2007-07-09 14:45:32 +00:00
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
2006-03-30 21:02:12 +00:00
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Экспорт...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Выход", ID_EXIT
END
2016-08-02 09:16:16 +00:00
POPUP "&Действие"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
BEGIN
2016-08-25 10:22:26 +00:00
MENUITEM "&Подключиться к другому компьютеру...", ID_CONNECT, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "З а &пустить", ID_START, GRAYED
MENUITEM "О &становить", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2018-02-24 17:38:08 +00:00
MENUITEM "О &бновить\tF5", ID_REFRESH
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "С &оздать...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
END
2016-08-02 09:16:16 +00:00
POPUP "&Вид"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "С &писок", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "Н &астроить...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
END
2016-08-02 09:16:16 +00:00
POPUP "&Справка"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "С о &держание", ID_HELP
MENUITEM "&О программе", ID_ABOUT
2013-11-28 21:57:21 +00:00
END
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
2006-03-30 21:02:12 +00:00
IDR_POPUP MENU
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
POPUP "popup"
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "З а &пустить", ID_START, GRAYED
MENUITEM "О &становить", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "О &бновить", ID_REFRESH
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2016-08-02 09:16:16 +00:00
MENUITEM "&Справка", ID_HELP
2013-11-28 21:57:21 +00:00
END
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2018-02-24 17:38:08 +00:00
IDA_SERVMAN ACCELERATORS
BEGIN
VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Общие"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2013-09-16 22:37:15 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 78, 29, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 78, 46, 167, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 78, 107, 168, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
2016-08-02 09:16:16 +00:00
PUSHBUTTON "З а &пустить", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "О &становить", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Приост&ановить", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Продо&лжить", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 11, 53, 11
2015-09-08 15:48:18 +00:00
LTEXT "Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 6, 29, 63, 11
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 6, 47, 53, 11
LTEXT "Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 6, 75, 82, 9
LTEXT "Тип запуска:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Состояние:", IDC_STATIC, 6, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Можно указать параметры запуска, применяемые при запуске службы из этого каталога.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
LTEXT "Параметры запуска:", IDC_STATIC, 6, 200, 73, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Изменить", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2016-07-09 16:51:21 +00:00
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
2016-08-02 09:16:16 +00:00
CAPTION "Вход в систему"
2016-07-09 16:51:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "Вход в систему:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
AUTORADIOBUTTON "С &системной учетной записью", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "С учетной з&аписью:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
AUTOCHECKBOX "Разре&шить взаимодействовать с рабочим столом", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2016-08-02 09:16:16 +00:00
PUSHBUTTON "О &бзор...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Паро&ль:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "Подтвер&ждение:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "Можно включить/выключить службу для профилей оборудования:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2016-07-09 16:51:21 +00:00
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
2016-08-02 09:16:16 +00:00
PUSHBUTTON "&Включить", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "В &ыключить", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
2016-07-09 16:51:21 +00:00
END
IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
2016-08-02 09:16:16 +00:00
CAPTION "Восстановление"
2016-07-09 16:51:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "Действие компьютера, выполняемое при с б о е службы.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
LTEXT "&Первый сбой:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "&Второй сбой:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "По&следующие сбои:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "С б р &о с счетчика через:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "дн.", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
LTEXT "П&ерезапуск службы через:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
2016-08-02 09:16:16 +00:00
LTEXT "мин.", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
GROUPBOX "Выполнение программы", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
LTEXT "Про&грамма:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
2016-08-02 09:16:16 +00:00
PUSHBUTTON "О б &зор...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
LTEXT "Параметры &командной строки:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
2016-07-09 16:51:21 +00:00
EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
2016-08-02 09:16:16 +00:00
AUTOCHECKBOX "Доп&исать в командную строку счетчик ошибок (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "П&араметры перезагрузки компьютера...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
2016-07-09 16:51:21 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Зависимости"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2013-09-16 22:37:15 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
2020-04-18 12:14:55 +00:00
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "Некоторые службы зависят от других. Если служба остановлена или неправильно работает, это отражается на зависимых от нее службах.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
LTEXT "Эта служба зависит от следующих компонентов:", IDC_STATIC, 8, 59, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Создать службу"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2013-09-16 22:37:15 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 71, 9, 150, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 87, 29, 134, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 8, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 8, 162, 210, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Имя службы:", IDC_STATIC, 8, 12, 59, 9
LTEXT "*Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 8, 33, 78, 9
LTEXT "*Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 8, 51, 96, 9
LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 8, 86, 58, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 176, 192, 46, 14
2015-09-08 15:48:18 +00:00
LTEXT "Дополнительно (нажмите ""Справка"" для уточнения)", IDC_STATIC, 8, 151, 206, 9
2013-11-28 21:57:21 +00:00
PUSHBUTTON "Справка", ID_CREATE_HELP, 8, 192, 44, 14
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Удалить службу"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
2015-09-08 15:48:18 +00:00
LTEXT "Вы уверены, что хотите удалить выбранную службу? Вы не сможете восстановить е е после удаления!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
2015-09-08 15:48:18 +00:00
CAPTION "Остановить другие службы"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2011-12-13 13:37:08 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
2014-11-07 15:08:59 +00:00
LTEXT "Вы хотите остановить эти службы?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
2013-11-28 21:57:21 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14
PUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
2011-12-13 13:37:08 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Настройки"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2015-04-18 20:04:32 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
2011-06-18 14:23:43 +00:00
CAPTION "Управление службами"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 100, 70, 54, 13
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_FIRSTCOLUMN "Имя"
IDS_SECONDCOLUMN "Описание"
IDS_THIRDCOLUMN "Состояние"
IDS_FOURTHCOLUMN "Тип запуска"
IDS_FITHCOLUMN "Вход от имени"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_SERVICES_STARTED "Работает"
IDS_SERVICES_STOPPED "Остановлено"
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_SERVICES_AUTO "Автоматически"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_SERVICES_MAN "Вручную"
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_SERVICES_DIS "Отключена"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_NUM_SERVICES "В с е г о служб: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "После остановки %s, следующие службы тоже будут остановлены"
IDS_NO_DEPENDS "<Нет зависимостей>"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Обновить"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Экспортировать список"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Создание новой службы"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Удаление существующей службы"
IDS_TOOLTIP_START "Запустить службу"
IDS_TOOLTIP_STOP "Остановить службу"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Приостановить службу"
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_TOOLTIP_RESTART "Перезапустить службу"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS запускает службу"
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS останавливает службу"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS приостанавливает службу"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS возобновляет службу"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_CREATE_SUCCESS "Создание службы успешно завершено"
IDS_DELETE_SUCCESS "Удаление службы успешно завершено"
IDS_CREATE_REQ "* = обязательные поля"
IDS_DELETE_STOP "Вы должны вручную остановить службу перед удалением!"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-03-30 21:02:12 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_HELP_OPTIONS "ОПЦИИ СОЗДАНИЯ:\r\nПр име ча ние : Имя опции включает знак ""равно"".\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (по умолчанию = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (по умолчанию = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (по умолчанию = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(отделяется / (наклонная черта))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (по умолчанию = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
2006-03-30 21:02:12 +00:00
END
2007-02-27 16:51:19 +00:00
/* Hints */
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2007-02-27 16:51:19 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Экспорт текущего списка в файл."
IDS_HINT_EXIT " Выход из программы."
IDS_HINT_CONNECT " Управление другими компьютерами."
IDS_HINT_START " Запустить выбранную службу."
IDS_HINT_STOP " Остановить выбранную службу."
IDS_HINT_PAUSE " Приостановить выбранную службу."
IDS_HINT_RESUME " Продолжить выбранную службу."
IDS_HINT_RESTART " Перезапуск выбранной службы."
IDS_HINT_REFRESH " Обновить список служб."
IDS_HINT_EDIT " Изменить свойства выбранной службы."
IDS_HINT_CREATE " Создать новую службу."
IDS_HINT_DELETE " Удалить выбранную службу."
IDS_HINT_PROP " Открыть список свойств для выделенного элемента."
IDS_HINT_LARGE " Отображать элементы в виде больших значков."
IDS_HINT_SMALL " Отображать элементы в виде маленьких значков."
IDS_HINT_LIST " Отображать элементы в виде списка."
IDS_HINT_DETAILS " Отображение информации о каждом элементе в окне."
IDS_HINT_CUST " Настройка вида."
IDS_HINT_HELP " Показать окно справки."
IDS_HINT_ABOUT " О Диспетчере служб ReactOS."
2015-09-08 15:48:18 +00:00
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Восстановить нормальный размер окна."
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_HINT_SYS_MOVE " Переместить это окно."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Сворачивание окна в значок."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Развернуть это окно на полный экран."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрыть это окно."
2007-02-27 16:51:19 +00:00
END
2007-07-14 12:11:50 +00:00
/* Application title */
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2007-07-14 12:11:50 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_APPNAME "Диспетчер служб ReactOS"
2020-05-14 12:30:35 +00:00
IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)"
2007-07-14 12:11:50 +00:00
END
2016-07-09 16:51:21 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2016-08-02 09:16:16 +00:00
IDS_NO_ACTION "Н е выполнять никаких действий"
IDS_RESTART_SERVICE "Перезапустить службу"
IDS_RUN_PROGRAM "Запустить программу"
IDS_RESTART_COMPUTER "Перезагрузить компьютер"
2016-07-09 16:51:21 +00:00
END
2016-07-18 21:49:19 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2016-08-22 21:18:42 +00:00
IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Пароли не одинаковые!"
IDS_INVALID_PASSWORD "Введите корректный пароль!"
2016-07-18 21:49:19 +00:00
END