reactos/base/setup/usetup/lang/fr-FR.h

1721 lines
36 KiB
C
Raw Normal View History

#pragma once
MUI_LAYOUTS frFRLayouts[] =
{
{ L"040C", L"0000040C" },
{ L"0409", L"00000409" },
{ NULL, NULL }
};
static MUI_ENTRY frFRLanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"S<EFBFBD>lection de la langue.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Veuiller choisir la langue utilis<69>e pour le processus d'installation",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" et appuyer sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Cette langue sera la langue par d<>faut pour le syst<73>me final.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Bienvenue <20> l'installation de ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
"Cette partie de l'installation copie le Syst<73>me d'Exploitation ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"sur votre ordinateur et le pr<70>pare <20> la 2e partie de l'installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour installer ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Appuyer sur R pour r<>parer ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Appuyer sur L pour les Termes et Conditions de Licence ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Pour plus d'informations sur ReactOS, veuiller visiter :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"http://www.reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer R = R<>parer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"L'Installation de ReactOS est en phase de d<>veloppement.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
" d'installation enti<74>rement utilisable.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Les limitations suivantes s'appliquent:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"- L'installation ne peut g<>rer plus d'une partition primaire par disque.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"- L'installation ne peut effacer une partition primaire d'un disque",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
" tant que des partitions secondaires existent sur ce disque.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"- L'installation ne peut effacer la premi<6D>re partition secondaire",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
" tant que des autres partitions secondaires existent sur ce disque.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"- L'installation supporte uniquement le syst<73>me de fichiers FAT.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"- Les v<>rifications de syst<73>me de fichers ne sont pas impl<70>ment<6E>es.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
23,
"\x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour installer ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRLicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
"Licence :",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
"The ReactOS System is licensed under the terms of the",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
"GNU GPL with parts containing code from other compatible",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"All software that is part of the ReactOS system is",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"therefore released under the GNU GPL as well as maintaining",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"the original license.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
"save applicable local and international law. The licensing of",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"ReactOS only covers distribution to third parties.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"If for some reason you did not receive a copy of the",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"GNU General Public License with ReactOS please visit",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
20,
"http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
22,
"Garantie :",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
24,
"This is free software; see the source for copying conditions.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Retour",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La liste ci-dessous montre les r<>glages mat<61>riels actuels.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Ordinateur :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
" Affichage :",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
8,
13,
" Clavier :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"R<EFBFBD>glage Clavier :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
" Accepter :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
25,
16, "Accepter ces r<>glages mat<61>riels",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
"Vous pouvez changer les r<>glages mat<61>riels en appuyant sur HAUT ou BAS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
"pour s<>lectionner une entr<74>e.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
21,
"Appuyer sur ENTR<54>E pour choisir un autre r<>glage.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
23,
"Quand tous les r<>glages sont corrects, s<>lectionner \"Accepter",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
24,
"ces r<>glages mat<61>riels\" et appuyer sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRRepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"L'Installation de ReactOS est en phase de d<>veloppement.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"d'installation enti<74>rement utilisable.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
"Les fonctions de r<>paration ne sont pas impl<70>ment<6E>es pour l'instant.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Appuyer sur U pour mettre <20> jour l'OS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Appuyer sur R pour la Console de R<>paration.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
"\x07 Appuyer sur <20>CHAP pour retourner <20> la page principale.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour red<65>marrer votre ordinateur.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" <20>CHAP = Page principale ENTR<54>E = Red<65>marrer",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Vous voulez changer le type d'ordinateur install<6C>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner le type d'ordinateur.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Puis appuyer sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Appuyer sur <20>CHAP pour revenir <20> la page pr<70>c<EFBFBD>dente sans changer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" le type d'ordinateur.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Le syst<73>me s'assure que toutes les donn<6E>es sont <20>crites sur le disque",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Cela peut prendre une minute",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"Quand cela sera fini, votre ordinateur red<65>marrera automatiquement",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Vidage du cache",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"ReactOS n'est pas compl<70>tement install<6C>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Enlever la disquette du lecteur A: et",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"tous les CDROMs des lecteurs de CD.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Appuyer sur ENTR<54>E pour red<65>marrer votre ordinateur.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Veuillez attendre ...",
TEXT_TYPE_STATUS,
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Vous voulez changer le type d'<27>cran <20> installer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 8,
10,
"\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner le type d'<27>cran.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" Appuyer sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Appuyer sur <20>CHAP pour revenir <20> la page pr<70>c<EFBFBD>dente sans changer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" le type d'<27>cran.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRSuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
"Les composants standards de ReactOS ont <20>t<EFBFBD> install<6C>s avec succ<63>s.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
8,
"Enlever la disquette du lecteur A: et",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
"tous les CDROMs des lecteurs de CD.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
11,
"Appuyer sur ENTR<54>E pour red<65>marrer votre ordinateur.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Red<65>marrer l'ordinateur",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Setup ne peut installer le chargeur sur le disque dur",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"de votre ordinateur",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
13,
"Veuillez ins<6E>rer une disquette format<61>e dans le lecteur A: et",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"appuyer sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"La liste suivante montre les partitions existantes et",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"l'espace disque non utilise pour de nouvelles partitions.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner une entree de la liste.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour installer ReactOS sur la partition choisie.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"\x07 Appuyer sur C pour creer une nouvelle partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Appuyer sur D pour effacer une partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Patienter...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Formater la partition",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
"Setup va formater la partition. Appuyer sur ENTR<54>E pour continuer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY frFRInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Setup installe les fichiers de ReactOS sur la partition s<>lectionn<6E>e.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
"Choisissez un repertoire o<> vous voulez que ReactOS soit install<6C> :",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
"Pour changer le r<>pertoire propos<6F>, appuyez sur BACKSPACE pour effacer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
"des caract<63>res et ensuite tapez le r<>pertoire ou vous voulez que",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
16,
"ReactOS soit install<6C>",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
11,
12,
"Patientez pendant que ReactOS Setup copie les fichiers",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
15,
13,
"dans le r<>pertoire d'installation de ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
20,
14,
"Cela peut prendre plusieurs minutes.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" \xB3 Patientez... ",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Setup installe le chargeur de d<>marrage",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
"Installer le chargeur de d<>marrage sur le disque dur (MBR et VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Installer le chargeur de d<>marrage sur le disque dur (VBR seulement).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"Installer le chargeur de d<>marrage sur une disquette.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"Ne pas installer le chargeur de d<>marrage.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Vous voulez changer le type de clavier <20> installer.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner le type de clavier,",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" puis appuyez sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Appuyez sur <20>CHAP pour revenir a la page pr<70>c<EFBFBD>dente sans changer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" le type de clavier.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRLayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Veuillez s<>lectionner une disposition <20> installer par d<>faut.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
"\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner la disposition",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
" choisie. Puis appuyez sur ENTR<54>E.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"\x07 Appuyez sur <20>CHAP pour revenir a la page pr<70>c<EFBFBD>dente sans changer",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
" la disposition du clavier.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY frFRPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Setup pr<70>pare votre ordinateur pour copier les fichiers de ReactOS. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" Pr<50>pare la liste de fichiers <20> copier...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY frFRSelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
17,
"S<EFBFBD>lectionnez un syst<73>me de fichiers dans la liste suivante.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s<>lectionner un syst<73>me de fichiers.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Appuyez sur ENTR<54>E pour formater la partition.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Appuyez sur <20>CHAP pour s<>lectionner une autre partition.",
0
},
{
0,
0,
" ENTR<54>E = Continuer <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Vous avez choisi de supprimer la partition",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
"\x07 Appuyez sur D pour supprimer la partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
"ATTENTION: Toutes les donne<6E>es de cette partition seront perdues!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
"\x07 Appuyez sur <20>CHAP pour annuler.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" D = Supprimer la Partition <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY frFRRegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
"Setup met <20> jour la configuration du syst<73>me. ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
0,
0,
" En train de cr<63>er la base de registres...",
TEXT_TYPE_STATUS
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR frFRErrorEntries[] =
{
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS n'est pas compl<70>tement install<6C> sur votre\n"
"ordinateur. Si vous quittez Setup maintenant, vous devrez\n"
"lancer Setup de nouveau pour installer ReactOS.\n"
"\n"
" \x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour continuer Setup.\n"
" \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.",
"F3= Quitter ENTR<54>E = Continuer"
},
{
//ERROR_NO_HDD
"Setup n'a pu trouver un disque dur.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Setup n'a pu trouver son lecteur source.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"Setup n'a pas r<>ussi <20> charger le fichier TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"Setup a trouv<75> un fichier TXTSETUP.SIF corrompu.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Setup a trouv<75> une signature invalide dans TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Setup n'a pu r<>cup<75>rer les informations du disque syst<73>me.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
"Echec de l'installation du code de d<>marrage FAT sur la partition syst<73>me.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Setup n'a pu charger la liste de type d'ordinateurs.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Setup n'a pu charger la liste de r<>glages des <20>crans.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Setup n'a pu charger la liste de types de claviers.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Setup n'a pu charger la liste de dispositions de claviers.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
"Setup a d<>tect<63> qu'au moins un disque dur contient une table\n"
"de partition incompatible qui ne peut <20>tre prise en compte!\n"
"\n"
"Cr<EFBFBD>er ou effacer des partitions peut d<>truire la table de partition.\n"
"\n"
" \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.\n"
" \x07 Appuyer sur ENTR<54>E pour continuer Setup.",
"F3= Quitter ENTR<54>E = Continuer"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
"Vous ne pouvez cr<63>er une nouvelle Partition <20> l'int<6E>rieur\n"
"d'une Partition d<>j<EFBFBD> existante!\n"
"\n"
" * Appuyer sur une touche pour continuer.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
"Vous ne pouvez supprimer de l'espace disque non partitionn<6E>!\n"
"\n"
" * Appuyer sur une touche pour continuer.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Echec de l'installation du code de d<>marrage FAT sur la partition syst<73>me.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
"Pas de disque dans le lecteur A:.",
"ENTR<EFBFBD>E = Continuer"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Setup n'a pu mettre <20> jour les r<>glages de disposition du clavier.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Setup n'a pu mettre <20> jour les r<>glages de l'<27>cran.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
"Setup n'a pu importer un fichier ruche.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
"Setup n'a pu trouver les fichiers de la base de registres.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
"Setup n'a pu cr<63>er les ruches de la base de registres.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Setup n'a pu initialiser la base de registres.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Le Cabinet n'a pas de fichier inf valide.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
"Cabinet non trouv<75>.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Cabinet n'a pas de script de setup.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
"Setup n'a pu ouvrir la file d'attente de copie de fichiers.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
"Setup n'a pu cr<63>er les r<>pertoires d'installation.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Setup n'a pu trouver la section 'Directories'\n"
"dans TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
"Setup n'a pu trouver la section 'Directories\n"
"dans le cabinet.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Setup n'a pu cr<63>er le r<>pertoire d'installation.",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
"Setup n'a pu trouver la section 'SetupData'\n"
"dans TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
"Setup n'a pu <20>crire les tables de partition.\n"
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Setup n'a pu ajouter la page de codes <20> la base de registres.\n"
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Setup n'a pu changer la langue syst<73>me.\n"
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Setup n'a pas pu ajouter les dispositions de clavier au registre.\n"
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
"Setup n'a pas pu d<>finir la geo id.\n"
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
"Pas assez d'espace libre dans la partition s<>lectionn<6E>e.\n"
" * Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer.",
NULL
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE frFRPages[] =
{
{
LANGUAGE_PAGE,
frFRLanguagePageEntries
},
{
START_PAGE,
frFRWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
frFRIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
frFRLicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
frFRDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
frFRRepairPageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
frFRComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
frFRDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
frFRFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
frFRSelectPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
frFRSelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
frFRFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
frFRDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
frFRInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
frFRPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
frFRFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
frFRKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
frFRBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
frFRLayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
frFRQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
frFRSuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
frFRBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
frFRRegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING frFRStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Veuillez patienter..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTR<54>E = Installer C = Cr<43>er Partition F3 = Quitter"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTR<54>E = Installer D = Supprimer Partition F3 = Quitter"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Taille de la nouvelle partition :"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Vous avez choisi de cr<63>er une nouvelle partition sur"},
{STRING_HDDSIZE,
"Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en m<>gaoctets."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" ENTR<54>E = Cr<43>er Partition <20>CHAP = Annuler F3 = Quitter"},
{STRING_PARTFORMAT,
"Cette Partition sera ensuite format<61>e."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Vous avez choisi d'installer ReactOS sur une nouvelle partition."},
{STRING_INSTALLONPART,
"Setup installe ReactOS sur la partition"},
{STRING_CHECKINGPART,
"Setup v<>rifie la partition s<>lectionn<6E>e."},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3= Quitter ENTR<54>E = Continuer"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTR<EFBFBD>E = Red<65>marrer l'ordinateur"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
"Setup n'a pu trouver la section '%S'\ndans TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
" Copie du fichier: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Setup copie les fichiers..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Mise <20> jour de la base de registre..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importe %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
" Mise <20> jour des param<61>tres du registre pour l'<27>cran..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Mise <20> jour des param<61>tres r<>gionaux..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Mise <20> jour des param<61>tres de la dispoition clavier..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Ajout des informations de pages de codes <20> la base de registres..."},
{STRING_DONE,
" Termin<69>..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTR<54>E = Red<65>marrer l'ordinateur"},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Impossible d'ouvrir la console\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"La cause probable est l'utilisation d'un clavier USB\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"Les claviers USB ne sont pas compl<70>tement support<72>s actuellement\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Setup formate votre disque"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Setup v<>rifie votre disque"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Formater la partition comme syst<73>me de fichiers %S(formatage rapide) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Formater la partition comme syst<73>me de fichiers %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Garder le syst<73>me de fichiers courant(pas de changements) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
"%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
"%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c Type %lu %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE,
"sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK3,
"sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED,
"Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c Type %lu %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS,
"sur Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c Type %-3u %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT,
"%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %S"},
{STRING_HDDINFOUNK6,
"%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Setup a cr<63><72> une nouvelle partition sur"},
{STRING_UNPSPACE,
" Espace non partitionn<6E> %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"Mo (max. %lu Mo)"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nouveau (non format<61>)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Non utilis<69>"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Inconnu"},
{STRING_KB,
"Ko"},
{STRING_MB,
"Mo"},
{STRING_GB,
"Go"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Ajout des dispositions clavier"},
{0, 0}
};