files.
[NOTEPAD] Fix SUBLANG code to brazillian.
[RAPPS] Fix missing translation strings in certain files.
[FDEBUG] Fix translation string ID.
[CPL/INPUT] Fix missing translation strings in certain files.
[ACPPAGE] Fix incorrect resource IDs.
[NETSHELL] Fix incorrect resource IDs.
[DEVMGR] Fix missing translation strings in certain files.
[LSASRV] Fix missing translation strings in certain files.
[RASDLG] Fix missing translation strings in certain files.
[SHELL32] Fix missing translation strings and incorrect resource IDs.
[TAPIUI] Fix missing translation strings in certain files.
[WINFILE] Fix incorrect resource IDs.
[NTVDM] Fix missing translation strings in certain files.
[USERSRV] Fix missing translation strings in certain files.
[BROWSEUI] One more missing string.
[FLTMC] Fix missing translation strings in certain files.

Detected using the TransDiffer tool (early alpha).
This doesn't include everything anymore, but I wanted to get the PR out of the way.
2019-01-05 15:44:16 +01:00
Luo Yufan c34833390a [TRANSLATION] Update Traditional Chinese translation. (#1193) 2018-12-27 16:24:24 +09:00
Luo Yufan 19737a2cb9 [TRANSLATION] Simplified Chinese translation update for NETID and PING. (#369) 2018-02-07 14:03:42 +01:00
Luo Yufan a13c998183 [TRANSLATION] Simplified Chinese translations updated. (#348) 2018-02-01 02:50:29 +01:00
Katayama Hirofumi MZ 89f9c9101a
[TRANSLATION] Use correct font name in Korean resources, CORE-9566 (#228).
Localized resources should use the correct Korean fonts that are most suitable
for UI and compatible with Windows.
2017-12-29 01:51:15 +01:00
Hermès Bélusca-Maïto 221ed4cefe Remove unwanted .gitignore files. 2017-10-04 10:28:36 +02:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00