reactos/rosapps/applications/explorer-old/explorer-bg.rc

293 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Menus */
IDM_MDIFRAME MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Изпълняване...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Из&ход", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Из&глед"
BEGIN
MENUITEM "Лента средства", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Допълнителна лента", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "Лента устройства", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Странична лента", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "Лента състояние", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "О&пресняване\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Цял екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "ЕПИ", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "&Прозорец"
BEGIN
MENUITEM "Нов &прозорец", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Надипляне\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Водоравно настелване", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "&Отвесно настелване", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Самоподреждане", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Подреждане на знаците", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Средства"
BEGIN
MENUITEM "На&стройки", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "Помо&щ"
BEGIN
MENUITEM "&ЧЗВ за изследователя...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&За изследователя...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "За &РеактОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "На&стройки...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Задачен управител...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&За изследователя...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_VOLUME MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Отваряне на управлението на звука", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "Настройка на свойствата на звука", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
IDM_NOTIFYAREA MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Показване на скрити значета", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Показване на &копчета за значетата", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "На&стройка на уведомителката...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "Сверяване на дата/&време...", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&За изследователя...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Изпълняване...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Затваряне", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Из&глед"
BEGIN
MENUITEM "Лента средства", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Странична лента", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "Лента състояние", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "О&пресняване\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Цял екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&МПИ", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Средства"
BEGIN
MENUITEM "На&стройки", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "Помо&щ"
BEGIN
MENUITEM "&ЧЗВ за изследователя...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&За изследователя...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "За &РеактОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/* Dialogs */
IDD_EXECUTE DIALOGEX 15, 13, 210, 63
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Изпълняване"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 3, 6, 150, 10
CONTROL "&Заповед:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Като &знак", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 3, 45, 71, 12
DEFPUSHBUTTON "&Добре", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "&Отказ", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "Помо&щ", 254, 158, 43, 47, 14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Търсене на приложение"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Пре&сяване:", IDC_STATIC, 2, 9, 41, 8
EDITTEXT IDC_FILTER, 43, 7, 100, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1", IDC_PROGRAMS_FOUND, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 25, 186, 33
PUSHBUTTON "&Проверка", IDC_CHECK_ENTRIES, 143, 2, 50, 20
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOGEX 0, 0, 212, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Свойства на работната площ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Изберете начин на подреждане:", IDC_STATIC, 7, 7, 166, 8
CONTROL "Горен ляв надолу", IDC_ICON_ALIGN_0, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 6, 25, 60, 44
CONTROL "Горен ляв надясно", IDC_ICON_ALIGN_1, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 67, 25, 60, 44
CONTROL "Горен десен наляво", IDC_ICON_ALIGN_2, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 127, 25, 60, 44
CONTROL "Горен десен надолу", IDC_ICON_ALIGN_3, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 188, 25, 60, 44
CONTROL "Долен ляв нагоре", IDC_ICON_ALIGN_4, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 6, 73, 60, 44
CONTROL "Долен ляв надясно", IDC_ICON_ALIGN_5, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 67, 73, 60, 44
CONTROL "Долен десен наляво", IDC_ICON_ALIGN_6, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 127, 73, 60, 44
CONTROL "Долен десен нагоре", IDC_ICON_ALIGN_7, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 188, 73, 60, 44
CONTROL "Странично надолу", IDC_ICON_ALIGN_8, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 6, 121, 60, 44
CONTROL "По ръбовете", IDC_ICON_ALIGN_9, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 67, 121, 60, 44
CONTROL "Кръгово", IDC_ICON_ALIGN_10, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 127, 121, 60, 44
CONTROL "", IDC_ICON_ALIGN_11, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP, 188, 121, 60, 44
// CONTROL "Показване на &версията", ID_DESKTOP_VERSION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 177, 120, 10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Свойства на задачната лента"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Показване на &часовника", ID_SHOW_CLOCK, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 152, 100, 10
CONTROL "&Показване на неползваните значета", ID_HIDE_INACTIVE_ICONS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 174, 143, 10
PUSHBUTTON "У&ведомителка...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA, 150, 173, 62, 14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Свойства на пусковия изборник"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Настройка на уведомителните значета"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1", IDC_NOTIFY_ICONS, "SysTreeView32", TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 194, 31
LTEXT "&Подсказка:", IDC_LABEL1, 7, 44, 40, 8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP, 58, 42, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Заглавие на прозореца:", IDC_LABEL2, 7, 63, 44, 8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE, 58, 60, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Път:", IDC_LABEL3, 7, 81, 43, 8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE, 58, 78, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Начин на изобразяване", IDC_LABEL4, 7, 96, 157, 28
CONTROL "&показване", IDC_NOTIFY_SHOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 8, 108, 49, 10
CONTROL "&скриване", IDC_NOTIFY_HIDE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 56, 108, 45, 10
CONTROL "с&амоскриване", IDC_NOTIFY_AUTOHIDE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 100, 108, 61, 10
ICON "", IDC_PICTURE, 173, 101, 21, 20
LTEXT "&Променено на:", IDC_LABEL6, 3, 132, 54, 8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE, 59, 129, 105, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
CONTROL "&Показване на скрити", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 2, 154, 85, 10
DEFPUSHBUTTON "&Добре", IDOK, 91, 153, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Отказ", IDCANCEL, 151, 153, 50, 14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Избор на прозоречен изглед на изследователя"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Изберете работен облик за изследователя:", IDC_STATIC, 7, 7, 160, 8
CONTROL "&МДИ (Многодокументен изглед)", IDC_MDI, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 31, 124, 10
CONTROL "&ЕДИ (Еднодокументен изглед)", IDC_SDI, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 7, 62, 118, 10
CONTROL 170, IDC_STATIC, "Static", SS_BITMAP, 145, 23, 15, 13
CONTROL 171, IDC_STATIC, "Static", SS_BITMAP, 145, 57, 15, 13
CONTROL "Отваряне на подпапките в от&делни прозорци", IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 90, 180, 10
LTEXT "Тази настройка вече ще бъде използвана по подразбиране за всички прозорци на изследователя.", IDC_STATIC, 7, 108, 174, 25
DEFPUSHBUTTON "&Добре", IDOK, 29, 136, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Отказ", IDCANCEL, 106, 136, 50, 14
END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOGEX 0, 0, 199, 106
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "За изследователя на РеактОС"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Изследователят на РеактОС", IDC_ROS_EXPLORER, 91, 13, 104, 11
LTEXT "в 0.9", IDC_VERSION_TXT, 91, 27, 104, 8
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs", IDC_STATIC, 91, 42, 104, 8
LTEXT "", IDC_WIN_VERSION, 91, 58, 98, 22
LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/", IDC_WWW, 17, 84, 129, 8
CONTROL "&Добре", IDOK, "Button", BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP, 154, 90, 38, 12
END
/* String Tables */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TITLE "Изследователят на РеактОС"
IDS_START "Пуск"
IDS_LOGOFF "Изход..."
IDS_SHUTDOWN "Изключване..."
IDS_RESTART "Презапускане..."
IDS_LAUNCH "Изпълняване..."
IDS_START_HELP "Помощ"
IDS_SEARCH_FILES "Търсене"
IDS_DOCUMENTS "Книжа"
IDS_FAVORITES "Любимки"
IDS_PROGRAMS "Приложения"
IDS_SETTINGS "Настройки"
IDS_EXPLORE "Изследовател"
IDS_EMPTY "(Празно)"
IDS_RECENT "Скорошни книжа"
IDS_ADMIN "Управление"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Пусков изборник"
IDS_MINIMIZE_ALL "Смаляване на всички прозорци"
IDS_DESKTOP_NUM "Работна площ %d"
IDS_VOLUME "Сила на звука"
IDS_ITEMS_CUR "текущи предмети"
IDS_ITEMS_CONFIGURED "настройка"
IDS_ITEMS_VISIBLE "видим"
IDS_ITEMS_HIDDEN "скрит"
IDS_NOTIFY_SHOW "показване"
IDS_NOTIFY_HIDE "скриване"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "самоскриване"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Показване на скритите значета"
IDS_HIDE_ICONS "Скриване на значета"
IDS_TERMINATE "Прекратяване на изследователя"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Мрежа"
IDS_CONNECTIONS "Мрежови връзки"
IDS_DRIVES "Устройства"
IDS_SEARCH_COMPUTER "Търсене на компютър..."
IDS_SETTINGS_MENU "Изборник за настройки"
IDS_CONTROL_PANEL "Крило за управление"
IDS_PRINTERS "Печатачи"
IDS_BROWSE "Файлов обзор"
IDS_SEARCH_PRG "Търсене на приложение..."
IDS_ALL_USERS "Всички потребители\\"
IDS_SEARCH "Търсене"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&За изследователя..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS "Избрали сте повече от едно приложение.\nСигурен ли сте, че искате да изпълните всичките?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Настройки на работната площ"
IDS_DESKTOP "Работна площ"
IDS_TASKBAR "Задачна лента"
IDS_NAMECOLUMN "Име"
IDS_PATHCOLUMN "Път"
IDS_MENUCOLUMN "Път на изборника"
END