2009-07-18 22:17:34 +00:00
|
|
|
|
/*
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
* Help Viewer
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
* Chinese Language Support
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
|
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
|
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
|
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
|
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
|
|
|
|
|
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo@njstar.com>
|
|
|
|
|
* Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
|
|
|
|
|
* Copyright 2018 Li Keqing <auroracloud4096@gmail.com>
|
|
|
|
|
* Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
POPUP "文件(&F)" {
|
2018-03-21 21:27:04 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "打开(&O)...", MNID_FILE_OPEN
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
|
|
|
MENUITEM "打印(&P)", MNID_FILE_PRINT
|
|
|
|
|
MENUITEM "打印机设置(&S)...", MNID_FILE_SETUP
|
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "退出(&X)", MNID_FILE_EXIT
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
POPUP "编辑(&E)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "复制(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
|
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
|
|
|
MENUITEM "注释(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
POPUP "书签(&B)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "定义(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
POPUP "选项(&O)" {
|
2015-11-26 22:44:55 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "总是在最前面(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "历史", MNID_OPTS_HISTORY
|
|
|
|
|
POPUP "字体"
|
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
|
MENUITEM "小号", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
|
|
|
|
MENUITEM "中号", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
|
|
|
|
MENUITEM "大号", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
POPUP "帮助(&H)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "如何使用帮助(&O)", MNID_HELP_HELPON
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "关于 Wine 帮助(&I)...", MNID_HELP_ABOUT
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
CONTEXT_MENU MENU
|
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
|
POPUP ""
|
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
|
MENUITEM "注释...", MNID_CTXT_ANNOTATE
|
|
|
|
|
MENUITEM "复制", MNID_CTXT_COPY
|
|
|
|
|
MENUITEM "打印...", MNID_CTXT_PRINT
|
|
|
|
|
POPUP "字体"
|
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
|
MENUITEM "小号", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
|
|
|
|
|
MENUITEM "中号", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
|
|
|
|
|
MENUITEM "大号", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
|
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
END
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
|
2010-07-23 08:36:51 +00:00
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
{
|
2016-02-14 21:35:14 +00:00
|
|
|
|
STID_WINE_HELP, "ReactOS 帮助"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
STID_WHERROR, "错误"
|
|
|
|
|
STID_WARNING, "警告"
|
|
|
|
|
STID_INFO, "信息"
|
2018-03-21 21:27:04 +00:00
|
|
|
|
STID_NOT_IMPLEMENTED, "尚未实现"
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
STID_HLPFILE_ERROR_s, "读入帮助文件“%s”时发生错误"
|
|
|
|
|
STID_INDEX, "索引(&I)"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
STID_CONTENTS, "概要"
|
|
|
|
|
STID_BACK, "返回(&B)"
|
|
|
|
|
STID_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
|
|
|
|
|
STID_HELP_FILES_HLP, "帮助文件 (*.hlp)"
|
2018-03-21 21:27:04 +00:00
|
|
|
|
STID_FILE_NOT_FOUND_s "找不到文件“%s”。您想要自己找这个文件吗?"
|
|
|
|
|
STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit 的实现……正在停止"
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
STID_PSH_INDEX, "帮助主题:"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
2015-04-18 12:49:55 +00:00
|
|
|
|
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
|
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
2017-12-28 00:04:53 +00:00
|
|
|
|
FONT 9, "宋体"
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
CAPTION "索引"
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
|
|
|
|
}
|
2010-12-26 16:25:30 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-18 12:49:55 +00:00
|
|
|
|
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
|
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
2017-12-28 00:04:53 +00:00
|
|
|
|
FONT 9, "宋体"
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
CAPTION "搜索"
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
LTEXT "尚未实现", -1, 10, 10, 180, 150
|
|
|
|
|
}
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
{
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
POPUP "檔案(&F)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "開啟(&O)", MNID_FILE_OPEN
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "列印(&P)", MNID_FILE_PRINT
|
|
|
|
|
MENUITEM "印表機設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "結束(&E)", MNID_FILE_EXIT
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
}
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
POPUP "編輯(&E)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "複製(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "註釋(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
}
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
POPUP "書籤(&B)" {
|
|
|
|
|
MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
}
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
POPUP "選項(&O)" {
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "總是在最上層(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "歷程記錄", MNID_OPTS_HISTORY
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
POPUP "字型"
|
2008-06-26 06:12:44 +00:00
|
|
|
|
BEGIN
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "小", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "標準", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "大", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
2008-06-26 06:12:44 +00:00
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
}
|
2019-01-06 15:35:11 +00:00
|
|
|
|
POPUP "說明(&H)" {
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "如何使用說明(&H)", MNID_HELP_HELPON
|
|
|
|
|
MENUITEM "關於 Wine 說明(&A)", MNID_HELP_ABOUT
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
}
|
2007-05-12 10:14:45 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
CONTEXT_MENU MENU
|
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
|
POPUP ""
|
|
|
|
|
BEGIN
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "註釋...", MNID_CTXT_ANNOTATE
|
2014-12-29 12:56:47 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "複製", MNID_CTXT_COPY
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "列印...", MNID_CTXT_PRINT
|
2014-12-29 12:56:47 +00:00
|
|
|
|
POPUP "字型"
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
BEGIN
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "小", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "標準", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
MENUITEM "大", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
|
2010-07-23 08:36:51 +00:00
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
{
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
STID_WINE_HELP, "ReactOS 說明"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
STID_WHERROR, "錯誤"
|
|
|
|
|
STID_WARNING, "警告"
|
|
|
|
|
STID_INFO, "資訊"
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
STID_NOT_IMPLEMENTED, "尚未實作"
|
|
|
|
|
STID_HLPFILE_ERROR_s, "載入說明檔案「%s」時發生錯誤"
|
|
|
|
|
STID_INDEX, "索引(&C)"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
STID_CONTENTS, "概要"
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
STID_BACK, "上一頁(&B)"
|
2008-09-05 16:34:20 +00:00
|
|
|
|
STID_ALL_FILES, "所有檔案 (*.*)"
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
STID_HELP_FILES_HLP, "說明檔案 (*.hlp)"
|
2022-01-14 17:22:46 +00:00
|
|
|
|
STID_FILE_NOT_FOUND_s "無法開啟檔案「%s」。您想要自己搜尋這個檔案嗎?"
|
|
|
|
|
STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit 實作... 正在終止"
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
STID_PSH_INDEX, "說明主題:"
|
2008-01-19 16:46:21 +00:00
|
|
|
|
}
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-18 12:49:55 +00:00
|
|
|
|
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
|
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
2014-12-29 12:56:47 +00:00
|
|
|
|
CAPTION "索引"
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
2015-04-18 12:49:55 +00:00
|
|
|
|
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
|
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
|
|
|
CAPTION "搜尋"
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
{
|
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-17 22:50:27 +00:00
|
|
|
|
LTEXT "尚未實作", -1, 10, 10, 180, 150
|
2014-10-10 11:18:49 +00:00
|
|
|
|
}
|