Commit graph

5 commits

Author SHA1 Message Date
Joachim Henze 784946db8c [SYSSETUP] Tweak resources CORE-18870
de-DE: Harmonize the length of IDC_COMPUTERNAME with IDC_ADMINPASSWORD1 and IDC_ADMINPASSWORD2
which looks better and is already done like that in en-US.

de-DE: Also harmonize some 2nd stage captions. Some were named "Setup" and some were
named "Installation". I harmonized to "Setup" everywhere as that is what is also used in
1st stage, is shorter and no german person will have any issue understanding
that. It is also more likely to be kept in sync in the future if new dlgs would
be added, as it is the same word as used in en-US.

de-DE: Align the IDC_PROJECTS with the GPL button (which is slightly more wide in de-DE).

All languages:
Use same width for IDC_PRODUCT_OPTIONS as for IDC_PRODUCT_DESCRIPTION.
2023-03-10 21:36:46 +01:00
Joachim Henze f9dfc45375 [SYSSETUP] Fix *.rc combobox for the timezone is too small CORE-18587
Use the same width for COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST that we use in timedate.cpl to
prevent strings from getting cut off for some timezones with long names.
To still make it look appealing afterwards, enlarge and move a bit to the right also IDC_TIMEPICKER.

IDC_AUTODAYLIGHT used different widths in several translations, we can harmonize
for all languages to the biggest one that was used: 230 (taken from eu-ES.rc).

And also fix a few additional whitespace-glitches in zh-CN, zh-HK, zh-TW and en-GB.

After this commit the whole dialog IDD_DATETIMEPAGE uses the exact same dimension for
all of its controls for all languages.
2022-12-26 19:58:31 +01:00
Chan Chilung 2752c42f0b
[TRANSLATION] Update Hong Kong Chinese (zh-HK) translation - Part 2 (#4347)
- Added zh-HK translation for following files:
  - [BASE/SERVICES/W32TIME]
  - [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications)
  - [FDEBUG]
  - [DLL/CPL/...] (except Wine related applications)
  - [DLL/SHELLEXT/...]
  - [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related applications are excluded from this part)
  - [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated)
  - [SCREENSAVERS]
  - [NTVDM]
  - [USERSRV]
- Translation Improvement
- Fix header for zh-TW and zh-HK translation files

Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
2022-03-31 17:10:21 +03:00
Eric Kohl 3f053db3e7 [SYSSETUP] Improve the Process Page
- The page will support multiple tasks (WIP)
- The background thread uses messages to update the page
2022-01-09 14:29:17 +01:00
Chan Chilung 81db5e1da8
[TRANSLATION] Add Hong Kong Chinese (zh-HK) translation - Part 1 (#3941)
Converted from Cantonese to HK-Style Written Chinese.

Also assign zh-HK translations to the ReactOS Chinese
translation team in the CODEOWNERS file.

Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
2021-12-30 00:40:57 +03:00