Commit graph

11 commits

Author SHA1 Message Date
Chan Chilung 171a920680
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for:
  - [W32TIME]
  - [MODE]
  - [TIMEOUT]
  - [MODEMUI]
  - [ARPING]
  - [FRAGINATOR]
  - and more
- Updated existing translation
- [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK)
- [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt
- Wine translation sync

Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width,
so the punctuation will no longer synced.
2022-01-14 20:22:46 +03:00
Süleyman Poyraz 53221834c5
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-09-12 00:34:11 +03:00
Aobi Chan CL e160524395
[TRANSLATION] Chinese Traditional translation improvements (#3085)
- Add Chinese Traditional language support for CHARMAP_NEW, DRWTSN32, UTILMAN, CHKDSK.
- Improve translation for CLIPBRD, MSCONFIG(_NEW), NOTEPAD, SHUTDOWN, SNDREC32, WINHLP32, DISKPART, FORMAT, REGSVR32, RUNDLL32, USERINIT, DESK.CPL and TIMEDATE.CPL.
2020-09-18 00:50:27 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto d433f03b56
[WINHLP32] All the lang resource files are in UTF-8. 2019-07-26 14:53:26 +02:00
Erdem Ersoy 85917e266a [TRANSLATIONS] Update Turkish translations (#1650)
Translations for Solitaire, Spider, WinMine, Notepad, Wordpad & Write, MSPaint, MPlay32, SndRec32, WinHlp32, SndVol32, TaskMgr and Calc.
2019-07-21 17:49:12 +02:00
Luo Yufan 95564d5e30 [TRANSLATION] Update Chinese translation. (#1223)
[CLIPBRD][SOLITAIRE][RAPPS][REGEDIT][WINHLP32][WORDPAD][FDEBUG][SYSDM][BROWSEUI][DEVMGR][IEFRAME][OLEDLG][SHELL32][SYSSETUP][INF][WINFILE][NTVDM][USER32]
2019-01-07 00:35:11 +09:00
Ercan Ersoy 89090b1618 [FDEBUG][OSK][WINHLP32] Turkish translations update. (#1022) 2018-11-08 18:52:56 +01:00
Li Keqing 5ddbd37371 [TRANSLATION] Update Simplified Chinese Translations (#417) 2018-03-21 22:27:04 +01:00
Erdem Ersoy ba3f074320 [TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document (#271) 2018-01-07 22:09:42 +01:00
Katayama Hirofumi MZ d09998dfc7
[TRANSLATION][APPLICATIONS] Use correct font name in Chinese resources, CORE-9566 (#226).
Localized resources should use the correct Traditional/Simplified Chinese fonts
that are most suitable for UI and compatible with Windows.
2017-12-29 01:50:54 +01:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00