2011-11-29 14:55:58 +00:00
/*
2006-07-23 09:59:30 +00:00
* PROJECT: System Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
2007-07-20 12:44:36 +00:00
* FILE: dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc
2006-07-23 09:59:30 +00:00
* PURPOSE: Ukraianian Language File for System Applet
2013-11-28 22:12:52 +00:00
* TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
2006-07-23 09:59:30 +00:00
*/
2007-07-09 14:45:32 +00:00
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
2006-07-23 09:59:30 +00:00
2007-07-20 12:44:36 +00:00
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Загальні"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
LTEXT "Операційна система:", IDC_STATIC, 4, 132, 82, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
LTEXT "Версія ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
2017-12-13 09:50:22 +00:00
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 110, 9
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Комп'ютер:", IDC_STATIC, 124, 132, 36, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
2015-04-14 17:44:10 +00:00
CONTROL "Відвідаєте <A HREF=""http://www.reactos.org/"">домашню сторінку ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "&Ліцензія...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
2007-07-20 12:44:36 +00:00
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Обладнання"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
2007-07-20 12:44:36 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Диспетчер пристроїв", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Диспетчер пристроїв перелічує все обладнання, установлене на цьому комп'ютері. З а його допомогою можна змінити властивості будь-якого пристрою.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "&Диспетчер пристроїв...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14
GROUPBOX "Установка обладнання", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
2015-03-14 10:15:13 +00:00
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Майстер установки обладнання допомагає установити, відключити, відновити, витягнути, та налаштувати ваше обладнання.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "&Установка обладнання...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14
GROUPBOX "Профілі обладнання", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Профілі обладнання дають змогу установлювати й зберігати різні конфігурації обладнання.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "&Профілі обладнання...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 14
2009-12-09 16:38:30 +00:00
END
2007-07-20 12:44:36 +00:00
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Додатково"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Потрібно мати права адміністратора, щоб виконати більшу частину цих змін.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Швидкодія", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Візуальні ефекти, використання процесора, оперативної та віртуальної пам'яті.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
2014-12-15 01:00:07 +00:00
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Профілі користувачів", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Параметри робочого стола, які стосуються входу до системи.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
2014-12-15 01:00:07 +00:00
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Завантаження й відновлення", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Завантаження й відновлення системи, налагоджувальна інформація.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
2014-12-15 01:00:07 +00:00
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Налаштування системи", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Змінні оточення", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Звіт про помилки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
2010-07-05 11:36:22 +00:00
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
2015-04-18 18:11:58 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Налаштування системи"
2010-07-05 11:36:22 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Інформація про версію", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
2014-02-05 18:51:05 +00:00
CONTROL "Позначити як робочу станцію", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "ReactOS повудована як серверна О С , і так само про с е б е повідомляє. Обрати прапорець, щоб змінити це лише для програм.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
2010-07-05 11:36:22 +00:00
END
2007-07-20 12:44:36 +00:00
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Профілі обладнання"
2007-07-20 12:44:36 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "Можна створити декілька профілів для різних конфігурацій устаткування й вибирати потрібний профіль під час завантаження системи.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
LTEXT "Наявні профілі обладнання:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "В &ластивості", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Копіювати", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Переі&менувати", IDC_HRDPROFRENAME, 116, 106, 54, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "В &идалити", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Вибір профілю устаткування", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "Під час завантаження ReactOS слід:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTORADIOBUTTON "зачекати, п&оки користувач не вибере профіль", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 185, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "ви&брати перший профіль у списку, якщо вибір не зроблено за", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 230, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "сек", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
2007-07-20 12:44:36 +00:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
2007-07-20 12:44:36 +00:00
END
2015-05-25 22:02:05 +00:00
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
2015-05-26 17:23:45 +00:00
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
2015-05-25 22:02:05 +00:00
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
2015-05-26 17:23:45 +00:00
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
2015-05-25 22:02:05 +00:00
END
2011-11-19 19:10:18 +00:00
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copy Profile"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
2011-11-19 19:10:18 +00:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
2011-11-19 19:10:18 +00:00
END
2007-07-20 12:44:36 +00:00
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Перейменування профілю"
2007-07-20 12:44:36 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "З :", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "Н а :", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
2007-11-10 16:44:52 +00:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
2013-11-28 22:12:52 +00:00
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
2007-07-20 12:44:36 +00:00
END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
2015-04-18 18:11:58 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Профілі користувачів"
2007-07-20 12:44:36 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
2015-05-05 21:00:44 +00:00
LTEXT "Профілі користувачів містять параметри робочого стола та інші відомості стосовно облікових записів користувачів. Ви можете створити окремі профілі для кожного з комп'ютерів, на яких ви працюєте, а б о використовувати один спільний профіль для всіх комп'ютерів.", IDC_STATIC, 40, 11, 204, 39 //TOO LONG, MAX 256 CHARS ALLOWED
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Профілі, які зберігаються на цьому комп'ютері:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Змінити тип", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 14
PUSHBUTTON "Видалити", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 14
PUSHBUTTON "Копіювати...", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 14
CONTROL "Для створення нового профілю відкрийте <A>Профілі користувачів</A> в Панелі керування.",
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 196, 200, 54, 14
2007-07-20 12:44:36 +00:00
END
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Завантаження й відновлення"
2007-07-20 12:44:36 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Завантаження операційної системи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "&Операційна система за замовчуванням:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
2014-12-17 17:47:54 +00:00
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTOCHECKBOX "&Показувати список операційних систем:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "сек", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTOCHECKBOX "По&казувати варіанти відновлення:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "сек", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
LTEXT "Відредагувати список завантаження вручну.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
PUSHBUTTON "&Змінити", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "Відмова системи", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTOCHECKBOX "Записати подію до системного &журналу", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
AUTOCHECKBOX "&Надіслати адміністративне оповіщення", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
AUTOCHECKBOX "&Автоматичне перезавантаження", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Записати налагоджувальну інформацію", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "&Файл дампа пам'яті:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
2014-12-17 17:47:54 +00:00
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTOCHECKBOX "З а &мінювати наявний файл", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
2013-11-28 22:12:52 +00:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Віртуальна пам'ять"
2008-01-17 09:34:17 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
2006-07-23 09:59:30 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
LTEXT "Диск [мітка тому]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "Файл довантаження (МБ)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Розмір файлу довантаження для вибраного диска", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Диск:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
LTEXT "Доступно:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "&Вихідний розмір (МБ):", -1, 22, 118, 75, 9
LTEXT "&Максимальний розмір (МБ):", -1, 22, 131, 92, 9
2011-06-21 18:30:06 +00:00
AUTORADIOBUTTON "&Особливий розмір", IDC_CUSTOM, 20, 105, 79, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Розмір, установлюваний системою", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 143, 9
AUTORADIOBUTTON "&Без файлу довантаження", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 103,9
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 115, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 115, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Установити", IDC_SET, 158, 155, 50, 14
GROUPBOX "Загальний розмір файлу довантаження для всіх дисків", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "Мінімальний розмір:", IDC_STATIC, 18, 188, 88, 9
LTEXT "", IDC_MINIMUM, 93, 188, 100, 9
LTEXT "Рекомендовано:", IDC_STATIC, 18, 199, 55, 9
LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 93, 199, 100, 9
LTEXT "Поточний розмір:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
LTEXT "", IDC_CURRENT, 93, 210, 100, 9
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 168, 232, 48, 14
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Змінні оточення"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
GROUPBOX "Змінні користувача", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Створити...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "&Змінити...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "В &идалити", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "Системні змінні", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Створити...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "&Змінити...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "В &идалити", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Редагування змінної"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2015-05-26 17:23:45 +00:00
LTEXT "&Ім'я змінної:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
2015-05-26 17:23:45 +00:00
LTEXT "&Значення змінної:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
2007-07-20 12:44:36 +00:00
END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
2011-06-21 18:30:06 +00:00
CAPTION "Ліцензійна угода"
2007-07-20 12:44:36 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2007-07-20 12:44:36 +00:00
BEGIN
2013-11-28 22:12:52 +00:00
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 14
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
STRINGTABLE
2006-07-23 09:59:30 +00:00
BEGIN
2011-06-21 18:30:06 +00:00
IDS_CPLSYSTEMNAME "Система"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Перегляд відомостей про систему комп'ютера та зміна параметрів обладнання, швидкодії, автоматичних оновлень."
IDS_MEGABYTE "М б ОЗП"
IDS_GIGABYTE "Гб ОЗП"
IDS_TERABYTE "Т б ОЗП"
IDS_PETABYTE "Пб ОЗП"
IDS_VARIABLE "Змінна"
2013-11-28 22:12:52 +00:00
IDS_VALUE "Значення"
2015-12-17 02:36:38 +00:00
IDS_NO_DUMP "(Немає)"
IDS_MINI_DUMP "Мінідамп (64К б )"
2011-06-21 18:30:06 +00:00
IDS_KERNEL_DUMP "Дамп ядра"
IDS_FULL_DUMP "Повний дамп"
IDS_USERPROFILE_NAME "Ім'я"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Розмір"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Тип"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Стан"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Змінено"
2010-06-02 22:29:19 +00:00
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
2011-06-21 18:30:06 +00:00
IDS_WARNINITIALSIZE "Введіть числове значення для початкового розміру файлу довантаження."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Введіть числове значення для максимального розміру файлу довантаження."
2015-05-16 09:40:46 +00:00
IDS_WARNINITIALRANGE "Початковий розмір файлу довантаження не повинен бути меншим 16 М б і не повинен перевищувати о б 'єм вільного місця на обраному диску."
2011-06-21 18:30:06 +00:00
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Максимальний розмір файлу довантаження не повинен бути меншим від початкового та не повинен перевищувати о б 'єм вільного місця на обраному диску."
2015-12-17 02:36:38 +00:00
IDS_PAGEFILE_NONE "Немає"
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
2014-04-21 19:04:32 +00:00
IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
2015-05-21 21:47:57 +00:00
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
2015-05-24 20:20:04 +00:00
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
2015-05-24 22:51:12 +00:00
IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
2006-07-23 09:59:30 +00:00
END