2007-07-08 19:15:50 +00:00
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Fichier"
BEGIN
MENUITEM "Exporter...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quitter", ID_EXIT
END
POPUP "Action"
BEGIN
MENUITEM "Se Connecter <20> ...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "D<> marrer", ID_START, GRAYED
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "Arr<72> ter", ID_STOP, GRAYED
2008-08-15 14:24:24 +00:00
MENUITEM "Suspendre", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Reprendre", ID_RESUME, GRAYED
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM "Red<65> marrer", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "Rafra<72> chir", ID_REFRESH
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "<22> diter...", ID_EDIT, GRAYED
2007-08-31 09:27:11 +00:00
MENUITEM "Cr<43> er...", ID_CREATE, GRAYED
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM "Supprimer...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Propri<72> t<EFBFBD> s...", ID_PROP, GRAYED
END
2008-08-15 14:24:24 +00:00
POPUP "Affichage"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "Grandes Ic<49> nes", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Petites Ic<49> nes", ID_VIEW_SMALL
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM "Liste", ID_VIEW_LIST
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "D<> tails", ID_VIEW_DETAILS
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Personnaliser...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Aide"
BEGIN
MENUITEM "Aide", ID_HELP
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "<22> propos de...", ID_ABOUT
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "D<> marrer", ID_START, GRAYED
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "Arr<72> ter", ID_STOP, GRAYED
2008-08-15 14:24:24 +00:00
MENUITEM "Suspendre", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Reprendre", ID_RESUME, GRAYED
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM "Red<65> marrer", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "Rafra<72> chir", ID_REFRESH
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2007-04-17 15:45:00 +00:00
MENUITEM "<22> diter...", ID_EDIT, GRAYED
2007-03-25 20:59:55 +00:00
MENUITEM "Supprimer...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Propri<72> t<EFBFBD> s...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Aide...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
2007-04-17 15:45:00 +00:00
CAPTION "<22> Propos du gestionnaire de services"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
2007-09-12 13:50:51 +00:00
LTEXT "Gestionnaire de services v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
2007-03-25 20:59:55 +00:00
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
2007-08-28 19:54:25 +00:00
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232
2007-04-17 15:45:00 +00:00
CAPTION "G<> n<EFBFBD> ral"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "D<> marrer", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Arr<72> ter", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
2008-08-15 14:24:24 +00:00
PUSHBUTTON "Suspendre", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Reprendre", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
2007-11-05 18:06:13 +00:00
LTEXT "Nom du service :", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "Nom complet :", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
2007-11-05 18:06:13 +00:00
LTEXT "Description :", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "R<> pertoire de l'ex<65> cutable :", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "Type de d<> marrage :", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Statut du service :", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
2007-03-25 20:59:55 +00:00
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Vous pouvez d<> finir les param<61> tres pass<73> s au service lorsque vous le d<> marrez.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "Param<61> tres de d<> marrage :", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
2007-03-25 20:59:55 +00:00
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
2007-08-29 12:33:50 +00:00
PUSHBUTTON "<22> diter", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "D<> pendances"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
2009-12-21 16:40:25 +00:00
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "Certains services d<> pendent d'autres services, pilotes syst<73> me et groupes d'ordre de chargement. Si un composant syst<73> me est arr<72> t<EFBFBD> ou ne fonctionne pas correctement, les services d<> pendants peuvent <20> tre affect<63> s.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 36
LTEXT "Ce service d<> pend des composants syst<73> me suivants", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
2007-03-25 20:59:55 +00:00
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Cr<43> er un service"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2008-01-16 18:37:56 +00:00
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2007-03-25 20:59:55 +00:00
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2007-11-05 18:06:13 +00:00
LTEXT "*Nom du service :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "*Nom complet :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
2007-11-05 18:06:13 +00:00
LTEXT "*R<> pertoire de l'ex<65> cutable :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Description :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
2007-03-25 20:59:55 +00:00
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
2008-08-15 14:24:24 +00:00
LTEXT "Options suppl<70> mentaires (cliquer sur aide pour plus de d<> tails)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
2008-01-16 18:37:56 +00:00
PUSHBUTTON "Aide", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
CAPTION "Supprimer un service"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
2007-03-25 20:59:55 +00:00
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
2007-11-05 18:06:13 +00:00
LTEXT "<22> tes-vous certain de vouloir supprimer ce service ? Cette action ne peut pas <20> tre annul<75> e une fois lanc<6E> e !", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Nom du service :",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
2007-03-25 20:59:55 +00:00
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Oui", IDOK, 26, 129, 54, 13
2007-08-27 19:31:09 +00:00
DEFPUSHBUTTON "Non", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
2007-04-17 15:45:00 +00:00
CAPTION "Contr<74> le du Service"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
2007-03-25 20:59:55 +00:00
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Fermer", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2008-08-15 14:24:24 +00:00
IDS_APPNAME "Gestionnaire de Services ReactOS"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Nom"
IDS_SECONDCOLUMN "Description"
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_THIRDCOLUMN "<22> tat"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_FOURTHCOLUMN "D<> marrage"
IDS_FITHCOLUMN "Ex<45> cuter en tant que"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "D<> marr<72> "
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_SERVICES_STOPPED "Arr<72> t<EFBFBD> "
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_SERVICES_AUTO "Automatique"
IDS_SERVICES_MAN "Manuel"
IDS_SERVICES_DIS "D<> sactiv<69> "
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Services: %d"
2009-09-30 20:59:21 +00:00
IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop"
IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
2008-08-15 14:24:24 +00:00
IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publi<6C> e par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre pr<70> f<EFBFBD> rence) toute version ult<6C> rieure.\r\n\r\nCe programme est distribu<62> dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE; sans m<> me une garantie implicite de COMMERCIABILIT<49> ou DE CONFORMIT<49> A UNE UTILISATION PARTICULI<4C> RE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique G<> n<EFBFBD> rale GNU pour plus de d<> tails. Vous devriez avoir re<72> u un exemplaire de la Licence Publique G<> n<EFBFBD> rale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, <20> crivez <20> la Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_TOOLTIP_PROP "Propri<72> t<EFBFBD> s"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Rafra<72> chir"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Exporter la liste"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Cr<43> er un service"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Supprimer un service existant"
IDS_TOOLTIP_START "D<> marrer le service"
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_TOOLTIP_STOP "Arr<72> ter le service"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Suspendre le service"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_TOOLTIP_RESTART "Red<65> marrer le service"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS essaye de d<> marrer le service suivant"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS essaye d'arr<72> ter le service suivant"
2007-08-30 19:56:50 +00:00
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS essaye de suspendre le service suivant"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivant"
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_CREATE_SUCCESS "Service cr<63> <72> "
2007-11-05 18:06:13 +00:00
IDS_DELETE_SUCCESS "Service supprim<69> avec succ<63> s"
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_CREATE_REQ "Les champs marqu<71> s d'une ast<73> risque\nasont obligatoires"
2007-11-05 18:06:13 +00:00
IDS_DELETE_STOP "Vous devez arr<72> ter le service avant de le supprimer !"
2007-03-25 20:59:55 +00:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "OPTIONS DE CREATION:\r\nNOTE: le nom de l'option inclue le signe =.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Exporte la liste courante vers un fichier."
IDS_HINT_EXIT " Quitte le programme."
IDS_HINT_CONNECT " G<> re les services d'un autre ordinateur."
IDS_HINT_START " D<> marre le service s<> lectionn<6E> ."
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_HINT_STOP " Arr<72> te le service s<> lectionn<6E> ."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_HINT_PAUSE " Suspend le service s<> lectionn<6E> ."
IDS_HINT_RESUME " Relance le service s<> lectionn<6E> ."
IDS_HINT_RESTART " Red<65> marre le service s<> lectionn<6E> ."
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_HINT_REFRESH " Rafra<72> chit la liste des services."
IDS_HINT_EDIT " <20> dite les propri<72> t<EFBFBD> s du service s<> lectionn<6E> ."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_HINT_CREATE " Cr<43> e un nouveau service."
IDS_HINT_DELETE " Supprime le service s<> lectionn<6E> ."
IDS_HINT_PROP " Ouvre les feuilles de propri<72> t<EFBFBD> s pour la s<> lection en cours."
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_HINT_LARGE " Afficher les <20> l<EFBFBD> ments en utilisant de grandes ic<69> nes."
IDS_HINT_SMALL " Afficher les <20> l<EFBFBD> ments en utilisant de petites ic<69> nes."
IDS_HINT_LIST " Afficher les <20> l<EFBFBD> ments sous forme de liste."
IDS_HINT_DETAILS " Afficher les informations sur chaque <20> l<EFBFBD> ment dans une fen<65> tre."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_HINT_CUST " Personnaliser l'affichage."
IDS_HINT_HELP " Affiche la fen<65> tre d'aide."
2007-08-29 12:33:50 +00:00
IDS_HINT_ABOUT " <20> propos du gestionnaire de Services ReactOS."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaurer la taille de la fen<65> tre."
IDS_HINT_SYS_MOVE " D<> placer la fen<65> tre."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Retailler la fen<65> tre."
2007-04-17 15:45:00 +00:00
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " R<> duire la fen<65> tre."
2007-03-25 20:59:55 +00:00
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Agrandir la fen<65> tre en plein <20> cran."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Ferme la fen<65> tre."
END