Commit graph

13 commits

Author SHA1 Message Date
Suleyman Poyraz 2ea56af2e8
[TRANSLATION] Add/Update Turkish (tr-TR) translations (#4959)
Programs: at, charmap, diskpart, drwtsn32, explorer, fc, fontview, format, reg, timeout, where, wmic,
mspaint, regedit, runas, rundll32, subst, utilman, umandlg, w32time, winlogon

Tools: arping, vgafontedit, explorer-old, fraginator, fontsub, systeminfo, vcdcontroltool
CPLs: desk, hotplug, input, sysdm
DLLs: newdev, syssetup, user32

Themes: lunar
Screensavers: blankscr, butterflies, circles, cylfrac, matrix, mazescr, ssstars, starfield

Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Co-authored-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2023-02-15 17:29:52 +01:00
Wu Haotian 0c42866e64
[TRANSLATION] Review & update Simplified Chinese (zh-CN) translation (#3933)
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.

Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 20:30:52 +03:00
Chan Chilung 171a920680
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for:
  - [W32TIME]
  - [MODE]
  - [TIMEOUT]
  - [MODEMUI]
  - [ARPING]
  - [FRAGINATOR]
  - and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync

Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
2022-01-14 20:22:46 +03:00
Hermès Bélusca-Maïto bbabe2489e
[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
2021-09-13 03:52:21 +02:00
Robert Naumann 65387805a0
Add/Update German translation (#3805)
Add translations for:

- [CHARMAP_NEW]
- [COMP]
- [EVENTCREATE]
- [TIMEOUT]
- [WHERE]
- [UTILMAN]
- [CHKDSK]
- [SHELLEXT]: cryptext, devcpux, mycomp, netplwiz
- [MSXML3R]
- [THEMES]: Blackshade, Lunar

Update translations for:

- [CLIPBRD]
- [SHORTCUTS.INF]
2021-07-09 11:15:34 +02:00
George Bișoc b00ecdcab9
Replace my E-mail with the ReactOS org one (#3475)
From now on for ReactOS related contributions only the organization e-mail shall be used and also reverse the order of my real full name.
2021-02-22 18:26:55 +03:00
Mark Jansen 69cd1ebbbd
[TIMEOUT] Use Int32x32To64 instead of __emul 2019-08-20 22:31:55 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto d056eb05f2
[TIMEOUT] Fix a typo. 2018-08-27 00:28:10 +02:00
Paweł Cholewa ed4eb9c7c3 [TRANSLATION][TIMEOUT] Created Polish translation of timeout 2018-07-02 14:02:23 +02:00
Li Keqing 5ddbd37371 [TRANSLATION] Update Simplified Chinese Translations (#417) 2018-03-21 22:27:04 +01:00
Bișoc George 7b71877676 [TRANSLATION] Romanian translation for FONTEXT and TIMEOUT (#363)
[FONTEXT]: At the moment there is a comment in the en-US.rc resource file that advises to not translate it. I only created this file as a basis for the future. The file will be updated later when there is the possibility for FONTEXT to be translated further.
2018-02-05 18:57:39 +01:00
Sergey Stopkin c8d97709cb CORE-13875 Added russian translation for timeout util 2017-10-08 18:14:44 +02:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00