[TRANSLATION] Polish translation update (#3233)

This commit is contained in:
Adam Słaboń 2020-09-26 20:42:36 +02:00 committed by GitHub
parent 7988a2ac54
commit 50ff453434
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
24 changed files with 556 additions and 52 deletions

View file

@ -61,5 +61,5 @@ BEGIN
IDS_ABOUT "&O programie..."
IDS_TITLE "Tablica znaków"
IDS_UNICODE "Unicode"
IDS_ALL "All"
IDS_ALL "Wszystko"
END

View file

@ -74,9 +74,9 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Wybierz", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Usuń instalatory programów po ich zainstalowaniu", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
GROUPBOX "Źródło oprogramowania", -1, 4, 118, 240, 46
CONTROL "Używaj domyślnego", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 76, 10
CONTROL "Określone źródło", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 166, 240, 76
CONTROL "Ustawienia systemowe proxy", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nKomenda deinstalacji: "
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nModyfikacja ścieżki instalacji: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData instalacji: "
IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPackage Name: "
IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nNazwa pakietu: "
END
STRINGTABLE
@ -202,7 +202,7 @@ BEGIN
IDS_APPLICATIONS "Aplikacje"
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Wybierz katalog, w którym będa zapisywane pobrane programy:"
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Wybrałeś nieistniejący katalog! Czy chcesz utworzyć nowy?"
IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
IDS_URL_INVALID "Określony adres URL jest nieprawidłowy lub nieobsługiwany. Popraw go."
IDS_APP_REG_REMOVE "Czy na pewno chcesz usunąć wpis tego programu z rejestru?"
IDS_INFORMATION "Informacja"
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Nie można pobrać pakietu! Nie znaleziono adresu!"
@ -219,9 +219,9 @@ BEGIN
IDS_SELECTEDFORINST "Wybrane do instalacji"
IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Użyty certyfikat jest nieznany:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nCzy chcesz mimo to kontynuować?"
IDS_UNABLE_PATH "Niepoprawny format ścieżki."
IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "details"
IDS_APP_DISPLAY_LIST "list"
IDS_APP_DISPLAY_TILE "tile"
IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "szczegóły"
IDS_APP_DISPLAY_LIST "lista"
IDS_APP_DISPLAY_TILE "kafelki"
END
STRINGTABLE
@ -257,17 +257,17 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Baza programów"
IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Aktualizowanie bazy programów…"
IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial source)"
IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Aktualizowanie bazy programów… (nieoficjalne źródło)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CMD_USAGE "Usage: "
IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package name.\n"
IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Failed to find package %1.\n"
IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Information about package %1:\n"
IDS_CMD_USAGE "Sposób użycia: "
IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Błąd: oczekiwano jednej lub więcej nazw pakietu przy użyciu opcji %1.\n"
IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Błąd: oczekiwano nazwy pliku przy użyciu opcji %1.\n"
IDS_CMD_NEED_PARAMS "Błąd: oczekiwano jednego lub więcej parametrów przy użyciu opcji %1.\n"
IDS_CMD_INVALID_OPTION "Błąd: Określono nieprawidłową lub nieznaną opcję wiersza polecenia.\n"
IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Wynik znajdowania dla %1:\n"
IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Nie można odnaleźć pakietu %1.\n"
IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Informacje o pakiecie %1:\n"
END

View file

@ -7,7 +7,8 @@ Error=0x3:STATUS_SEVERITY_ERROR)
FacilityNames=(System=0x0:FACILITY_SYSTEM)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415)
MessageId=1
Severity=Success
@ -16,6 +17,9 @@ SymbolicName=MSG_SUCCESS_INSTALL
Language=English
Installation of the program "%1" is called.
.
Language=Polish
Wywołano instalację programu "%1".
.
MessageId=2
Severity=Success
@ -24,4 +28,7 @@ SymbolicName=MSG_SUCCESS_REMOVE
Language=English
Removal of the program "%1" is called.
.
Language=Polish
Wywołano usunięcie programu "%1".
.

View file

@ -0,0 +1,13 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Utility Manager (Accessibility)
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
* PURPOSE: Polish translation resource
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAIL_INIT "Nie można zainicjować biblioteki Menedżera narzędzi! Kod błędu to %lu."
IDS_FAIL_INIT_TITLE "Błąd inicjowania"
END

View file

@ -34,6 +34,9 @@ IDI_ICON_UTILMAN ICON "res/utilman.ico"
#ifdef LANGUAGE_JA_JP
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif

View file

@ -2400,8 +2400,11 @@ AUDIO_SERVICE_DESCRIPTION="Zapewnia aplikacjom dostęp do urządzeń audio."
BITS_SERVICE="Usługa inteligentnego transferu w tle"
BITS_SERVICE_DESCRIPTION="Przenosi dane pomiędzy klientami a serwerami w tle."
DCOMLAUNCH_SERVICE="DcomLaunch service"
DCOMLAUNCH_SERVICE_DESCRIPTION="DcomLaunch service stub."
BROWSER_SERVICE="Przeglądarka komputera"
BROWSER_SERVICE_DESCRIPTION="Utrzymuje aktualną listę komputerów w sieci i dostarcza ją do komputerów wyznaczonych jako przeglądarki."
DCOMLAUNCH_SERVICE="Usługa DcomLaunch"
DCOMLAUNCH_SERVICE_DESCRIPTION="Namiastka usługi DcomLaunch"
EVENTLOG_SERVICE="Dziennik zdarzeń"
EVENTLOG_SERVICE_DESCRIPTION="Zapisuje zdarzenia lub wiadomości wysyłane przez system operacyjny do bazy danych dostępnej za pomocą podglądu zdarzeń."
@ -2418,8 +2421,8 @@ PLUGPLAY_SERVICE_DESCRIPTION="Wykrywa zmiany w sprzęcie i instaluje potrzebne o
RPCSS_SERVICE="Zdalne wykonywanie procedur"
RPCSS_SERVICE_DESCRIPTION="Podsystem RPC, który jest odpowiedzialny za zdalne wykonywanie procedur na tym komputerze."
SAMSS_SERVICE="Security Accounts Manager"
SAMSS_SERVICE_DESCRIPTION="The startup of this service signals other services that the Security Accounts Manager (SAM) is ready to accept requests. Disabling this service will prevent other services in the system from being notified when the SAM is ready, which may in turn cause those services to fail to start correctly. This service should not be disabled."
SAMSS_SERVICE="Menedżer kont zabezpieczeń"
SAMSS_SERVICE_DESCRIPTION="Uruchomienie tej usługi informuje inne usługi, że Menedżer kont zabezpieczeń jest gotowy do akceptowania żądań. Wyłączenie tej usługi spowoduje, że inne usługi w systemie nie będą powiadamiane o gotowości Menedżera kont zabezpieczeń, przez co te usługi mogą być uruchamiane nieprawidłowo. Tej usługi nie należy wyłączać."
SCHEDULE_SERVICE="Usługa Harmonogram"
SCHEDULE_SERVICE_DESCRIPTION="Umożliwia uruchamianie programów w określonym czasie."

View file

@ -42,6 +42,9 @@ IDI_HOTPLUG ICON "resources/1.ico"
#ifdef LANGUAGE_JA_JP
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,30 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SAFE_REMOVE_HARDWARE_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 278, 245
CAPTION "Bezpieczne usuwanie sprzętu"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HOTPLUG, IDC_SAFE_REMOVE_ICON, 7, 10, 20, 20
LTEXT "Wybierz urządzenie, które chcesz odłączyć lub wysunąć, a następnie kliknij przycisk Zatrzymaj. Odłącz urządzenie od komputera, gdy system ReactOS powiadomi Cię, że można to bezpiecznie uczynić.", IDC_STATIC, 36, 10, 234, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Urządzenia sprzętowe:", IDC_STATIC, 7, 42, 248, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SAFE_REMOVE_DEVICE_TREE, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 52, 264, 102
LTEXT "", IDC_SAFE_REMOVE_TEXT, 7, 156, 264, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_SAFE_REMOVE_PROPERTIES, 158, 178, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zatrzymaj", IDC_SAFE_REMOVE_STOP, 216, 178, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_STATIC, "static", SS_CENTER | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 7, 200, 264, 1
AUTOCHECKBOX "Wyświetl s&kładniki urządzenia", IDC_SAFE_REMOVE_DISPLAY_COMPONENTS, 7, 208, 140, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Za&mknij", IDCLOSE, 216, 224, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
/* Menus */
IDM_POPUP_DEVICE_TREE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Zatrzymaj", IDM_STOP
MENUITEM "Właściwości", IDM_PROPERTIES
END
END

View file

@ -15,7 +15,7 @@ CAPTION "Kontrolery gier"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Te ustawienia pomogą ci skonfigurować kontolery gier, zainstalowane na tym komputerze.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
LTEXT "Te ustawienia pomogą ci skonfigurować kontrolery gier, zainstalowane na tym komputerze.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
GROUPBOX "&Zainstalowane kontrolery gier", -1, 7, 34, 238, 117
CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80
PUSHBUTTON "&Dodaj.", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14
@ -62,7 +62,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Oś Z", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE
GROUPBOX "&Przyciski", -1, 137, 67, 116, 44
COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE
AUTOCHECKBOX "&Zawiera kontrolę obszaru widoku", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10
AUTOCHECKBOX "&Zawiera kontrolę obszaru widoku", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 117, 10
LTEXT "&Nazwa kontrolera:", -1, 7, 139, 200, 9
EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 150, 50, 14
@ -89,5 +89,5 @@ BEGIN
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dodaje, usuwa i konfiguruje Kontrolery gier, takie jak joysticki, pady czy kierownice."
IDS_CONTROLLER "Kontroler"
IDS_STATUS "Stan"
IDS_NONE "(None)"
IDS_NONE "(Brak)"
END

View file

@ -9,20 +9,20 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COL_NAME "Name"
IDS_COL_NAME "Nazwa"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COL_FILENAME "Filename"
IDS_COL_SIZE "Size"
IDS_COL_MODIFIED "Modified"
IDS_COL_ATTR "Attributes"
IDS_COL_FILENAME "Nazwa pliku"
IDS_COL_SIZE "Rozmiar"
IDS_COL_MODIFIED "Zmodyfikowano"
IDS_COL_ATTR "Atrybuty"
IDS_COL_ATTR_LETTERS "RHSAC"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FONT_PREVIEW "Preview"
IDS_FONT_PREVIEW "Podgląd"
END

View file

@ -0,0 +1,6 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_NOSRCFILEFOUND "Nie odnaleziono pliku lub folderu źródłowego '%ls'."
}

View file

@ -24,6 +24,9 @@ IDR_MYDOCS REGISTRY "res/mydocs.rgs"
#ifdef LANGUAGE_JA_JP
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,7 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_XML_FILE "Dokument XML"
IDS_XLS_FILE "Arkusz stylów XSL"
END

View file

@ -26,6 +26,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif

View file

@ -938,7 +938,7 @@ BEGIN
IDS_EDIT_VERB "Edytuj"
IDS_FIND_VERB "Wyszukaj"
IDS_PRINT_VERB "Drukuj"
IDS_CMD_VERB "&Wiersz poleceń tutaj"
IDS_CMD_VERB "&Otwórz wiersz polecenia tutaj"
IDS_FILE_FOLDER "%u Plików, %u Katalogów"
IDS_PRINTERS "Drukarki"

View file

@ -23,16 +23,16 @@ BEGIN
END
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "ReactOS Setup"
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
LTEXT "Wybierz opcję produktu:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "&Opcje produktu:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
GROUPBOX "Informacje o produkcie", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Opis:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
END
@ -242,11 +242,11 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Product Options"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behaviour of the system."
IDS_PRODUCTTITLE "Opcje produktu"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "Możesz wybrać opcję produktu, która wpłynie na sposób działania systemu."
IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server"
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""."
IDS_DEFAULT "(Default)"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "System będzie rozpoznawany jako serwer. Foldery prywatne ""Moje obrazy"", ""Moje wideo"" i ""Moja muzyka"" są niezależne od folderu ""Moje dokumenty""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "System będzie rozpoznawany jako stacja robocza. Foldery prywatne ""Moje obrazy"", ""Moje wideo"" i ""Moja muzyka"" są w folderze ""Moje dokumenty""."
IDS_DEFAULT "(Domyślnie)"
END

View file

@ -127,3 +127,12 @@ DriverName = "btrfs"
DiskId1 = "Btrfs Device Installation Disk"
VolumeName = "Btrfs volume"
ControllerName = "Btrfs controller"
[Strings.0415]
Me = "Mark Harmstone"
ServiceDescription = "Sterownik systemu plików Btrfs"
ServiceName = "btrfs"
DriverName = "btrfs"
DiskId1 = "Dysk instalacyjny urządzenia Btrfs"
VolumeName = "Wolumin Btrfs"
ControllerName = "Kontroler Btrfs"

View file

@ -95,9 +95,9 @@ acpipic_up.DeviceDesc = "Komputer PC z interfejsem ACPI"
e_isa_up.DeviceDesc = "Standardowy komputer PC"
MsftMfg = "Microsoft Corporation"
xbox.DeviceDesc = "Original Xbox (x86 based)"
xbox.DeviceDesc = "Oryginalny Xbox (oparty na procesorze x86)"
pc98_up.DeviceDesc = "Uniprocessor NEC PC-98"
pc98_up.DeviceDesc = "Komputer NEC PC-98"
[Strings.0418]
ReactOS = "Echipa ReactOS"

View file

@ -7,7 +7,8 @@ Error=0x3:STATUS_SEVERITY_ERROR)
FacilityNames=(System=0x0:FACILITY_SYSTEM Application=0xFFF)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415)
MessageId=1
Severity=Informational
@ -16,6 +17,9 @@ SymbolicName=MSG_TESTS_STARTED
Language=English
ReactOS Automatic Testing Utility is started.
.
Language=Polish
Uruchomiono narzędzie automatycznych testów systemu ReactOS.
.
MessageId=2
Severity=Success
@ -24,4 +28,7 @@ SymbolicName=MSG_TESTS_SUCCESSFUL
Language=English
ReactOS Automatic Testing Utility is successful.
.
Language=Polish
Narzędzie automatycznych testów systemu ReactOS pomyślnie zakończyło działanie.
.

View file

@ -16,7 +16,8 @@ FacilityNames=(System=0x0:FACILITY_SYSTEM
Io=0x4:FACILITY_IO_ERROR_CODE
)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415)
; // The following are the categories of events.
@ -28,18 +29,27 @@ SymbolicName=NETWORK_CATEGORY
Language=English
Network Events
.
Language=Polish
Zdarzenia sieciowe
.
MessageId=0x2
SymbolicName=DATABASE_CATEGORY
Language=English
Database Events
.
Language=Polish
Zdarzenia bazy danych
.
MessageId=0x3
SymbolicName=UI_CATEGORY
Language=English
UI Events
.
Language=Polish
Zdarzenia interfejsu użytkownika
.
; // The following are the message definitions.
@ -53,6 +63,9 @@ SymbolicName=MSG_INVALID_COMMAND
Language=English
The command is not valid.
.
Language=Polish
To polecenie jest nieprawidłowe.
.
MessageId=0x101
@ -62,6 +75,9 @@ SymbolicName=MSG_BAD_FILE_CONTENTS
Language=English
File %1 contains content that is not valid.
.
Language=Polish
Plik %1 ma nieprawidłową zawartość.
.
MessageId=0x102
Severity=Warning
@ -71,6 +87,10 @@ Language=English
There have been %1 retries with %2 success! Disconnect from
the server and try again later.
.
Language=Polish
Podjęto %1 ponownych prób, %2 zakończyło się sukcesem! Odłącz
od serwera i spróbuj ponownie później.
.
MessageId=0x103
Severity=Informational
@ -79,6 +99,9 @@ SymbolicName=MSG_COMPUTE_CONVERSION
Language=English
%1 %%4096 = %2 %%4097.
.
Language=Polish
%1 %%4096 = %2 %%4097.
.
; // The following are the parameter strings */
@ -91,6 +114,9 @@ SymbolicName=QUARTS_UNITS
Language=English
quarts%0
.
Language=Polish
kwarty%0
.
MessageId=0x1001
Severity=Success
@ -99,4 +125,7 @@ SymbolicName=GALLONS_UNITS
Language=English
gallons%0
.
Language=Polish
galony%0
.

View file

@ -10,7 +10,7 @@ FacilityNames=(System=0x0:FACILITY_SYSTEM
)
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
)
Polish=0x415:MSG00415)
MessageId=10000
SymbolicName=MSG_ARP_SYNTAX
@ -47,6 +47,40 @@ Example:
> arp -s 157.55.85.212 00-aa-00-62-c6-09 .... Adds a static entry.
> arp -a .... Displays the arp table.
.
Language=Polish
Wyświetla i modyfikuje tabelę translacji adresów IP na adresy
fizyczne, używane przez protokół rozróżniania adresów (ARP).
ARP -s inet_addr eth_addr [if_addr]
ARP -d inet_addr [if_addr]
ARP -a [inet_addr] [-N if_addr]
-a Wyświetla bieżące wpisy protokołu ARP przez odpytywanie
bieżących danych protokołu. Jeżeli inet_addr jest
określony, to wyświetlany jest adres IP i fizyczny dla
określonego komputera. Jeżeli więcej niż jeden interfejs
sieciowy korzysta z protokołu ARP, to wyświetlane wpisy dla
każdej tabeli protokołu ARP.
-g To samo co -a.
inet_addr Określa adres internetowy.
-N if_addr Wyświetla wpisy protokołu ARP dla interfejsu sieciowego
określonego przez if_addr.
-d Usuwa hosta określonego przez inet_addr. W inet_addr można
użyć symbolu wieloznacznego * do usunięcia wszystkich hostów.
-s Dodaje hosta i kojarzy adres internetowy inet_addr
z fizycznym adresem internetowym eth_addr. Adres
fizyczny jest reprezentowany przez 6 szesnastkowych
bajtów oddzielonych znakami łącznika. Wpis dokonywany
jest na stałe.
eth_addr Określa adres fizyczny.
if_addr Jeżeli jest określony, to wskazuje adres interfejsu, którego
tabela translacji powinna zostać zmieniona.
Jeżeli nie jest określony, zostanie użyty pierwszy
odpowiadający interfejs.
Przykłady:
> arp -s 157.55.85.212 00-aa-00-62-c6-09 .... Dodaje statyczny wpis.
> arp -a .... Wyświetla tabelę arp.
.
MessageId=10001
SymbolicName=MSG_ARP_BAD_IP_ADDRESS
@ -55,6 +89,9 @@ Facility=System
Language=English
ARP: bad IP address: %1
.
Language=Polish
ARP: zły adres IP: %1
.
MessageId=10002
SymbolicName=MSG_ARP_BAD_ARGUMENT
@ -63,6 +100,9 @@ Facility=System
Language=English
ARP: bad argument: %1
.
Language=Polish
ARP: zły argument: %1
.
MessageId=10003
SymbolicName=MSG_ARP_INTERFACE
@ -73,6 +113,11 @@ Language=English
Interface: %1!s! --- 0x%2!lx!
Internet Address Physical Address Type
.
Language=Polish
Interfejs: %1!s! --- 0x%2!lx!
Adres internetowy Adres fizyczny Typ
.
MessageId=10004
SymbolicName=MSG_ARP_NO_MEMORY
@ -81,6 +126,9 @@ Facility=System
Language=English
ARP: not enough memory
.
Language=Polish
ARP: za mało pamięci
.
MessageId=10005
SymbolicName=MSG_ARP_OTHER
@ -89,6 +137,9 @@ Facility=System
Language=English
other%0
.
Language=Polish
inny%0
.
MessageId=10006
SymbolicName=MSG_ARP_INVALID
@ -97,6 +148,9 @@ Facility=System
Language=English
invalid%0
.
Language=Polish
nieprawidłowy%0
.
MessageId=10007
SymbolicName=MSG_ARP_DYNAMIC
@ -105,6 +159,9 @@ Facility=System
Language=English
dynamic%0
.
Language=Polish
dynamiczny%0
.
MessageId=10008
SymbolicName=MSG_ARP_STATIC
@ -113,6 +170,9 @@ Facility=System
Language=English
static%0
.
Language=Polish
statyczny%0
.
MessageId=10013
SymbolicName=MSG_ARP_ENTRY_FORMAT
@ -121,6 +181,9 @@ Facility=System
Language=English
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s!
.
Language=Polish
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s!
.
MessageId=10018
SymbolicName=MSG_ARP_NO_ENTRIES
@ -129,3 +192,6 @@ Facility=System
Language=English
No ARP entires found
.
Language=Polish
Nie znaleziono żadnych wpisów ARP
.

View file

@ -1,17 +1,29 @@
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415)
MessageId=9001
SymbolicName=BM_MSG_FIRST
Language=English
BM_MSG_FIRST
.
Language=Polish
BM_MSG_FIRST
.
MessageId=9002
SymbolicName=BM_MSG_BCD_ERROR
Language=English
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors.
.
Language=Polish
Dane konfiguracji rozruchu komputera nie istnieją lub zawierają błędy.
.
MessageId=9999
SymbolicName=BM_MSG_TEST
Language=English
We are A-ok!!!
.
Language=Polish
Wszystko jest OK!!!
.

View file

@ -3173,11 +3173,11 @@ Options Are as follows:
NET HELP command | MORE displays Help one screen at a time.
.
Language=Polish
NET USER tworzy i modyfikuje konta użytkowników na komputerach.
Stosowane bez przełączników, listy kont uzytkowników na komputerze.
Konto użytkownika informacje przechowywane w bazie danych kont użytkowników.
NET USER tworzy i modyfikuje konta użytkowników na komputerach. Użyte bez
przełączników wyświetla listę kont ytkowników na komputerze. Informacja
o kontach użytkowników przechowywana jest w bazie danych kont użytkowników.
nazwaużytkownika
nazwa_użytkownika
Nazwa konta użytkownika do dodania, usunięcia, modyfikacji
lub wyświetlenia. Nazwa konta użytkownika może składać się
maksymalnie z 20 znaków.

View file

@ -1,599 +1,902 @@
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415)
MessageId=0
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Device
.
Language=Polish
Urządzenie PCI
.
MessageId=1
SymbolicName=NONE
Language=English
VGA Device
.
Language=Polish
Urządzenie VGA
.
MessageId=256
SymbolicName=NONE
Language=English
SCSI Controller
.
Language=Polish
Kontroler SCSI
.
MessageId=257
SymbolicName=NONE
Language=English
IDE Controller
.
Language=Polish
Kontroler IDE
.
MessageId=258
SymbolicName=NONE
Language=English
Floppy Controller
.
Language=Polish
Kontroler dyskietek
.
MessageId=259
SymbolicName=NONE
Language=English
IPI Controller
.
Language=Polish
Kontroler IPI
.
MessageId=260
SymbolicName=NONE
Language=English
RAID Controller
.
Language=Polish
Kontroler RAID
.
MessageId=261
SymbolicName=NONE
Language=English
ATA Controller
.
Language=Polish
Kontroler ATA
.
MessageId=262
SymbolicName=NONE
Language=English
Serial ATA Controller
.
Language=Polish
Kontroler Serial ATA
.
MessageId=263
SymbolicName=NONE
Language=English
SAS Controller
.
Language=Polish
Kontroler SAS
.
MessageId=384
SymbolicName=NONE
Language=English
Mass Storage Controller
.
Language=Polish
Kontroler pamięci masowej
.
MessageId=512
SymbolicName=NONE
Language=English
Ethernet Controller
.
Language=Polish
Kontroler Ethernet
.
MessageId=513
SymbolicName=NONE
Language=English
Token Ring Network Controller
.
Language=Polish
Kontroler sieci typu Token Ring
.
MessageId=514
SymbolicName=NONE
Language=English
FDDI Network Controller
.
Language=Polish
Kontroler sieci typu FDDI
.
MessageId=515
SymbolicName=NONE
Language=English
ATM Network Controller
.
Language=Polish
Kontroler sieci typu ATM
.
MessageId=516
SymbolicName=NONE
Language=English
ISDN Controller
.
Language=Polish
Kontroler ISDN
.
MessageId=517
SymbolicName=NONE
Language=English
WorldFip Controller
.
Language=Polish
Kontroler WorldFip
.
MessageId=640
SymbolicName=NONE
Language=English
Network Controller
.
Language=Polish
Kontroler sieci
.
MessageId=768
SymbolicName=NONE
Language=English
Video Controller (VGA Compatible)
.
Language=Polish
Kontroler wideo (zgodny z VGA)
.
MessageId=769
SymbolicName=NONE
Language=English
Video Controller (VGA Compatible)
.
Language=Polish
Kontroler wideo (zgodny z VGA)
.
MessageId=770
SymbolicName=NONE
Language=English
3D Video Controller
.
Language=Polish
Kontroler wideo 3W
.
MessageId=896
SymbolicName=NONE
Language=English
Video Controller
.
Language=Polish
Kontroler wideo
.
MessageId=1024
SymbolicName=NONE
Language=English
Multimedia Video Controller
.
Language=Polish
Kontroler multimediów wideo
.
MessageId=1025
SymbolicName=NONE
Language=English
Multimedia Audio Controller
.
Language=Polish
Kontroler multimediów audio
.
MessageId=1026
SymbolicName=NONE
Language=English
Computer Telephony Device
.
Language=Polish
Komputerowe urządzenie telefoniczne
.
MessageId=1152
SymbolicName=NONE
Language=English
Multimedia Controller
.
Language=Polish
Kontroler multimediów
.
MessageId=1280
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Memory
.
Language=Polish
Pamięć PCI
.
MessageId=1281
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI FLASH Memory
.
Language=Polish
Pamięć PCI FLASH
.
MessageId=1408
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Memory Controller
.
Language=Polish
Kontroler pamięci PCI
.
MessageId=1536
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI HOST Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI HOST
.
MessageId=1537
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to ISA Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do ISA
.
MessageId=1538
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to EISA Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do EISA
.
MessageId=1539
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to Micro Channel Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do Micro Channel
.
MessageId=1540
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to PCI Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do PCI
.
MessageId=1541
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to PCMCIA Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do PCMCIA
.
MessageId=1542
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to NUBUS Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do NUBUS
.
MessageId=1543
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to CARDBUS Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI do CARDBUS
.
MessageId=1544
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI to RACEway Bridge
.
Language=Polish
Mostek PCI-RACEway
.
MessageId=1545
SymbolicName=NONE
Language=English
Semi-transparent PCI to PCI Bridge
.
Language=Polish
Półprzeźroczysty mostek PCI do PCI
.
MessageId=1546
SymbolicName=NONE
Language=English
Infiniband to PCI Host Bridge
.
Language=Polish
Mostek Infiniband do hosta PCI
.
MessageId=1664
SymbolicName=NONE
Language=English
Other PCI Bridge Device
.
Language=Polish
Inne urządzenie typu mostek PCI
.
MessageId=1792
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Serial Port
.
Language=Polish
Port szeregowy PCI
.
MessageId=1793
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Parallel Port
.
Language=Polish
Port równoległy PCI
.
MessageId=1794
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Multiport Serial Controller
.
Language=Polish
Wieloportowy kontroler szeregowy PCI
.
MessageId=1795
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Modem
.
Language=Polish
Modem PCI
.
MessageId=1796
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI GBIB Controller
.
Language=Polish
Kontroler PCI GBIB
.
MessageId=1797
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Smart Card
.
Language=Polish
Karta inteligentna PCI
.
MessageId=1920
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Simple Communications Controller
.
Language=Polish
Kontroler PCI Simple Communications
.
MessageId=2048
SymbolicName=NONE
Language=English
System Interrupt Controller
.
Language=Polish
Kontroler przerwań systemowych
.
MessageId=2049
SymbolicName=NONE
Language=English
System DMA Controller
.
Language=Polish
Kontroler systemowy DMA
.
MessageId=2050
SymbolicName=NONE
Language=English
System Timer
.
Language=Polish
Czasomierz systemowy
.
MessageId=2051
SymbolicName=NONE
Language=English
Real Time CLock
.
Language=Polish
Zegar czasu rzeczywistego
.
MessageId=2052
SymbolicName=NONE
Language=English
Generic PCI Hot-Plug Controller
.
Language=Polish
Rodzajowy kontroler PCI Hot-Plug
.
MessageId=2053
SymbolicName=NONE
Language=English
SD Host Controller
.
Language=Polish
Kontroler hosta SD
.
MessageId=2173
SymbolicName=NONE
Language=English
Base System Device
.
Language=Polish
Podstawowe urządzenie systemowe
.
MessageId=2304
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Keyboard Controller
.
Language=Polish
Kontroler klawiatury PCI
.
MessageId=2305
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Digitizer
.
Language=Polish
Dyskretyzator PCI
.
MessageId=2306
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Mouse Controller
.
Language=Polish
Kontroler myszy PCI
.
MessageId=2307
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Scanner Controller
.
Language=Polish
Kontroler skanera PCI
.
MessageId=2308
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Gameport Controller
.
Language=Polish
Kontroler portu gier PCI
.
MessageId=2432
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Input Device
.
Language=Polish
Urządzenie wejściowe PCI
.
MessageId=2560
SymbolicName=NONE
Language=English
Docking Station
.
Language=Polish
Stacja dokująca
.
MessageId=2688
SymbolicName=NONE
Language=English
Docking Station (Unknown type)
.
Language=Polish
Stacja dokująca (nieznanego typu)
.
MessageId=2816
SymbolicName=NONE
Language=English
386 Processor
.
Language=Polish
Procesor 386
.
MessageId=2817
SymbolicName=NONE
Language=English
486 Processor
.
Language=Polish
Procesor 486
.
MessageId=2818
SymbolicName=NONE
Language=English
Pentium Processor
.
Language=Polish
Procesor Pentium
.
MessageId=2832
SymbolicName=NONE
Language=English
ALPHA Processor
.
Language=Polish
Procesor ALPHA
.
MessageId=2848
SymbolicName=NONE
Language=English
PowerPC Processor
.
Language=Polish
Procesor PowerPC
.
MessageId=2880
SymbolicName=NONE
Language=English
Coprocessor
.
Language=Polish
Koprocesor
.
MessageId=3072
SymbolicName=NONE
Language=English
IEEE 1394 Controller
.
Language=Polish
Kontroler IEEE 1394
.
MessageId=3073
SymbolicName=NONE
Language=English
ACCESS Bus Controller
.
Language=Polish
Kontroler magistrali ACCESS
.
MessageId=3074
SymbolicName=NONE
Language=English
SSA Controller
.
Language=Polish
Kontroler SSA
.
MessageId=3075
SymbolicName=NONE
Language=English
Universal Serial Bus (USB) Controller
.
Language=Polish
Kontroler uniwersalnej magistrali szeregowej (USB)
.
MessageId=3076
SymbolicName=NONE
Language=English
Fibre Channel Controller
.
Language=Polish
Kontroler Fibre Channel
.
MessageId=3077
SymbolicName=NONE
Language=English
SM Bus Controller
.
Language=Polish
Kontroler magistrali zarządzania systemem
.
MessageId=3078
SymbolicName=NONE
Language=English
Infiniband Controller
.
Language=Polish
Kontroler Infiniband
.
MessageId=3079
SymbolicName=NONE
Language=English
IPMI Interface
.
Language=Polish
Interfejs IPMI
.
MessageId=3080
SymbolicName=NONE
Language=English
SERCOS Interface
.
Language=Polish
Interfejs SERCOS
.
MessageId=3081
SymbolicName=NONE
Language=English
CANbus Controller
.
Language=Polish
Kontroler CANbus
.
MessageId=3328
SymbolicName=NONE
Language=English
iRDA Compatible Controller
.
Language=Polish
Kontroler zgodny z iRDA
.
MessageId=3329
SymbolicName=NONE
Language=English
Consumer IR Controller
.
Language=Polish
Kontroler Consumer IR
.
MessageId=3344
SymbolicName=NONE
Language=English
RF Controller
.
Language=Polish
Kontroler częstotliwości radiowej
.
MessageId=3345
SymbolicName=NONE
Language=English
Bluetooth Controller
.
Language=Polish
Kontroler Bluetooth
.
MessageId=3346
SymbolicName=NONE
Language=English
Broadband Controller
.
Language=Polish
Kontroler szerokopasmowy
.
MessageId=3360
SymbolicName=NONE
Language=English
Ethernet 802.11a Controller
.
Language=Polish
Kontroler Ethernet 802.11a
.
MessageId=3361
SymbolicName=NONE
Language=English
Ethernet 802.11b Controller
.
Language=Polish
Kontroler Ethernet 802.11b
.
MessageId=3456
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Wireless Controller
.
Language=Polish
Kontroler bezprzewodowy PCI
.
MessageId=3584
SymbolicName=NONE
Language=English
Intelligent I/O (I2O) Controller
.
Language=Polish
Kontroler We/Wy Intelligent (I2O)
.
MessageId=3841
SymbolicName=NONE
Language=English
Satellite Communications Television Controller
.
Language=Polish
Kontroler telewizji dla komunikacji satelitarnej
.
MessageId=3842
SymbolicName=NONE
Language=English
Satellite Communications Audio Controller
.
Language=Polish
Kontroler audio dla komunikacji satelitarnej
.
MessageId=3843
SymbolicName=NONE
Language=English
Satellite Communications Voice Controller
.
Language=Polish
Kontroler głosu dla komunikacji satelitarnej
.
MessageId=3844
SymbolicName=NONE
Language=English
Satellite Communications Data Controller
.
Language=Polish
Kontroler danych dla komunikacji satelitarnej
.
MessageId=4096
SymbolicName=NONE
Language=English
Network and Computing Encryption/Decryption Controller
.
Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania danych sieciowych i komputerowych
.
MessageId=4112
SymbolicName=NONE
Language=English
Entertainment Encryption/Decryption Controller
.
Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania rozrywki
.
MessageId=4224
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Encryption/Decryption Controller
.
Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania PCI
.
MessageId=4352
SymbolicName=NONE
Language=English
DPIO Module
.
Language=Polish
Moduł DPIO
.
MessageId=4353
SymbolicName=NONE
Language=English
Performance Counters
.
Language=Polish
Liczniki wydajności
.
MessageId=4368
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Communications Synchronization plus Time and Frequency Test/Measurement Controller
.
Language=Polish
Kontroler PCI synchronizacji komunikacji oraz testowania/pomiaru czasu i częstotliwości
.
MessageId=4384
SymbolicName=NONE
Language=English
Management Card
.
Language=Polish
Karta zarządzania
.
MessageId=4480
SymbolicName=NONE
Language=English
PCI Data Acquisition and Signal Processing Controller
.
Language=Polish
Kontroler PCI gromadzenia danych i przetwarzania sygnałów
.