2018-01-07 21:09:42 +00:00
/* TRANSLATOR: 2014, 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
2014-03-02 17:06:37 +00:00
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NAME "Ad"
IDS_TYPE "Tür"
IDS_MANUFACTURER "Üretici: %1"
IDS_LOCATION "Konum: %1"
IDS_STATUS "Aygı t Durumu: %1"
IDS_UNKNOWN "Bilinmiyor"
IDS_LOCATIONSTR "Konum %1!u! (%2)"
IDS_DEVCODE " (Kod %1!u!)"
IDS_DEVCODE2 " (Kod %2!u!)"
IDS_ENABLEDEVICE "Bu Aygı tı Kullan (Etkinleştir)"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DISABLEDEVICE "Bu Aygı tı Kullanma (Devre Dı şı bı rakı r)"
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_UNKNOWNDEVICE "Bilinmeyen Aygı t"
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_NODRIVERLOADED "Bu aygı t için kurulmuş sürücü yok."
IDS_DEVONPARENT "%1 üzerinde."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Sorun Giderme..."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_ENABLEDEV "&Aygı tı Etkinleştir"
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_REINSTALLDRV "&Sürücüyü Yeniden Kur"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_PROPERTIES "&Özellikler"
IDS_UPDATEDRV "&Sürücüyü Güncelleştir..."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_REBOOT "&Bilgisayarı Yeniden Başlat..."
IDS_NOTAVAILABLE "Yok"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Dijitak olarak imzalanmamı ş."
IDS_NODRIVERS "Bu aygı t için gerekli olan veya yüklenmiş sürücü dosyaları yok."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_RESOURCE_COLUMN "Kaynak Türü"
IDS_SETTING_COLUMN "Ayar"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Bellek Aralı ğı "
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_RESOURCE_PORT "G/Ç Aralı ğı "
2014-03-02 17:06:37 +00:00
END
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DEV_NO_PROBLEM "Bu aygı t düzgün çalı şı yor."
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Bu aygı t doğru yapı landı rı lmamı ş."
2014-10-03 10:21:00 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "Bilgisayar, iki %1 veriyolu türü bildirdiğinden dolayı ReactOS bu aygı t için sürücüyü yükleyemedi."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Bu aygı t için %1 aygı t yükleyicisi/yükleyicileri aygı t sürücüsünü yükleyemedi."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Bu aygı t için sürücü kötü olabilir veya sisteminiz, bellekte veya başka kaynaklarda yavaş çalı şı yor olabilir."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Sürücülerinin kötü olabilmesinden veya değer defterinizin bozuk olabilmesinden dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
2015-01-19 12:05:42 +00:00
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Bu aygı t için sürücü, ReactOS'un ne biçimde yöneteceğini bilmediği bir kaynağı istedi."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Başka bir aygı t, bu aygı tı n gereksinim duyduğu kaynakları kullanı yor."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Bu aygı tı n sürücüleri yeniden kurulmaya gereksinim duyuyor."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "ReactOS, bu aygı t için sürücüleri yükleyen %1 dosyası nı yükleyememesinden dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Bu aygı t için sürücüleri yükleyen %1 dosyası nı n bozuk olması ndan dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Aygı t başarı sı zlı ğı : Bu aygı t için yü değiştirmeyi deneyiniz. Eğer çalı şmı yorsa donanı mı nı zı n belgelerine bakı nı z."
IDS_DEV_INVALID_DATA "Bilgisayarı nı zdaki BIOS'un bu aygı t için kaynakları yanlı ş bildirdiğinden dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Aygı ttaki BIOS'un bu aygı t için kaynakları yanlı ş bildirdiğinden dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
IDS_DEV_FAILED_START "Bu aygı t; ya yok, ya düzgün çalı şmı yor, ya da kurulu tüm sürücüleri yok."
IDS_DEV_LIAR "ReactOS, bu aygı tı başlatmaya kalkı şı rken yanı t vermeyi durdurdu, bu yüzden bu aygı tı bir daha başlatmaya kalkı şmayacak."
IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Bu aygı t, kullanmak için boş %1 kaynakları nı bulamı yor."
IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Bu aygı t; ya yok, ya düzgün çalı şmı yor, ya da bu aygı tı n kurulu tüm sürücüleri yok."
IDS_DEV_NEED_RESTART "Bu aygı t, bilgisayarı nı zı yeniden başlatana dek düzgün çalı şamaz."
IDS_DEV_REENUMERATION "Bu aygı t, bir kaynak çakı şması na neden oluyor."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS, bu aygı tı n kullandı ğı tüm kaynakları tanı layamadı ."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "%1 sürücü bilgi dosyası , bu alt aygı tı n, üst aygı tı n sahip olmadı ğı veya tanı madı ğı bir kaynağı kullanması için bildiriyor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_REINSTALL "Bu aygı t için sürücüler yeniden başlatı lmaya gereksinim duyuyor."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_REGISTRY "Değer defteriniz bozuk olabilir."
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS bu aygı tı kaldı rı yor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_DISABLED "Bu aygı t başlamamı ş."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_DISABLED2 "Bu aygı t devre dı şı ."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Bu aygı t için yükleyiciler gerekli sürücüleri yükleyemiyor."
2015-10-26 11:41:47 +00:00
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Bu aygı t; ya yok, ya düzgün çalı şmı yor, ya da bu aygı tı n kurulu tüm sürücüleri yok."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_MOVED "ReactOS, bu aygı tı kurma işleminde."
IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS, bu aygı tı kurma işleminde."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS, bu aygı t için kaynakları belirleyemez."
IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Bu aygı t için sürücüler kurulu değil."
IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Bu aygı t için BIOS bu aygı ta kaynak vermediğinden dolayı bu aygı t edilgin."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Bu aygı t, başka bir aygı t eliyle kullanı mda olan ve paylaşı lamayan bir Kesme İsteği (IRQ) kaynağı kullanı yor.\nÇakı şan ayarı değiştirmeli ya da çakı şmaya neden olan sürücüyü kaldı rmalı sı nı z."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_FAILED_ADD "%1 şeyinin düzgün çalı şmaması ndan dolayı bu aygı t düzgün çalı şmı yor."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS, kurulum dosyaları nı n üzerinde bulunduğu, sürücüye ya da ağ konumuna erişememesinden dolayı bu aygı t için sürücüleri kuramı yor."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Bu aygı t sürücüsüne yanı t vermiyor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS, bu aygı t için ayarları belirleyemiyor. Bu aygı tla gelen belgelere bakı nı z ve yapı landı rmayı yapmak için ""Kaynaklar"" sekmesini kullanı nı z."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_BIOS_TABLE "Bilgisayarı nı zı n aygı t yazı lı mı , bu aygı tı , düzgün olarak, yapı landı rmak ve kullanmak için yeterli bilgi içermiyor.\nBu aygı tı kullanmak için, bir bellenim veya BIOS güncellemesi elde etmek için bilgisayarı nı zı n üreticisiyle iletişime geçiniz."
IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Bu aygı t, bir PCI kesmesi istiyor ancak bir ISA kesmesi için yapı landı rı lmı ştı r (ya da tersi).\nBu aygı t için kesmeyi yeniden yapı landı rmak için lütfen bilgisayarı n sistem kurulum izlencesini kullanı nı z."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS, bu donanı m için aygı t sürücüsünü başlatamı yor."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS, bellekte şimdi bile aygı t sürücüsünün bir önceki kopyası olduğundan dolayı bu donanı m için aygı t sürücüsünü yükleyemiyor."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS, bu donanı m için aygı t sürücüsünü yükleyemiyor. Sürücü bozulmuş ya da eksik olabilir."
2014-09-21 16:14:12 +00:00
IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS, bu donanı mı n, değer defterindeki hizmet dizini bilgisinin eksik ya da yanlı ş saklandı ğı ndan dolayı bu donanı ma erişemiyor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS, bu donanı m için aygı t sürücüsünü başarı yla yükledi ancak donanı m aygı tı nı bulamı yor."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS, sistemde bir kopya aygı tı n önceden çalı şı yor olması ndan dolayı bu donanı m için aygı t sürücüsünü yükleyemiyor."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS, bu aygı tı , sorunlar bildirdiğinden dolayı durdurdu."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_HALTED "Bir uygulama ya da bir hizmet bu donanı m aygı tı nı kapattı ."
IDS_DEV_PHANTOM "Şimdi bu donanı m aygı tı bilgisayara bağlı değil."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS, işletim sisteminin kapatma işleminde olması ndan dolayı bu donanı m aygı tı için erişim elde edemiyor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS, bu donanı m aygı tı nı n, güvenli kaldı rı lmaya anı klandı ğı ndan ancak bilgisayardan kaldı rı lmadı ğı ndan dolayı bu donanı m aygı tı nı kullanamı yor."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Bu aygı t için yazı lı m, ReactOS'la sorunları olduğu biliniyor olması ndan dolayı başlatı lmaktan engellendi. Yeni bir donanı m için donanı mı n satı cı sı yla iletişime geçiniz."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS, sistem yı ğı nı nı n, çok büyük olması ndan, Değer Defteri Büyüklük Sı nı rı 'nı n aşması ndan dolayı yeni donanı m aygı tları nı başlatamı yor."
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS, bu aygı tı n ayarları nı değiştiremedi."
2014-03-02 17:06:37 +00:00
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROP_DEVICEID "Aygı t Örneği Kimliği"
IDS_PROP_HARDWAREIDS "Donanı m Kimlikleri"
IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Uyumlu Kimlikler"
IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Eşleşen Aygı t Kimliği"
IDS_PROP_SERVICE "Hizmet"
IDS_PROP_ENUMERATOR "Numaralandı rı cı "
IDS_PROP_CAPABILITIES "Yetenekler"
2014-08-06 09:54:57 +00:00
IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Aygı t Düğümü İmleri"
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Yapı landı rma İmleri"
IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig İmleri"
IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Çı karma İlişkileri"
IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Kaldı rma İlişkileri"
2014-10-03 10:21:00 +00:00
IDS_PROP_BUSRELATIONS "Veriyolu İlişkileri"
2014-03-02 17:06:37 +00:00
IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Üst Aygı t Süzgeçleri"
IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Alt Aygı t Süzgeçleri"
IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Üst Sı nı f Süzgeçleri"
IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Alt Sı nı f Süzgeçleri"
IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Sı nı f Yükleyicileri"
IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Sı nı f Yükleme Yardı mcı ları "
IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Aygı t Yükleme Yardı mcı ları "
IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Bellenim Düzeltmesi"
IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Şimdiki Güç Durumu"
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Güç Yetenekleri"
IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Güç Durumu Eşlemeleri"
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Aygı tlar:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50
2021-03-29 13:53:43 +00:00
GROUPBOX "Aygı t Özellikleri", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
2014-03-02 17:06:37 +00:00
LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
PUSHBUTTON "&Sorun Giderme...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
2021-03-29 13:53:43 +00:00
PUSHBUTTON "&Özellikler", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
2014-03-02 17:06:37 +00:00
END
IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2021-03-29 13:53:43 +00:00
CAPTION "Genel"
2014-03-02 17:06:37 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Aygı t Türü:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2014-08-06 09:54:57 +00:00
LTEXT "Üreticisi:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2014-08-06 09:54:57 +00:00
LTEXT "Konumu:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
GROUPBOX "Aygı t Durumu", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Sorun Giderme...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
LTEXT "&Aygı t Kullanı mı :", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
END
IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sürücü"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Sürücü Sağlayı cı sı :", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Sürücü Tarihi:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Sürücü Sürümü:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Dijital İmzalayı cı sı :", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Sürücü Ayrı ntı ları ...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Sürücü dosyaları nı n ayrı ntı ları görmek için.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "S&ürücüyü güncelleştir...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 75, 15
LTEXT "Aygı t sürücüsünü güncelleştir.", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "&Sürücüyü geri al", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 75, 15
LTEXT "Aygı t, sürücüyü güncelledikten sonra başarı sı z olursa, önceden yüklenmiş sürücüye geri dönün.", -1, 91, 162, 154, 25, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "&Kaldı r", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 75, 15
LTEXT "Sürücüyü Kaldı rmak İçin (Gelişmiş Ayarlar).", -1, 91, 194, 154, 17, SS_NOPREFIX
2014-03-02 17:06:37 +00:00
END
IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
2021-03-29 13:53:43 +00:00
CAPTION "Sürücü Dosyası Ayrı ntı ları "
2014-03-02 17:06:37 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "&Sürücü Dosyaları :", -1, 7, 36, 204, 8
2014-03-02 17:06:37 +00:00
CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
2014-08-06 09:54:57 +00:00
LTEXT "Sağlayı cı sı :", -1, 14, 134, 50, 8
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Dosya Sürümü:", -1, 14, 150, 50, 8
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Telif Hakkı :", -1, 14, 166, 50, 8
EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Dijital İmzalayı cı sı :", -1, 14, 182, 50, 8
2014-03-02 17:06:37 +00:00
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 167, 208, 50, 14
END
IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ayrı ntı lar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
END
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kaynaklar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Kaynak Ayarları :", -1, 7, 36, 204, 8
2021-03-29 13:53:43 +00:00
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
2014-03-02 17:06:37 +00:00
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
2014-10-06 08:44:20 +00:00
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
2014-03-02 17:06:37 +00:00
END
IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Güç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
END
2015-10-19 10:55:22 +00:00
2019-08-04 09:18:42 +00:00
IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
2021-03-29 13:53:43 +00:00
CAPTION "Sürücü Kaldı rmayı Onayla"
2019-08-04 09:18:42 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
2021-03-29 13:53:43 +00:00
LTEXT "Uyarı : Bu cihazı sisteminizden kaldı rmak üzeresiniz.", -1, 7, 37, 204, 50
DEFPUSHBUTTON "TAMAM", IDOK, 110, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14
2019-08-04 09:18:42 +00:00
END
2015-10-19 10:55:22 +00:00
/*
This code relates to the device manager GUI
*/
2019-08-03 19:52:00 +00:00
IDM_MAINMENU MENU
2015-10-19 10:55:22 +00:00
BEGIN
2021-03-29 13:53:43 +00:00
POPUP "&Dosya"
2019-08-03 14:37:54 +00:00
BEGIN
2019-08-03 19:52:00 +00:00
MENUITEM "&Çı kı ş", IDM_EXIT
2019-08-03 14:37:54 +00:00
END
POPUP "&Eylem"
BEGIN
2019-08-03 19:52:00 +00:00
MENUITEM "Donanı m Değişiklikleri İçin Tara", IDM_SCAN_HARDWARE
MENUITEM "Donanı m Ekle", IDM_ADD_HARDWARE
2019-08-03 14:37:54 +00:00
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
2019-08-03 19:52:00 +00:00
MENUITEM "&Türe Göre Aygı tlar", IDM_DEVBYTYPE
MENUITEM "&Bağlantı ya Göre Aygı tlar", IDM_DEVBYCONN
MENUITEM "T&üre Göre Kaynaklar", IDM_RESBYTYPE, GRAYED
MENUITEM "B&ağlantı ya Göre Kaynaklar", IDM_RESBYCONN, GRAYED
2019-08-03 14:37:54 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2019-08-03 19:52:00 +00:00
MENUITEM "&Gizli Aygı tları Göster", IDM_SHOWHIDDEN
2019-08-03 14:37:54 +00:00
END
POPUP "&Yardı m"
BEGIN
2019-08-03 19:52:00 +00:00
MENUITEM "&Üzerine", IDM_ABOUT
2019-08-03 14:37:54 +00:00
END
2015-10-19 10:55:22 +00:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_APPNAME "ReactOS Aygı t Yöneticisi"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_APP_AUTHORS "Telif Hakkı : 2015 Ged Murphy"
IDS_CONFIRM_DISABLE "Bu aygı tı devre dı şı bı rakmak işleyiş durması na neden olacaktı r.\r\nOnu devre dı şı bı rakmayı gerçekten istiyor musunuz?"
IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Uyarı : Bu aygı tı sisteminizden kaldı rmak üzeresiniz.\r\nSürdürmek istiyor musunuz?"
2015-10-19 10:55:22 +00:00
END
2019-08-03 14:37:54 +00:00
2015-10-19 10:55:22 +00:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_MENU_UPDATE "Sürücü Yazı lı mı nı Güncelleştir..."
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_MENU_ENABLE "Etkinleştir"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_MENU_DISABLE "Devre Dı şı Bı rak"
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_MENU_UNINSTALL "Kaldı r"
IDS_MENU_SCAN "Donanı m Değişiklikleri İçin Tara"
IDS_MENU_ADD "Donanı m Ekle"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_MENU_PROPERTIES "Özellikler"
2015-10-19 10:55:22 +00:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Özellikler"
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_TOOLTIP_SCAN "Donanı m Değişiklikleri İçin Tara"
IDS_TOOLTIP_ENABLE "Etkinleştir"
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_TOOLTIP_DISABLE "Devre Dı şı Bı rak"
IDS_TOOLTIP_UPDATE "Sürücü Yazı lı mı nı Güncelleştir"
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Kaldı r"
2015-10-19 10:55:22 +00:00
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_HINT_PROPERTIES " Şimdiki seçilen için özellik penceresini aç."
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_HINT_SCAN " Değiştirilmiş ya da yeni tak ve çalı ştı r aygı tları için tara."
IDS_HINT_ENABLE " Seçili aygı tı etkinleştirir."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_HINT_DISABLE " Seçili aygı tı devre dı şı bı rakı r."
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_HINT_UPDATE " Seçili aygı t için Sürücü Yazı lı mı nı Şimdikileştir yardı mcı sı nı başlatı r."
IDS_HINT_UNINSTALL " Seçili aygı t için sürücüyü kaldı rı r."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_HINT_ADD " Bilgisayara eski (Tak ve Çalı ştı r olmayan) bir aygı t ekler."
IDS_HINT_ABOUT " ReactOS Aygı t Yöneticisi hakkı nda"
IDS_HINT_EXIT " Programdan çı kar."
2015-10-19 10:55:22 +00:00
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Aygı tları donanı m türüne göre görüntüler."
IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Aygı tları bağlantı ya göre görüntüler."
IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Kaynakları türe göre görüntüler."
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Kaynakları bağlantı türüne göre görüntüler."
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Eski aygı tları ve artı k kurulu olmayan aygı tları görüntüler."
2015-10-19 10:55:22 +00:00
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Bu pencereyi öntanı mlı boyutları na döndürür."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Bu pencereyi yeniden boyutlandı rı r."
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_HINT_SYS_SIZE " Bu pencereyi yeniden boyutlandı rı r."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Bu pencereyi bir simgeye küçültür."
2021-03-29 13:53:43 +00:00
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Bu pencereyi tam ekran yapar."
2015-10-25 11:01:01 +00:00
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Bu pencereyi kapatı r."
2015-10-19 10:55:22 +00:00
END