mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-04-04 04:26:32 +00:00
[COMDLG32] *.rc: Tweak spaces in IDS_INVALID_FILENAME (#6736)
This saves a few bytes in the binary, e.g. comdlg32.dll master 0.4.15-dev-7887-g64a59a1 RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0 dbg x86 shrinks from 1.011.712 bytes to 1.009.664 bytes. Furthermore it syncs the translations at this line, because pt-PT.rc already applied such a tweak. Co-authored-by: Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
95bf896b10
commit
6cb18bc6a4
35 changed files with 37 additions and 36 deletions
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Искате ли да го замените?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невалидни знаци в пътя"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Името на файла не може да съдържа следните символи:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Пътят не съществува"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Файлът не съществува"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ El voleu crear?"
|
|||
El voleu reemplaçar?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Hi ha caràcters invàlids en la ruta"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Un nom de fitxer no pot contenir cualsevol dels caràcters següents:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "La ruta no existeix"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "El fitxer no existeix"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Chcete ho vytvořit?"
|
|||
Chcete ho přepsat novým?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Nedovolený(é) znak(y) v cestě k souboru"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Název souboru nesmí obsahovat žádný z následujících znaků:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Adresář neexistuje"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Soubor neexistuje"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Vil du oprette filen?"
|
|||
Vil du erstatte den?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Der er et eller flere Ugyldige tegn i stien"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Et filnavn må ikke indeholde følgende tegn:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Stien eksisterer ikke."
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Filen eksisterer ikke."
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Wollen Sie sie neu anlegen?"
|
|||
Wollen Sie sie überschreiben?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Unzulässige Zeichen im Pfad"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Ein Dateiname darf folgende Zeichen nicht enthalten:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Der Pfad existiert nicht"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Die Datei existiert nicht"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω χαρακτήρες:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Το αρχείο δεν υπάρχει"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Do you want to create file?"
|
|||
Do you want to replace it?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "A filename cannot contain any of the following characters:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Path does not exist"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "File does not exist"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Ĉu vi volas superskribi ĝin?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Vojo estas neekzistanta"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Dosiero estas neekzistanta"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
¿Desea reemplazarlo?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos en la ruta"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "La ruta no existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "El archivo no existe"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "La selección contiene algún elemento que no es una carpeta"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Kas soovite luua selle faili?"
|
|||
Kas soovite asendada selle?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Failinimi ei tohi sisaldada järgmisi märke:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Koht ei eksisteeri"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Fail ei eksisteeri"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Valik sisaldab muid objekte kui kausti."
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Haluatko luoda sen?"
|
|||
Haluatko ylikirjoitaa sen?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Kansiota ei ole"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Tiedostoa ei ole"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Souhaitez-vous le créer ?"
|
|||
Voulez-vous le remplacer ?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Le chemin d'accès contient des caractères invalides"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants :\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Le chemin d'accès n'existe pas"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Le fichier n'existe pas"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
האם ברצונך להחליף אותו?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "תווים שגויים בנתיב"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "שם קובץ לא יכול להכיל אף אחד מהתווים הבאים:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "הנתיב אינו קיים"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "הקובץ אינו קיים"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
क्या आप इसे बदलना चाहते हैं?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "पथ में अमान्य कैरेक्टर"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "फ़ाइलनेम में निम्न में से कोई भी कैरेक्टर नहीं हो सकता है:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "पथ मौजूद नहीं है"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "चयन में एक गैर-फ़ोल्डर ऑब्जेक्ट है"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Létrehozza a fájlt?"
|
|||
Cseréli a fájlt?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Érvénytelen karakter(ek) van(nak) az útvonalban"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "A fájlnév nem tartalmazhatja ezeket a karaktereket:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Útvonal nem létezik"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Fájl nem létezik"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "A kijelölés egy mappától eltérő objektumot tartalmaz"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Ingin buat berkas?"
|
|||
Ingin mengganti berkas?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Karakter pada jalur tidak valid"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Nama file tidak boleh berisi salah satu karakter berikut:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Jalur tidak tersedia"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Berkas tidak tersedia"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Pilihan ini berisi obyek non-folder"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Creare il file"
|
|||
Sovrascriverlo?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caratteri invalidi nel percorso"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Il nome di un file non può contenere i seguenti caratteri:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Il percorso specificato non esiste"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Il file non esiste"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
上書きしますか?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "ファイル名に使えない文字"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "ファイル名には以下の文字は使えません:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "パスが見つかりません"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "ファイルが見つかりません"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "フォルダ以外のオブジェクトを選択しています"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
덮어쓰겠습니까?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "경로에 올바르지 않은 문자가 있습니다h"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "파일이름에는 다음 문자만 포함될 수 있습니다:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "경로가 존재하지 않습니다."
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "파일이 존재하지 않습니다"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Ar norite sukurti failą?"
|
|||
Ar norite jį pakeisti?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Kelyje yra netinkamų simbolių"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Failo vardas negali turėti šių simbolių:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Kelias neegzistuoja"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Failas neegzistuoja"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Wilt u het bestand aanmaken?"
|
|||
Wilt u het vervangen?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "De naam van het pad bevat ongeldige tekens"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "De volgende tekens mogen niet in de bestandsnaam voorkomen:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Het pad bestaat niet"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Kan het bestand niet vinden"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Skal den opprettes?"
|
|||
Skal den overskrives?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Ugyldige tegn i filnavnet"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Et filnavn kan ikke inneholder følgende tegn:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Stien finnes ikke"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Filen finnes ikke"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Czy chcesz go utworzyć?"
|
|||
Czy chcesz go zastąpić?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Błędny(e) znak(i) w nazwie"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Nazwa pliku nie może zawierać znaków:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Katalog nie istnieje"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Plik nie istnieje"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Wybór nie zawiera folderu"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,8 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe.\nGostaria de o criar?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "A sua selecção não contém nenhuma pasta"
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,7 @@ Doriți crearea acest fișier?"
|
|||
Doriți să îl suprascrieți?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(e) nevalid(e) în cale"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Numele de fișier nu poate conține caracterele următoare:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Calea nu există"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Fișierul nu există"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Selecția nu conține un folder"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Заменить его?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ(ы) в записи пути"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Выбор содержит объект не являющийся папкой"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Ali jo želite ustvariti?"
|
|||
Ali jo želite zamenjati?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neveljavni znaki v poti"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Ime datoteke ne sme vsebovati naslednjih znakov:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Pot ne obstaja"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Datoteka ne obstaja"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Do you want to create file?"
|
|||
Do you want to replace it?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Názov súboru nemôže obsahovať žiadny z nasledovných znakov:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Cesta neexistuje"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Súbor neexistuje"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Doni ta krijoni dokumentin?"
|
|||
Doni ta zevendesoni?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Karatere te pavlere ne rruge"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Nje emer dokumentin nuk mund te permbaje kararakteret e meposhtme:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Rruga nuk ekziston"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Dokumenti nuk ekziston"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Želite li da je zamenite?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neispravan znak u putanji"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Naziv datoteke ne sme sadržati sledeće znakove:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Putanja ne postoji"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Datoteka ne postoji"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Vill du skapa fil?"
|
|||
Vill du ersätta den?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Illegalt tecken i sökväg"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Ett filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Sökvägen finns inte"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Filen finns inte"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Do you want to create file?"
|
|||
Do you want to replace it?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "ไม่พบไดเรกทอรี"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "ไม่พบแฟ้ม"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ Dosya oluşturmak ister misiniz?"
|
|||
Onu değiştirmek ister misiniz?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Yolda geçersiz işaret ya da işaretler var."
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Bir dosya adı aşağıdaki işaretlerin rastgele birini içeremez:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Dosya yolu yok."
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Dosya yok."
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "Seçim dizin olmayan bir nesne içeriyor."
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
Замінити його?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невірний символ в записі шляху"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Ім'я файлу не може містити наступні символи:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Шлях не існує"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не існує"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
是否替换?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "路径中包含无效字符"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "文件名中不能包含任何以下字符::\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "路径不存在"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "文件不存在"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "所选内容包含一个非文件夹物体"
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
您要取代它嗎?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "檔案名稱含有無效的字元"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "檔案名稱中不能包含以下任何一個字元:\n\
|
||||
/ : < > |"
|
||||
/ : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "路徑不存在"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "檔案不存在"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "已選項目包含非資料夾物件"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue