[WINHLP32] Use DIALOGEX instead of the now obsolete DIALOG. CORE-9559

svn path=/trunk/; revision=67252
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2015-04-18 12:49:55 +00:00
parent 89023e2a35
commit ebc4c80fdc
29 changed files with 124 additions and 124 deletions

View file

@ -88,16 +88,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -93,16 +93,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -93,16 +93,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Kan ikke finde en 'richedit' implementering... Afbryder"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Søg"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Die Richedit Implementation konnte nicht gefunden werden... Br
STID_PSH_INDEX, "Hilfethemen: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Suche"
{

View file

@ -89,16 +89,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "No se pudo encontrar una implementación de RichEdit...
STID_PSH_INDEX, "Temas de ayuda: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Índice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Buscar"
{

View file

@ -90,16 +90,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -93,16 +93,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "La bibliothèque RichEdit n'a pu être localisée... Abandon"
STID_PSH_INDEX, "Rubriques d'aide : "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Recherche"
{

View file

@ -92,8 +92,8 @@ STID_NO_RICHEDIT "לא ניתן למצוא יישום של richedit... התכנ
STID_PSH_INDEX, "נושאי העזרה: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "מפתח"
@ -101,8 +101,8 @@ CAPTION "מפתח"
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "חיפוש"

View file

@ -90,16 +90,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -92,16 +92,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Non è stato possibile trovare un'implementazione richedit...
STID_PSH_INDEX, "Argomenti di aiuto: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Cerca"
{

View file

@ -92,16 +92,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "リッチエディット実装が見つかりません... 終
STID_PSH_INDEX, "ヘルプ トピック: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "MS Shell Dlg"
CAPTION "索引"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "MS Shell Dlg"
CAPTION "検索"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "richedit 구현을 찾을수 업습니다.. 취소중"
STID_PSH_INDEX, "도움말 목차: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "MS Shell Dlg"
CAPTION "인덱스"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "MS Shell Dlg"
CAPTION "찾기"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Nepavyko rasti RichEdit realizacijos... Nutraukiama"
STID_PSH_INDEX, "Žinyno temos: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indeksas"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Paieška"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Kan geen richedit implementatie vinden... Actie afgebroken"
STID_PSH_INDEX, "Help-onderwerpen: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Zoeken"
{

View file

@ -88,16 +88,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Klarte ikke finne richedit; avbryter"
STID_PSH_INDEX, "Emner i Hjelp: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Innhold"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Søk"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Nie znaleziono implementacji richedit... Wyświetlenie pomocy
STID_PSH_INDEX, "Tematy pomocy: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indeks"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Szukaj"
{

View file

@ -97,16 +97,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit..
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Índice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Procura"
{
@ -183,16 +183,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit..
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Índice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Procura"
{

View file

@ -95,16 +95,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -93,16 +93,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Nu s-a găsit o implementare pentru richedit… Operația este
STID_PSH_INDEX, "Subiecte în manual:"
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Căutare"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Не могу найти richedit"
STID_PSH_INDEX, "Содержание: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Указатель"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Поиск"
{

View file

@ -90,16 +90,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Ne morem najti knjižnice richedit ... Prekinjam"
STID_PSH_INDEX, "Teme pomoči: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indeks"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Iskanje"
{

View file

@ -88,16 +88,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{

View file

@ -90,16 +90,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Nuk gjendet nje implementim richedit... Nderprej"
STID_PSH_INDEX, "Ndihme me teme: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Kerko"
{

View file

@ -91,16 +91,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Ne mogu naći richedit ubacen... Prekidam"
STID_PSH_INDEX, "Teme pomoći: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Traži"
{

View file

@ -92,16 +92,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Kan inte hitta en implementation av richedit... Avslutar"
STID_PSH_INDEX, "Hjälprubriker: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sök"
{

View file

@ -88,16 +88,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Zengin metin kitaplığı bulunamıyor. Çıkılacaktır."
STID_PSH_INDEX, "Yardım Konuları: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Dizin"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Ara"
{

View file

@ -96,16 +96,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "Не можу знайти richedit... Скасовую"
STID_PSH_INDEX, "Розділи Довідки: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Вказівник"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Пошук"
{

View file

@ -94,16 +94,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit 的实现……终止"
STID_PSH_INDEX, "帮助主题:"
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "索引"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "搜索"
{
@ -180,16 +180,16 @@ STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit... 終止"
STID_PSH_INDEX, "幫助內容: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "索引"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "搜索"
{