Commit graph

8 commits

Author SHA1 Message Date
Nikita Piatygorskiy 2eb67000a5
[DXDIAG] Fix inconsistent WS_DISABLED style (#5303)
Make resource files consistent among different languages.

CORE-18903

Add the WS_DISABLED flag for IDC_BUTTON_HELP and IDC_BUTTON_SAVE_INFO,
in those places where it was not done. The actions corresponding to those
buttons are currently unimplemented, this is why they were disabled.

Signed-off-by: Nikita Piatygorskiy <generalhammond16@gmail.com>
2023-05-26 18:47:06 +02:00
Wu Haotian 0c42866e64
[TRANSLATION] Review & update Simplified Chinese (zh-CN) translation (#3933)
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.

Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com>
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 20:30:52 +03:00
Joachim Henze dcc6dcb0bd [DXDIAG] Less text truncation for all languages
Manually Tweaked fr-FR the most, see CORE-12477
Manually Tweaked de-DE enlarged a buttons size
For All Languages harmonized " :"->":"

For All Languages harmonized the maximized available space
for dynamic strings in 2nd tab right side from 100->120
2020-04-13 22:43:37 +02:00
Serge Gautherie 92aabb07fb
[REACTOS] Fix remaining ' \n' typos, in *.rc (#2393)
Addendum to commit 554c41e4 (#2387).
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
2020-03-06 19:08:25 +01:00
Katayama Hirofumi MZ d09998dfc7
[TRANSLATION][APPLICATIONS] Use correct font name in Chinese resources, CORE-9566 (#226).
Localized resources should use the correct Traditional/Simplified Chinese fonts
that are most suitable for UI and compatible with Windows.
2017-12-29 01:50:54 +01:00
Li Keqing f461c451a1 [TRANSLATION] Fix Simplified Chinese Translations (#187)
* Fix the Simplified Translation of Rapps
* Fix the Simplified Translation of msconfig_new
* Fix the Simplified Translation of charmap_new
* Fix the Simplified Translation of winmine
* Fix the Simplified Translation of kbswitch
* Fix Simplified Chinese Translation of logoff
* Fix Simplified Chinese Translation of eventvwr
* Fix Simplified Chinese Translation of sysdm
* Update Simplified Chinese Translation for dxdiag
2017-12-11 11:35:59 +02:00
CNAmira 43e1d6f177 [TRANSLATION] Update Simplified Chinese translations. (#170)
- Add Simplified Chinese translation for EVENTCREATE.
- Update translations for 'dxdiag', 'fontview', 'magnify', 'mmc', 'rapps' and 'wordpad'.
Patch by Li Keqing.
2017-12-07 22:53:48 +01:00
Colin Finck c2c66aff7d Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys. 2017-10-03 07:45:34 +00:00
Renamed from reactos/base/applications/dxdiag/lang/zh-CN.rc (Browse further)