Commit graph

34 commits

Author SHA1 Message Date
Joachim Henze 7730d1874f [0.4.9][REACTOS] Fix '\n.' typos CORE-18103
The same set of matches affected branches all the way down to releases/0.4.7
Fix picked from 0.4.14-dev-1010-g 1a83762ccc
2022-03-25 19:03:48 +01:00
Joachim Henze 600ffbb001 [0.4.9][REACTOS] 'Extra fix 1-3' in zh-TW.rc & zh-CN.rc CORE-18103
Chinese manually groomed similar to the
western '\n.'->'.\n' fixes (Chinese does not match our regular pattern matches).

fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-24 22:36:42 +01:00
Joachim Henze 07973c0579 [0.4.9][REACTOS] Fix remaining ' \n' typos in *.rc CORE-18103
Phew, these are the last ones for this branch!
Now reduced by the preceding commits to a manageable amount.
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I do see the 'conti\n\n\n\n\n\n\nnue'-mess within dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc
Will be taken care of later.
2022-03-24 21:51:21 +01:00
Joachim Henze c79940c770 [0.4.9][REACTOS] Fix '[0-9A-Za-z] \\n' typos in *.rc (with regular expr.) CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I do see that we still have some '\n.' typos in some files, e.g.
base/applications/shutdown/it-IT.rc. I will take care of them later!
2022-03-24 21:11:47 +01:00
Joachim Henze 62884cae34 [0.4.9][REACTOS] Fix ' +\\n' typos in *.rc (with regular expr.) CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)

Yes, I double-checked the msi_en.rc, and we do only use the \t after the \n (without additional spaces).
It is a good harmonization therefore to reduce the indentation level here.
2022-03-24 00:20:47 +01:00
Joachim Henze 3fed0c2ef7 [0.4.9][REACTOS] Fix '] \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-23 22:05:44 +01:00
Joachim Henze efb69366a5 [0.4.9][REACTOS] Fix ', \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-23 21:36:34 +01:00
Joachim Henze 16db41e364 [0.4.9][REACTOS] Fix ': \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-23 20:56:00 +01:00
Joachim Henze 615b77c80f [0.4.9][REACTOS] Fix '. \n' typos in *.rc CORE-18103
fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
2022-03-23 20:07:28 +01:00
Adam Słaboń 72ad0fe70b [TRANSLATION] Polish translation update (#554)
- Added translations for cmdutils (at, clip, comp, eventcreate, mode, taskkill, wmic) and zipfldr.
- Updated translations for cmdutils (reg), drwtsn32, mmc, eventvwr, shell32 and cpl applets (console, input).
2018-05-19 13:17:49 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto 3055afce81
[MODE] Improve the way the DOS device statuses are enumerated via the "mode" command (without parameters). 2018-04-29 19:36:13 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto 84e78e6a15
[MODE] Use more translated strings. CORE-12178 2018-04-29 16:57:11 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto bc826532e3
[MODE] Use ConUtils functions for printing to screen. 2018-04-18 00:45:32 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto 22bf169288
[MODE] Improve few points in the MODE command. Adapted from a patch by Katayama Hirofumi MZ. CORE-12894 2018-04-18 00:45:28 +02:00
Amine Khaldi 9be4c1ba35 [XCOPY] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:56:35 +01:00
Amine Khaldi 94b1980b6b [WMIC] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:55:09 +01:00
Amine Khaldi a8d963ab0d [TASKKILL] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:54:34 +01:00
Amine Khaldi 4ce8df2ba6 [SCHTASKS] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:53:36 +01:00
Amine Khaldi 80c45b1f06 [REG] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:50:15 +01:00
Amine Khaldi eae3333c2f [CSCRIPT][WSCRIPT] Sync with Wine Staging 3.3. CORE-14434 2018-03-25 12:48:58 +01:00
Li Keqing 5ddbd37371 [TRANSLATION] Update Simplified Chinese Translations (#417) 2018-03-21 22:27:04 +01:00
Bișoc George 7b71877676 [TRANSLATION] Romanian translation for FONTEXT and TIMEOUT (#363)
[FONTEXT]: At the moment there is a comment in the en-US.rc resource file that advises to not translate it. I only created this file as a basis for the future. The file will be updated later when there is the possibility for FONTEXT to be translated further.
2018-02-05 18:57:39 +01:00
Amine Khaldi 502927fd0e [XCOPY] Sync with Wine 3.0. CORE-14225 2018-01-21 22:08:40 +01:00
Amine Khaldi f7f635d478 [TASKKILL] Sync with Wine 3.0. CORE-14225 2018-01-21 22:07:31 +01:00
Amine Khaldi b50acff2bf [REG] Sync with Wine 3.0. CORE-14225 2018-01-21 22:04:40 +01:00
Erdem Ersoy ba3f074320 [TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document (#271) 2018-01-07 22:09:42 +01:00
Markus Gothe e2e699118f Improve swedish translations and add new translations to swedish. 2017-12-25 11:31:22 +01:00
Hermès Bélusca-Maïto 0710eae780
[DOSKEY] Resource files: remove trailing whitespace. 2017-12-16 21:09:59 +01:00
Hermès Bélusca-Maïto ae9702fcec
[DOSKEY] Improvements when importing aliases definition files.
- The aliases ("macros") definition files have the same format as what
  is output by DosKey when one displays the list of defined aliases with
  the /macros: command-line switch. It should then, in particular,
  understand the format where executable names are also specified:

[exename1]
    alias1=command1
    ...

[exename2]
    aliasN=commandN
    ...

  We now behave similarly as Windows' version of this utility in that
  regard.

- Use ARRAYSIZE() when needed.
- Take the opportunity to add a license header to the source file.
2017-12-16 21:07:39 +01:00
CNAmira 43e1d6f177 [TRANSLATION] Update Simplified Chinese translations. (#170)
- Add Simplified Chinese translation for EVENTCREATE.
- Update translations for 'dxdiag', 'fontview', 'magnify', 'mmc', 'rapps' and 'wordpad'.
Patch by Li Keqing.
2017-12-07 22:53:48 +01:00
Sergey Stopkin c8d97709cb CORE-13875 Added russian translation for timeout util 2017-10-08 18:14:44 +02:00
Colin Finck 950c86fb4c Fix remaining text file line endings in the tree. (#18)
Based on https://stackoverflow.com/a/1511273

Also enforce CRLF for all *.xml files in our tree, because they are distributed with ReactOS.
2017-10-06 15:00:36 +02:00
Hermès Bélusca-Maïto 221ed4cefe Remove unwanted .gitignore files. 2017-10-04 10:28:36 +02:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00