reactos/base/setup/usetup/lang/pt-BR.h

1876 lines
39 KiB
C
Raw Normal View History

#pragma once
MUI_LAYOUTS ptBRLayouts[] =
{
{ L"0416", L"00000416" },
{ L"0409", L"00000409" },
{ NULL, NULL }
};
static MUI_ENTRY ptBRLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Sele<EFBFBD><EFBFBD>o do idioma",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Por favor, selecione o idioma a ser utilizado durante a instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Ent<6E>o pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 O idioma selecionado tamb<6D>m ser<65> o idioma padr<64>o do sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Bem-vindo <20> instala<6C><61>o do ReactOS.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"Esta parte da instala<6C><61>o prepara o ReactOS para ser",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"executado em seu computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Para instalar o ReactOS agora, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Para reparar uma instala<6C><61>o do ReactOS, pressione R.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Para ver os termos e condi<64><69>es da licen<65>a, pressione L.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Para sair sem instalar o ReactOS, pressione F3.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Para maiores informa<6D><61>es sobre o ReactOS, visite o s<>tio:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"https://reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar R=Reparar L=Licen<65>a F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador do ReactOS est<73> em fase inicial de desenvolvimento e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"ainda n<>o suporta todas as fun<75><6E>es de instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"As seguintes limita<74><61>es se aplicam:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"- O instalador suporta somente o sistema de arquivos FAT.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"- O verificador de integridade de sistema de arquivos ainda n<>o est<73>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" implementado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"\x07 Para continuar a instala<6C><61>o do ReactOS, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
27,
"\x07 Para sair sem instalar o ReactOS, pressione F3.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licen<EFBFBD>a:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"O ReactOS est<73> licenciado sob os termos da licen<65>a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL contendo partes de c<>digo licenciados sob outras",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licen<EFBFBD>as compat<61>veis, como X11 ou BSD e GNU LGPL.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"Todo o software que faz parte do ReactOS <20> portanto, liberado",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"sob a licen<65>a GNU GPL, bem como a manuten<65><6E>o da licen<65>a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"original.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Este software vem sem NENHUMA GARANTIA ou restri<72><69>o de uso",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"exceto onde leis locais e internacionais s<>o aplicaveis. A licen<65>a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"do ReactOS abrange apenas a distribui<75><69>o a terceiros.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"Se por alguma raz<61>o voc<6F> n<>o recebeu uma c<>pia da licen<65>a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU General Public License com o ReactOS por favor visite",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
22,
"Garantia:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"Este <20> um software livre; veja o c<>digo fonte para condi<64><69>es de c<>pia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"N<EFBFBD>O h<> garantia; nem mesmo para COMERCIALIZA<5A><41>O ou",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"ADEQUA<EFBFBD><EFBFBD>O PARA UM PROP<4F>SITO PARTICULAR",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Voltar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A lista a seguir mostra as configura<72><61>es de dispositivos atual.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
24,
11,
"Computador:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
12,
"V<EFBFBD>deo:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
13,
"Teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
14,
"Leiaute teclado:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
24,
16,
"Aceitar:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
25,
16, "Aceitar essas configura<72><61>es de dispositivo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para mudar de op<6F><70>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"Para escolher uma configura<72><61>o alternativa, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
22,
"Quanto finalizar os ajustes, selecione \"Aceitar essas configura<72><61>es",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"de dispositivo\" e pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador do ReactOS est<73> em fase inicial de desenvolvimento e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"ainda n<>o suporta todas as fun<75><6E>es de instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"As fun<75><6E>es repara<72><61>o ainda n<>o foram implementadas.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Para atualizar o sistema operacional, pressione U.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Para abrir o console de recupera<72><61>o, pressione R.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Para voltar a p<>gina principal, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Para reiniciar o computador, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ESC=P<>gina principal U=Atualizar R=Recuperar ENTER=Reiniciar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A lista a seguir mostra os tipos de computadores dispon<6F>veis",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"para instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"um item na lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"\x07 Para escolher o item selecionado, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"\x07 Para cancelar a altera<72><61>o, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"O sistema est<73> agora certificando que todos os dados estejam sendo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
7,
"armazenados corretamente no disco.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Esta opera<72><61>o pode demorar um minuto.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Quando terminar, o computador ser<65> reiniciado automaticamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Esvaziando o cache",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"O ReactOS n<>o foi totalmente instalado neste computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Se houver algum disquete na unidade A: ou disco nas unidades",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"de CD-ROM, remova-os.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Para reiniciar o computador, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Por favor, aguarde...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A lista a seguir mostra os tipos de v<>deo dispon<6F>veis para instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 6,
10,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"um item na lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Para escolher o item selecionado, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Para cancelar a altera<72><61>o, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Os componentes b<>sicos do ReactOS foram instalados com sucesso.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Se houver algum disquete na unidade A: ou disco nas unidades",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"de CD-ROM, remova-os.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Para reiniciar o computador, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Reiniciar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador n<>o p<>de instalar o ger<65>nciador de inicializa<7A><61>o no disco",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"r<EFBFBD>gido do computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"Por favor insira um disquete formatado na unidade A: e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
7,
"A lista a seguir mostra as parti<74><69>es existentes e os espa<70>os",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
8,
"n<EFBFBD>o-particionados neste computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"um item na lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Para configurar o ReactOS no item selecionado, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Press P to create a primary partition.",
// "\x07 Para criar uma parti<74><69>o no espa<70>o n<>o particionado, pressione C.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Press E to create an extended partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Press L to create a logical partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Para excluir a parti<74><69>o selecionada, pressione D.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Por favor, aguarde...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"You have chosen to delete the system partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"programs provided by the hardware manufacturer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Delete a system partition only when you are sure that there are no such",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"When you delete the partition, you might not be able to boot the",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
17,
"computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
" to confirm the deletion of the partition again later.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
24,
"\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
" not be deleted.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continue ESC=Cancel",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formatar parti<74><69>o",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"O instalador ir<69> formatar a parti<74><69>o. Para continuar, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY ptBRInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador ir<69> copiar os arquivos para a parti<74><69>o selecionada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Selecione um diret<65>rio onde deseja que o ReactOS seja instalado:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Para mudar o diret<65>rio sugerido, pressione a tecla BACKSPACE para apagar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"o texto e escreva o nome do diret<65>rio onde deseja que o ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"seja instalado.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3 = Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
0,
12,
"Por favor aguarde enquanto o instalador copia os",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
13,
"arquivos do ReactOS para a pasta de instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
14,
"Esta opera<72><61>o pode demorar alguns minutos.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
50,
0,
"\xB3 Por favor, aguarde...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador ir<69> configurar o ger<65>nciador de inicializa<7A><61>o",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Instalar o ger<65>nciador de inic. no disco r<>gido (MBR e VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Instalar o ger<65>nciador de inic. no disco r<>gido (apenas VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Instalar o ger<65>nciador de inicializa<7A><61>o em um disquete",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Pular a instala<6C><61>o do ger<65>nciador de inicializa<7A><61>o",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A lista a seguir mostra os tipos de teclados dispon<6F>veis para instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"um item na lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Para escolher o item selecionado, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Para cancelar a altera<72><61>o, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"A lista a seguir mostra os tipos de leiautes de teclado dispon<6F>veis",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"para instala<6C><61>o.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"um item na lista.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"\x07 Para escolher o item selecionado, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"\x07 Para cancelar a altera<72><61>o, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY ptBRPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador est<73> preparando o computador para copiar os arquivos",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"do ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Montando a lista de arquivos a serem copiados...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY ptBRSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
16,
"Selecione um sistema de arquivos para a nova parti<74><69>o na lista abaixo.",
0
},
{
6,
17,
"Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para selecionar o",
0
},
{
6,
18,
"sistema de arquivos de arquivos desejado e pressione ENTER.",
0
},
{
8,
20,
"Se desejar selecionar uma parti<74><69>o diferente, pressione ESC.",
0
},
{
0,
0,
"ENTER=Continuar ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Voc<EFBFBD> solicitou a exclus<75>o da parti<74><69>o",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Para excluir esta parti<74><69>o, pressione D",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"CUIDADO: todos os dados da parti<74><69>o ser<65>o perdidos!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Para retornar <20> tela anterior sem excluir",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
22,
"a parti<74><69>o, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"D=Excluir ESC=Cancelar F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY ptBRRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Instala<6C><61>o do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"O instalador est<73> atualizando a configura<72><61>o do sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
"Criando a estrutura de registro...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR ptBRErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Success\n"
},
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"O ReactOS n<>o est<73> completamente instalado no computador.\n"
"Se voc<6F> sair da instala<6C><61>o agora, precisar<61> executa-la\n"
"novamente para instalar o ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Para continuar a instala<6C><61>o, pressione ENTER.\n"
" \x07 Para sair da instala<6C><61>o, pressione F3.",
"F3=Sair ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_NO_HDD
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel localizar um disco r<>digo.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel localizar a unidade de origem.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel carregar o arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"O arquivos TXTSETUP.SIF est<73> corrompido.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"O arquivo TXTSETUP.SIF est<73> com a assinatura incorreta.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel obter as informa<6D><61>es sobre o disco do sistema.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
"Erro ao escrever o c<>digo de inicializa<7A><61>o na parti<74><69>o do sistema.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel carregar a lista de tipos de computadores.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel carregar a lista de tipos de v<>deo.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel carregar a lista de tipos de teclado.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel carregar a lista de leiautes de teclado.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"O instalador encontrou uma tabela de parti<74><69>o incompat<61>vel\n"
"que n<>o pode ser utilizada corretamente!\n"
"\n"
"Criar ou excluir parti<74><69>es pode destruir a tabela de parti<74><69>o.\n"
"\n"
" \x07 Para sair da instala<6C><61>o, pressione F3.\n"
" \x07 Para continuar, pressione ENTER.",
"F3=Sair ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"Voc<EFBFBD> n<>o pode criar uma parti<74><69>o dentro de\n"
"outra parti<74><69>o j<> existente!\n"
"\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"Voc<EFBFBD> n<>o pode excluir um espa<70>o n<>o-particionado!\n"
"\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Erro ao instalar o c<>digo de inicializa<7A><61>o na parti<74><69>o do sistema.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
"N<EFBFBD>o h<> disco na unidade A:.",
"ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel atualizar a configura<72><61>o de leiaute de teclado.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel atualizar a configura<72><61>o de v<>deo.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel importar o arquivo de estrutura.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel encontrar os arquivos do registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel criar as estruturas do registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel inicializar o registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"O arquivo cab n<>o cont<6E>m um arquivo inf v<>lido.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel econtrar o arquivo cab.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
"O arquivo cab n<>o cont<6E>m um script de instala<6C><61>o.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel abrir a lista de arquivos para c<>pia.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel criar os diret<65>rios de instala<6C><61>o.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel encontrar a se<73><65>o 'Directories' no\n"
"arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel encontrar a se<73><65>o 'Directories' no\n"
"arquivo cab.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel criar o diret<65>rio de instala<6C><61>o.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel encontrar a se<73><65>o 'SetupData' no\n"
"arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel escrever a tabela de parti<74><69>es.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel adicionar o c<>digo de localidade no registro.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel configurar o idioma do sistema.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel adicionar o leiaute do teclado no registro.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel configurar a identifica<63><61>o geogr<67>fica.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Invalid directory name.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n"
"The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
"\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"You can not create a new primary or extended partition in the\n"
"partition table of this disk because the partition table is full.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
},
{
//ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"You can not create more than one extended partition per disk.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
},
{
//ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Setup is unable to format the partition:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE ptBRPages[] =
{
{
LANGUAGE_PAGE,
ptBRLanguagePageEntries
},
{
START_PAGE,
ptBRWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
ptBRIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
ptBRLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
ptBRDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
ptBRRepairPageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
ptBRComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
ptBRDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
ptBRFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
ptBRSelectPartitionEntries
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
ptBRConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
ptBRSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
ptBRFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
ptBRDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
ptBRInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
ptBRPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
ptBRFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
ptBRKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
ptBRBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
ptBRLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
ptBRQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
ptBRSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
ptBRBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
ptBRRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING ptBRStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Por favor, aguarde..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
// " ENTER=Instalar C=Criar parti<74><69>o F3=Sair"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTER=Instalar D=Apagar parti<74><69>o F3=Sair"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Delete Partition F3 = Quit"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Tamanho da nova parti<74><69>o:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"You have chosen to create a primary partition on"},
// "Voc<6F> solicitou a cria<69><61>o de uma nova parti<74><69>o em"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"You have chosen to create an extended partition on"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"You have chosen to create a logical partition on"},
{STRING_HDDSIZE,
"Por favor, insira o tamanho da nova parti<74><69>o em megabytes (MB)."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTER=Criar parti<74><69>o ESC=Cancelar F3=Sair"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Esta parti<74><69>o ser<65> formatada logo em seguida."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Voc<EFBFBD> solicitou instalar o ReactOS em uma parti<74><69>o nova ou sem formato."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"The system partition is not formatted yet."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"The new partition is not formatted yet."},
{STRING_INSTALLONPART,
"O instalador instala o ReactOS na parti<74><69>o"},
{STRING_CHECKINGPART,
"O instalador est<73> verificando a parti<74><69>o selecionada."},
{STRING_CONTINUE,
"ENTER=Continuar"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3=Sair ENTER=Continuar"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER=Reiniciar"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel econtrar a se<73><65>o '%S' no\narquivo TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
" Copiando arquivo: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"O instalador est<73> copiando os arquivos..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Atualizando a estrutura do registro..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importando %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
" Atualizando as configura<72><61>es de v<>deo..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Atualizando as configura<72><61>es regionais..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Atualizando as configura<72><61>es de leiaute do teclado..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Adicionando as informa<6D><61>es de localidade no registro..."},
{STRING_DONE,
" Pronto..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER=Reiniciar"},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"N<EFBFBD>o foi poss<73>vel abrir o console\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"A causa mais com<6F>m <20> a utiliza<7A><61>o de um teclado USB\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Os teclados USB ainda n<>o s<>o completamente suportados\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"O instalador est<73> formatando o disco"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"O instalador est<73> verificando o disco"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formatar a parti<74><69>o utilizando o sistema de arquivos %S (R<>pido) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formatar a parti<74><69>o utilizando o sistema de arquivos %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Manter o sistema de arquivos atual (sem altera<72><61>es) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
"%I64u %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu) em %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
"%I64u %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE,
"em %I64u %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu) em %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK3,
"em %I64u %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED,
"Disco %lu (%I64u %s), Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS,
"em Disco %lu (%I64u %s), Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT,
"%6lu %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu) em %S"},
{STRING_HDDINFOUNK6,
"%6lu %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
"O instalador criou uma nova parti<74><69>o em"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sEspa<70>o n<>o particionado%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Extended Partition"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Novo (sem formato)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Livre"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"desconhecido"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Adicionando leiautes de teclado"},
{0, 0}
};