2007-12-11 08:34:28 +00:00
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Общи"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
2018-08-16 18:48:05 +00:00
LTEXT "Уредба:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
LTEXT "Версия:", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 131, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
2018-09-29 19:42:58 +00:00
LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
2018-08-16 18:48:05 +00:00
LTEXT "Машина:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
2018-08-16 18:53:45 +00:00
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
2020-04-22 20:03:42 +00:00
CONTROL "Посетете <A HREF=""https://reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
2018-09-12 19:16:45 +00:00
PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Оборудване"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Управител на устройствата", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Управителят на устройствата извежда списък на всички устройства в компютъра ви. Чрез него можете да укажете свойствата на всяко от тях.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "Управител на &устройствата...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 134, 48, 110, 15
GROUPBOX "Съветник по оборудването", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
2015-03-14 10:15:13 +00:00
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Съветникът по оборудването ще ви помогне да подкарате, махнете, извадите, изхмъкнете и настроите оборудването си.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "Съветник по &оборудването", IDC_HARDWARE_WIZARD, 134, 120, 110, 15
GROUPBOX "Профили за оборудването", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Профилите за оборудването позволяват създаването и записа на различни настройки на оборудването.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "Профили за &оборудването...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 134, 190, 110, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Разширени"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "З а повечето от тези настройки с а нужни управнически права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Производителност", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Тези настройки управляват употребата на памет от приложенията, което влияе на бързината на компютъра ви.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "Настройки", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Потребителски очерци", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Настройки на работната площ, свързани с влизането ви.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Настройки", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да с е пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да г о накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
2014-12-15 01:00:07 +00:00
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2009-12-09 16:38:30 +00:00
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
2015-04-18 18:11:58 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
2012-02-05 12:21:11 +00:00
CAPTION "Настройки на уредбата"
2009-12-09 16:38:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Сведения за версията", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
LTEXT "РеактОС е сглобен като сървърна Р У и с е докладва като такава. Отметнете това поле, за да г о промените само за това приложение.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
2018-10-20 23:15:01 +00:00
CONTROL "Докладване като работна установка", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 166, 83, 50, 14
2009-12-09 16:38:30 +00:00
END
2007-12-11 08:34:28 +00:00
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Профили за оборудването"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "Можете на направите профили за различно оборудване и при пускане да изберете кой да използвате." , IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
LTEXT "Налични профили за оборудването", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Свойства", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 54, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "З а &помняне", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 54, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Пре&именуване", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 54, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 54, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Избор на профили за оборудването", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "При пускане на РеактОС:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTORADIOBUTTON "Из&чакване до избор на профили за оборудването", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 220, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Избиране на първия профил, ако не е избран такъв до", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
2011-12-16 17:18:05 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 213, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2015-05-25 22:02:05 +00:00
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
2015-05-26 17:23:45 +00:00
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2015-05-25 22:02:05 +00:00
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
2015-05-26 17:23:45 +00:00
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
2015-05-25 22:02:05 +00:00
END
2011-11-19 19:10:18 +00:00
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copy Profile"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
2011-11-19 19:10:18 +00:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
2011-11-19 19:10:18 +00:00
END
2007-12-11 08:34:28 +00:00
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Преименуване на очерк"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "От:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "Н а :", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
2011-12-16 17:18:05 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 196, 6, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2015-04-18 18:11:58 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Потребителски очерци"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
LTEXT "Потребителските очерци съдържат настройки на работната площ и други сведения, свързани с влизането ви. Можете да си правите различен на всеки компютър, който използвате или можете да изберете прехождащ очерк, който да е еднакъв навсякъде.", IDC_STATIC, 40, 11, 204, 41
LTEXT "Очерци в компютъра:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
2018-09-12 19:16:45 +00:00
PUSHBUTTON "Промяна на вида", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 75, 155, 65, 15
PUSHBUTTON "Изтриване", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
PUSHBUTTON "Презапис в", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
2013-11-28 22:12:52 +00:00
CONTROL "З а създаване на нова потребителска сметка, отворете <A>Потребителски сметки</A> от крилото за управление.",
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
2018-09-12 19:16:45 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 134, 198, 54, 15
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2019-03-24 23:19:58 +00:00
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
2019-03-23 17:24:07 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Change Profile Type"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
END
2019-03-24 23:19:58 +00:00
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copy To"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
END
2007-12-11 08:34:28 +00:00
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Пускане и възстановяване"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Пускане на системата", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "Подразбирана работна &система", IDC_STATIC, 14, 26, 160, 8
2020-05-03 10:16:45 +00:00
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTOCHECKBOX "Показване на списъка с &работни системи:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 165, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTOCHECKBOX "Показване изборник за &възстановяване:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 165, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
LTEXT "З а да обработите ръчно файла с пусковите настройки, натиснете „Обработка”.", IDC_STATIC, 14, 87, 187, 16
PUSHBUTTON "&Обработка", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "Отказ (повреда) на системата", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTOCHECKBOX "В &писване на събития в дневника на уредбата", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 220, 10
AUTOCHECKBOX "Из&пращане на административно предупреждение", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 220, 10
AUTOCHECKBOX "Самопре&запускане", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 220, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Записване на данни за чистене на недъзи", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
2020-05-03 10:16:45 +00:00
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Отчетен &файл:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
2014-12-17 17:47:54 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTOCHECKBOX "З а &мяна на съществуващите файлове", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 210, 10
2018-09-12 19:16:45 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 258, 50, 15
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Обменен файл"
2008-01-17 09:34:17 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
2007-12-11 08:34:28 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Устройство [Етикет на тома]", IDC_STATIC, 12, 5, 100, 9
LTEXT "Размер на обменния файл (МБ)", IDC_STATIC, 113, 5, 110, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Размер на обменния файл за избраното устройство", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Устройство:", IDC_STATIC, 20, 80, 60, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
LTEXT "Свободно място:", IDC_STATIC, 20, 92, 60, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "&Начален размер (МБ):", -1, 22, 118, 77, 9
LTEXT "Размер до (МБ):", -1, 22, 131, 64, 9
2011-12-16 17:18:05 +00:00
AUTORADIOBUTTON "З а &даден размер", IDC_CUSTOM, 20, 105, 80, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Определен от &системата размер", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 135, 9
AUTORADIOBUTTON "Без обменен файл", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 135, 9
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
2018-09-12 19:16:45 +00:00
PUSHBUTTON "Задаване", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Пълен размер на обменния файл за всички устройства", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "Задължително поне:", IDC_STATIC, 18, 188, 73, 9
LTEXT "", IDC_MINIMUM, 98, 188, 100, 9
LTEXT "Препоръчително:", IDC_STATIC, 18, 199, 73, 9
LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 98, 197, 100, 9
LTEXT "Текущо заделени:", IDC_STATIC, 18, 210, 73, 9
LTEXT "", IDC_CURRENT, 98, 208, 100, 9
2018-09-12 19:16:45 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 114, 230, 48, 15
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Променливи на средата"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Потребителски променливи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Нов...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "&Обработка...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "Променливи на системата", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Н о &в...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "О б &работка...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Обработка на променливата"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2015-05-26 17:23:45 +00:00
LTEXT "&Име на променливата", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 88, 12, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
2015-05-26 17:23:45 +00:00
LTEXT "&Стойност на променливата", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 88, 30, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
2011-12-16 17:18:05 +00:00
CAPTION "Разрешително"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
2019-08-03 21:34:20 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2007-12-11 08:34:28 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
2018-09-12 19:16:45 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 140, 54, 15
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2007-12-11 08:34:28 +00:00
BEGIN
2011-12-16 17:18:05 +00:00
IDS_CPLSYSTEMNAME "Уредба"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Можете да видите сведения за компютъра ви и за различни настройки"
IDS_MEGABYTE "МБ памет"
IDS_GIGABYTE "ГБ памет"
IDS_TERABYTE "ТБ памет"
IDS_PETABYTE "ПБ памет"
2018-09-29 16:49:52 +00:00
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
2018-09-29 19:42:58 +00:00
IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
2011-12-16 17:18:05 +00:00
IDS_VARIABLE "Променлива"
2013-11-28 22:12:52 +00:00
IDS_VALUE "Стойност"
2011-12-16 17:18:05 +00:00
IDS_NO_DUMP "(Няма)"
IDS_MINI_DUMP "Малък отчет (64К Б)"
IDS_KERNEL_DUMP "Отчет на ядрото"
IDS_FULL_DUMP "Пълен отчет"
IDS_USERPROFILE_NAME "Име"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Размер"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Вид"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Състояние"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
2019-03-19 22:17:12 +00:00
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
2019-03-23 19:57:02 +00:00
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted"
2019-03-23 17:24:07 +00:00
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile."
2012-02-05 12:21:11 +00:00
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Приложение за таблото за управление на уредбата"
IDS_WARNINITIALSIZE "Въведете числена стойност за началния размер на страниращия файл."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Въведете числена стойност за върховия размер на страниращия файл."
2020-05-01 12:47:04 +00:00
IDS_WARNINITIALRANGE "Началният размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от 2 МБ и не трябва да надхвърля свободното пространство на избраното устройство."
2012-02-05 12:21:11 +00:00
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Върховият размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от началния и не трябва да надвишава свободното пространство на избраното устройство"
2015-12-17 02:36:38 +00:00
IDS_PAGEFILE_NONE "Няма"
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
2020-03-06 18:08:25 +00:00
IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini\n\nRelease Engineers\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributors\nWine Team\n\n"
2015-05-21 21:47:57 +00:00
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
2015-05-24 20:20:04 +00:00
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
2015-05-24 22:51:12 +00:00
IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END