2007-07-09 14:45:32 +00:00
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2006-09-25 19:28:40 +00:00
ID_ACCEL ACCELERATORS
2008-01-16 18:37:56 +00:00
BEGIN
2006-09-25 19:28:40 +00:00
"^A", CMD_SELECT_ALL
"^C", CMD_COPY
"^F", CMD_SEARCH
"^G", CMD_GOTO
2007-10-19 23:21:45 +00:00
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
2008-12-28 02:41:35 +00:00
"^N", CMD_NEW
2006-09-25 19:28:40 +00:00
"^O", CMD_OPEN
2008-12-28 02:41:35 +00:00
"^P", CMD_PRINT
2006-09-25 19:28:40 +00:00
"^S", CMD_SAVE
"^V", CMD_PASTE
"^X", CMD_CUT
"^Z", CMD_UNDO
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
2008-01-16 18:37:56 +00:00
END
2006-09-25 19:28:40 +00:00
MAIN_MENU MENU
BEGIN
2011-09-03 14:37:34 +00:00
POPUP "&Αρχείο"
2008-12-28 02:41:35 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "&Νέο\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Άνοιγμα\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "Αποθήκευ&ση\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Αποθήκευση &ως...", CMD_SAVE_AS
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "Ε &πιλογές σελίδας...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Εκτύπωση\tCtrl+P", CMD_PRINT
2011-09-03 14:37:34 +00:00
MENUITEM "Επιλογές εκ&τυπωτή ...", CMD_PRINTER_SETUP
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "Έ&ξοδος", CMD_EXIT
2008-12-28 02:41:35 +00:00
END
POPUP "&Edit"
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "Α &ναίρεση\tCtrl+Z", CMD_UNDO
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "Αποκο&πή\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Αντιγραφή\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "&Επικόλληση\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Διαγραφή\tDel", CMD_DELETE
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "&Εύρεση...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Εύρεση ε&πόμενου\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Αντικατάσταση\tCtrl+H", CMD_REPLACE
2011-09-03 14:37:34 +00:00
MENUITEM "&Μετάβαση στο...\tCtrl+G", CMD_GOTO
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "Επιλογή &Όλων\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Ώρα/Ημερομηνία\tF5", CMD_TIME_DATE
2008-12-28 02:41:35 +00:00
END
2011-09-03 14:37:34 +00:00
POPUP "Φ&ορμά"
2008-12-28 02:41:35 +00:00
BEGIN
2011-09-03 14:37:34 +00:00
MENUITEM "&Εμφάνιση μεγάλων γραμμών", CMD_WRAP
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "&Γραμματοσειρά...", CMD_FONT
2008-12-28 02:41:35 +00:00
END
2011-09-03 14:37:34 +00:00
POPUP "&Εμφάνιση"
2008-12-28 02:41:35 +00:00
BEGIN
2011-09-03 14:37:34 +00:00
MENUITEM "Γραμμή &κατάστασης", CMD_STATUSBAR
2008-12-28 02:41:35 +00:00
END
2011-09-03 14:37:34 +00:00
POPUP "&Βοήθεια"
2008-12-28 02:41:35 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "&Περιεχόμενα", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Αναζήτηση...", CMD_HELP_SEARCH
2011-09-03 14:37:34 +00:00
MENUITEM "&Βοήθεια στη βοήθεια", CMD_HELP_ON_HELP
2008-12-28 02:41:35 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 22:04:03 +00:00
MENUITEM "&About", CMD_ABOUT
MENUITEM "Πληρο&φορίες", CMD_ABOUT_WINE
2008-12-28 02:41:35 +00:00
END
2006-09-25 19:28:40 +00:00
END
2013-11-28 22:04:03 +00:00
/* Dialog 'Page setup' */
2008-01-21 14:17:57 +00:00
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2006-09-25 19:28:40 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2011-09-03 14:37:34 +00:00
CAPTION "Επιλογές Σελίδας"
2008-01-16 18:37:56 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
LTEXT "&Κεφαλή:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Υποσέλιδο:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Όρια:", 0x144, 10, 43, 160, 45
LTEXT "&Αριστερά:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Πάνω:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Δεξιά:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Κάτω:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ακύρωση", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Βοήθεια", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
2008-01-16 18:37:56 +00:00
END
2006-09-25 19:28:40 +00:00
2013-11-28 22:04:03 +00:00
/* Dialog 'Encoding' */
2008-01-21 14:17:57 +00:00
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
2011-12-13 13:37:08 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2006-09-25 19:28:40 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2011-09-03 14:37:34 +00:00
CAPTION "Κωδικοποίηση"
2008-01-16 18:37:56 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Κωδικοποίηση:", 0x155, 5, 2, 41, 12
COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
2008-01-16 18:37:56 +00:00
END
2006-09-25 19:28:40 +00:00
/* Dialog 'Go To' */
2013-11-28 22:04:03 +00:00
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2006-09-25 19:28:40 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2011-09-03 14:37:34 +00:00
CAPTION "Μετάβαση στη γραμμή"
2008-01-16 18:37:56 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Αριθμός γραμμής:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ακύρωση", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
2008-01-16 18:37:56 +00:00
END
2006-09-25 19:28:40 +00:00
2013-11-28 22:04:03 +00:00
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2006-09-25 19:28:40 +00:00
CAPTION "About ReactOS Notepad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
2006-09-25 19:28:40 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-09-25 19:28:40 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
2006-09-25 19:28:40 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2008-01-16 18:37:56 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Σελίδα &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD "Notepad"
STRING_ERROR "ERROR"
STRING_WARNING "WARNING"
STRING_INFO "Πληροφορίες"
STRING_UNTITLED "Χωρίς τίτλο"
STRING_ALL_FILES "Όλα τα αρχεία (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT "Αρχεία κειμένου (*.txt)"
STRING_TOOLARGE "Τ ο αρχείο '%s' είναι πολύ μεγάλο γ ι α το notepad.\n \
2011-09-03 14:37:34 +00:00
Παρακαλώ χρησιμοποιείστε άλλο πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου."
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_NOTEXT "Δεν πληκτρολογήσατε κάτι. \
2011-09-03 14:37:34 +00:00
\nΠα ρ α κα λώ πληκτρολογείστε κάτι και προσπαθείστε ξανά"
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_DOESNOTEXIST "Τ ο αρχείο '%s'\nδεν υπάρχει\n\n \
2011-09-03 14:37:34 +00:00
Θέλετε ν α δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο;"
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_NOTSAVED "Τ ο αρχείο '%s'\nέχει τροποποιηθεί\n\n \
2011-09-03 14:37:34 +00:00
Θέλετε ν α αποθηκεύσετε τις αλλαγές;"
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_NOTFOUND "Τ ο αρχείο '%s' δε μπορεί ν α βρεθεί."
STRING_OUT_OF_MEMORY "Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη γ ι α ν α ολοκληρωθεί αυτή η \
2011-09-03 14:37:34 +00:00
διεργασία. \nΚ λείσ τε μία ή περρισότερες εφαρμογές γ ι α ν α αυξηθεί η \nελεύθερ η \
μνήμη."
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_CANNOTFIND "Δε μπορεί ν α βρεθεί το '%s'"
STRING_ANSI "ANSI"
STRING_UNICODE "Unicode"
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
STRING_UTF8 "UTF-8"
2013-12-01 10:38:42 +00:00
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
2013-11-28 22:04:03 +00:00
STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d"
2008-01-16 18:37:56 +00:00
END