2007-07-09 14:45:32 +00:00
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
|
|
|
"^C", CMD_COPY
|
|
|
|
"^F", CMD_SEARCH
|
|
|
|
"^G", CMD_GOTO
|
2007-10-19 23:21:45 +00:00
|
|
|
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
"^N", CMD_NEW
|
2021-02-11 21:04:36 +00:00
|
|
|
"N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
"^O", CMD_OPEN
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
"^P", CMD_PRINT
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
"^S", CMD_SAVE
|
|
|
|
"^V", CMD_PASTE
|
|
|
|
"^X", CMD_CUT
|
|
|
|
"^Z", CMD_UNDO
|
|
|
|
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
|
2023-02-28 22:16:28 +00:00
|
|
|
VK_F3, CMD_SEARCH_PREV, VIRTKEY, SHIFT
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
END
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
|
|
BEGIN
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
POPUP "&Plik"
|
|
|
|
BEGIN
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", CMD_NEW
|
2021-10-12 12:34:34 +00:00
|
|
|
MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
|
|
|
MENUITEM "Zapi&sz\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "Z&apisz jako...", CMD_SAVE_AS
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Ustawienia strony...", CMD_PAGE_SETUP
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Drukuj...\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "Zakoń&cz", CMD_EXIT
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
END
|
|
|
|
POPUP "&Edycja"
|
|
|
|
BEGIN
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", CMD_CUT
|
|
|
|
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", CMD_COPY
|
|
|
|
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
|
|
|
MENUITEM "&Usuń\tDel", CMD_DELETE
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
|
|
|
MENUITEM "Z&najdź następny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "Za&mień...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
|
|
|
MENUITEM "Przejdź d&o...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
|
|
MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "Godzina/&data\tF5", CMD_TIME_DATE
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
END
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
POPUP "For&mat"
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
MENUITEM "&Zawijanie wierszy", CMD_WRAP
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Czcionka...", CMD_FONT
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
END
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
POPUP "&Widok"
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Pasek stanu", CMD_STATUSBAR
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
END
|
|
|
|
POPUP "Pomo&c"
|
|
|
|
BEGIN
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Tematy pomocy", CMD_HELP_CONTENTS
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
[TRANSLATION] Polish translation update
Polish translation update for calc, fltmc, magnify, notepad, osk, sndvol32, usetup, fdebug, appwiz, mmsys, sysdm, acppage, ziplfdr, browseui, cryptui, jscript, shell32, themeui and inf. Added translation for cyrptext, vcdcontroltool, and (not yet complete) getuname.
2019-04-04 22:01:11 +00:00
|
|
|
MENUITEM "&Notatnik - informacje", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
2008-12-28 02:41:35 +00:00
|
|
|
END
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
END
|
|
|
|
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
/* Dialog 'Page setup' */
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
CAPTION "Ustawienia strony"
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
GROUPBOX "Podgląd", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
|
|
|
|
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
|
|
|
|
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
2018-08-20 15:00:33 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Rozmiar:", stc2, 16, 22, 36, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
2018-08-20 15:00:33 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Źródło:", stc3, 16, 42, 36, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
GROUPBOX "Orientacja", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Pionowa", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
|
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Pozioma", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
|
|
|
GROUPBOX "Marginesy", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
|
|
|
LTEXT "L&ewy:", stc15, 88, 82, 30, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Prawy:", stc16, 159, 82, 30, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Górny:", stc17, 88, 102, 30, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Dolny:", stc18, 159, 102, 30, 8
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Nagłówek:", 0x140, 8, 132, 40, 15
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
LTEXT "&Stopka:", 0x142, 8, 149, 40, 15
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
PUSHBUTTON "Pomoc", IDHELP, 8, 170, 50, 14
|
2015-01-20 12:12:40 +00:00
|
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
|
2017-09-23 17:32:13 +00:00
|
|
|
PUSHBUTTON "D&rukarka...", psh3, 310, 170, 50, 14
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
END
|
|
|
|
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
/* Dialog 'Encoding' */
|
2008-01-21 14:17:57 +00:00
|
|
|
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
2011-12-13 13:37:08 +00:00
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
2008-01-17 09:34:17 +00:00
|
|
|
CAPTION "Kodowanie"
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2019-01-20 18:58:26 +00:00
|
|
|
COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "Kodowanie:", 0x155, 65, 2, 41, 12
|
|
|
|
COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "Linie końca:", 0x156, 65, 20, 41, 12
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
END
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Dialog 'Go To' */
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
2008-01-22 19:08:51 +00:00
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
2011-05-21 16:24:21 +00:00
|
|
|
CAPTION "Idź do linii"
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2023-02-22 12:18:05 +00:00
|
|
|
LTEXT "Numer linii:", 0x155, 5, 12, 41, 12
|
|
|
|
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, ES_NUMBER
|
|
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15
|
|
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
END
|
2006-09-25 19:28:40 +00:00
|
|
|
|
2023-03-11 13:23:14 +00:00
|
|
|
DIALOG_PRINTING DIALOG 0, 0, 160, 100
|
|
|
|
CAPTION "Now printing"
|
|
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
|
|
BEGIN
|
|
|
|
CTEXT "Print job is starting...", IDC_PRINTING_STATUS, 5, 10, 150, 15
|
|
|
|
CTEXT "(Filename)", IDC_PRINTING_FILENAME, 5, 35, 150, 15
|
|
|
|
CTEXT "Strona %u", IDC_PRINTING_PAGE, 5, 55, 150, 15
|
|
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 50, 75, 60, 20
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
2013-10-13 22:31:17 +00:00
|
|
|
STRINGTABLE
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
BEGIN
|
2023-03-07 05:42:27 +00:00
|
|
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&f"
|
|
|
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Strona &p"
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
STRING_NOTEPAD "Notatnik"
|
|
|
|
STRING_ERROR "Błąd"
|
|
|
|
STRING_WARNING "OSTRZEŻENIE"
|
|
|
|
STRING_INFO "Informacja"
|
|
|
|
STRING_UNTITLED "Bez tytułu"
|
|
|
|
STRING_ALL_FILES "Wszystkie pliki (*.*)"
|
|
|
|
STRING_TEXT_FILES_TXT "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
2023-11-03 01:13:37 +00:00
|
|
|
STRING_TOOLARGE "Plik '%s' jest za duży dla Notatnika.\nProszę użyć innego edytora."
|
|
|
|
STRING_NOTEXT "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu.\nProszę coś wpisać i spróbować ponownie."
|
|
|
|
STRING_DOESNOTEXIST "Plik '%s' nie istnieje\n\nCzy chcesz utworzyć nowy plik?"
|
|
|
|
STRING_NOTSAVED "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\nCzy chcesz zachować zmiany?"
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
STRING_NOTFOUND "Nie można odnaleźć '%s'."
|
2023-11-03 01:13:37 +00:00
|
|
|
STRING_OUT_OF_MEMORY "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\nZamknij jedną lub więcej aplikacji, by zwiększyć ilość wolnej pamięci."
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
STRING_CANNOTFIND "Nie można odnaleźć '%s'"
|
|
|
|
STRING_ANSI "ANSI"
|
|
|
|
STRING_UNICODE "Unicode"
|
|
|
|
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
|
|
|
|
STRING_UTF8 "UTF-8"
|
2022-09-05 16:21:27 +00:00
|
|
|
STRING_UTF8_BOM "UTF-8 with BOM"
|
2013-12-01 10:38:42 +00:00
|
|
|
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
|
|
|
STRING_LF "Unix (LF)"
|
|
|
|
STRING_CR "Mac (CR)"
|
2013-11-28 22:04:03 +00:00
|
|
|
STRING_LINE_COLUMN "Linia %d, kolumna %d"
|
2015-08-09 07:28:19 +00:00
|
|
|
STRING_PRINTERROR "Nie można wydrukować pliku '%s'.\n\nUpewnij się, że drukarka jest włączona i poprawnie skonfigurowana."
|
2022-09-06 05:05:59 +00:00
|
|
|
STRING_DEFAULTFONT "Lucida Console"
|
2023-02-22 12:18:05 +00:00
|
|
|
STRING_LINE_NUMBER_OUT_OF_RANGE "The specified line number is out of range."
|
2023-03-11 13:23:14 +00:00
|
|
|
STRING_NOWPRINTING "Now printing page..."
|
|
|
|
STRING_PRINTCANCELING "The print job is being canceled..."
|
|
|
|
STRING_PRINTCOMPLETE "Printing is successfully done."
|
|
|
|
STRING_PRINTCANCELED "Printing has been canceled."
|
|
|
|
STRING_PRINTFAILED "Printing is failed."
|
2015-11-22 03:25:38 +00:00
|
|
|
|
2018-02-04 17:45:20 +00:00
|
|
|
STRING_TEXT_DOCUMENT "Dokument tekstowy"
|
2023-04-28 12:48:45 +00:00
|
|
|
STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
|
2008-01-16 18:37:56 +00:00
|
|
|
END
|