Japanese translations by Tomoya Kitagawa. Bug #4840. (2/2)

svn path=/trunk/; revision=43018
This commit is contained in:
Dmitry Gorbachev 2009-09-09 23:43:37 +00:00
parent 30afc678b7
commit 5b1957fe6d
2 changed files with 46 additions and 46 deletions

View file

@ -1,21 +1,21 @@
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "背景" CAPTION "背景"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE 70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 139, 173, 71 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "デスクトップの壁紙として使う画像を選択してください:", LTEXT "デスクトップの壁紙として使う画像を選択してください:",
IDC_STATIC, 8, 127, 180, 8 IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9
PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_BROWSE_BUTTON, 187, 175, 50, 14 PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
PUSHBUTTON "色(&C)...", IDC_COLOR_BUTTON, 187, 195, 50, 14 PUSHBUTTON "色(&C)...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
LTEXT "表\示位置:", IDC_STATIC, 187, 138, 36, 8 LTEXT "表\示位置:", IDC_STATIC, 188, 138, 36, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 187, 148, 50, 90, COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END END
@ -37,26 +37,26 @@ BEGIN
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13 WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "分間", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 LTEXT "分間", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "レジューム時にパスワードを尋ねる(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button", CONTROL "レジューム時にパスワードを確認する(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "モニタの省電力機能\(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 GROUPBOX "モニタの省電力機能\(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "モニタの電源設定を変更するには、電源設定を クリックしてください。", LTEXT "モニタの電源設定を変更するには、[電源] を クリックしてください。",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20 IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "電源(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13 PUSHBUTTON "電源(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "デザイン" CAPTION "デザイン"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "色の設定", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7 LTEXT "色", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_UI_ITEM, 7, 169, 120, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "効果(&E)...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 PUSHBUTTON "効果(&E)...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "詳細設定", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239 IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
@ -103,10 +103,10 @@ EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "効果" CAPTION "効果"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
CONTROL "次のアニメーション効果をメニューとツールチップに使用する(&U):",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button", CONTROL "次のアニメーション効果をメニューとツール チップに使用する(&U):",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "次の方法でスクリーンフォントの縁を滑らかにする(&S):",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button", CONTROL "次の方法でスクリーン フォントの縁を滑らかにする(&S):",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "大きいアイコンを使用する(&E)",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button", CONTROL "大きいアイコンを使用する(&E)",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
@ -115,32 +115,32 @@ BEGIN
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "ドラッグ中にウィンドウの内容を表\示する(&W)",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button", CONTROL "ドラッグ中にウィンドウの内容を表\示する(&W)",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
CONTROL "Altキーを押すまでキーボードナビゲーションの下線を隠しておく(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button", CONTROL "Alt キーを押すまでキーボード ナビゲーションの下線を隠しておく(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "設定" CAPTION "設定"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
LTEXT "モニタのアイコンを実際のモニタの配列と一致するように移動してください。",-1,3,3,240,10 LTEXT "モニタのアイコンを実際のモニタの配列と一致するように移動してください。",-1,3,3,240,20
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "ディスプレイ(&D):",1820,3,140,30,8 LTEXT "ディスプレイ(&D):",1820,3,107,30,8
LTEXT "<なし>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,149,224,8 LTEXT "<なし>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,8
GROUPBOX "画面の解像度(&S)",1818,3,160,115,43 GROUPBOX "画面の解像度(&S)",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32", CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 170, 58, 17 TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "小",1815,9,170,15,8,NOT WS_GROUP LTEXT "小",1815,9,137,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "大",1816,93,170,21,8,NOT WS_GROUP LTEXT "大",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,190,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "色(&C)",1817,125,160,115,43 GROUPBOX "色(&C)",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,170,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,148,103,9 CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,155,103,9
PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,205,70,14 PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,174,70,14
END END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204 IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
@ -149,7 +149,7 @@ CAPTION "
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "表\示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP GROUPBOX "表\示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "フォントサイズ:", -1, 14, 20, 222, 8 LTEXT "フォント サイズ:", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12 LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "互換性", -1, 7, 67, 237, 97 GROUPBOX "互換性", -1, 7, 67, 237, 97
@ -161,7 +161,7 @@ END
IDR_PREVIEW_MENU MENU IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN BEGIN
MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "選択不可", ID_MENU_DISABLED MENUITEM "選択不可", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "選択済み", ID_MENU_SELECTED MENUITEM "選択済み", ID_MENU_SELECTED
END END
@ -170,11 +170,11 @@ IDM_MONITOR_MENU MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "接続済み(&A)", ID_MENU_ATTACHED MENUITEM "接続済み(&A)",ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "プライマリ(&P)", ID_MENU_PRIMARY MENUITEM "プライマリ(&P)",ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "プロパティ(&R)", ID_MENU_PROPERTIES MENUITEM "プロパティ(&R)",ID_MENU_PROPERTIES
END END
END END
@ -241,16 +241,16 @@ BEGIN
IDS_ELEMENT_4 "アクティブ ウィンドウのタイトル" IDS_ELEMENT_4 "アクティブ ウィンドウのタイトル"
IDS_ELEMENT_5 "アクティブ ウィンドウの縁" IDS_ELEMENT_5 "アクティブ ウィンドウの縁"
IDS_ELEMENT_6 "メニュー" IDS_ELEMENT_6 "メニュー"
IDS_ELEMENT_7 "ハイライトされた項目" IDS_ELEMENT_7 "選択された項目"
IDS_ELEMENT_8 "ウィンドウ" IDS_ELEMENT_8 "ウィンドウ"
IDS_ELEMENT_9 "スクロールバー" IDS_ELEMENT_9 "スクロール バー"
IDS_ELEMENT_10 "3D オブジェクト" IDS_ELEMENT_10 "3D オブジェクト"
IDS_ELEMENT_11 "パレット タイトル" IDS_ELEMENT_11 "パレット タイトル"
IDS_ELEMENT_12 "シンボル タイトル" IDS_ELEMENT_12 "シンボル タイトル"
IDS_ELEMENT_13 "キャプションバー" IDS_ELEMENT_13 "キャプション バー"
IDS_ELEMENT_14 "非アクティブメニュー項目" IDS_ELEMENT_14 "非アクティブ メニュー項目"
IDS_ELEMENT_15 "ダイアログ" IDS_ELEMENT_15 "ダイアログ"
IDS_ELEMENT_16 "スクロールバー コントロール" IDS_ELEMENT_16 "スクロール バー コントロール"
IDS_ELEMENT_17 "アプリケーションの背景" IDS_ELEMENT_17 "アプリケーションの背景"
IDS_ELEMENT_18 "小さいキャプションバー" IDS_ELEMENT_18 "小さいキャプションバー"
IDS_ELEMENT_19 "シンボルの間隔 (横)" IDS_ELEMENT_19 "シンボルの間隔 (横)"
@ -261,7 +261,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "表示設定" IDS_DISPLAY_SETTINGS "表\示設定"
IDS_APPLY_FAILED "新しい設定の適用に失敗しました..." IDS_APPLY_FAILED "新しい設定の適用に失敗しました..."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "変更を反映するコンピュータを再起動する必要があります。" IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "変更を反映するにはコンピュータを再起動する必要があります。"
END END

View file

@ -228,7 +228,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SYS_TOOLS "システムツール" IDS_SYS_TOOLS "システムツール"
IDS_CMT_CHARMAP "キャラクターマップ" IDS_CMT_CHARMAP "キャラクターマップ"
IDS_CMT_DXDIAG "ReactX 診断プログラムを起動します" IDS_CMT_DXDIAG "ReactX診断 プログラムを起動します"
IDS_CMT_KBSWITCH "キーボードレイアウト切替器" IDS_CMT_KBSWITCH "キーボードレイアウト切替器"
END END
@ -264,7 +264,7 @@ BEGIN
IDS_SHORT_CHARMAP "キャラクター マップ.lnk" IDS_SHORT_CHARMAP "キャラクター マップ.lnk"
IDS_SHORT_CMD "コマンド プロンプト.lnk" IDS_SHORT_CMD "コマンド プロンプト.lnk"
IDS_SHORT_DEVICE "デバイス マネージャ.lnk" IDS_SHORT_DEVICE "デバイス マネージャ.lnk"
IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS Applications Manager.lnk" IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS アプリケーション マネージャー.lnk"
IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX 診断.lnk" IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX 診断.lnk"
IDS_SHORT_EVENTVIEW "イベント ビューア.lnk" IDS_SHORT_EVENTVIEW "イベント ビューア.lnk"
IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk" IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk"