From 5b1957fe6d143e58182850a01afdd67dd7883f56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitry Gorbachev Date: Wed, 9 Sep 2009 23:43:37 +0000 Subject: [PATCH] Japanese translations by Tomoya Kitagawa. Bug #4840. (2/2) svn path=/trunk/; revision=43018 --- reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc | 88 ++++++++++++------------ reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc | 4 +- 2 files changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc index b1e23d263f5..6d4719d5167 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc @@ -1,21 +1,21 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT -IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "背景" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE - CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | + CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | - WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 139, 173, 71 + WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78 LTEXT "デスクトップの壁紙として使う画像を選択してください:", - IDC_STATIC, 8, 127, 180, 8 - PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_BROWSE_BUTTON, 187, 175, 50, 14 - PUSHBUTTON "色(&C)...", IDC_COLOR_BUTTON, 187, 195, 50, 14 - LTEXT "表\示位置:", IDC_STATIC, 187, 138, 36, 8 - COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 187, 148, 50, 90, + IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9 + PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15 + PUSHBUTTON "色(&C)...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15 + LTEXT "表\示位置:", IDC_STATIC, 188, 138, 36, 9 + COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -37,26 +37,26 @@ BEGIN UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13 LTEXT "分間", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 - CONTROL "レジューム時にパスワードを尋ねる(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button", + CONTROL "レジューム時にパスワードを確認する(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19 GROUPBOX "モニタの省電力機能\(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 - LTEXT "モニタの電源設定を変更するには、電源設定を クリックしてください。", + LTEXT "モニタの電源設定を変更するには、[電源] を クリックしてください。", IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20 PUSHBUTTON "電源(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13 END -IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "デザイン" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 - LTEXT "色の設定", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7 - COMBOBOX IDC_APPEARANCE_UI_ITEM, 7, 169, 120, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "配色", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7 + COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "効果(&E)...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 - PUSHBUTTON "詳細設定", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 + PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 END IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239 @@ -103,10 +103,10 @@ EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE CAPTION "効果" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - CONTROL "次のアニメーション効果をメニューとツールチップに使用する(&U):",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button", + CONTROL "次のアニメーション効果をメニューとツール チップに使用する(&U):",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "次の方法でスクリーンフォントの縁を滑らかにする(&S):",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button", + CONTROL "次の方法でスクリーン フォントの縁を滑らかにする(&S):",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CONTROL "大きいアイコンを使用する(&E)",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button", @@ -115,32 +115,32 @@ BEGIN BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19 CONTROL "ドラッグ中にウィンドウの内容を表\示する(&W)",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19 - CONTROL "Altキーを押すまでキーボードナビゲーションの下線を隠しておく(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button", + CONTROL "Alt キーを押すまでキーボード ナビゲーションの下線を隠しておく(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 END -IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "設定" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "モニタのアイコンを実際のモニタの配列と一致するように移動してください。",-1,3,3,240,10 - CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE - LTEXT "ディスプレイ(&D):",1820,3,140,30,8 - LTEXT "<なし>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,149,224,8 - GROUPBOX "画面の解像度(&S)",1818,3,160,115,43 + LTEXT "モニタのアイコンを実際のモニタの配列と一致するように移動してください。",-1,3,3,240,20 + CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "ディスプレイ(&D):",1820,3,107,30,8 + LTEXT "<なし>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,8 + GROUPBOX "画面の解像度(&S)",1818,3,127,115,43 CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32", - TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 170, 58, 17 - LTEXT "小",1815,9,170,15,8,NOT WS_GROUP - LTEXT "大",1816,93,170,21,8,NOT WS_GROUP - LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,190,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER - GROUPBOX "色(&C)",1817,125,160,115,43 - COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,170,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | + TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17 + LTEXT "小",1815,9,137,15,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "大",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER + GROUPBOX "色(&C)",1817,125,127,115,43 + COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,148,103,9 - PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,205,70,14 + CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,155,103,9 + PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,174,70,14 END IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204 @@ -149,7 +149,7 @@ CAPTION " FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN GROUPBOX "表\示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP - LTEXT "フォントサイズ:", -1, 14, 20, 222, 8 + LTEXT "フォント サイズ:", -1, 14, 20, 222, 8 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12 GROUPBOX "互換性", -1, 7, 67, 237, 97 @@ -161,7 +161,7 @@ END IDR_PREVIEW_MENU MENU BEGIN - MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL + MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL MENUITEM "選択不可", ID_MENU_DISABLED MENUITEM "選択済み", ID_MENU_SELECTED END @@ -170,11 +170,11 @@ IDM_MONITOR_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "接続済み(&A)", ID_MENU_ATTACHED - MENUITEM "プライマリ(&P)", ID_MENU_PRIMARY + MENUITEM "接続済み(&A)",ID_MENU_ATTACHED + MENUITEM "プライマリ(&P)",ID_MENU_PRIMARY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY - MENUITEM "プロパティ(&R)", ID_MENU_PROPERTIES + MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY + MENUITEM "プロパティ(&R)",ID_MENU_PROPERTIES END END @@ -241,16 +241,16 @@ BEGIN IDS_ELEMENT_4 "アクティブ ウィンドウのタイトル" IDS_ELEMENT_5 "アクティブ ウィンドウの縁" IDS_ELEMENT_6 "メニュー" - IDS_ELEMENT_7 "ハイライトされた項目" + IDS_ELEMENT_7 "選択された項目" IDS_ELEMENT_8 "ウィンドウ" - IDS_ELEMENT_9 "スクロールバー" + IDS_ELEMENT_9 "スクロール バー" IDS_ELEMENT_10 "3D オブジェクト" IDS_ELEMENT_11 "パレット タイトル" IDS_ELEMENT_12 "シンボル タイトル" - IDS_ELEMENT_13 "キャプションバー" - IDS_ELEMENT_14 "非アクティブメニュー項目" + IDS_ELEMENT_13 "キャプション バー" + IDS_ELEMENT_14 "非アクティブ メニュー項目" IDS_ELEMENT_15 "ダイアログ" - IDS_ELEMENT_16 "スクロールバー コントロール" + IDS_ELEMENT_16 "スクロール バー コントロール" IDS_ELEMENT_17 "アプリケーションの背景" IDS_ELEMENT_18 "小さいキャプションバー" IDS_ELEMENT_19 "シンボルの間隔 (横)" @@ -261,7 +261,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DISPLAY_SETTINGS "表示設定" + IDS_DISPLAY_SETTINGS "表\示設定" IDS_APPLY_FAILED "新しい設定の適用に失敗しました..." - IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "変更を反映するコンピュータを再起動する必要があります。" + IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "変更を反映するにはコンピュータを再起動する必要があります。" END diff --git a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc index 9fe024db12f..5af845d0d23 100644 --- a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc @@ -228,7 +228,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_SYS_TOOLS "システムツール" IDS_CMT_CHARMAP "キャラクターマップ" - IDS_CMT_DXDIAG "ReactX 診断プログラムを起動します" + IDS_CMT_DXDIAG "ReactX診断 プログラムを起動します" IDS_CMT_KBSWITCH "キーボードレイアウト切替器" END @@ -264,7 +264,7 @@ BEGIN IDS_SHORT_CHARMAP "キャラクター マップ.lnk" IDS_SHORT_CMD "コマンド プロンプト.lnk" IDS_SHORT_DEVICE "デバイス マネージャ.lnk" - IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS Applications Manager.lnk" + IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS アプリケーション マネージャー.lnk" IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX 診断.lnk" IDS_SHORT_EVENTVIEW "イベント ビューア.lnk" IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk"