2005-08-12 16:47:29 +00:00
/*
2012-02-15 17:33:15 +00:00
* Resources for Common Dialogs
*
* Copyright 1999 Bertho Stultiens
* Copyright 1999 Klaas van Gend
2005-08-12 16:47:29 +00:00
*
2018-08-03 13:08:13 +00:00
* Spanish translations by
*
* 2004, 2005 José Manuel Ferrer Ortiz
* 2014 Ismael Ferreras Morezuelas
* 2018 Julio Carchi Ruiz
*
2005-08-12 16:47:29 +00:00
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
2006-07-05 22:48:31 +00:00
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
2005-08-12 16:47:29 +00:00
*/
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_FILENOTFOUND "Archivo no encontrado"
2014-12-31 19:16:03 +00:00
IDS_VERIFYFILE "Compruebe que haya proporcionado el nombre de archivo correcto"
IDS_CREATEFILE "El archivo no existe.\n\
2012-02-15 17:33:15 +00:00
¿Desea crearlo?"
IDS_OVERWRITEFILE "El archivo ya existe.\n\
¿Desea reemplazarlo?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos en la ruta"
IDS_INVALID_FILENAME "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres:\n\
2024-04-17 14:53:09 +00:00
/ : < > |"
2012-02-15 17:33:15 +00:00
IDS_PATHNOTEXISTING "La ruta no existe"
IDS_FILENOTEXISTING "El archivo no existe"
2014-12-31 19:16:03 +00:00
IDS_INVALID_FOLDERNAME "La selección contiene algún elemento que no es una carpeta"
2012-02-15 17:33:15 +00:00
}
STRINGTABLE
{
IDS_UPFOLDER "Subir un nivel"
IDS_NEWFOLDER "Crear nueva carpeta"
IDS_LISTVIEW "Lista"
IDS_REPORTVIEW "Detalles"
IDS_TODESKTOP "Explorar el escritorio"
}
STRINGTABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada ilegible"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor no concuerda con el rango de la página.\n\
2014-12-31 19:16:03 +00:00
Introduzca un valor entre %d y %d."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "La entrada 'desde' no puede exceder a la entrada 'hasta'."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Los márgenes se superponen o quedan fuera de los límites del papel.\n\
2014-12-31 19:16:03 +00:00
Vuelva a introducir el tamaño de los márgenes."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "El número del valor 'Número de copias' no puede estar vacío."
2014-12-31 19:16:03 +00:00
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Su impresora no soporta un número tan grande de copias.\n\
Introduzca un valor entre 1 y %d."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_PRINT_ERROR "Ocurrió un error en la impresora."
2014-12-31 19:16:03 +00:00
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "No hay ninguna impresora predeterminada."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_CANT_FIND_PRINTER "No se encuentra la impresora."
2014-12-31 19:16:03 +00:00
PD32_OUT_OF_MEMORY "No hay memoria suficiente."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_GENERIC_ERROR "Ocurrió un error."
2014-12-31 19:16:03 +00:00
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impresora desconocido."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_NO_DEVICES "Antes de que pueda realizar tareas de impresión como configurar la página o imprimir un documento, necesita instalar una impresora. Por favor, instale una y vuelva a intentarlo."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impresora por defecto; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Hay %d documentos en la cola"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Márgenes [pulgadas]"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Márgenes [mm]"
PD32_MILLIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Lista"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Error; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Borrado pendiente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atascado; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sin papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Ponga papel a mano; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problema con el papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impresora desconectada; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S activa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimiendo; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de salida llena; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "No disponible; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Procesando; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Calentádonse; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Tóner bajo; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sin tóner; "
2013-10-05 20:43:34 +00:00
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Interrumpida por el usuario; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Sin memoria; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Puerta de la impresora abierta; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impresión desconocido; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo de ahorro de energía; "
}
STRINGTABLE /* Font styles */
{
IDS_FONT_REGULAR "Normal"
IDS_FONT_BOLD "Negrita"
IDS_FONT_ITALIC "Cursiva"
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Cursiva negrita"
}
STRINGTABLE /* Color names */
{
IDS_COLOR_BLACK "Negro"
IDS_COLOR_MAROON "Granate"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde oliva"
IDS_COLOR_NAVY "Azul marino"
IDS_COLOR_PURPLE "Morado"
IDS_COLOR_TEAL "Turquesa"
IDS_COLOR_GRAY "Gris"
IDS_COLOR_SILVER "Plateado"
IDS_COLOR_RED "Rojo"
IDS_COLOR_LIME "Lima"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarillo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fucsia"
IDS_COLOR_AQUA "Agua"
IDS_COLOR_WHITE "Blanco"
}
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Elija un tamaño de fuente entre %d y %d puntos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Guardar"
IDS_SAVE_IN "Guardar &en:"
IDS_SAVE "Guardar"
IDS_SAVE_AS "&Guardar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir archivo"
2014-12-31 19:16:03 +00:00
IDS_SELECT_FOLDER "Elegir carpeta"
2018-08-03 13:08:13 +00:00
IDS_FONT_SIZE_INPUT "El tamaño de la fuente debe ser un número."
2012-02-15 17:33:15 +00:00
}
2005-08-12 16:47:29 +00:00
/*
2015-04-19 08:53:57 +00:00
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
2005-08-12 16:47:29 +00:00
*/
2015-04-19 08:53:57 +00:00
OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
[COMDLG32] *.rc Improve translations (#6729)
First an foremost this fixes "the copies-icon in the print-dlg not showing" for Taiwan as well.
That part is an addendum to 0.4.15-dev-3493-g a36cc8054d266b75ad3bb53cf0a5ab8d72a412c9 (#2831)
Taiwan is untypically placed in cdlg_Zh.rc as well for comdlg, next to the traditional chinese version and therefore was forgotten.
Furthermore improve many translations a little bit, where strings could be stolen from neighbor controls. This part focuses mostly on the NEWFILEOPENV2ORD.
Then add many FIXMEs for existing accelerator collisions, many of them were introduced by adding the "Help"-button retrospectively, when other translations existed already. Let the native speakers handle them later.
Strip accelerators from some "Cancel" buttons, e.g. in cdlg_Pt.rc, and the "Save as" button, e.g. within cdlg_Es.rc as those should not exist, which most languages did properly respect already.
Also fix a few text truncations and a few accelerators, e.g. for de-DE: stc3 was cutoff, and "Öffnen" had the wrong accelerator.
2024-04-10 22:56:04 +00:00
LTEXT "&Nombre de archivo:", stc3, 6, 6, 76, 9 //FIXME: accelerator collision &N
2005-08-12 16:47:29 +00:00
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
LTEXT "&Directorios:", -1, 110, 6, 92, 9
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "Mostrar archivos de &tipo:", stc2, 6, 104, 90, 9
2017-09-17 12:33:21 +00:00
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
[COMDLG32] *.rc Improve translations (#6729)
First an foremost this fixes "the copies-icon in the print-dlg not showing" for Taiwan as well.
That part is an addendum to 0.4.15-dev-3493-g a36cc8054d266b75ad3bb53cf0a5ab8d72a412c9 (#2831)
Taiwan is untypically placed in cdlg_Zh.rc as well for comdlg, next to the traditional chinese version and therefore was forgotten.
Furthermore improve many translations a little bit, where strings could be stolen from neighbor controls. This part focuses mostly on the NEWFILEOPENV2ORD.
Then add many FIXMEs for existing accelerator collisions, many of them were introduced by adding the "Help"-button retrospectively, when other translations existed already. Let the native speakers handle them later.
Strip accelerators from some "Cancel" buttons, e.g. in cdlg_Pt.rc, and the "Save as" button, e.g. within cdlg_Es.rc as those should not exist, which most languages did properly respect already.
Also fix a few text truncations and a few accelerators, e.g. for de-DE: stc3 was cutoff, and "Öffnen" had the wrong accelerator.
2024-04-10 22:56:04 +00:00
LTEXT "U&nidades:", stc4, 110, 104, 92, 9 //FIXME: accelerator collision &N
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2018-08-03 13:08:13 +00:00
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Sólo &lectura", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Guardar como..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Nombre de &archivo:", stc3, 6, 6, 76, 9
2005-08-12 16:47:29 +00:00
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
LTEXT "&Directorios:", -1, 110, 6, 92, 9
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Mostrar archivos de tipo:", stc2, 6, 104, 90, 9
2017-09-17 12:33:21 +00:00
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "U&nidades:", stc4, 110, 104, 92, 9
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
[COMDLG32] *.rc Improve translations (#6729)
First an foremost this fixes "the copies-icon in the print-dlg not showing" for Taiwan as well.
That part is an addendum to 0.4.15-dev-3493-g a36cc8054d266b75ad3bb53cf0a5ab8d72a412c9 (#2831)
Taiwan is untypically placed in cdlg_Zh.rc as well for comdlg, next to the traditional chinese version and therefore was forgotten.
Furthermore improve many translations a little bit, where strings could be stolen from neighbor controls. This part focuses mostly on the NEWFILEOPENV2ORD.
Then add many FIXMEs for existing accelerator collisions, many of them were introduced by adding the "Help"-button retrospectively, when other translations existed already. Let the native speakers handle them later.
Strip accelerators from some "Cancel" buttons, e.g. in cdlg_Pt.rc, and the "Save as" button, e.g. within cdlg_Es.rc as those should not exist, which most languages did properly respect already.
Also fix a few text truncations and a few accelerators, e.g. for de-DE: stc3 was cutoff, and "Öffnen" had the wrong accelerator.
2024-04-10 22:56:04 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Guardar como", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Sólo &lectura", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Impresora:", stc1, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Rango de impresión", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
2005-08-12 16:47:29 +00:00
RADIOBUTTON "&Todo", rad1, 16, 45, 60, 12
2012-02-15 17:33:15 +00:00
RADIOBUTTON "Selecc&ión", rad2, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Páginas", rad3, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configuración", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Desde:", stc3, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Hasta:", stc4, 120, 80, 30, 9
LTEXT "Calidad de impre&sión:", stc5, 6, 100, 76, 9
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
CHECKBOX "Impri&mir en archivo", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Condensado", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-02-15 17:33:15 +00:00
CAPTION "Configuración de impresión"
2005-08-12 16:47:29 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
GROUPBOX "Impresora:", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "Impresora por &defecto", rad1, 16, 16, 150, 12
LTEXT "[ninguna]", stc1, 35, 30, 120, 9
RADIOBUTTON "Impresora &específica:", rad2, 16, 44, 150, 12
COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "&Configuración", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientación", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Vertical", rad3, 50, 95, 50, 12
[TRANSLATION] Update Spanish, and add Basque translation (#2667)
Add/update translation for:
charmap_new, logoff, mspaint, notepad, usetup, welcome,
hotplug.cpl, sysdm.cpl, aclui.dll, comctl32.dll, comdlg32.dll,
hhctrl.ocx, kernel32.dll, msi.dll, oledlg.dll, shell32.dll,
tapiui.dll, themeui.dll, wininet.dll, winmm.dll, wldap32.dll,
winsrv.dll.
2020-04-26 03:49:07 +00:00
RADIOBUTTON "&Horizontal", rad4, 50, 110, 50, 12
2005-08-12 16:47:29 +00:00
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
2012-02-15 17:33:15 +00:00
GROUPBOX "Papel", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamaño", stc2, 126, 95, 35, 9
LTEXT "O&rigen:", stc3, 126, 110, 35, 9
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
2020-04-26 19:01:21 +00:00
CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 169
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Fuente"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "&Fuente:",stc1 ,6,3,90,9
2020-04-26 19:01:21 +00:00
COMBOBOX cmb1, 6,13,94,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Est&ilo:",stc2 ,108,3,60,9
2024-05-07 02:59:01 +00:00
COMBOBOX cmb2,108,13,64,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
2005-08-12 16:47:29 +00:00
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Tamaño:",stc3,179,3,32,9
2020-04-26 19:01:21 +00:00
COMBOBOX cmb3,179,13,32,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
2005-08-12 16:47:29 +00:00
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aplicar", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&yuda" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
2020-04-26 19:01:21 +00:00
GROUPBOX "&Efectos",grp1,6,92,84,36,WS_GROUP
CHECKBOX "&Tachado", chx1, 10,102,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Subrayado", chx2, 10,114,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Color:", stc4 ,6,134,80,9
COMBOBOX cmb4,6,144,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2020-04-26 19:01:21 +00:00
GROUPBOX "Ejemplo",grp2,98,92,120,36,WS_GROUP
CTEXT "",stc5,103,101,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Codificación:",stc7 ,98,134,40,9
COMBOBOX cmb5,98,144,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Color"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Colores &básicos:", stc1, 4, 4, 140, 10
LTEXT "Colores person&alizados:", stc2, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Color | Sól&ido", stc3, 150, 151, 48, 10
2013-10-05 20:43:34 +00:00
LTEXT "&Rojo:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Verde:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "A&zul:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
[TRANSLATION] Update Spanish, and add Basque translation (#2667)
Add/update translation for:
charmap_new, logoff, mspaint, notepad, usetup, welcome,
hotplug.cpl, sysdm.cpl, aclui.dll, comctl32.dll, comdlg32.dll,
hhctrl.ocx, kernel32.dll, msi.dll, oledlg.dll, shell32.dll,
tapiui.dll, themeui.dll, wininet.dll, winmm.dll, wldap32.dll,
winsrv.dll.
2020-04-26 03:49:07 +00:00
LTEXT "&Matiz:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10
2013-10-05 20:43:34 +00:00
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sat.:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum.:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ayuda", pshHelp,100,166, 44, 14
2013-10-05 20:43:34 +00:00
PUSHBUTTON "Añadir a &colores personalizados", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definir colores personalizados >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Color | Sól&ido", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Buscar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "&Buscar:", -1, 4, 8, 52, 8
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2014-12-31 19:16:03 +00:00
CHECKBOX "Sólo &palabras completas", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Coincidir &mayúsculas/minúsculas", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
2013-10-05 20:43:34 +00:00
GROUPBOX "Dirección", grp1, 147, 21, 58, 38
CONTROL "&Arriba", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 151, 30, 48, 12
CONTROL "A&bajo", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 151, 44, 48, 12
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Buscar &siguiente", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
[COMDLG32] *.rc Improve translations (#6729)
First an foremost this fixes "the copies-icon in the print-dlg not showing" for Taiwan as well.
That part is an addendum to 0.4.15-dev-3493-g a36cc8054d266b75ad3bb53cf0a5ab8d72a412c9 (#2831)
Taiwan is untypically placed in cdlg_Zh.rc as well for comdlg, next to the traditional chinese version and therefore was forgotten.
Furthermore improve many translations a little bit, where strings could be stolen from neighbor controls. This part focuses mostly on the NEWFILEOPENV2ORD.
Then add many FIXMEs for existing accelerator collisions, many of them were introduced by adding the "Help"-button retrospectively, when other translations existed already. Let the native speakers handle them later.
Strip accelerators from some "Cancel" buttons, e.g. in cdlg_Pt.rc, and the "Save as" button, e.g. within cdlg_Es.rc as those should not exist, which most languages did properly respect already.
Also fix a few text truncations and a few accelerators, e.g. for de-DE: stc3 was cutoff, and "Öffnen" had the wrong accelerator.
2024-04-10 22:56:04 +00:00
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Reemplazar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "&Buscar:", -1, 4, 8, 52, 8
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Reem&plazar por:", -1, 4, 26, 52, 8
EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2014-12-31 19:16:03 +00:00
CHECKBOX "Sólo &palabras completas", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Coincidir &mayúsculas/minúsculas", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Buscar &siguiente", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Reemplazar", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Reemplazar &todo", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
[COMDLG32] *.rc Improve translations (#6729)
First an foremost this fixes "the copies-icon in the print-dlg not showing" for Taiwan as well.
That part is an addendum to 0.4.15-dev-3493-g a36cc8054d266b75ad3bb53cf0a5ab8d72a412c9 (#2831)
Taiwan is untypically placed in cdlg_Zh.rc as well for comdlg, next to the traditional chinese version and therefore was forgotten.
Furthermore improve many translations a little bit, where strings could be stolen from neighbor controls. This part focuses mostly on the NEWFILEOPENV2ORD.
Then add many FIXMEs for existing accelerator collisions, many of them were introduced by adding the "Help"-button retrospectively, when other translations existed already. Let the native speakers handle them later.
Strip accelerators from some "Cancel" buttons, e.g. in cdlg_Pt.rc, and the "Save as" button, e.g. within cdlg_Es.rc as those should not exist, which most languages did properly respect already.
Also fix a few text truncations and a few accelerators, e.g. for de-DE: stc3 was cutoff, and "Öffnen" had the wrong accelerator.
2024-04-10 22:56:04 +00:00
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impresora:", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir en a&rchivo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
PUSHBUTTON "&Propiedades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nombre:", stc6, 16, 20, 36,8
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Dónde:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentario:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
GROUPBOX "Copias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Número de &copias:",stc5,168,105,68,8
2021-12-17 04:06:55 +00:00
ICON "", ico3, 210,131, 76,24, WS_GROUP
2014-12-31 19:16:03 +00:00
CONTROL "&Intercalar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12
2012-02-15 17:33:15 +00:00
EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Rango de impresión", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todo", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "&Selección", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&desde:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&hasta:", stc3, 99,124, 20,8
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
CAPTION "Configuración de impresión"
2005-08-12 16:47:29 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,230,156,50,14
[TRANSLATION] Update Spanish, and add Basque translation (#2667)
Add/update translation for:
charmap_new, logoff, mspaint, notepad, usetup, welcome,
hotplug.cpl, sysdm.cpl, aclui.dll, comctl32.dll, comdlg32.dll,
hhctrl.ocx, kernel32.dll, msi.dll, oledlg.dll, shell32.dll,
tapiui.dll, themeui.dll, wininet.dll, winmm.dll, wldap32.dll,
winsrv.dll.
2020-04-26 03:49:07 +00:00
/* PUSHBUTTON "Red...", psh5, 284,156,48,14 */
2005-08-12 16:47:29 +00:00
2012-02-15 17:33:15 +00:00
GROUPBOX "Impresora:", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propiedades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nombre:", stc6, 16, 20, 36,8
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Dónde:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentario:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Tamaño:", stc2, 16,108, 36, 8
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origen:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2012-02-15 17:33:15 +00:00
GROUPBOX "Orientación", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "&Vertical", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
2012-02-15 17:33:15 +00:00
CONTROL "A&paisado", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
2005-08-12 16:47:29 +00:00
END
2015-04-19 08:53:57 +00:00
PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-02-15 17:33:15 +00:00
CAPTION "Configuración de página"
2005-08-12 16:47:29 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "Tamaño:", stc2, 16, 112, 36, 8
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
2012-02-15 17:33:15 +00:00
GROUPBOX "Orientación", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
2005-08-12 16:47:29 +00:00
AUTORADIOBUTTON "&Vertical", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
[TRANSLATION] Update Spanish, and add Basque translation (#2667)
Add/update translation for:
charmap_new, logoff, mspaint, notepad, usetup, welcome,
hotplug.cpl, sysdm.cpl, aclui.dll, comctl32.dll, comdlg32.dll,
hhctrl.ocx, kernel32.dll, msi.dll, oledlg.dll, shell32.dll,
tapiui.dll, themeui.dll, wininet.dll, winmm.dll, wldap32.dll,
winsrv.dll.
2020-04-26 03:49:07 +00:00
AUTORADIOBUTTON "&Horizontal", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
2017-09-17 12:33:21 +00:00
GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
2012-02-15 17:33:15 +00:00
LTEXT "I&zquierdo:", stc15, 88, 172, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Derecha:", stc16, 159, 172, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
[TRANSLATION] Update Spanish, and add Basque translation (#2667)
Add/update translation for:
charmap_new, logoff, mspaint, notepad, usetup, welcome,
hotplug.cpl, sysdm.cpl, aclui.dll, comctl32.dll, comdlg32.dll,
hhctrl.ocx, kernel32.dll, msi.dll, oledlg.dll, shell32.dll,
tapiui.dll, themeui.dll, wininet.dll, winmm.dll, wldap32.dll,
winsrv.dll.
2020-04-26 03:49:07 +00:00
LTEXT "I&nferior:", stc18, 159, 192, 30, 8
2012-02-15 17:33:15 +00:00
EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
2005-08-12 16:47:29 +00:00
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
2012-02-15 17:33:15 +00:00
PUSHBUTTON "&Impresora...", psh3, 182, 220, 50, 14
2005-08-12 16:47:29 +00:00
END
2015-04-19 08:53:57 +00:00
NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
2005-08-12 16:47:29 +00:00
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2014-12-31 19:16:03 +00:00
LTEXT "&Carpeta:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
2005-08-12 16:47:29 +00:00
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "&Nombre de archivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY
2012-02-15 17:33:15 +00:00
EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
2013-10-05 20:43:34 +00:00
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
2005-08-12 16:47:29 +00:00
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "&Tipos de archivo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
2012-02-15 17:33:15 +00:00
COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2005-08-12 16:47:29 +00:00
2018-08-03 13:08:13 +00:00
CONTROL "Abrir como sólo &lectura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10
2005-08-12 16:47:29 +00:00
2012-02-15 17:33:15 +00:00
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,54,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,54,14
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp,222,145,54,14
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}
2018-06-30 22:39:37 +00:00
NEWFILEOPENV2ORD DIALOG 0, 0, 370, 237
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
2018-08-03 13:08:13 +00:00
CAPTION "Abrir"
2018-06-30 22:39:37 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "Buscar &en:", IDC_LOOKINSTATIC, 28, 6, 43, 8, SS_NOTIFY
2018-06-30 22:39:37 +00:00
COMBOBOX IDC_LOOKIN, 64, 3, 150, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 209, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
2023-12-26 12:46:35 +00:00
CONTROL "", IDC_TOOLBARPLACES, "ToolbarWindow32", 0x800 | CCS_NORESIZE | CCS_TOP | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NODIVIDER, 4, 20, 56, 192
2018-06-30 22:39:37 +00:00
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC, 64, 20, 300, 155, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "&Nombre de archivo:", IDC_FILENAMESTATIC, 65, 182, 56, 16, SS_NOTIFY
2018-06-30 22:39:37 +00:00
EDITTEXT IDC_FILENAME, 123, 180, 180, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 123, 180, 180, 150
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "&Tipos de archivo:", IDC_FILETYPESTATIC, 65, 200, 56, 16, SS_NOTIFY
2018-06-30 22:39:37 +00:00
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 123, 198, 180, 53, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2018-08-03 13:08:13 +00:00
CONTROL "Abrir como sólo &lectura", IDC_OPENREADONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 218, 150, 10
2018-06-30 22:39:37 +00:00
2018-08-03 13:08:13 +00:00
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK, 310, 180, 54, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 310, 198, 54, 14
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp, 310, 215, 54, 14
2018-06-30 22:39:37 +00:00
}
2015-04-19 08:53:57 +00:00
NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300
2015-04-18 18:15:00 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN |
2012-02-15 17:33:15 +00:00
WS_THICKFRAME
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2008-07-06 16:35:30 +00:00
{
2017-09-17 12:33:21 +00:00
LTEXT "&Nombre de archivo:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL
2008-07-06 16:35:30 +00:00
2018-08-03 13:08:13 +00:00
LTEXT "&Tipos de archivo:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
2017-09-17 12:33:21 +00:00
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL |
WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
2005-08-12 16:47:29 +00:00
2017-09-17 12:33:21 +00:00
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP | WS_CLIPSIBLINGS
/* drop-down menu for open button */
CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
PUSHBUTTON "A&yuda", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
2005-08-12 16:47:29 +00:00
}