reactos/reactos/dll/cpl/desk/lang/sk-SK.rc

279 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/*
* FILE: dll/cpl/desk/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for desk
* TRANSLATOR: Mário Kačmár aka Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 15-09-2007
* LAST CHANGE: 18-04-2009
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Pozadie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 80, 0
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Vyberte obrázok, ktorý chcete použiť ako pozadie pracovnej plochy",
IDC_STATIC, 8, 103, 220, 9
PUSHBUTTON "&Prehľadávať...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
PUSHBUTTON "&Farba...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
LTEXT "&Umiestnenie", IDC_STATIC, 188, 138, 50, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Šetrič obrazovky"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Šetrič o&brazovky", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nastavenie", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ukážka", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Počkať", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "minút", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Pri obnovení chrániť &heslom.", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
GROUPBOX "Napájani&e monitora", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Ak chcete upraviť nastavenie napájania monitora a ušetriť energiu, kliknite na tlačidlo Napájanie.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27
PUSHBUTTON "N&apájanie...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vzhľad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Farebná schéma", IDC_STATIC, 7, 160, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Efekty...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "&Spresniť", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Spresnenie vzhľadu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "P&oložka", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Veľkosť", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&Farba 1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Far&ba 2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&Písmo", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "V&eľkosť", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Fa&rba", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Efekty"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Používať nasledovný efekt prechodu pre ponuky a názvy tlačidiel",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Po&užívať nasledovnú metódu vyhladenia okrajov zobrazeného písma",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "Používať &veľké ikony",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
CONTROL "&Zobrazovať tiene pod ponukami",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "Zobrazovať &obsah okna počas presúvania",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 285, 19
CONTROL "&Skrývať podčiarknuté písmená (klávesové skratky) až do stlačenia klávesu Alt",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Nastavenie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ťahaním zoraďte ikony podľa fyzického rozmiestnenia monitorov.",-1,3,3,240,20
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&Monitor",1820,3,107,30,8
LTEXT "<Nie je>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,8
GROUPBOX "&Rozlíšenie obrazovky",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "nižšie",1815,9,137,20,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "vyššie",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Farby",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,155,103,9
PUSHBUTTON "&Spresniť...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,174,70,14
END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Všeobecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Zobrazenie", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP // Display=viac významov
LTEXT "Veľkosť písma", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Kompatibilita", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Niektoré programy nemusia pracovať správne, ak po zmene nastavení farieb nereštartujete počítač.\r\n\nPo zmene nastavení farieb", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&Reštartovať počítač pred použitím nových nastavení farieb.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "Použiť &nové nastavenia farieb bez reštartovania.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
AUTORADIOBUTTON "&Opýtať sa pred použitím nových nastavení farieb.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normálne", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Nedostupné", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Vybrané", ID_MENU_SELECTED
END
IDM_MONITOR_MENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "P&ripojený", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Primárny", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Identifikovať", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "Vl&astnosti", ID_MENU_PROPERTIES
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SLIDEEFFECT "Posúvanie" // Slide effect
IDS_FADEEFFECT "Vytrácanie" // Fade effect
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STANDARDEFFECT "Štandardná"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Viacero monitorov)"
IDS_UNKNOWNMONITOR "(Neznámy monitor)"
IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s a %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Obrazovka" // Display
IDS_CPLDESCRIPTION "Umožňuje prispôsobiť vzhľad, pozadie a šetrič obrazovky."
IDS_NONE "(Nie je)"
IDS_CENTER "V strede"
IDS_STRETCH "Roztiahnuť"
IDS_TILE "Dlaždice"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 farieb"
IDS_COLOR_8BIT "256 farieb"
IDS_COLOR_16BIT "Veľa farieb (16 bitov)"
IDS_COLOR_24BIT "Pravé farby (24 bitov)"
IDS_COLOR_32BIT "Pravé farby (32 bitov)"
IDS_PIXEL "%lux%lu pixelov"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Obrázky (*.bmp;*.dib)\0*.bmp;*.dib\0"
IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Neaktívne okno"
IDS_ACTWIN "Aktívne okno"
IDS_WINTEXT "Text okna"
IDS_MESSBOX "Okno správy"
IDS_MESSTEXT "Text správy"
IDS_BUTTEXT "OK"
IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Pracovná plocha"
IDS_ELEMENT_2 "Záhlavie neaktívneho okna"
IDS_ELEMENT_3 "Okraj neaktívneho okna"
IDS_ELEMENT_4 "Záhlavie aktívneho okna"
IDS_ELEMENT_5 "Okraj aktívneho okna"
IDS_ELEMENT_6 "Ponuka"
IDS_ELEMENT_7 "Vybraté položky"
IDS_ELEMENT_8 "Okno"
IDS_ELEMENT_9 "Posúvač"
IDS_ELEMENT_10 "Priestorové objekty"
IDS_ELEMENT_11 "Názov palety"
IDS_ELEMENT_12 "Názov tlačidla"
IDS_ELEMENT_13 "Ovládacie tlačidlá" // old=Lišta značiek
IDS_ELEMENT_14 "Nedostupné položky ponuky"
IDS_ELEMENT_15 "Políčko s hlásením"
IDS_ELEMENT_16 "Ovládanie posúvača"
IDS_ELEMENT_17 "Pozadie aplikácie"
IDS_ELEMENT_18 "Malé ovládacie tlačidlá"
IDS_ELEMENT_19 "Rozostup ikon (vodorovne)"
IDS_ELEMENT_20 "Rozostup ikon (zvislo)"
IDS_ELEMENT_21 "Popis tlačidiel"
IDS_ELEMENT_22 "Ikona"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "Nastavenia zobrazenia" // obrazovky ?
IDS_APPLY_FAILED "Nepodarilo sa aplikovať nové nastavenia..."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Je potrebné reštartovať počítač, aby sa prejavili zmeny."
END