2007-12-11 08:34:28 +00:00
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2013-10-13 22:31:17 +00:00
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "Съветникът за настройка на РеактОС ви приветства!", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Този съветник ще сложи РеактОС на компютъра ви. Съветникът трябва да събере сведения за компютъра, за да настрои РеактОС правилно.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължаване на настройката.", IDC_STATIC, 115, 169, 200, 17
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2020-04-16 15:46:31 +00:00
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 145
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2013-11-28 22:18:05 +00:00
LTEXT "Разработчиците на РеактОС биха желали да изразят признателността си към следните проекти с отворен код, (части от) които с а използвани при създаването на РеактОС:", IDC_STATIC, 15, 2, 286, 24
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "РеактОС е лицензиран според GPL и ако искате да г о използвате или разпространявате (части от него), трябва да спазвате GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 20
PUSHBUTTON "&Вижте GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължаване на настройката.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2020-02-10 02:10:42 +00:00
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "ReactOS Setup"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
2023-03-10 20:36:17 +00:00
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 205, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2020-02-10 02:10:42 +00:00
GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
2020-05-19 06:41:26 +00:00
LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
2020-02-10 02:10:42 +00:00
END
2017-03-09 22:39:26 +00:00
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-05-14 16:53:38 +00:00
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
2013-11-28 22:18:05 +00:00
LTEXT "Напишете имената си и името на вашето предприятието.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "&Име:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
2007-12-11 08:34:28 +00:00
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "&Предприятие:", IDC_STATIC, 54, 57, 50, 8
2007-12-11 08:34:28 +00:00
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
END
2017-03-09 22:39:26 +00:00
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-05-14 16:53:38 +00:00
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
[SYSSETUP] Tweak IDD_COMPUTERPAGE positioning (#5198)
- make all 3 input boxes IDC_COMPUTERNAME, IDC_ADMINPASSWORD1, IDC_ADMINPASSWORD2 on this page the same length for all languages and start and end at same x-coord, e.g. sk-SK.rc, uk-UA.rc
- let the input boxes end at the same x as the edits in the previous dlg IDD_OWNERPAGE
- respect the right margin of the dialog with all controls for all languages, makes it look more harmonic to previous and next dlg, see video:
- make the input fields as wide as possible, but not wider, depending on what the language allowed I used width of 139, 148, 163 (163 is same as the EDITs in IDD_OWNERPAGE used)
- fix too small x offset for some controls in some languages like bg-BG.rc, that looked very off
- in zh-CN.rc fix the maximum allowed length for computer name from 63 to 15
- ja-JP.rc 15 is max chars for computer name, not 63
- Fix it-IT text truncation "Organizzazione" in IDD_OWNERPAGE
- pl-PL.rc Steal some wisdom from 0.4.9 to better stick with en-US.rc dimensions.
2023-03-28 23:23:00 +00:00
LTEXT "Напишете ненадвишаващо 15 знака име на компютъра. Ако сте в мрежа, никой друг компютър не трябва да има същото име.", IDC_STATIC, 54, 7, 241, 24
LTEXT "Име на &компютъра:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 147, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
2009-05-14 16:53:38 +00:00
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
[SYSSETUP] Tweak IDD_COMPUTERPAGE positioning (#5198)
- make all 3 input boxes IDC_COMPUTERNAME, IDC_ADMINPASSWORD1, IDC_ADMINPASSWORD2 on this page the same length for all languages and start and end at same x-coord, e.g. sk-SK.rc, uk-UA.rc
- let the input boxes end at the same x as the edits in the previous dlg IDD_OWNERPAGE
- respect the right margin of the dialog with all controls for all languages, makes it look more harmonic to previous and next dlg, see video:
- make the input fields as wide as possible, but not wider, depending on what the language allowed I used width of 139, 148, 163 (163 is same as the EDITs in IDD_OWNERPAGE used)
- fix too small x offset for some controls in some languages like bg-BG.rc, that looked very off
- in zh-CN.rc fix the maximum allowed length for computer name from 63 to 15
- ja-JP.rc 15 is max chars for computer name, not 63
- Fix it-IT text truncation "Organizzazione" in IDD_OWNERPAGE
- pl-PL.rc Steal some wisdom from 0.4.9 to better stick with en-US.rc dimensions.
2023-03-28 23:23:00 +00:00
LTEXT "Настройката ще създаде потребителска сметка, под името „Administrator“. Можете да използвате тази сметка, за да получите пълен достъп до компютъра.", IDC_STATIC, 54, 57, 241, 25
LTEXT "Напишете парола за „Administrator“, не по- дълга от 127 знака.", IDC_STATIC, 54, 87, 241, 8
LTEXT "&Парола за „Administrator“:", IDC_STATIC, 54, 104, 90, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 147, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "По&твърдете паролата:", IDC_STATIC, 54, 123, 90, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 147, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2017-03-09 22:39:26 +00:00
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-05-14 16:53:38 +00:00
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
2023-12-21 17:09:34 +00:00
LTEXT "Езика на системата трябва да отговаря на езика на приложенията, които ще използвате. Езикът определя как с е изобразават паричните стойности и датите.", IDC_STATIC, 53, 2, 253, 26
2021-10-14 16:34:37 +00:00
LTEXT "%s", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
2013-11-28 22:18:05 +00:00
LTEXT "З а промяна на уредбените или местните настройки, натиснете „Нагласяване“.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 16
2012-03-03 19:29:06 +00:00
PUSHBUTTON "&Нагласяване...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 55, 14
2021-10-21 01:38:07 +00:00
LTEXT "", IDC_STATIC, 53, 82, 246, 1, SS_ETCHEDHORZ
2013-11-28 22:18:05 +00:00
LTEXT "Клавиатурната подредба определя знаците, появяващи с е при писане.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
2021-10-14 16:34:37 +00:00
LTEXT "%s", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
2013-11-28 22:18:05 +00:00
LTEXT "З а смяна на клавиатурната подредба, натиснете „Нагласяване“.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 16
2012-03-03 19:29:06 +00:00
PUSHBUTTON "Н а &гласяване...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 55, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2017-03-09 22:39:26 +00:00
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-05-14 16:53:38 +00:00
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "Дата и време", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
2013-11-28 22:18:05 +00:00
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
2022-12-26 18:58:31 +00:00
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
2022-12-26 18:58:31 +00:00
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2017-08-06 09:18:19 +00:00
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2019-04-02 22:44:02 +00:00
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
2017-08-06 09:18:19 +00:00
END
2017-03-09 22:39:26 +00:00
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Настройка на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2022-01-09 13:29:17 +00:00
LTEXT "Вписване на съставните", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8
LTEXT "Installing start menu items", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8
LTEXT "Saving settings", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8
LTEXT "Removing temporary files", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8
LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2013-10-13 22:31:17 +00:00
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Завършване настройката на РеактОС"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "Приключване на съветника по настройката на РеактОС", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Настройката на РеактОС завърши успешно.\n\nК о г а то натиснете „Приключи“, компютърът ви ще с е презапусне.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
2007-12-11 08:34:28 +00:00
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
2012-03-03 19:29:06 +00:00
LTEXT "Ако в КД устройството има диск, г о извадете. След това презапуснете компютъра и натиснете „Приключи“.", IDC_STATIC, 115, 169, 200, 17
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2008-01-21 17:00:01 +00:00
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2023-12-21 17:09:34 +00:00
CAPTION "Лицензно споразумение GNU"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2013-11-28 22:18:05 +00:00
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 209, 50, 14
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2021-02-07 19:36:55 +00:00
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 78
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
2012-03-03 19:29:06 +00:00
CAPTION "Почакайте..."
2015-04-18 15:20:12 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
2007-12-11 08:34:28 +00:00
BEGIN
2021-02-07 19:36:55 +00:00
CONTROL IDB_REACTOS, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 59, 235, 12, SS_WORDELLIPSIS
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2018-04-22 09:59:47 +00:00
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
2023-12-21 17:09:34 +00:00
CAPTION "Разширени настройки"
2018-04-22 09:59:47 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2020-05-22 13:49:27 +00:00
GROUPBOX "", IDC_PS2STATIC, 5, 20, 242, 110
2018-04-22 09:59:47 +00:00
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
END
2007-12-11 08:34:28 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2013-11-28 22:18:05 +00:00
IDS_ACKTITLE "Благодарности"
IDS_ACKSUBTITLE "Основи на РеактОС и разрешителни сведения"
IDS_OWNERTITLE "Нагласяване на приложенията."
IDS_OWNERSUBTITLE "Настройката използва сведенията за вас, за да нагласи РеактОС."
IDS_COMPUTERTITLE "Име на компютъра и администраторска парола"
2012-03-03 19:29:06 +00:00
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Трябва да въведете администраторска парола и име на компютъра"
2013-11-28 22:18:05 +00:00
IDS_LOCALETITLE "Местни настройки"
IDS_LOCALESUBTITLE "Можете да нагласите РеактОС за различни области и езици."
2021-10-21 01:38:07 +00:00
IDS_LOCALETEXT "The Standards and formats are set to %s, and the location is set to %s."
IDS_LAYOUTTEXT "Your default text input language and method is: %s keyboard layout"
2013-11-28 22:18:05 +00:00
IDS_DATETIMETITLE "Дата и време"
2012-03-03 19:29:06 +00:00
IDS_DATETIMESUBTITLE "Задайте правилните дата и време."
2023-12-21 17:09:34 +00:00
IDS_PROCESSTITLE "Завършване на инсталацията"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Моля изчакайте докато инсталацията приключи."
2017-08-06 09:18:19 +00:00
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
2017-10-11 11:22:24 +00:00
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
STRINGTABLE
BEGIN
2013-11-28 22:18:05 +00:00
IDS_REACTOS_SETUP "Настройка на РеактОС"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Неизвестна грешка"
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "Грешка при LoadLibrary: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "Грешка при GetProcAddr: "
IDS_REGSVR_FAILED "Грешка при DllRegisterServer: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "Грешка при DllInstall: "
IDS_TIMEOUT "Просрочване на рагистрирането"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
2014-03-29 17:18:14 +00:00
/*
2017-01-10 15:28:49 +00:00
* ATTENTION:
2016-10-01 09:43:24 +00:00
* If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
2014-03-29 17:18:14 +00:00
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
*/
2023-12-21 17:09:34 +00:00
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator" // FIXME: Should be "Администратор", but bg-BG translation missing in samsrv.dll
2015-12-07 23:21:49 +00:00
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Собственик"
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
STRINGTABLE
BEGIN
2013-11-28 22:18:05 +00:00
IDS_WZD_NAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името си."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Настройката не успя да зададе име на компютъра."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името на компютъра."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Трябва да въведете парола!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Паролите, които сте въвели не съвпадат. Въведете ги отново."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Паролата, която сте въвели съдържа забранени знаци. Въведете изчистена парола."
IDS_WZD_LOCALTIME "Вълшебникът не успя да зададе местното време."
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
STRINGTABLE
BEGIN
2012-03-03 19:29:06 +00:00
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Подкарване на устройствата..."
2007-12-11 08:34:28 +00:00
END
2017-01-10 15:28:49 +00:00
2020-02-15 01:15:32 +00:00
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
2017-01-10 15:28:49 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
IDS_COMMONFILES "Общи файлове"
END
2018-04-22 12:26:11 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
END
2019-04-02 22:44:02 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic"
IDS_LAUTUS "Lautus"
2019-04-05 23:00:46 +00:00
IDS_LUNAR "Lunar"
2019-04-06 02:10:59 +00:00
IDS_MIZU "Mizu"
2019-04-02 22:44:02 +00:00
END
2020-02-10 02:10:42 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Product Options"
2021-09-10 11:10:25 +00:00
IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behavior of the system."
2020-02-12 10:29:56 +00:00
IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server"
2020-05-19 06:41:26 +00:00
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation"
2020-02-10 02:10:42 +00:00
IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""."
2023-12-21 17:09:34 +00:00
IDS_DEFAULT "(По подразбиране)"
2020-02-10 02:10:42 +00:00
END