mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-23 00:45:24 +00:00
Converting POLISH localisation strings to UTF-8. Part 1/x -
- base/applications. pl-PL.rc conversion; - add PRAGMA, required by MSVC to rsrc/modulename/resource.rc, instead of individual localisation files. Localisation files already converted to UTF-8 will be placed at the end, after PRAGMA. Tested on rbuild/cmake/nmake svn path=/trunk/; revision=51841
This commit is contained in:
parent
c87d5c0aa3
commit
ed88df8046
114 changed files with 1110 additions and 1160 deletions
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -10,38 +11,38 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_HELP, "Pokaż lub modyfikuj listę kontroli dostępu (Access Control List) plików\n\n\
|
||||
CACLS nazwa pliku [/T] [/E] [/C] [/G użytkownik:dostęp [...]] [/R użytkownik [...]]\n\
|
||||
[/P użytkownik:dostęp [...]] [/D użytkownik [...]]\n\
|
||||
nazwa pliku Pokaż ACL.\n\
|
||||
/T Zmiana ACL określonych plików w\n\
|
||||
IDS_HELP, "Pokaż lub modyfikuj listę kontroli dostępu (Access Control List) plików\n\n\
|
||||
CACLS nazwa pliku [/T] [/E] [/C] [/G użytkownik:dostęp [...]] [/R użytkownik [...]]\n\
|
||||
[/P użytkownik:dostęp [...]] [/D użytkownik [...]]\n\
|
||||
nazwa pliku Pokaż ACL.\n\
|
||||
/T Zmiana ACL określonych plików w\n\
|
||||
aktualnym katalogu i wszystkich podkatalogach.\n\
|
||||
/E Umożliwia edycję listy ACL zamiast jej zamiany.\n\
|
||||
/C Kontynuuje mimo błędów braku dostępu.\n\
|
||||
/G użytkownik:dostęp Przyznanie określonemu użytkownikowi prawa dostępu.\n\
|
||||
Dostęp ma być tylko do:\n\
|
||||
R Odczytu\n\
|
||||
W Zapisu\n\
|
||||
C Zmiany (zapis)\n\
|
||||
F Pełen dostęp\n\
|
||||
/R użytkownik Odwołaj określonemu użytkownikowi prawa dostępu (ważny tylko z /E).\n\
|
||||
/P użytkownik:dostęp Zastąp określonemu użytkownikowi prawa dostępu.\n\
|
||||
Dostęp ma być tylko do:\n\
|
||||
N Żadnego\n\
|
||||
R Odczytu\n\
|
||||
W Zapisu\n\
|
||||
C Zmiany (zapis)\n\
|
||||
F Pełen dostęp\n\
|
||||
/D użytkownik Odbiera prawa dostępu określonemu użytkownikowi.\n\
|
||||
W jednym poleceniu można określić wiele plików, używając symboli wieloznacznych.\n\
|
||||
W jednym poleceniu można określić wielu użytkowników.\n\n\
|
||||
Skróty:\n\
|
||||
/E Umożliwia edycję listy ACL zamiast jej zamiany.\n\
|
||||
/C Kontynuuje mimo błędów braku dostępu.\n\
|
||||
/G użytkownik:dostęp Przyznaje określonemu użytkownikowi prawa dostępu.\n\
|
||||
Poziom dostęu:\n\
|
||||
R Odczyt\n\
|
||||
W Zapis\n\
|
||||
C Zmiana (zapis)\n\
|
||||
F Pełny dostęp\n\
|
||||
/R użytkownik Odwołuje prawa dostępu określonemu użytkownikowi (działa tylko z opcją /E).\n\
|
||||
/P użytkownik:dostęp Edytuje prawa dostępu określonego użytkownika.\n\
|
||||
Poziom dostępu:\n\
|
||||
N Brak\n\
|
||||
R Odczyt\n\
|
||||
W Zapis\n\
|
||||
C Zmiana (zapis)\n\
|
||||
F Pełny dostęp\n\
|
||||
/D użytkownik Odbiera prawa dostępu określonemu użytkownikowi.\n\
|
||||
W jednym poleceniu można edytować prawa dostępu do wielu plików, używając symboli wieloznacznych.\n\
|
||||
W jednym poleceniu można edytować prawa dostępu wielu użytkowników.\n\n\
|
||||
Skróty:\n\
|
||||
CI - Dziedziczenie kontenera.\n\
|
||||
CI - ACE będzie dziedziczony przez katalogi.\n\
|
||||
CI - ACE będzie dziedziczony przez katalogi.\n\
|
||||
OI - Dziedziczenie obiektu.\n\
|
||||
ACE będzie dziedziczony przez pliki.\n\
|
||||
ACE będzie dziedziczony przez pliki.\n\
|
||||
IO - Tylko dziedziczenie.\n\
|
||||
ACE nie odnosi się do bieżącego pliku / katalogu.\n"
|
||||
ACE nie odnosi się do bieżącego pliku / katalogu.\n"
|
||||
|
||||
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
|
||||
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,3 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/ca-ES.rc"
|
||||
|
@ -16,7 +13,6 @@
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
@ -24,3 +20,7 @@
|
|||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -151,9 +152,9 @@ BEGIN
|
|||
WS_VISIBLE,272,24,30,10
|
||||
CONTROL "Stopni",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
|
||||
42,10
|
||||
CONTROL "Radianów",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
|
||||
CONTROL "Radianów",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
|
||||
24,42,10
|
||||
CONTROL "Gradianów",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
|
||||
CONTROL "Gradianów",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
|
||||
236,24,44,10
|
||||
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
|
||||
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -176,7 +177,7 @@ BEGIN
|
|||
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
|
||||
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Back",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
|
||||
PUSHBUTTON "Wstecz",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
|
||||
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
|
||||
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
|
||||
WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
|
@ -354,20 +355,20 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Kopiuj\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Wklej\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
END
|
||||
POPUP "Wygl¹d"
|
||||
POPUP "Wygląd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Standardowy", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Naukowy", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Przeliczanie", IDM_VIEW_CONVERSION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Szesnastkowo\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Dziesiêtnie\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ósemkowo\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Dziesiętnie\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ósemkowo\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Binarnie\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Stopni\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Radianów\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Gradianów\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Radianów\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Gradianów\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Grupowanie cyfr", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
|
||||
END
|
||||
|
@ -386,15 +387,15 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Kopiuj\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Wklej\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
END
|
||||
POPUP "Wygl¹d"
|
||||
POPUP "Wygląd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Standardowy", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Naukowy", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Przeliczanie", IDM_VIEW_CONVERSION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Szesnastkowo\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Dziesiêtnie\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ósemkowo\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Dziesiętnie\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ósemkowo\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Binarnie\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
|
||||
|
@ -419,7 +420,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Kopiuj\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Wklej\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
END
|
||||
POPUP "Wygl¹d"
|
||||
POPUP "Wygląd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Standardowy", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Naukowy", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
|
||||
|
@ -439,26 +440,26 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STRING_LICENSE "Kalkulator ReactOS jest darmowym programem, publikowanym zgodnie z licencj¹ GNU GPL.\r\n\r\nMo¿esz otrzymaæ kopiê licencji GNU GPL tutaj:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nT³umaczenie licencji GNU GPL znajdziesz tutaj:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
|
||||
IDS_MATH_ERROR "B³¹d"
|
||||
IDS_STRING_LICENSE "Kalkulator ReactOS jest darmowym programem, publikowanym zgodnie z licencją GNU GPL.\r\n\r\nMożesz otrzymać kopię licencji GNU GPL tutaj:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nTłumaczenie licencji GNU GPL znajdziesz tutaj:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
|
||||
IDS_MATH_ERROR "Błąd"
|
||||
IDS_QUICKHELP "Szybka pomoc"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// Types of conversion
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONV_ANGLE "K¹t"
|
||||
IDS_CONV_ANGLE "Kąt"
|
||||
IDS_CONV_AREA "Powierzchnia"
|
||||
IDS_CONV_CONSUMPTION "Zu¿ycie (silniki)"
|
||||
IDS_CONV_CONSUMPTION "Zużycie (silniki)"
|
||||
IDS_CONV_CURRENCY "Waluty"
|
||||
IDS_CONV_ENERGY "Energia"
|
||||
IDS_CONV_LENGTH "D³ugoœæ"
|
||||
IDS_CONV_LENGTH "Długość"
|
||||
IDS_CONV_POWER "Moc"
|
||||
IDS_CONV_PRESSURE "Ciœnienie"
|
||||
IDS_CONV_PRESSURE "Ciśnienie"
|
||||
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatura"
|
||||
IDS_CONV_TIME "Czas"
|
||||
IDS_CONV_VELOCITY "Prêdkoœæ"
|
||||
IDS_CONV_VOLUME "Objêtoœæ"
|
||||
IDS_CONV_VELOCITY "Prędkość"
|
||||
IDS_CONV_VOLUME "Objętość"
|
||||
IDS_CONV_WEIGHT "Waga"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
|
||||
IDS_AREA_HECTARES "Hektary"
|
||||
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
|
||||
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgi (Wêgry)"
|
||||
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgi (Węgry)"
|
||||
IDS_AREA_MU "Mu"
|
||||
IDS_AREA_PING "Ping"
|
||||
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
|
||||
|
@ -492,8 +493,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_AREA_SE "Se"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centymetry kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Chr kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "S¹¿nie kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "S¹¿nie kwadratowe (Wêgry)"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Sążnie kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Sążnie kwadratowe (Węgry)"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Stopy kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Cale kwadratowe"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilometry kwadratowe"
|
||||
|
@ -513,7 +514,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometry/litr"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litry/100 kilometrów"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litry/100 kilometrów"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Mile/galon (UK)"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Mile/galon (USA)"
|
||||
END
|
||||
|
@ -528,33 +529,33 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Niemiecka marka"
|
||||
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Holenderki gulden"
|
||||
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
|
||||
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Fiñska marka"
|
||||
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Fińska marka"
|
||||
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Francuski frank"
|
||||
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Grecka drachma"
|
||||
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irlandzki funt"
|
||||
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "W³oskie liry"
|
||||
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Włoskie liry"
|
||||
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luksemburski frank"
|
||||
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltañskie liry"
|
||||
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltańskie liry"
|
||||
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugalskie escudo"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "S³owacka korona"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "S³oveñski tolar"
|
||||
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Hiszpañska peseta"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Słowacka korona"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Słoveński tolar"
|
||||
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Hiszpańska peseta"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF ENERGIES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C kalorie"
|
||||
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C kalorie"
|
||||
IDS_ENERGY_BTUS "British Thermal Unit"
|
||||
IDS_ENERGY_ERGS "Ergi"
|
||||
IDS_ENERGY_EVS "Elektronowolty"
|
||||
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Stopo-funty"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Miêdzynarodowa Tablica kalorii"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Miêdzynarodowa Tablica kilokalorii"
|
||||
IDS_ENERGY_JOULES "D¿ule"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilod¿ule"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Międzynarodowa Tablica kalorii"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Międzynarodowa Tablica kilokalorii"
|
||||
IDS_ENERGY_JOULES "Dżule"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilodżule"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatogodziny"
|
||||
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Kalorie spo¿ywcze"
|
||||
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Kalorie spożywcze"
|
||||
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Kalorie termochemiczne"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -570,12 +571,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
|
||||
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
|
||||
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS "S¹¿nie"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "S¹¿nie (Wêgry)"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS "Sążnie"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Sążnie (Węgry)"
|
||||
IDS_LENGTH_FEET "Stopy"
|
||||
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
|
||||
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
|
||||
IDS_LENGTH_HANDS "D³onie"
|
||||
IDS_LENGTH_HANDS "Dłonie"
|
||||
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
|
||||
IDS_LENGTH_INCHES "Cale"
|
||||
IDS_LENGTH_JA "Ja"
|
||||
|
@ -585,7 +586,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
|
||||
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometry"
|
||||
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
|
||||
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Lata œwietlne"
|
||||
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Lata świetlne"
|
||||
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
|
||||
IDS_LENGTH_METERS "Metry"
|
||||
IDS_LENGTH_MICRONS "Mikrometry"
|
||||
|
@ -613,8 +614,8 @@ END
|
|||
// TYPES OF POWERS
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "BTU na minutê"
|
||||
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Stopo-funty na minutê"
|
||||
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "BTU na minutę"
|
||||
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Stopo-funty na minutę"
|
||||
IDS_POWER_HORSEPOWER "Konie mechaniczne"
|
||||
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowaty"
|
||||
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawaty"
|
||||
|
@ -628,7 +629,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PRESSURE_BARS "Bary"
|
||||
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopaskale"
|
||||
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopaskale"
|
||||
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milimetry s³upka rtêci"
|
||||
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milimetry słupka rtęci"
|
||||
IDS_PRESSURE_PASCALS "Paskale"
|
||||
IDS_PRESSURE_PSI "Funty na cal kwadratowy"
|
||||
END
|
||||
|
@ -659,35 +660,35 @@ END
|
|||
// TYPES OF VELOCITIES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centymetry/sekundê"
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Stopy/godzinê"
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Stopy/sekundê"
|
||||
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometry/godzinê"
|
||||
IDS_VELOCITY_KNOTS "Wêz³y"
|
||||
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centymetry/sekundę"
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Stopy/godzinę"
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Stopy/sekundę"
|
||||
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometry/godzinę"
|
||||
IDS_VELOCITY_KNOTS "Węzły"
|
||||
IDS_VELOCITY_MACH "Machy"
|
||||
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metry/sekundê"
|
||||
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Mile/godzinê"
|
||||
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metry/sekundę"
|
||||
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Mile/godzinę"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF VOLUMES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Bary³ki (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Bary³ki"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Baryłki (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Baryłki"
|
||||
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Buszle (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Buszle (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centymetry szeœcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Stopy szeœcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Cale szeœcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metry szeœcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Jardy szeœcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centymetry sześcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Stopy sześcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Cale sześcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metry sześcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Jardy sześcienne"
|
||||
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Uncje, p³yn (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Uncje, p³yn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Uncje, płyn (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Uncje, płyn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galony (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galony, sypkie (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galony, p³yn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galony, płyn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
|
||||
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
|
||||
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
|
||||
|
@ -697,10 +698,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Mililitry"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pinty (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pinty, sypkie (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, p³yn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, płyn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Kwarty (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Kwarty, sypkie (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Kwarty, p³yn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Kwarty, płyn (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
|
||||
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
|
||||
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
// Dialog
|
||||
|
||||
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
|
||||
|
|
|
@ -56,10 +56,14 @@ IDB_BITMAP_ROS BITMAP DISCARDABLE "res/ROS_logo.bmp"
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -3,6 +3,9 @@
|
|||
#include <richedit.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"
|
||||
|
||||
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Character Map\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "charmap\0"
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Olaf Siejka (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Olaf Siejka (May, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
@ -26,9 +27,9 @@ IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Zestaw znaków:",IDC_STATIC,8,8,48,8
|
||||
LTEXT "Zestaw znaków:",IDC_STATIC,8,8,48,8
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Grupowanie według:",IDC_STATIC,8,28,50,8
|
||||
LTEXT "Grupowanie według:",IDC_STATIC,8,28,50,8
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Szukaj",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
|
@ -38,11 +39,11 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
|
||||
CAPTION "Informacje o tablicy znaków"
|
||||
CAPTION "Informacje o tablicy znaków"
|
||||
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Tablica znaków v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
||||
LTEXT "Tablica znaków v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
||||
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
|
@ -50,7 +51,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKRESLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_ABOUT "&O programie..."
|
||||
IDS_TITLE "Tablica znaków"
|
||||
IDS_TITLE "Tablica znaków"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,3 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/ca-ES.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
|
@ -20,7 +13,6 @@ IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"
|
|||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
@ -28,3 +20,7 @@ IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"
|
|||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,14 +1,17 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
#include "doskey.h"
|
||||
|
||||
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "W32 doskey command\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "doskey\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "doskey.exe\0"
|
||||
#include <reactos/version.rc>
|
||||
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#include "doskey.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,34 +1,35 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr,2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM, IRC or saibamenppl at gmail.com to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* translated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr,2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM, IRC or saibamenppl at gmail.com to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_HELP, "Zarządza ustawieniami linii komend, historii i makr.\n\
|
||||
IDS_HELP, "Zarządza ustawieniami linii komend, historii i makr.\n\
|
||||
\n\
|
||||
DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe] [/HISTORY] [/LISTSIZE=rozmiar]\n\
|
||||
[/REINSTALL] [/MACROS[:exe | :ALL]] [/MACROFILE=plik] [macroname=[tekst]]\n\
|
||||
\n\
|
||||
/INSERT Włącza tryb wstawiania tekstu.\n\
|
||||
/OVERSTRIKE Wyłącza tryb nadpisywania tekstu.\n\
|
||||
/EXENAME=exename Ustawia nazwę programu do przeglądania/zmiany historii\n\
|
||||
i makra. Domyślnie jest to cmd.exe.\n\
|
||||
/HISTORY Wyświetla historię komend.\n\
|
||||
/LISTSIZE=rozmiar Ustawia ilość wyświetlanych komend dla buforu historii.\n\
|
||||
/REINSTALL Czyści historię komend.\n\
|
||||
/MACROS Wyświetla definicje makro.\n\
|
||||
/MACROS:exename Wyświetla definicje makro dla określonego programu.\n\
|
||||
/MACROS:ALL Wyświetla definicje makro dla wszystkich programów.\n\
|
||||
/MACROFILE=plik Ładuje definicje makro z pliku.\n\
|
||||
/INSERT Włącza tryb wstawiania tekstu.\n\
|
||||
/OVERSTRIKE Wyłącza tryb nadpisywania tekstu.\n\
|
||||
/EXENAME=exename Ustawia nazwę programu do przeglądania/zmiany historii\n\
|
||||
i makra. Domyślnie jest to cmd.exe.\n\
|
||||
/HISTORY Wyświetla historię komend.\n\
|
||||
/LISTSIZE=rozmiar Ustawia ilość wyświetlanych komend dla buforu historii.\n\
|
||||
/REINSTALL Czyści historię komend.\n\
|
||||
/MACROS Wyświetla definicje makro.\n\
|
||||
/MACROS:exename Wyświetla definicję makro dla określonego programu.\n\
|
||||
/MACROS:ALL Wyświetla definicje makro dla wszystkich programów.\n\
|
||||
/MACROFILE=plik Ładuje definicję makro z pliku.\n\
|
||||
macroname Nazwa dla tworzonego makro.\n\
|
||||
tekst Określa zastępczy tekst dla makro.\n"
|
||||
tekst Określa zastępczy tekst dla makro.\n"
|
||||
|
||||
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Nieprawidłowa definicja makro: %s\n"
|
||||
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Nieprawidłowa definicja makro: %s\n"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
/* $Id$ */
|
||||
|
||||
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "W32 find command\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "find\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "find.exe\0"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -10,15 +11,15 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "FIND: Wyświetla wszystkie linie danego pliku, zawierające szukany ciąg znaków.\n\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ciąg znaków"" [ plik... ]\n\
|
||||
/C Oblicza w ilu liniach pojawił się szukany ciąg znaków\n\
|
||||
/I Ignoruje wielkość liter\n\
|
||||
/N Numeruje wyświetlane linie, zaczynając od 1\n\
|
||||
/V Wyświetla te linie, które nie zawierają szukanego ciągu znaków"
|
||||
IDS_USAGE, "FIND: Wyświetla wszystkie linie danego pliku, zawierające szukany ciąg znaków.\n\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ciąg znaków"" [ plik... ]\n\
|
||||
/C Oblicza w ilu liniach pojawił się szukany ciąg znaków\n\
|
||||
/I Ignoruje wielkość liter\n\
|
||||
/N Numeruje wyświetlane linie, zaczynając od 1\n\
|
||||
/V Wyświetla te linie, które nie zawierają szukanego ciągu znaków"
|
||||
|
||||
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Plik nie został znaleziony\n"
|
||||
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Plik nie został znaleziony\n"
|
||||
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nie można otworzyć pliku\n"
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nie można otworzyć pliku\n"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,12 @@
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,22 +1,23 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE, "Wyświetla dane, podzielone na odcinki o długości ekranu.\n\n\
|
||||
MORE < [Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku\n\
|
||||
IDS_USAGE, "Wyświetla dane, podzielone na odcinki o długości ekranu.\n\n\
|
||||
MORE < [Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku\n\
|
||||
Polecenie | MORE \n\
|
||||
MORE [Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku\n\n\
|
||||
[Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku Plik, którego zawartość ma być wyświetlona.\n\
|
||||
Polecenie\t\t Polecenie, którego wynik ma być wyświetlony.\n\n\
|
||||
Po wyświetleniu ""-- Kontynuuj --"" możesz nacisnąć dowolny klawisz, aby przejść na następną stronę.\n"
|
||||
MORE [Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku\n\n\
|
||||
[Napęd:][Ścieżka]Nazwa pliku Plik, którego zawartość ma być wyświetlona.\n\
|
||||
Polecenie\t\t Polecenie, którego wynik ma być wyświetlony.\n\n\
|
||||
Po wyświetleniu ""-- Kontynuuj --"" możesz nacisnąć dowolny klawisz, aby przejść do następnej strony.\n"
|
||||
|
||||
IDS_CONTINUE, " -- Kontynuuj (100%) -- "
|
||||
IDS_FILE_ACCESS, "Brak dostępu do pliku: %s."
|
||||
IDS_FILE_ACCESS, "Brak dostępu do pliku: %s."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
/* $Id$ */
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "W32 more command\0"
|
||||
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "more\0"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,3 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/ca-ES.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
|
@ -12,8 +9,11 @@
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Apr,2008)
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr, 2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Apr,2008)
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr, 2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -12,32 +13,32 @@ IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||||
WS_THICKFRAME
|
||||
CAPTION "Narzędzie diagnostyki ReactX"
|
||||
CAPTION "Narzędzie diagnostyki ReactX"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
|
||||
PUSHBUTTON "&Pomoc", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Następna", IDC_BUTTON_NEXT, 257, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Następna", IDC_BUTTON_NEXT, 257, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Zapisz wszystkie informacje...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Wyjście", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Wyjście", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 190
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ten program dostarcza szczegółowe dane o komponentach ReactX i sterownikach, zainstalowanych na twoim systemie..", -1, 10, 10, 443, 17
|
||||
LTEXT "Jeśli wiesz już, gdzie tkwi błąd, kliknij na odpowiednią zakładkę. W innym wypadku możesz przejść przez wszystkie zakładki przyciskiem Następna", -1, 10, 30, 443, 25
|
||||
LTEXT "Ten program dostarcza szczegółowe dane o komponentach ReactX i sterownikach, zainstalowanych na twoim systemie..", -1, 10, 10, 443, 17
|
||||
LTEXT "Jeśli wiesz już, gdzie tkwi błąd, kliknij na odpowiednią zakładkę. W innym wypadku możesz przejść przez wszystkie zakładki przyciskiem Następna", -1, 10, 30, 443, 25
|
||||
GROUPBOX "Informacje o systemie", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Data i czas:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Nazwa komputera:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "System operacyjny:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Język:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Język:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Producent:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Model:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Procesor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Pamięć:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Pamięć:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Plik wymiany:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Wersja ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
|
||||
|
@ -57,13 +58,13 @@ IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Urządzenie", -1, 10, 10, 220, 100
|
||||
GROUPBOX "Urządzenie", -1, 10, 10, 220, 100
|
||||
RTEXT "Nazwa:", -1, 20, 25, 70, 10
|
||||
RTEXT "Producent:", -1, 20, 35, 70, 10
|
||||
RTEXT "GPU:", -1, 20, 45, 70, 10
|
||||
RTEXT "Typ DAC:", -1, 20, 55, 70, 10
|
||||
RTEXT "Pamięć:", -1, 20, 65, 70, 10
|
||||
RTEXT "Bieżąca rozdzielczość:", -1, 20, 75, 70, 10
|
||||
RTEXT "Pamięć:", -1, 20, 65, 70, 10
|
||||
RTEXT "Bieżąca rozdzielczość:", -1, 20, 75, 70, 10
|
||||
RTEXT "Monitor:", -1, 20, 85, 70, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 130, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 130, 10
|
||||
|
@ -74,7 +75,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 130, 10
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Sterownik", -1, 240, 10, 190, 100
|
||||
RTEXT "Główny sterownik:", -1, 245, 30, 55, 10
|
||||
RTEXT "Główny sterownik:", -1, 245, 30, 55, 10
|
||||
RTEXT "Wersja:", -1, 245, 40, 55, 10
|
||||
RTEXT "Data:", -1, 245, 50, 55, 10
|
||||
RTEXT "WHQL:", -1, 245, 60, 55, 10
|
||||
|
@ -96,9 +97,9 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Włącz", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Testuj DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 124, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Testuj Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 140, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
|
||||
|
@ -111,13 +112,13 @@ IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Urządzenie", -1, 10, 10, 250, 100
|
||||
GROUPBOX "Urządzenie", -1, 10, 10, 250, 100
|
||||
RTEXT "Nazwa:", -1, 20, 25, 70, 10
|
||||
RTEXT "ID Urządzenia:", -1, 20, 35, 70, 10
|
||||
RTEXT "ID Urządzenia:", -1, 20, 35, 70, 10
|
||||
RTEXT "ID Producenta:", -1, 20, 45, 70, 10
|
||||
RTEXT "ID Produktu:", -1, 20, 55, 70, 10
|
||||
RTEXT "Typ:", -1, 20, 65, 70, 10
|
||||
RTEXT "Urządenie domyślne:", -1, 20, 75, 70, 10
|
||||
RTEXT "Urządzenie domyślne:", -1, 20, 75, 70, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
|
||||
|
@ -139,7 +140,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
|
||||
GROUPBOX "ReactX-", -1, 10, 115, 450, 60
|
||||
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
|
||||
RTEXT "Przyspieszenie sprzętowe\nPoziom:", -1, 20, 135, 90, 20
|
||||
RTEXT "Przyspieszenie sprzętowe\nPoziom:", -1, 20, 135, 90, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Testuj DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 134, 80, 14
|
||||
GROUPBOX "Uwagi", -1, 10, 180, 450, 40
|
||||
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -156,9 +157,9 @@ IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Urządzenia DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
|
||||
GROUPBOX "Urządzenia DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
|
||||
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
|
||||
GROUPBOX "Urządenia wejścia", -1, 10, 100, 452, 60
|
||||
GROUPBOX "Urządenia wejścia", -1, 10, 100, 452, 60
|
||||
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
|
||||
GROUPBOX "Informacje", -1, 10, 170, 452, 50
|
||||
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -168,7 +169,7 @@ IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Zarejestrowani dostawcy usług DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
|
||||
GROUPBOX "Zarejestrowani dostawcy usług DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
|
||||
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -180,23 +181,23 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MAIN_DIALOG "Narzędzie diagnostyki ReactX"
|
||||
IDS_MAIN_DIALOG "Narzędzie diagnostyki ReactX"
|
||||
IDS_SYSTEM_DIALOG "System"
|
||||
IDS_DISPLAY_DIALOG "Grafika"
|
||||
IDS_SOUND_DIALOG "Dźwięk"
|
||||
IDS_SOUND_DIALOG "Dźwięk"
|
||||
IDS_MUSIC_DIALOG "Muzyka"
|
||||
IDS_INPUT_DIALOG "Peryferia"
|
||||
IDS_NETWORK_DIALOG "Sieć"
|
||||
IDS_NETWORK_DIALOG "Sieć"
|
||||
IDS_HELP_DIALOG "Pomoc"
|
||||
IDS_FORMAT_MB "%I64uMB RAM"
|
||||
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MB użytych, %I64u MB dostępnych"
|
||||
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MB użytych, %I64u MB dostępnych"
|
||||
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u CPU)"
|
||||
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u CPUs)"
|
||||
IDS_VERSION_UNKNOWN "Wersja nieznana"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Połączony"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Rozłączony"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Połączony"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Rozłączony"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Nieznany"
|
||||
IDS_DEVICE_NAME "Nazwa urządzenia"
|
||||
IDS_DEVICE_NAME "Nazwa urządzenia"
|
||||
IDS_DEVICE_STATUS "Stan"
|
||||
IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID Kontrolera"
|
||||
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID Producenta"
|
||||
|
@ -208,24 +209,24 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Rejestr"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Plik"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Wersja"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Dostawca usług modemowych DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Dostawca usług portu szeregowego DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Dostawca usług IPX DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Dostawca usług TCP/IP DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Połączenie internetowe TCP/IP dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "Połączenie IPX dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Połączenie modemowe dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Połączenie szeregowe dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Dostawca usług modemowych DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Dostawca usług portu szeregowego DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Dostawca usług IPX DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Dostawca usług TCP/IP DirectPlay8"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Połączenie internetowe TCP/IP dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "Połączenie IPX dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Połączenie modemowe dla DirectPlay"
|
||||
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Połączenie szeregowe dla DirectPlay"
|
||||
IDS_REG_SUCCESS "OK"
|
||||
IDS_REG_FAIL "Błąd"
|
||||
IDS_REG_FAIL "Błąd"
|
||||
IDS_DDTEST_ERROR "Test nieudany!"
|
||||
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Czy chcesz rozpocząć test interface DirectDraw?"
|
||||
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania na powierzchni podstawowej. Narysowane zostaną czarne i białe prostokąty. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Czy było widać czarne i białe prostokąty?"
|
||||
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania przy użyciu bufora pozaekranowego. Narysowany zostanie poruszający się biały kwadrat. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Czy było widać poruszający się biały kwadrat?"
|
||||
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania w trybie pełnoekranowym. Narysowany zostanie poruszający się biały kwadrat. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Czy było widać poruszający się biały kwadrat, w trybie pełnoekranowym?"
|
||||
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Czy chcesz rozpocząć test interface DirectDraw?"
|
||||
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania na powierzchni podstawowej. Narysowane zostaną czarne i białe prostokąty. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Czy było widać czarne i białe prostokąty?"
|
||||
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania przy użyciu bufora pozaekranowego. Narysowany zostanie poruszający się biały kwadrat. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Czy było widać poruszający się biały kwadrat?"
|
||||
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania w trybie pełnoekranowym. Narysowany zostanie poruszający się biały kwadrat. Kontynuować?"
|
||||
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Czy było widać poruszający się biały kwadrat, w trybie pełnoekranowym?"
|
||||
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB"
|
||||
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u bit)(%uHz)"
|
||||
IDS_OPTION_NO "Nie"
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,3 @@
|
|||
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
|
@ -14,10 +8,13 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/ua-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
//#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -10,15 +11,15 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "FIND: Wyświetla wszystkie linie danego pliku, zawierające szukany ciąg znaków.\n\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ciąg znaków"" [ plik... ]\n\
|
||||
/C Oblicza w ilu liniach pojawił się szukany ciąg znaków\n\
|
||||
/I Ignoruje wielkość liter\n\
|
||||
/N Numeruje wyświetlane linie, zaczynając od 1\n\
|
||||
/V Wyświetla te linie, które nie zawierają szukanego ciągu znaków"
|
||||
IDS_USAGE, "FIND: Wyświetla wszystkie linie danego pliku, zawierające szukany ciąg znaków.\n\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ciąg znaków"" [ plik... ]\n\
|
||||
/C Oblicza w ilu liniach pojawił się szukany ciąg znaków\n\
|
||||
/I Ignoruje wielkość liter\n\
|
||||
/N Numeruje wyświetlane linie, zaczynając od 1\n\
|
||||
/V Wyświetla te linie, które nie zawierają szukanego ciągu znaków"
|
||||
|
||||
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Plik nie został znaleziony\n"
|
||||
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Plik nie został znaleziony\n"
|
||||
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nie można otworzyć pliku\n"
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nie można otworzyć pliku\n"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,13 @@
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -12,15 +12,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SPECIALCHARS, "0123456789.:,;(*!?')"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
|
@ -28,3 +25,8 @@ END
|
|||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Feb, 2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Feb, 2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_QUIT, "Wyjście"
|
||||
IDS_QUIT, "Wyjście"
|
||||
IDS_PRINT, "Drukuj"
|
||||
IDS_STRING, "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie. 1234567890"
|
||||
IDS_ERROR, "Błąd"
|
||||
IDS_ERROR_NOMEM, "Brakuje pamięci do ukończenia tej operacji."
|
||||
IDS_STRING, "Zażółć gęślą Jaźń żółwiątkiem. 1234567890. !@#$%^&*()_+=-/?"
|
||||
IDS_ERROR, "Błąd"
|
||||
IDS_ERROR_NOMEM, "Brakuje pamięci do ukończenia tej operacji."
|
||||
IDS_ERROR_NOFONT, "Plik %1 nie jest poprawnym plikiem czcionki."
|
||||
IDS_ERROR_NOCLASS, "Nie udało się zainicjować klasy window."
|
||||
IDS_ERROR_BADCMD, "Brak pliku czcionki.\nSkładnia:\n fontview.exe <plik czcionki>"
|
||||
IDS_ERROR_NOCLASS, "Nie udało się zainicjować klasy window."
|
||||
IDS_ERROR_BADCMD, "Brak pliku czcionki.\nSkładnia:\n fontview.exe <plik czcionki>"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by TestamenT & xrogers
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Caemyr (olaf_siejka@o2.pl), Nov, 2008
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* updated by Caemyr (olaf_siejka@o2.pl), Nov, 2008
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ CAPTION "Opcje"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Karty", -1, 7, 7, 65, 40
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rozdaj &jedn¹", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rozdaj &jedną", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rozdaj &dwie", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
|
||||
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Pokazuj czas gry", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
|
@ -55,8 +55,8 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_SOL_NAME "Pasjans"
|
||||
IDS_SOL_ABOUT "Pasjans by J. Brown\n\nCardLib version 1.0."
|
||||
IDS_SOL_QUIT "Zakoñczyæ aktualn¹ grê?"
|
||||
IDS_SOL_WIN "Gratulacje, wygra³eœ!"
|
||||
IDS_SOL_QUIT "Zakończyć aktualną grę?"
|
||||
IDS_SOL_WIN "Gratulacje, wygrałeś!"
|
||||
IDS_SOL_DEAL "Nowe rozdanie?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -72,11 +72,11 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Talia...", IDM_GAME_DECK
|
||||
MENUITEM "&Opcje...", IDM_GAME_OPTIONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Zakoñcz", IDM_GAME_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Zakończ", IDM_GAME_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Pomo&c"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Spis treœci\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "&Spis treści\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "Pasj&ans - informacje", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
|
||||
|
|
|
@ -22,10 +22,13 @@ IDI_SOLITAIRE ICON DISCARDABLE "solitaire.ico"
|
|||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: Spider Solitaire
|
||||
* LICENSE: See COPYING in top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/games/spider/lang/pl-PL.rc
|
||||
* PURPOSE: Polish Language File for Spider Solitaire
|
||||
* TRANSLATOR: Maciej Bialas
|
||||
* PROJECT: Spider Solitaire
|
||||
* LICENSE: See COPYING in top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/games/spider/lang/pl-PL.rc
|
||||
* PURPOSE: Polish Language File for Spider Solitaire
|
||||
* TRANSLATOR: Maciej Bialas
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
|
||||
CAPTION "Wybierz koszulkê talii"
|
||||
CAPTION "Wybierz koszulkę talii"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -36,11 +34,11 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Poziom trudnoœci"
|
||||
CAPTION "Poziom trudności"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "£atwy: &Jeden kolor", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Œredni: &Dwa kolory", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Łatwy: &Jeden kolor", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Średni: &Dwa kolory", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Trudny: &Cztery kolory", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
|
||||
|
@ -51,11 +49,11 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SPI_NAME "Paj¹k"
|
||||
IDS_SPI_ABOUT "Pasjans - Paj¹k, autor: Gregor Schneider\n\nCardLib wersja 1.0"
|
||||
IDS_SPI_QUIT "Czy na pewno chcesz zakoñczyæ?"
|
||||
IDS_SPI_WIN "Gratulacje, wygra³eœ(aœ)!"
|
||||
IDS_SPI_DEAL "Rozdaæ ponownie?"
|
||||
IDS_SPI_NAME "Pająk"
|
||||
IDS_SPI_ABOUT "Pasjans - Pająk, autor: Gregor Schneider\n\nCardLib wersja 1.0"
|
||||
IDS_SPI_QUIT "Czy na pewno chcesz zakończyć?"
|
||||
IDS_SPI_WIN "Gratulacje, wygrałeś(aś)!"
|
||||
IDS_SPI_DEAL "Rozdać ponownie?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +67,11 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Talia...", IDM_GAME_DECK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Wyjœcie", IDM_GAME_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjście", IDM_GAME_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Pomoc"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&ZawartoϾ\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "&Zawartość\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "&O programie", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,10 @@ IDI_SPIDER ICON DISCARDABLE "spider.ico"
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -20,8 +20,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -22,8 +22,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
/* Czech strings in CP1250 */
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -22,11 +22,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -21,11 +21,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -20,11 +20,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -21,8 +21,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -18,8 +18,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,10 @@
|
|||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
@ -38,12 +38,12 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Znaczniki", IDM_MARKQ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Początkujący", IDM_BEGINNER
|
||||
MENUITEM "&Początkujący", IDM_BEGINNER
|
||||
MENUITEM "Z&aawansowany", IDM_ADVANCED
|
||||
MENUITEM "&Ekspert", IDM_EXPERT
|
||||
MENUITEM "&Użytkownika", IDM_CUSTOM
|
||||
MENUITEM "&Użytkownika", IDM_CUSTOM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "W&yjście\tAlt+X", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "W&yjście\tAlt+X", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Info" BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Najlepsze Wyniki", IDM_TIMES
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ CAPTION "Najlepsze Wyniki"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Najlepsze Wyniki", -1, 10, 10, 150, 45
|
||||
LTEXT "Początkujący", -1, 20, 20, 50, 8
|
||||
LTEXT "Początkujący", -1, 20, 20, 50, 8
|
||||
LTEXT "Zaawansowany", -1, 20, 30, 50, 8
|
||||
LTEXT "Ekspert", -1, 20, 40, 50, 8
|
||||
LTEXT "999", IDC_TIME1, 80, 20, 15, 8
|
||||
|
@ -74,14 +74,14 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHEL
|
|||
CAPTION "Gratulacje!"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Podaj swoje imię", -1, 10, 10, 150, 10
|
||||
LTEXT "Podaj swoje imię", -1, 10, 10, 150, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
DLG_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 100, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Ustawienia Użytkownika"
|
||||
CAPTION "Ustawienia Użytkownika"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wiersze", -1, 5, 5, 30, 10
|
||||
|
|
|
@ -21,10 +21,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,12 +19,8 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME, "WineMine"
|
||||
IDS_NOBODY, "Nimeni"
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -21,11 +21,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -22,11 +22,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,6 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
STRINGTABLE BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -51,19 +51,20 @@ MINES BITMAP rc/mines.bmp
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/tr-TR.rc"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sl-SI.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Apr,2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Apr,2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -13,6 +14,6 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ustawienia...", ID_PREFERENCES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Wyjœcie", ID_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjście", ID_EXIT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -8,10 +8,13 @@
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -10,13 +11,13 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "Przerywa sesjê.\n\n\
|
||||
/v\t\tWyœwietla informacjê o wykonanej czynnoœci.\n\
|
||||
/?\t\tWyœwietla niniejsz¹ pomoc.\n\n"
|
||||
IDS_USAGE, "Przerywa sesję.\n\n\
|
||||
/v\t\tWyświetla informację o wykonanej czynności.\n\
|
||||
/?\t\tWyświetla niniejszą pomoc.\n\n"
|
||||
|
||||
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Przerywanie sesji na maszynie zdalnej."
|
||||
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Przerywanie niniejszej sesji na maszynie lokalnej."
|
||||
|
||||
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Nieprawid³owy parametr\n"
|
||||
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Nieprawidłowy parametr\n"
|
||||
END
|
||||
/* EOF */
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,3 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/ca-ES.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
|
@ -14,10 +11,13 @@
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Feb, 2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Feb, 2008)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -11,7 +12,7 @@ IDC_MAGNIFIER MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Wyjście", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjście", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Opcje", IDM_OPTIONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "O p&rogramie ...", IDM_ABOUT
|
||||
|
@ -40,18 +41,18 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_
|
|||
CAPTION "Ustawienia"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Wyjście",IDOK,96,161,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Wyjście",IDOK,96,161,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Pomoc",IDC_BUTTON_HELP,38,161,50,14
|
||||
LTEXT "Stopień powiększenia:",IDC_STATIC,6,8,68,8
|
||||
LTEXT "Stopień powiększenia:",IDC_STATIC,6,8,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_ZOOM,72,6,63,66,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Śledzenia",IDC_STATIC,7,25,139,59
|
||||
GROUPBOX "Śledzenie",IDC_STATIC,7,25,139,59
|
||||
GROUPBOX "Prezentacja",IDC_STATIC,7,87,139,57
|
||||
CONTROL "Podążaj za kursorem myszki",IDC_FOLLOWMOUSECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,42,114,10
|
||||
CONTROL "Podążaj za aktywnym oknem",IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,54,114,10
|
||||
CONTROL "Podążaj za tekstem",IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,66,114,10
|
||||
CONTROL "Odwróć kolory",IDC_INVERTCOLORSCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,102,114,10
|
||||
CONTROL "Uruchom zminimalizowaną",IDC_STARTMINIMIZEDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,114,114,10
|
||||
CONTROL "Pokaż Lupę",IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,126,114,10
|
||||
CONTROL "Podążaj za kursorem myszki",IDC_FOLLOWMOUSECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,42,114,10
|
||||
CONTROL "Podążaj za aktywnym oknem",IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,54,114,10
|
||||
CONTROL "Podążaj za tekstem",IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,66,114,10
|
||||
CONTROL "Odwróć kolory",IDC_INVERTCOLORSCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,102,114,10
|
||||
CONTROL "Uruchom zminimalizowaną",IDC_STARTMINIMIZEDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,114,114,10
|
||||
CONTROL "Pokaż Lupę",IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,126,114,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WARNINGDIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 97
|
||||
|
@ -61,8 +62,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
|||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,193,76,50,14
|
||||
ICON IDI_ICON,IDC_STATIC,7,17,20,20
|
||||
LTEXT "Lupa ma za zadanie dostarczyć podstawowy poziom funkcjonalności dla osób z niewielkimi problemami ze wzrokiem. Użytkownicy ze znaczniejszymi problemami ze wzrokiem mogą być zmuszeni użyć bardziej zaawansowanego narzędzia.",IDC_STATIC,36,7,207,33
|
||||
CONTROL "Nie pokazuj więcej tej wiadomości",IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,43,80,137,10
|
||||
LTEXT "Lupa ma za zadanie dostarczyć podstawowy poziom funkcjonalności dla osób z niewielkimi problemami ze wzrokiem. Użytkownicy ze znaczniejszymi problemami ze wzrokiem mogą być zmuszeni użyć bardziej zaawansowanego narzędzia.",IDC_STATIC,36,7,207,33
|
||||
CONTROL "Nie pokazuj więcej tej wiadomości",IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,43,80,137,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
IDC_MAGNIFIER MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
|
|
|
@ -9,11 +9,14 @@
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*/
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
@ -11,17 +12,17 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "Pl&ik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Za&koñcz\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "Za&kończ\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Pomoc"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Konsola Zarz¹dzania ReactOS - i&nformacje...", ID_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Konsola Zarządzania ReactOS - i&nformacje...", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPTITLE "Konsola Zarz¹dzania ReactOS"
|
||||
IDS_APPTITLE "Konsola Zarządzania ReactOS"
|
||||
IDS_CONSOLETITLE "Konsola%1!u!"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
@ -22,11 +21,6 @@
|
|||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,15 +1,20 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
/*
|
||||
* translated by Maciej Białas
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
//By Maciej Bialas
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Otwórz...", IDM_OPEN_FILE
|
||||
MENUITEM "&Otwórz...", IDM_OPEN_FILE
|
||||
MENUITEM "&Zamknij", IDM_CLOSE_FILE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Wyjdź", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjdź", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Pomoc"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -22,11 +27,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Wszystkie formaty (*.wav, *.cda, *.midi, *.mid, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.midi;*.mid;*.avi\0"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PLAY "Odtwarzaj"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Zatrzymaj"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EJECT "Wysuń"
|
||||
IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Przeskocz do tyłu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Przewiń do tyłu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Przewiń do przodu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EJECT "Wysuń"
|
||||
IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Przeskocz do tyłu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Przewiń do tyłu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Przewiń do przodu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Przeskocz do przodu"
|
||||
IDS_APPTITLE "ReactOS Multimedia Player"
|
||||
IDS_PLAY "Odtwórz"
|
||||
IDS_PLAY "Odtwórz"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,11 @@
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 378, 220
|
||||
|
@ -25,8 +26,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,223,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,295,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,223,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,295,155,66,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SYSTEM_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
|
||||
|
@ -34,18 +35,18 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &górę", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &dół", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &górę", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &dół", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Włą&cz", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "W&yłącz", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Włą&cz", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "W&yłącz", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Znajdź", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Znajdź", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Nowa", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Edy&tuj", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TOOLS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
|
||||
|
@ -62,21 +63,21 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List1",IDC_SERVICES_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,2,1,360,148
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie",IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE,223,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE,295,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie",IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE,223,155,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE,295,155,66,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Wybór uruchamiania", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CONTROL "Uruchamianie &normalne - załaduj wszystkie sterowniki urządzeń i usługi", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
|
||||
CONTROL "Uruchamianie &diagnostyczne - załaduj tylko podstawowe urządzenia i usługi", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
|
||||
GROUPBOX "Wybór uruchamiania", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CONTROL "Uruchamianie &normalne - załaduj wszystkie sterowniki urządzeń i usługi", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
|
||||
CONTROL "Uruchamianie &diagnostyczne - załaduj tylko podstawowe urządzenia i usługi", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
|
||||
CONTROL "Uruchamianie &selektywne", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Przetwarzaj plik SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 95, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Załaduj &usługi systemowe", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Załaduj &elementy startowe", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Załaduj &usługi systemowe", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Załaduj &elementy startowe", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
|
||||
|
@ -84,10 +85,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LISTBOX IDC_LIST_BOX, 10, 10, 340, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Sprawdź wszystkie ścieżki rozruchu", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "&Ustaw jako domyślne", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &górę", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &dół", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "&Sprawdź wszystkie ścieżki rozruchu", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "&Ustaw jako domyślne", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &górę", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Przenieś w &dół", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
|
||||
GROUPBOX "Opcje rozruchu", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CHECKBOX "/SA&FEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
|
||||
CHECKBOX "/&NOGUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
|
||||
|
@ -128,18 +129,18 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MSCONFIG "Program konfiguracji systemu"
|
||||
IDS_TAB_GENERAL "Ogólne"
|
||||
IDS_TAB_GENERAL "Ogólne"
|
||||
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
|
||||
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
|
||||
IDS_TAB_SERVICES "Usługi"
|
||||
IDS_TAB_SERVICES "Usługi"
|
||||
IDS_TAB_STARTUP "Uruchamianie"
|
||||
IDS_TAB_TOOLS "Narzędzia"
|
||||
IDS_TAB_TOOLS "Narzędzia"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Usługa"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Ważny"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Usługa"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Wymagany"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Producent"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Stan"
|
||||
END
|
||||
|
@ -154,14 +155,14 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TOOLS_CMD_CMD "cmd.exe"
|
||||
|
||||
IDS_TOOLS_INFO_NAME "Wersja"
|
||||
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Wyświetla informacje o wersji."
|
||||
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Wyświetla informacje o wersji."
|
||||
IDS_TOOLS_INFO_CMD "winver.exe"
|
||||
|
||||
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Edytor rejestru"
|
||||
IDS_TOOLS_REGEDIT_DESCR "Otwiera edytor rejestru."
|
||||
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
|
||||
|
||||
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Właściwości systemu"
|
||||
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Właściwości systemu"
|
||||
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Pokazuje informacje o tym komputerze."
|
||||
IDS_TOOLS_SYSDM_CMD "control.exe"
|
||||
IDS_TOOLS_SYSDM_PARAM "sysdm.cpl"
|
||||
|
@ -173,8 +174,8 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Działa"
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Zatrzymano"
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Uruchomiona"
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Zatrzymana"
|
||||
IDS_SERVICES_YES "Tak"
|
||||
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Nieznany"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
|
||||
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
|
@ -23,7 +21,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
|
@ -32,3 +29,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*/
|
||||
* translated by xrogers
|
||||
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
@ -10,27 +11,27 @@ IDR_MAINMENU MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", IDC_EXIT
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", IDC_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Akcja"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Drukuj", IDC_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Właściwości", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Właściwości", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pomo&c", IDC_PROGHELP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Widok"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Urządzenia w&edług typu", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ur&ządzenia według połączenia", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zaso&by według typu", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Za&soby według połączenia", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Urządzenia w&edług typu", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Ur&ządzenia według połączenia", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zaso&by według typu", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Za&soby według połączenia", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Pomo&c"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Tematy pomocy", IDC_PROGHELP
|
||||
MENUITEM "Menedżer urządzeń - i&nformacje", IDC_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Menedżer urządzeń - i&nformacje", IDC_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -38,18 +39,18 @@ IDR_POPUP MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Właściwości", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Właściwości", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pomoc", IDC_PROGHELP
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
||||
CAPTION "Menedżer urządzeń - informacje"
|
||||
CAPTION "Menedżer urządzeń - informacje"
|
||||
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Menedżer urządzeń v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
|
||||
LTEXT "Menedżer urządzeń v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
|
||||
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
|
@ -57,32 +58,32 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejµ z pó»niejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadziejš, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyµlnej gwarancji PRZYDATNO©CI HANDLOWEJ albo PRZYDATNO©CI DO OKRE©LONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnoµciš wraz z niniejszym programem otrzymałeµ też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeµli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Właściwości"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Odśwież"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Właściwości"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Odśwież"
|
||||
IDS_TOOLTIP_HELP "Pomoc"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXIT "Wyjście"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXIT "Wyjście"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "Menedżer urządzeń ReactOS"
|
||||
IDS_APPNAME "Menedżer urządzeń ReactOS"
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Zamyka program."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Odśwież listę serwisów."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Otwiera arkusz właściwości dla bieżącego zaznaczenia."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Odśwież listę serwisów."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Otwiera arkusz właściwości dla bieżącego zaznaczenia."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Otwiera pomoc."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Informacje o Menedżerze urządzeń ReactOS."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Informacje o Menedżerze urządzeń ReactOS."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywraca okno do normalnych rozmiarów."
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywraca okno do normalnych rozmiarów."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Przesuwa to okno."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmienia rozmiar tego okna."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimalizuje to okno do ikony."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozszerza to okno do rozmiarów ekranu."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozszerza to okno do rozmiarów ekranu."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zamyka okno."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -23,10 +23,13 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
|
||||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
|
||||
* PURPOSE: English Language File for ReactOS Event Viewer
|
||||
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
|
||||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
|
||||
* PURPOSE: English Language File for ReactOS Event Viewer
|
||||
*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007;May,2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007;May,2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDC_EVENTVWR MENU
|
||||
|
@ -20,11 +21,11 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Zabezpieczenia", ID_LOG_SECURITY
|
||||
MENUITEM "&System", ID_LOG_SYSTEM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Wyjœcie", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjście", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Podgl¹d"
|
||||
POPUP "&Podgląd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Odœwie¿", IDM_REFRESH
|
||||
MENUITEM "&Odśwież", IDM_REFRESH
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Op&cje", ID_OPTIONS
|
||||
POPUP "Po&moc"
|
||||
|
@ -47,7 +48,7 @@ CAPTION "O programie"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
|
||||
LTEXT "Podgl¹d zdarzeñ ReactOS wersja 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Podgląd zdarzeń ReactOS wersja 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
@ -57,18 +58,18 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
|
|||
CAPTION "Czekaj.."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CTEXT "£adowanie logów zdarzeñ. Proszê czekaæ ...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
|
||||
CTEXT "Ładowanie logów zdarzeń. Proszę czekać ...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Szczegó³y zdarzenia"
|
||||
CAPTION "Szczegóły zdarzenia"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Zamknij",IDOK,12,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Poprzedni",IDPREVIOUS,78,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Nastêpny",IDNEXT,144,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Następny",IDNEXT,144,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Po&moc",IDHELP,210,258,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Opis:",IDC_STATIC,15,70,39,8
|
||||
|
@ -76,13 +77,13 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8
|
||||
LTEXT "Czas:",IDC_STATIC,14,27,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8
|
||||
LTEXT "&U¿ytkownik:",IDC_STATIC,14,41,36,8
|
||||
LTEXT "&Użytkownik:",IDC_STATIC,14,41,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8
|
||||
LTEXT "&Komputer:",IDC_STATIC,14,54,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8
|
||||
LTEXT "Numer ID:",IDC_STATIC,133,15,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8
|
||||
LTEXT "¯ród³o:",IDC_STATIC,133,28,36,8
|
||||
LTEXT "Źródło:",IDC_STATIC,133,28,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8
|
||||
LTEXT "Typ:",IDC_STATIC,133,42,36,8
|
||||
LTEXT "Statycznie",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8
|
||||
|
@ -91,15 +92,15 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "D&ane",IDC_STATIC,14,194,20,8
|
||||
CONTROL "&Bajty",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
|
||||
CONTROL "&S³owa",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
|
||||
CONTROL "&Słowa",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Podgl¹d zdarzeñ"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Opis zdarzenia dla danego numeru ID: ( %lu ) nie zosta³ odnaleziony w Ÿródle: ( %s ). Ten komputer mo¿e nie miec wystarczaj¹cych informacji w rejestrze albo bibliotek DLL, aby wyœwietliæ wiadomoœci z komputera zdalnego."
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "B³¹d"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Ostrze¿enie"
|
||||
IDS_APP_TITLE "Podgląd zdarzeń"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Opis zdarzenia dla danego numeru ID: ( %lu ) nie został odnaleziony w źródle: ( %s ). Ten komputer może nie miec wystarczających informacji w rejestrze, albo bibliotek DLL, aby wyświetlić wiadomości z komputera zdalnego."
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Błąd"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Ostrzeżenie"
|
||||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacja"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Udany Audyt"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Nieudany Audyt"
|
||||
|
@ -112,10 +113,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COLUMNTYPE "Typ"
|
||||
IDS_COLUMNDATE "Data"
|
||||
IDS_COLUMNTIME "Czas"
|
||||
IDS_COLUMNSOURCE "<EFBFBD>ród³o"
|
||||
IDS_COLUMNSOURCE "Źródło"
|
||||
IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria"
|
||||
IDS_COLUMNEVENT "Zdarzenie"
|
||||
IDS_COLUMNUSER "U¿ytkownik"
|
||||
IDS_COLUMNUSER "Użytkownik"
|
||||
IDS_COLUMNCOMPUTER "Komputer"
|
||||
IDS_COLUMNEVENTDATA "Dane zdarzenia"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,12 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*
|
||||
* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -15,32 +16,32 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Eksportuj...", ID_EXPORT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Zakończ", ID_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Zakończ", ID_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Akcja"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Połączenie do...", ID_CONNECT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Połączenie do...", ID_CONNECT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Uruchom", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zatrzymaj", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wstrzymaj", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Uruchom ponownie", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Odśwież", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "Odśwież", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Edycja...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Utwórz...", ID_CREATE
|
||||
MENUITEM "Usuń...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Utwórz...", ID_CREATE
|
||||
MENUITEM "Usuń...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Właściwości...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Właściwości...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Widok"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Duże ikony", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "Małe ikony", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "Duże ikony", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "Małe ikony", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
|
||||
MENUITEM "Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS
|
||||
MENUITEM "Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Dostosuj...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
|
||||
END
|
||||
|
@ -58,33 +59,33 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Uruchom", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zatrzymaj", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wstrzymaj", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wznów", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Uruchom ponownie", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Odśwież", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "Odśwież", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Edycja...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Usuń...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Usuń...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Właściwości...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Właściwości...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pomoc...", ID_HELP
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
||||
CAPTION "Menedżer Usług - informacje"
|
||||
CAPTION "Menedżer Usług - informacje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Menedżer Usług v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
|
||||
LTEXT "Menedżer Usług v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
|
||||
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,225
|
||||
CAPTION "Ogólny"
|
||||
CAPTION "Ogólny"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -95,34 +96,34 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
PUSHBUTTON "Uruchom", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Zatrzymaj", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Wznów", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Wznów", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Uruchom ponownie", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Nazwa usługi:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
||||
LTEXT "Nazwa wyświetlana:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
||||
LTEXT "Nazwa usługi:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
||||
LTEXT "Nazwa wyświetlana:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
||||
LTEXT "Opis:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
|
||||
LTEXT "Ścieżka do aplikacji", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
||||
LTEXT "Ścieżka do aplikacji", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
||||
LTEXT "Typ uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
|
||||
LTEXT "Stan usługi:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
||||
LTEXT "Stan usługi:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Możesz określić parametry początkowe, które będą użyte przy uruchomieniu usługi z tego miejsca.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
|
||||
LTEXT "Możesz określić parametry początkowe, które będą użyte przy uruchomieniu usługi z tego miejsca.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
|
||||
LTEXT "Parametry uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
|
||||
CAPTION "Zależności"
|
||||
CAPTION "Zależności"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
||||
LTEXT "Niektóre usługi są zależne od innych usług, sterowników systemowych i grup kolejności ładowania. Jeżeli składnik systemu jest zatrzymany lub nie działa prawidłowo, może to mieć.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Ta usługa jest zależna od następujących składników systemu", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "Niektóre usługi są zależne od innych usług, sterowników systemowych i grup kolejności ładowania. Jeżeli składnik systemu jest zatrzymany lub nie działa prawidłowo, zależne od niego usługi nie uruchomią się.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Ta usługa jest zależna od następujących składników systemu", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
|
||||
CAPTION "Utwórz usługę"
|
||||
CAPTION "Utwórz usługę"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -131,24 +132,24 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "*Nazwa usługi", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Nazwa wyświetlana", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Ścieżka do aplikacji", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
||||
LTEXT "*Nazwa usługi", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Nazwa wyświetlana", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Ścieżka do aplikacji", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
||||
LTEXT "Opis", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
|
||||
LTEXT "Dodatkowe opcje (kliknij Pomoc, aby zobaczyć szczegóły)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
||||
LTEXT "Dodatkowe opcje (kliknij Pomoc, aby zobaczyć szczegóły)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Pomoc", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
|
||||
CAPTION "Usuń usługę"
|
||||
CAPTION "Usuń usługę"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
||||
LTEXT "Czy na pewno chcesz usunąć następującą usługę?", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
||||
LTEXT "Nazwa usługi:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
||||
LTEXT "Czy na pewno chcesz usunąć następującą usługę?", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
||||
LTEXT "Nazwa usługi:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
|
||||
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "Tak", IDOK, 26, 129, 54, 13
|
||||
|
@ -165,7 +166,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
|
||||
CAPTION "Usługa kontrolna"
|
||||
CAPTION "Usługa kontrolna"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
||||
|
@ -192,44 +193,44 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SERVICES_STARTED "Uruchomiono"
|
||||
IDS_SERVICES_STOPPED "Zatrzymano"
|
||||
IDS_SERVICES_AUTO "Automatyczny"
|
||||
IDS_SERVICES_MAN "Ręczny"
|
||||
IDS_SERVICES_DIS "Wyłączony"
|
||||
IDS_SERVICES_MAN "Ręczny"
|
||||
IDS_SERVICES_DIS "Wyłączony"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Numer usługi: %d"
|
||||
IDS_STOP_DEPENDS "Kiedy %s się zatrzyma, inne usługi również się zatrzymają"
|
||||
IDS_NO_DEPENDS "<Brak zależności>"
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Numer usługi: %d"
|
||||
IDS_STOP_DEPENDS "Kiedy %s się zatrzyma, inne usługi od niej zależne również się zatrzymają"
|
||||
IDS_NO_DEPENDS "<Brak zależności>"
|
||||
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Właściwości"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Odśwież"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Eksportuj listę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_CREATE "Utwórz nową usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DELETE "Usuń istniejącą usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_START "Uruchom usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Zatrzymaj usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Wstrzymaj usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_RESTART "Wznów usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Właściwości"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Odśwież"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Eksportuj listę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_CREATE "Utwórz nową usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DELETE "Usuń istniejącą usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_START "Uruchom usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Zatrzymaj usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Wstrzymaj usługę"
|
||||
IDS_TOOLTIP_RESTART "Wznów usługę"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS usiłuje uruchomić następującą usługę"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS usiłuje zatrzymać następującą usługę"
|
||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Usługa utworzona pomyślnie"
|
||||
IDS_DELETE_SUCCESS "Usługa skasowana pomyślnie"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Pola oznaczone gwiazdkami\nsą obowiązkowe"
|
||||
IDS_DELETE_STOP "Musisz ręcznie zatrzymać usługę przed usunięciem!"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS usiłuje uruchomić następującą usługę"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS usiłuje zatrzymać następującą usługę"
|
||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Usługa utworzona pomyślnie"
|
||||
IDS_DELETE_SUCCESS "Usługa skasowana pomyślnie"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Pola oznaczone gwiazdkami\nsą obowiązkowe"
|
||||
IDS_DELETE_STOP "Musisz ręcznie zatrzymać usługę przed jej usunięciem!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HELP_OPTIONS "OPCJE TWORZENIA:\r\nUWAGA: Nazwa opcji zawiera znak równości.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
|
||||
IDS_HELP_OPTIONS "OPCJE TWORZENIA:\r\nUWAGA: Nazwa opcji zawiera znak równości.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (domyślnie = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (domyślnie = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (domyślnie = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(oddzielone / (slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (domyślnie = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
|
||||
END
|
||||
#define IDS_HINT_BLANK 20000
|
||||
#define IDS_HINT_EXPORT 20001
|
||||
|
@ -259,40 +260,40 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXPORT " Eksportuj aktualną listę do pliku."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Wyjdź z programu."
|
||||
IDS_HINT_EXPORT " Eksportuj aktualną listę do pliku."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Wyjdź z programu."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_CONNECT " Zarządzaj różnymi komputerami."
|
||||
IDS_HINT_START " Uruchom wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_STOP " Zatrzymaj wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_PAUSE " Wstrzymaj wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_RESUME " Wznów wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_RESTART " Zatrzymaj i uruchom wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Odśwież listę usług."
|
||||
IDS_HINT_EDIT " Edytuj właściwości wybranej usługi."
|
||||
IDS_HINT_CREATE " Utwórz nową usługę."
|
||||
IDS_HINT_DELETE " Usuń wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Otwarty wykaz właściwości dla aktualnej selekcji."
|
||||
IDS_HINT_CONNECT " Zarządzaj różnymi komputerami."
|
||||
IDS_HINT_START " Uruchom wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_STOP " Zatrzymaj wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_PAUSE " Wstrzymaj wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_RESUME " Wznów wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_RESTART " Zrestartuj wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Odśwież listę usług."
|
||||
IDS_HINT_EDIT " Edytuj właściwości wybranej usługi."
|
||||
IDS_HINT_CREATE " Utwórz nową usługę."
|
||||
IDS_HINT_DELETE " Usuń wybraną usługę."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Otwarte okno właściwości dla wybranej usługi."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_LARGE " Pokaż elementy przy użyciu dużych ikon."
|
||||
IDS_HINT_SMALL " Pokaż elementy przy użyciu małych ikon."
|
||||
IDS_HINT_LIST " Pokaż elementy w postaci listy."
|
||||
IDS_HINT_DETAILS " Pokazuj informacje o każdym elemencie w oknie."
|
||||
IDS_HINT_LARGE " Pokaż elementy przy użyciu dużych ikon."
|
||||
IDS_HINT_SMALL " Pokaż elementy przy użyciu małych ikon."
|
||||
IDS_HINT_LIST " Pokaż elementy w postaci listy."
|
||||
IDS_HINT_DETAILS " Pokazuj informacje o każdym elemencie w oknie."
|
||||
IDS_HINT_CUST " Dostosuj widok."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_HELP " Pokaż okno pomocy."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Usługi - informacje."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Pokaż okno pomocy."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Usługi - informacje."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywróć to okno do normalnej wielkości."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Przesuń to okno."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmienia wielkość tego okna."
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywróć to okno do normalnej wielkości."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Przesuń to okno."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmienia wielkość tego okna."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Ukryj to okno do ikony."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozwiń to okno na pełny ekran."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozwiń to okno na pełny ekran."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zamknij to okno."
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Application title */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "Menedżer Usług ReactOS"
|
||||
IDS_APPNAME "Menedżer Usług ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
|
|
|
@ -31,10 +31,13 @@ IDI_DRIVER ICON "res/driver.ico"
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: PAINT for ReactOS
|
||||
* LICENSE: unknown (LGPL assumed)
|
||||
* FILE: base/applications/paint/lang/pl-PL.rc
|
||||
* PURPOSE: Polish Language resource file
|
||||
* TRANSLATORS: Caemyr - Olaf Siejka (May,2009), Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* PROJECT: PAINT for ReactOS
|
||||
* LICENSE: unknown (LGPL assumed)
|
||||
* FILE: base/applications/paint/lang/pl-PL.rc
|
||||
* PURPOSE: Polish Language resource file
|
||||
* TRANSLATORS: Caemyr - Olaf Siejka (May,2009), Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -13,27 +14,27 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", IDM_FILENEW
|
||||
MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
|
||||
MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
|
||||
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
|
||||
MENUITEM "Zapisz &jako...", IDM_FILESAVEAS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (sąsiadujące)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (wyśrodkowana)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (rozciągnięta)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (sąsiadujące)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (wyśrodkowana)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
|
||||
MENUITEM "Ustaw jako tapetę (rozciągnięta)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Wyjdź\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
|
||||
MENUITEM "&Wyjdź\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Edytuj"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Cofnij\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
|
||||
MENUITEM "Ponów\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
|
||||
MENUITEM "Ponów\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Wytnij\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
|
||||
MENUITEM "Kopiuj\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
|
||||
MENUITEM "Wklej\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
|
||||
MENUITEM "Usuń zaznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
|
||||
MENUITEM "Odwróć zaznaczenie", IDM_EDITINVERTSELECTION
|
||||
MENUITEM "Usuń zaznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
|
||||
MENUITEM "Odwróć zaznaczenie", IDM_EDITINVERTSELECTION
|
||||
MENUITEM "Zaznacz wszystko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kopiuj do...", IDM_EDITCOPYTO
|
||||
|
@ -42,14 +43,14 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
POPUP "&Widok"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Pasek narzędzi\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Paleta kolorów\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Pasek narzędzi\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Paleta kolorów\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Pasek stanu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Pasek tekstu", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Powiększenie"
|
||||
POPUP "Powiększenie"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Zdefiniowane przez użytkownika"
|
||||
POPUP "Zdefiniowane przez użytkownika"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
|
||||
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
|
||||
|
@ -60,20 +61,20 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pokaż siatkę", IDM_VIEWSHOWGRID
|
||||
MENUITEM "Pokaż miniaturę", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
|
||||
MENUITEM "Pokaż siatkę", IDM_VIEWSHOWGRID
|
||||
MENUITEM "Pokaż miniaturkę", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Pełny ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "Pełny ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Obraz"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Obrót/Odbicie...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
||||
MENUITEM "Obrót/Odbicie...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
||||
MENUITEM "Zmiana rozmiaru...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
|
||||
MENUITEM "Kadrowanie", IDM_IMAGECROP
|
||||
MENUITEM "Odwrócenie kolorów\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
||||
MENUITEM "Odwrócenie kolorów\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
||||
MENUITEM "Atrybuty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM "Wyczyść obraz\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
|
||||
MENUITEM "Wyczyść obraz\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
|
||||
MENUITEM "Rysuj nieprzezroczyste", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -115,15 +116,15 @@ END
|
|||
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Obrót i odbicie lustrzane"
|
||||
CAPTION "Obrót i odbicie lustrzane"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Obrót lub odbicie", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
|
||||
GROUPBOX "Obrót lub odbicie", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Odbicie poziome", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Odbicie pionowe", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Obrót o kąt:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Obrót o kąt:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -135,24 +136,24 @@ CAPTION "Atrybuty"
|
|||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
|
||||
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
|
||||
LTEXT "Szerokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Wysokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Szerokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Wysokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
|
||||
LTEXT "Rozmiar:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
|
||||
LTEXT "Rozdzielczość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
|
||||
LTEXT "Rozdzielczość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
|
||||
LTEXT "Niedostępny", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
|
||||
GROUPBOX "Jednostki", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Cale", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Piksele", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
|
||||
GROUPBOX "Kolory", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Czerń i biel", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Czerń i biel", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Kolory", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Domyślne", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Domyślne", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
|
||||
|
@ -160,7 +161,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Zmiana rozmiaru"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Zmień rozmiar", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
|
||||
GROUPBOX "Zmień rozmiar", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
|
||||
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
|
||||
LTEXT "Poziomo:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
|
||||
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
|
||||
|
@ -178,28 +179,28 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
|
||||
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
|
||||
IDS_INFOTITLE, "Paint dla ReactOS"
|
||||
IDS_INFOTEXT, "Paint dla ReactOS jest dostępny na licencji GNU Lesser General Public License (LGPL) wersja 3 (www.gnu.org)"
|
||||
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Czy chcesz zapisać zmiany do %s?"
|
||||
IDS_INFOTEXT, "Paint dla ReactOS jest dostępny na licencji GNU Lesser General Public License (LGPL) wersja 3 (www.gnu.org)"
|
||||
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Czy chcesz zapisać zmiany do %s?"
|
||||
IDS_DEFAULTFILENAME, "Nienazwany.bmp"
|
||||
IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
|
||||
IDS_TOOLTIP1, "Zaznaczenie dowolne"
|
||||
IDS_TOOLTIP2, "Zaznaczenie"
|
||||
IDS_TOOLTIP3, "Gumka"
|
||||
IDS_TOOLTIP4, "Wypełnij kolorem"
|
||||
IDS_TOOLTIP4, "Wypełnij kolorem"
|
||||
IDS_TOOLTIP5, "Wybierz kolor"
|
||||
IDS_TOOLTIP6, "Przybliżenie"
|
||||
IDS_TOOLTIP7, "Ołówek"
|
||||
IDS_TOOLTIP8, "Pędzel"
|
||||
IDS_TOOLTIP6, "Przybliżenie"
|
||||
IDS_TOOLTIP7, "Ołówek"
|
||||
IDS_TOOLTIP8, "Pędzel"
|
||||
IDS_TOOLTIP9, "Aerograf"
|
||||
IDS_TOOLTIP10, "Tekst"
|
||||
IDS_TOOLTIP11, "Linia"
|
||||
IDS_TOOLTIP12, "Krzywa Beziera"
|
||||
IDS_TOOLTIP13, "Prostokąt"
|
||||
IDS_TOOLTIP14, "Wielokąt"
|
||||
IDS_TOOLTIP13, "Prostokąt"
|
||||
IDS_TOOLTIP14, "Wielokąt"
|
||||
IDS_TOOLTIP15, "Elipsa"
|
||||
IDS_TOOLTIP16, "Zaokrąglony Prostokąt"
|
||||
IDS_TOOLTIP16, "Zaokrąglony Prostokąt"
|
||||
IDS_OPENFILTER, "Pliki Bitmapy (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Wszystkie pliki (*.*)\1*.*\1"
|
||||
IDS_SAVEFILTER, "Bitmapa 24 bit (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
|
||||
IDS_FILESIZE, "%d bajtów"
|
||||
IDS_FILESIZE, "%d bajtów"
|
||||
IDS_PRINTRES, "%d x %d pikseli na metr"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
ID_MENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
|
|
|
@ -24,16 +24,18 @@
|
|||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
// cp 1250 languages
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
// cp 1251 languages
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -13,17 +14,17 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Ustawienia logowania",IDC_STATIC,7,7,228,89
|
||||
GROUPBOX "Ustawienia połšczenia",IDC_STATIC,7,103,228,65
|
||||
GROUPBOX "Ustawienia połączenia",IDC_STATIC,7,103,228,65
|
||||
ICON "", IDC_LOGONICON, 15,19,20,20
|
||||
LTEXT "Wpisz adres serwera",IDC_STATIC,47,24,81,8
|
||||
LTEXT "Serwer:",IDC_STATIC,47,41,25,8
|
||||
LTEXT "Nazwa użytkownika:",IDC_STATIC,47,58,38,8
|
||||
LTEXT "Nazwa użytkownika:",IDC_STATIC,47,58,38,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SERVERCOMBO,79,39,141,150,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Zapisz",IDC_SAVE,67,139,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Zapisz jako...",IDC_SAVEAS,123,139,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Otwórz...",IDC_OPEN,177,139,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Otwórz...",IDC_OPEN,177,139,50,14
|
||||
ICON "", IDC_CONNICON, 16,114,20,20
|
||||
LTEXT "Zapisz obecne połšczenie albo otwórz już istniejšcy plik z ustawieniami",IDC_STATIC,50,115,172,20
|
||||
LTEXT "Zapisz obecne połączenie albo otwórz już istniejący plik z ustawieniami",IDC_STATIC,50,115,172,20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DISPLAY DIALOGEX 0, 0, 242, 175
|
||||
|
@ -31,25 +32,25 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Rozmiar pulpitu zdalnego",IDC_STATIC,7,7,228,68
|
||||
GROUPBOX "Liczba kolorów",IDC_STATIC,7,83,228,85
|
||||
GROUPBOX "Liczba kolorów",IDC_STATIC,7,83,228,85
|
||||
ICON "", IDC_REMICON, 15,19,20,20
|
||||
ICON "", IDC_COLORSICON, 15,98,20,20
|
||||
LTEXT "Ustaw rozmiar twojego pulpitu zdalnego. Przesuń suwak do końca w prawo, aby uruchomić pulpit na pełnym ekranie",IDC_STATIC,53,22,175,21
|
||||
LTEXT "Ustaw rozmiar twojego pulpitu zdalnego. Przesuń suwak do końca w prawo, aby uruchomić pulpit na pełnym ekranie",IDC_STATIC,53,22,175,21
|
||||
CONTROL "", IDC_GEOSLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 56, 42, 124, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10
|
||||
LTEXT "Uwaga: Ustawienia na komputerze zdalnym majš pierwszeństwo nad bierzšcymi.",IDC_STATIC,56,143,165,18
|
||||
LTEXT "Uwaga: Ustawienia na komputerze zdalnym mają pierwszeństwo nad bieżącymi.",IDC_STATIC,56,143,165,18
|
||||
LTEXT "Mniej",IDC_STATIC,35,42,15,8
|
||||
LTEXT "Więcej",IDC_STATIC,189,42,17,8
|
||||
LTEXT "Więcej",IDC_STATIC,189,42,17,8
|
||||
LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 56, 62, 120, 10, SS_CENTER
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONNECTDIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 262
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Połšczenie pulpitu zdalnego"
|
||||
CAPTION "Połączenie pulpitu zdalnego"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Połšcz",IDOK,147,245,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Połącz",IDOK,147,245,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,203,245,50,14
|
||||
CONTROL "",IDC_TAB,"SysTabControl32",0x0,7,50,246,190
|
||||
END
|
||||
|
@ -57,15 +58,15 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TAB_GENERAL "Ogólne"
|
||||
IDS_TAB_GENERAL "Ogólne"
|
||||
IDS_TAB_DISPLAY "Ekran"
|
||||
IDS_256COLORS "256 kolorów"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR15 "32,768 kolorów (15 bit)"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR16 "65,536 kolorów (16 bit)"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR24 "16,777,216 kolorów (24 bit)"
|
||||
IDS_256COLORS "256 kolorów"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR15 "32,768 kolorów (15 bit)"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR16 "65,536 kolorów (16 bit)"
|
||||
IDS_HIGHCOLOR24 "16,777,216 kolorów (24 bit)"
|
||||
IDS_PIXEL "%lux%lu pikseli"
|
||||
IDS_FULLSCREEN "Pełny ekran"
|
||||
IDS_FULLSCREEN "Pełny ekran"
|
||||
IDS_BROWSESERVER "<Wybierz inne...>"
|
||||
IDS_HEADERTEXT1 "Pulpit zdalny"
|
||||
IDS_HEADERTEXT2 "Połšczenie"
|
||||
IDS_HEADERTEXT2 "Połączenie"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -24,8 +24,11 @@ IDB_SPECT BITMAP "res/spectrum.bmp"
|
|||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -16,11 +16,11 @@
|
|||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_OTHER "inny rodzaj karty"
|
||||
IDS_OTHER "inny rodzaj karty"
|
||||
IDS_ETH "karta Ethernet"
|
||||
IDS_TOKEN "karta Token Ring"
|
||||
IDS_FDDI "karta FDDI"
|
||||
|
@ -31,44 +31,44 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
|
||||
IDS_USAGE
|
||||
"\nSPOSÓB UŻYCIA:\n \
|
||||
"\nSPOSÓB UŻYCIA:\n \
|
||||
ipconfig [/? | /all | /renew [karta] | /release [karta] |\n \
|
||||
/flushdns | /displaydns | /registerdns \n \
|
||||
/showclassid karta |\n \
|
||||
/setclassid karta [identyfikator_klasy] ]\n \
|
||||
\n \
|
||||
gdzie\n \
|
||||
karta Nazwa połączenia\n \
|
||||
(dozwolone symbole zastępcze * i ?, zobacz przykłady)\n \
|
||||
karta Nazwa połączenia\n \
|
||||
(dozwolone symbole zastępcze * i ?, zobacz przykłady)\n \
|
||||
\n \
|
||||
Opcje:\n \
|
||||
/? Wyświetla ten komunikat pomocy.\n \
|
||||
/all Wyświetla pełne informacje o konfiguracji.\n \
|
||||
/release Zwalnia adres IP dla określonej karty.\n \
|
||||
/renew Odnawia adres IP dla określonej karty.\n \
|
||||
/flushdns Czyści bufor programu rozpoznającego nazwy DNS.\n \
|
||||
/registerdns Odświeża wszystkie dzierżawy DHCP i ponownie rejestruje nazwy DNS.\n \
|
||||
/displaydns Wyświetla zawartość buforu programu rozpoznającego nazwy DNS.\n \
|
||||
/showclassid Wyświetla wszystkie identyfikatory klas DHCP dozwolone dla karty.\n \
|
||||
/? Wyświetla ten komunikat pomocy.\n \
|
||||
/all Wyświetla pełne informacje o konfiguracji.\n \
|
||||
/release Zwalnia adres IP dla określonej karty.\n \
|
||||
/renew Odnawia adres IP dla określonej karty.\n \
|
||||
/flushdns Czyści bufor programu rozpoznającego nazwy DNS.\n \
|
||||
/registerdns Odświeża wszystkie dzierżawy DHCP i ponownie rejestruje nazwy DNS.\n \
|
||||
/displaydns Wyświetla zawartość buforu programu rozpoznającego nazwy DNS.\n \
|
||||
/showclassid Wyświetla wszystkie identyfikatory klas DHCP dozwolone dla karty.\n \
|
||||
/setclassid Modyfikuje identyfikator klasy DHCP.\n \
|
||||
\n \
|
||||
Zachowanie domyślne to wyświetlanie tylko adresu IP, maski podsieci i bramy\n \
|
||||
domyślnej dla każdej karty związanej z protokołem TCP/IP.\n \
|
||||
Zachowanie domyślne to wyświetlanie tylko adresu IP, maski podsieci i bramy\n \
|
||||
domyślnej dla każdej karty związanej z protokołem TCP/IP.\n \
|
||||
\n \
|
||||
Jeśli dla przełączników Release i Renew nie zostanie określona nazwa karty,\n \
|
||||
zwolnieniu lub odnowieniu ulegają dzierżawy adresów IP dla wszystkich kart\n \
|
||||
związanych z protokołem TCP/IP.\n \
|
||||
Jeśli dla parametrów Release i Renew nie zostanie określona nazwa karty,\n \
|
||||
zwolnieniu lub odnowieniu ulegają dzierżawy adresów IP dla wszystkich kart\n \
|
||||
związanych z protokołem TCP/IP.\n \
|
||||
\n \
|
||||
Jeśli dla przełącznika Setclassid nie zostanie określony parametr\n \
|
||||
Jeśli dla parametru Setclassid nie zostanie określony\n \
|
||||
identyfikator_klasy, to identyfikator_klasy jest usuwany.\n \
|
||||
\n \
|
||||
Przykłady:\n \
|
||||
Przykłady:\n \
|
||||
> ipconfig ... Pokazuje informacje.\n \
|
||||
> ipconfig /all ... Pokazuje szczegółowe informacje.\n \
|
||||
> ipconfig /all ... Pokazuje szczegółowe informacje.\n \
|
||||
> ipconfig /renew ... Odnawia wszystkie karty.\n \
|
||||
> ipconfig /renew EL* ... Odnawia każde połączenie o nazwie\n \
|
||||
zaczynającej się od EL\n \
|
||||
> ipconfig /release *Con* ... Zwalnia wszystkie pasujące połączenia,\n \
|
||||
np. ""Połączenie lokalne 1"" lub\n \
|
||||
""Połączenie lokalne 2""\n"
|
||||
> ipconfig /renew EL* ... Odnawia każde połączenie o nazwie\n \
|
||||
zaczynającej się od EL\n \
|
||||
> ipconfig /release *Poł* ... Zwalnia wszystkie pasujące połączenia,\n \
|
||||
np. ""Połączenie lokalne 1"" lub\n \
|
||||
""Połączenie lokalne 2""\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,41 +1,42 @@
|
|||
/*
|
||||
* translated by Caemyr (Olaf Siejka)
|
||||
* caemyr@gmail.com
|
||||
* Jan, 2011
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "\nSposób użycia: ping [-t] [-n ilość] [-l bajtów] [-w czas] host-docelowy\n\n\
|
||||
IDS_USAGE "\nSposób użycia: ping [-t] [-n ilość] [-l bajtów] [-w czas] host-docelowy\n\n\
|
||||
Opcje:\n\
|
||||
-t Pinguj wskazanego hosta w sposób ciągły.\n\
|
||||
Aby przerwać - wciśnij Control C.\n\
|
||||
-n ilość Ilość prób pingowania.\n\
|
||||
-l bajtów Rozmiar pakietu echo w bajtach .\n\
|
||||
-w czas Opóźnienie oczekiwanej odpowiedzi, w milisekundach.\n\n\0"
|
||||
-t Pinguj wskazanego hosta w sposób ciągły.\n\
|
||||
Aby przerwać - wciśnij Control C.\n\
|
||||
-n ilość Ilość prób pingowania.\n\
|
||||
-l bajtów Rozmiar pakietu echo w bajtach .\n\
|
||||
-w czas Opóźnienie oczekiwanej odpowiedzi, w milisekundach.\n\n\0"
|
||||
|
||||
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0"
|
||||
IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka wyników badania hosta %1:\n\0"
|
||||
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0"
|
||||
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0"
|
||||
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0"
|
||||
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0"
|
||||
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0"
|
||||
IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka rezultatu badania hosta %1:\n\0"
|
||||
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0"
|
||||
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0"
|
||||
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0"
|
||||
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0"
|
||||
IDS_UNKNOWN_HOST "Nieznany host %1.\n\0"
|
||||
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0"
|
||||
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0"
|
||||
IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
|
||||
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0"
|
||||
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0"
|
||||
IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
|
||||
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Brak odpowiedzi.\n\0"
|
||||
IDS_MS "ms\0"
|
||||
IDS_1MS "1ms\0"
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,9 @@
|
|||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* Notepad (Armenian resources)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) /* Unicode only */
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ARMENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||
|
|
|
@ -20,12 +20,13 @@
|
|||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
*
|
||||
* small changes by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*
|
||||
* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
||||
*/
|
||||
* small changes by TestamenT
|
||||
* testament@users.sourceforge.net
|
||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||
*
|
||||
* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
@ -52,7 +53,7 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", CMD_NEW
|
||||
MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Z&apisz jako...", CMD_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -60,7 +61,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Ustawienia strony...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||
MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zakoń&cz", CMD_EXIT
|
||||
MENUITEM "Zakoń&cz", CMD_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Edycja"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -69,12 +70,12 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Usuń\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Usuń\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Z&najdź następny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Zamień\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Idź do...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Z&najdź następny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Zamień\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Idź do...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "Godzina/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
|
@ -84,7 +85,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Zawijanie wierszy", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "Czci&onka...", CMD_FONT
|
||||
END
|
||||
POPUP "P&odgląd"
|
||||
POPUP "P&odgląd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Pasek &stanu", CMD_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
|
@ -106,7 +107,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Ustawienia strony"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nagłówek:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||
LTEXT "&Nagłówek:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Stopka:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -114,7 +115,7 @@ EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TAB
|
|||
GROUPBOX "&Marginesy:", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||
LTEXT "&Lewy:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Górny:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
LTEXT "&Górny:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "P&rawy:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -136,14 +137,14 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Kodowanie:",0x155,5,2,41,12
|
||||
COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Linie końca:",0x156,5,20,41,12
|
||||
LTEXT "Linie końca:",0x156,5,20,41,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Go To' */
|
||||
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Idź do linii"
|
||||
CAPTION "Idź do linii"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Numer linii:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
|
@ -168,7 +169,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_LICENSE, "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
STRING_LICENSE, "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -181,27 +182,22 @@ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
|||
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||
|
||||
STRING_NOTEPAD, "Notatnik"
|
||||
STRING_ERROR, "BŁĄD"
|
||||
STRING_WARNING, "OSTRZEŻENIE"
|
||||
STRING_ERROR, "Błąd"
|
||||
STRING_WARNING, "OSTRZEŻENIE"
|
||||
STRING_INFO, "Informacja"
|
||||
|
||||
STRING_UNTITLED, "(bez tytułu)"
|
||||
STRING_UNTITLED, "(bez tytułu)"
|
||||
|
||||
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
|
||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
||||
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za duży dla Notatnika.\n \
|
||||
Proszę użyć innego edytora."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu. \
|
||||
\nProszę coś wpisać i spróbować ponownie."
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Plik '%s' nie istnieje\n\n \
|
||||
Czy chcesz utworzyć nowy plik?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\n \
|
||||
Czy chcesz zachować zmiany?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "Nie można odnaleźć '%s'."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n \
|
||||
Zamknij jedną lub więcej aplikacji, by zwiększyć ilość wolnej pamięci."
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Nie można odnaleźć '%s'"
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za duży dla Notatnika.\n \Proszę użyć innego edytora."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu.\n \Proszę coś wpisać i spróbować ponownie."
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Plik '%s' nie istnieje\n\n \Czy chcesz utworzyć nowy plik?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\n \Czy chcesz zachować zmiany?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "Nie można odnaleźć '%s'."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n \Zamknij jedną lub więcej aplikacji, by zwiększyć ilość wolnej pamięci."
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Nie można odnaleźć '%s'"
|
||||
STRING_ANSI, "ANSI"
|
||||
STRING_UNICODE, "Unicode"
|
||||
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
|
|
|
@ -45,16 +45,14 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
|
|||
#include "lang/fi-FI.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/hy-AM.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sl-SI.rc"
|
||||
|
@ -62,3 +60,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
|
|||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
|
||||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/hy-AM.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,6 @@
|
|||
* UPDATED: 2010-12-12
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,10 @@
|
|||
// * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Aug, 2009)
|
||||
// * updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
/*
|
||||
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Aug, 2009)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
#pragma code_page(65001) /* UTF-8 */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,6 @@
|
|||
* LAST CHANGE: 26-07-2010
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,6 @@
|
|||
* Translation: Jaix Bly
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,6 @@
|
|||
* TRANSLATOR: Sakara Yevhen, Igor Paliychuk
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
|
@ -11,4 +12,4 @@
|
|||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/sv-SE.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
|
@ -1,16 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
* Regedit resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Sebastian Gasiorek
|
||||
*
|
||||
* Update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2007; May, 2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
*
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
@ -23,6 +13,15 @@
|
|||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Sebastian Gasiorek
|
||||
*
|
||||
* Update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2007; May, 2011)
|
||||
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
|
||||
* http://www.reactos.org
|
||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (Apr, 2011)
|
||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -44,7 +43,7 @@ IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Plik"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Pomo&c"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -61,19 +60,19 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Eksportuj plik rejestru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ładuj Drzewo....", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wyładuj Drzewo..", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Ładuj Drzewo....", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Wyładuj Drzewo..", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",
|
||||
MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
|
||||
MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...",
|
||||
MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...",
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Edycja"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -83,22 +82,22 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Uprawnienia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "U&suń\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM "U&suń\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Widok"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -106,13 +105,13 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Po&dziel", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Odśwież\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "&Odśwież\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ulu&bione"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Dodaj do ulubionych", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
|
||||
, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Usuń ulubiony", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
|
||||
MENUITEM "&Usuń ulubiony", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
|
||||
, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Pomo&c"
|
||||
|
@ -130,8 +129,8 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM "Modyfikuj dane &binarne", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Usuń\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Zmień nazwę", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM "&Usuń\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Zmień nazwę", ID_EDIT_RENAME
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -139,44 +138,44 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Rozwiń/Zwiń", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||||
MENUITEM "Rozwiń/Zwiń", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||||
POPUP "&Nowy"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Znajdź", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "&Znajdź", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "U&suń", ID_TREE_DELETE
|
||||
MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_TREE_RENAME
|
||||
MENUITEM "U&suń", ID_TREE_DELETE
|
||||
MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_TREE_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Eksportuj", ID_TREE_EXPORT
|
||||
MENUITEM "&Uprawnienia..", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "W&ytnij", ID_HEXEDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopiuj", ID_HEXEDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Wklej", ID_HEXEDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Usuń", ID_HEXEDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Usuń", ID_HEXEDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zaznacz &całość", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "Zaznacz &całość", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -186,7 +185,7 @@ END
|
|||
*/
|
||||
IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ładuj drzewo"
|
||||
CAPTION "Ładuj drzewo"
|
||||
FONT 8, "Ms Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Klucz:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
|
||||
|
@ -198,12 +197,12 @@ FONT 8, "Ms Shell Dlg"
|
|||
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edytowanie ciągu"
|
||||
CAPTION "Edytowanie ciągu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,64,50,14
|
||||
|
@ -212,12 +211,12 @@ END
|
|||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edytowanie wielociągu"
|
||||
CAPTION "Edytowanie wielociągu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
|
||||
|
@ -226,12 +225,12 @@ END
|
|||
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edytowanie wartości binarnej"
|
||||
CAPTION "Edytowanie wartości binarnej"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
|
||||
|
@ -241,16 +240,16 @@ END
|
|||
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edytowanie wartości DWORD"
|
||||
CAPTION "Edytowanie wartości DWORD"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "System",IDC_STATIC,130,35,116,39
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Szesnastkowy",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Dziesiętny",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Dziesiętny",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,82,50,14
|
||||
END
|
||||
|
@ -275,87 +274,87 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji wartości lub kluczy"
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji wartości lub kluczy"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
|
||||
ID_FAVOURITES_MENU "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
|
||||
ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia do wyświetlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub wartości"
|
||||
ID_FAVOURITES_MENU "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
|
||||
ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia do wyświetlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub wartości"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "Zmienia dane wartości"
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "Zmienia dane wartości"
|
||||
ID_EDIT_NEW_KEY "Dodaje nowy klucz"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową wartość ciągu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową wartość binarną"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Dodaje nową wartość DWORD"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową wartość ciągu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową wartość binarną"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Dodaje nową wartość DWORD"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik do rejestru"
|
||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
"Eksportuje całość lub część rejestru do pliku"
|
||||
"Eksportuje całość lub część rejestru do pliku"
|
||||
ID_REGISTRY_LOADHIVE
|
||||
"Ładuje plik Drzewa do rejestru"
|
||||
"Ładuje plik Drzewa do rejestru"
|
||||
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
|
||||
"Wyładowuje Drzewo z rejestru"
|
||||
"Wyładowuje Drzewo z rejestru"
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Połączenie z rejestrem zdalnego komputera"
|
||||
"Połączenie z rejestrem zdalnego komputera"
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Odłącza od rejestru zdalnego komputera"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Drukuje całość lub część rejestru"
|
||||
"Odłącza od rejestru zdalnego komputera"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Drukuje całość lub część rejestru"
|
||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera Pomoc Edytora rejestru" */
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Kończy działanie Edytora rejestru"
|
||||
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
|
||||
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Kończy działanie Edytora rejestru"
|
||||
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
|
||||
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "Zmienia pozycję podziału pomiędzy dwoma okienkami"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Odświeża okno"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "Zmienia pozycję podziału pomiędzy dwoma okienkami"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Odświeża okno"
|
||||
ID_EDIT_DELETE "Usuwa zaznaczenie"
|
||||
ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwę zaznaczenia"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwę wybranego klucza do schowka"
|
||||
ID_EDIT_FIND "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
|
||||
ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwę zaznaczenia"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwę wybranego klucza do schowka"
|
||||
ID_EDIT_FIND "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "Błąd"
|
||||
IDS_WARNING "Ostrzeżenie"
|
||||
IDS_BAD_KEY "Nie można odczytać klucza '%s'"
|
||||
IDS_BAD_VALUE "Nie można odczytać wartości '%s'"
|
||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nie można edytować kluczy tego typu (%ld)"
|
||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Wartość jest za duża (%ld)"
|
||||
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mogą zawierać pustych ciągów.\nPusty ciąg został usunięty z listy."
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te klucze?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia klucza"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć tę wartość?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te wartości?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia wartości"
|
||||
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Błąd przy usuwaniu wartości"
|
||||
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nie można usunąć wszystkich podanych wartości!"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Błąd przy zmianie wartości"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nie można zmienić nazwy %s. Określona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
|
||||
IDS_ERROR "Błąd"
|
||||
IDS_WARNING "Ostrzeżenie"
|
||||
IDS_BAD_KEY "Nie można odczytać klucza '%s'"
|
||||
IDS_BAD_VALUE "Nie można odczytać wartości '%s'"
|
||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nie można edytować kluczy tego typu (%ld)"
|
||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Wartość jest za duża (%ld)"
|
||||
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mogą zawierać pustych ciągów.\nPusty ciąg został usunięty z listy."
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te klucze?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia klucza"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć tę wartość?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te wartości?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia wartości"
|
||||
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Błąd przy usuwaniu wartości"
|
||||
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nie można usunąć wszystkich podanych wartości!"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Błąd przy zmianie wartości"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nie można zmienić nazwy %s. Określona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
|
||||
IDS_NEW_KEY "Nowy klucz #%d"
|
||||
IDS_NEW_VALUE "Nowa wartość #%d"
|
||||
IDS_NEW_VALUE "Nowa wartość #%d"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BINARY_EMPTY "(wartość binarna o długości zero)"
|
||||
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(domyślna)"
|
||||
IDS_VALUE_NOT_SET "(wartość nie ustalona)"
|
||||
IDS_BINARY_EMPTY "(wartość binarna o długości zero)"
|
||||
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(domyślna)"
|
||||
IDS_VALUE_NOT_SET "(wartość nie ustalona)"
|
||||
IDS_UNKNOWN_TYPE "Nieznany typ: (0x%lx)"
|
||||
IDS_MY_COMPUTER "Mój komputer"
|
||||
IDS_MY_COMPUTER "Mój komputer"
|
||||
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importuj plik rejestru"
|
||||
IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksportuj plik rejestru"
|
||||
IDS_LOAD_HIVE "Ładuj Drzewo"
|
||||
IDS_UNLOAD_HIVE "Wyładuj Drzewo"
|
||||
IDS_INVALID_DWORD "(niewłaściwa wartość DWORD)"
|
||||
IDS_LOAD_HIVE "Ładuj Drzewo"
|
||||
IDS_UNLOAD_HIVE "Wyładuj Drzewo"
|
||||
IDS_INVALID_DWORD "(niewłaściwa wartość DWORD)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -371,17 +370,17 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Pełna kontrola"
|
||||
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Pełna kontrola"
|
||||
IDS_ACCESS_READ "Odczyt"
|
||||
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Badanie wartości"
|
||||
IDS_ACCESS_SETVALUE "Ustawianie wartości"
|
||||
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Badanie wartości"
|
||||
IDS_ACCESS_SETVALUE "Ustawianie wartości"
|
||||
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Tworzenie podklucza"
|
||||
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Wyliczanie podkluczy"
|
||||
IDS_ACCESS_NOTIFY "Powiadamianie"
|
||||
IDS_ACCESS_CREATELINK "Tworzenie łącza"
|
||||
IDS_ACCESS_DELETE "Usuń"
|
||||
IDS_ACCESS_CREATELINK "Tworzenie łącza"
|
||||
IDS_ACCESS_DELETE "Usuń"
|
||||
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Zapisywanie DAC"
|
||||
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Zapisywanie właściciela"
|
||||
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Zapisywanie właściciela"
|
||||
IDS_ACCESS_READCONTROL "Kontrola odczytu"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -394,15 +393,15 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EXPAND "&Rozwiń"
|
||||
IDS_COLLAPSE "&Zwiń"
|
||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Idź do '%s'"
|
||||
IDS_FINISHEDFIND "Przeszukiwanie rejestru zakończone."
|
||||
IDS_EXPAND "&Rozwiń"
|
||||
IDS_COLLAPSE "&Zwiń"
|
||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Idź do '%s'"
|
||||
IDS_FINISHEDFIND "Przeszukiwanie rejestru zakończone."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_IMPORT_PROMPT "Czy dodać dane do rejestru?"
|
||||
IDS_IMPORT_PROMPT "Czy dodać dane do rejestru?"
|
||||
IDS_IMPORTED_OK "Dane dopisane do rejestru"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +419,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Zakres eksportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
|
||||
CONTROL "&Wszystko",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
|
||||
CONTROL "Wy&brana gałąź",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
|
||||
CONTROL "Wy&brana gałąź",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -437,7 +436,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Usuń z ulubionych"
|
||||
CAPTION "Usuń z ulubionych"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
|
||||
|
@ -449,30 +448,30 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Znajdź"
|
||||
CAPTION "Znajdź"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Znajdź &Następny",IDOK,197,7,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Znajdź &Następny",IDOK,197,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,197,24,50,14
|
||||
GROUPBOX "Przeszukaj",IDC_STATIC,7,25,63,51
|
||||
LTEXT "&Szukaj:",IDC_STATIC,7,8,37,10
|
||||
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "&Klucze",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,36,35,8
|
||||
CONTROL "&Wartości",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "&Wartości",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,48,36,8
|
||||
CONTROL "&Dane",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,60,42,8
|
||||
CONTROL " &tylko całe ciągi",IDC_MATCHSTRING,"Button",
|
||||
CONTROL " &tylko całe ciągi",IDC_MATCHSTRING,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
|
||||
CONTROL "Uwzględnij wie&lkość liter",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "Uwzględnij wie&lkość liter",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,83,48,90,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
|
||||
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Znajdź"
|
||||
CAPTION "Znajdź"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
|
||||
|
@ -499,7 +498,7 @@ END
|
|||
*STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
*BEGIN
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera pomoc Edytora Rejestru."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji, licencji."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji, licencji."
|
||||
*END
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue