- SHELL32: Improve Portuguese (PT) translation.
Minor objects adjustments to the text
and minor improvements to translation.
- SHELLEXT: Improve Portuguese (PT) translation to acppage rc file.
in favor of add_compile_options and the like with generator expressions
Also take this as an opportunity to remove the C++11 standard hack, GCC 8 now defaults to C++14
Instead of messing with global variables and the like, we introduce two target properties:
- WITH_CXX_EXCEPTIONS: if you want to use C++ exceptions
- WITH_CXX_RTTI: if you need RTTI in your module
You can use the newly introduced set_target_cpp_properties function, with WITH_EXCEPTIONS and WITH_RTTI arguments
We also introduce two libraries :
- cpprt: for C++ runtime routines
- cppstl: for the C++ standard template library
NB: On GCC, this requires to create imported libraries with the related built-in libraries:libsupc++, limingwex, libstdc++
Finally, we manage the relevant flags with the ad-hoc generator expressions
So, if you don't need exceptions, nor RTTI, nor use any runtime at all: you simply have nothing else to do than add your C++ file to your module
Add some bitmap images to our zipfldr shell extenson. MS version of this has them, but our one currently hasn't. And I think without bitmaps the wizard dialogs look a bit incompleted.
I made them similar to MS bitmaps. They have exactly the same size (height x width), but looks differently, in ReactOS Tango style. CORE-17092
DD_LAN_NETSTATUS & IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED
Reason for the change:
-dlgs sizes did differ (between langs and also within same lang)
-groupboxes sizes did differ (between langs and also within same lang)
-tabbing through both dlgs looked poorly therefore in almost all langs
(margin and groupbox jumping)
-in some languages we had truncation
-in some languages we had unintended scaling for the icon
-after the change all controls and dlgs have the exact same size for all languages,
I managed to achieve the common detominator for
everything that looks good in all languages and guarantees to not introduce any truncation
Only exception is the icons horizontal position which may require individual tweaking!
Updating translation for:
notepad, reactos, usetup, explorer, netshell, msgina, setupapi, shell32.
- Complete and Fix the SPANISH TRANSLATION on Setup
- Correct the random names, fixing the denominations, translate of the English words, and fixing random and incorrect denominations like "Cabinet" or "distribuciones".
- Fixed the notepad shortcuts of "Save" (Ctrl+g) and "Replace".