Set svn:eol-style = native

svn path=/trunk/; revision=29098
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-09-18 21:39:18 +00:00
parent 3ab931ca14
commit 472da8c8b0
110 changed files with 9882 additions and 9882 deletions

View file

@ -1,74 +1,74 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_HELP, "Mostra o modifica la llista de control d'accés (ACLs) dels fitxers\n\n\
CACLS fitxer [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R usuari [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D usuari [...]]\n\
fitxer Mostra ACLs.\n\
/T Canvia el ACLs dels fitxers especificats al\n\
directori actual i tots els seus subdirectoris.\n\
/E Edita ACL en comptes de substituir-lo.\n\
/C Continua en cas d'error d'accés.\n\
/G user:perm Assegura els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/R usuari Revoca els drets d'accés especificats per al usuari(només vàlid amb /E).\n\
/P user:perm Canvia els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: N Cap\n\
R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/D usuari Denega els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
Es possible utilitzar comodins per especificar més d'un fitxer per comanda.\n\
Podeu especificar més d'un usuari per comanda.\n\n\
Abreviacions:\n\
CI - Container heredat.\n\
ACE s'heredarà per directoris.\n\
OI - Objecte heredat.\n\
ACE s'heredarà per fitxers.\n\
IO - Només heredat.\n\
ACE no s'aplicarà al directori/fitxer actual.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
IDS_ABBR_IO, "(IO)"
IDS_ABBR_FULL, "F"
IDS_ABBR_READ, "R"
IDS_ABBR_WRITE, "W"
IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENEGAT)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(accés especial:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERIC_ALL"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FILE_GENERIC_EXECUTE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FILE_GENERIC_READ"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FILE_GENERIC_WRITE"
IDS_FILE_READ_DATA, "FILE_READ_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FILE_WRITE_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FILE_APPEND_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FILE_READ_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FILE_WRITE_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FILE_EXECUTE"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FILE_DELETE_CHILD"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FILE_READ_ATTRIBUTES"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FILE_WRITE_ATTRIBUTES"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMUM_ALLOWED"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "ACCESS_SYSTEM_SECURITY"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIC_RIGHTS_ALL"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RIGHTS_REQUIRED"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNCHRONIZE"
IDS_WRITE_OWNER, "WRITE_OWNER"
IDS_WRITE_DAC, "WRITE_DAC"
IDS_READ_CONTROL, "READ_CONTROL"
IDS_DELETE, "DELETE"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RIGHTS_ALL"
}
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_HELP, "Mostra o modifica la llista de control d'accés (ACLs) dels fitxers\n\n\
CACLS fitxer [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R usuari [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D usuari [...]]\n\
fitxer Mostra ACLs.\n\
/T Canvia el ACLs dels fitxers especificats al\n\
directori actual i tots els seus subdirectoris.\n\
/E Edita ACL en comptes de substituir-lo.\n\
/C Continua en cas d'error d'accés.\n\
/G user:perm Assegura els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/R usuari Revoca els drets d'accés especificats per al usuari(només vàlid amb /E).\n\
/P user:perm Canvia els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: N Cap\n\
R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/D usuari Denega els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
Es possible utilitzar comodins per especificar més d'un fitxer per comanda.\n\
Podeu especificar més d'un usuari per comanda.\n\n\
Abreviacions:\n\
CI - Container heredat.\n\
ACE s'heredarà per directoris.\n\
OI - Objecte heredat.\n\
ACE s'heredarà per fitxers.\n\
IO - Només heredat.\n\
ACE no s'aplicarà al directori/fitxer actual.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
IDS_ABBR_IO, "(IO)"
IDS_ABBR_FULL, "F"
IDS_ABBR_READ, "R"
IDS_ABBR_WRITE, "W"
IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENEGAT)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(accés especial:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERIC_ALL"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FILE_GENERIC_EXECUTE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FILE_GENERIC_READ"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FILE_GENERIC_WRITE"
IDS_FILE_READ_DATA, "FILE_READ_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FILE_WRITE_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FILE_APPEND_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FILE_READ_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FILE_WRITE_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FILE_EXECUTE"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FILE_DELETE_CHILD"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FILE_READ_ATTRIBUTES"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FILE_WRITE_ATTRIBUTES"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMUM_ALLOWED"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "ACCESS_SYSTEM_SECURITY"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIC_RIGHTS_ALL"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RIGHTS_REQUIRED"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNCHRONIZE"
IDS_WRITE_OWNER, "WRITE_OWNER"
IDS_WRITE_DAC, "WRITE_DAC"
IDS_READ_CONTROL, "READ_CONTROL"
IDS_DELETE, "DELETE"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RIGHTS_ALL"
}

View file

@ -1,74 +1,74 @@
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_HELP, "Εμφανίζει ή τροποποιεί τις access control lists (ACLs) των αρχείων\n\n\
CACLS όνομα_αρχείου [/T] [/E] [/C] [/G χρήστης:άδειες [...]] [/R χρήστης [...]]\n\
[/P χρήστης:άδειες [...]] [/D χρήστης [...]]\n\
filename Εμφανίζει τις ACLs.\n\
/T Αλλάζει τις ACLs των συγκκριμένων αρχείων στο\n\
συγκεκριμένο φάκελο και σε όλους τους υποφακέλους.\n\
/E Επεξεργάζεται την ACL αντίνα την αντικαταστήσει.n\
/C Συνεχίζει και σε περίπτωση σφάλματος μη πρόσβασης.\n\
/G χρήστης:άδειες Δίνει δικαιώματα στο χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί αν είναι: R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλαλγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/R user Revoke specified user's access rights (only valid with /E).\n\
/P χρήστης:άδειες Αντικατάσταση των δικαιωμάτων του χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί να είναι: N Καμία\n\
R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλλαγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/D user Αποτροπή χρήστη από προσπέλαση.\n\
Τα Wildcards μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να προσδιορίσουν παραπαπάνω από ένα αρχεία στην εντολή.\n\
Μπορείτε να προσδιορίσετε παρπαάνω από έναν χρήστη στην εντολή.\n\n\
Abbreviations:\n\
CI - Container Inherit.\n\
The ACE will be inherited by directories.\n\
OI - Object Inherit.\n\
The ACE will be inherited by files.\n\
IO - Inherit Only.\n\
Το ACE δεν υφίσταται για αυτό το αρχείο/κατάλογο.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
IDS_ABBR_IO, "(IO)"
IDS_ABBR_FULL, "F"
IDS_ABBR_READ, "R"
IDS_ABBR_WRITE, "W"
IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(ειδική άδεια:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERIC_ALL"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FILE_GENERIC_EXECUTE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FILE_GENERIC_READ"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FILE_GENERIC_WRITE"
IDS_FILE_READ_DATA, "FILE_READ_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FILE_WRITE_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FILE_APPEND_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FILE_READ_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FILE_WRITE_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FILE_EXECUTE"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FILE_DELETE_CHILD"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FILE_READ_ATTRIBUTES"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FILE_WRITE_ATTRIBUTES"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMUM_ALLOWED"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "ACCESS_SYSTEM_SECURITY"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIC_RIGHTS_ALL"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RIGHTS_REQUIRED"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNCHRONIZE"
IDS_WRITE_OWNER, "WRITE_OWNER"
IDS_WRITE_DAC, "WRITE_DAC"
IDS_READ_CONTROL, "READ_CONTROL"
IDS_DELETE, "DELETE"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RIGHTS_ALL"
}
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_HELP, "Εμφανίζει ή τροποποιεί τις access control lists (ACLs) των αρχείων\n\n\
CACLS όνομα_αρχείου [/T] [/E] [/C] [/G χρήστης:άδειες [...]] [/R χρήστης [...]]\n\
[/P χρήστης:άδειες [...]] [/D χρήστης [...]]\n\
filename Εμφανίζει τις ACLs.\n\
/T Αλλάζει τις ACLs των συγκκριμένων αρχείων στο\n\
συγκεκριμένο φάκελο και σε όλους τους υποφακέλους.\n\
/E Επεξεργάζεται την ACL αντίνα την αντικαταστήσει.n\
/C Συνεχίζει και σε περίπτωση σφάλματος μη πρόσβασης.\n\
/G χρήστης:άδειες Δίνει δικαιώματα στο χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί αν είναι: R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλαλγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/R user Revoke specified user's access rights (only valid with /E).\n\
/P χρήστης:άδειες Αντικατάσταση των δικαιωμάτων του χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί να είναι: N Καμία\n\
R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλλαγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/D user Αποτροπή χρήστη από προσπέλαση.\n\
Τα Wildcards μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να προσδιορίσουν παραπαπάνω από ένα αρχεία στην εντολή.\n\
Μπορείτε να προσδιορίσετε παρπαάνω από έναν χρήστη στην εντολή.\n\n\
Abbreviations:\n\
CI - Container Inherit.\n\
The ACE will be inherited by directories.\n\
OI - Object Inherit.\n\
The ACE will be inherited by files.\n\
IO - Inherit Only.\n\
Το ACE δεν υφίσταται για αυτό το αρχείο/κατάλογο.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
IDS_ABBR_IO, "(IO)"
IDS_ABBR_FULL, "F"
IDS_ABBR_READ, "R"
IDS_ABBR_WRITE, "W"
IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(ειδική άδεια:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERIC_ALL"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FILE_GENERIC_EXECUTE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FILE_GENERIC_READ"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FILE_GENERIC_WRITE"
IDS_FILE_READ_DATA, "FILE_READ_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FILE_WRITE_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FILE_APPEND_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FILE_READ_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FILE_WRITE_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FILE_EXECUTE"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FILE_DELETE_CHILD"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FILE_READ_ATTRIBUTES"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FILE_WRITE_ATTRIBUTES"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMUM_ALLOWED"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "ACCESS_SYSTEM_SECURITY"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIC_RIGHTS_ALL"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RIGHTS_REQUIRED"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNCHRONIZE"
IDS_WRITE_OWNER, "WRITE_OWNER"
IDS_WRITE_DAC, "WRITE_DAC"
IDS_READ_CONTROL, "READ_CONTROL"
IDS_DELETE, "DELETE"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RIGHTS_ALL"
}

View file

@ -1,163 +1,163 @@
/*
* WineCalc (En.rc)
*
* Copyright 2003 James Briggs
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include "resource.h"
#include "winecalc.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_APPNAME, "Calculadora"
IDS_COPYRIGHT1, "Calculadora 5.0. Sota llicenia LGPL 2"
IDS_COPYRIGHT2 "Copyright 2003, James Briggs"
IDS_COPYRIGHT3 "San Jose, California, USA"
IDS_COPYRIGHT4 "james@ActionMessage.com"
IDS_COPYRIGHT5 "http://www.ActionMessage.com/winecalc/"
IDS_BTN_BACKSPACE, "Retrocés"
IDS_BTN_CLEAR_ENTRY, "CE"
IDS_BTN_CLEAR_ALL, "C"
IDS_BTN_MEM_CLEAR, "MC"
IDS_BTN_MEM_RECALL, "MR"
IDS_BTN_MEM_STORE, "MS"
IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+"
IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M"
IDS_BTN_SQRT, "sqrt"
IDS_BTN_DEGREES, "Sexagesimal"
IDS_BTN_RADIANS, "Radiant"
IDS_BTN_GRADS, "Graus"
IDS_BTN_SHRT_HEX "Hex"
IDS_BTN_SHRT_DEC "Dec"
IDS_BTN_SHRT_OCT "Oct"
IDS_BTN_SHRT_BIN "Bin"
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Entrada invàlida per la funció."
IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "No puc dividir per zero."
IDS_ERR_UNDEFINED, "El resultat de la funció és indefinit."
}
MAIN_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&nganxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Científica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de dígits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&ngancxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Científica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "Binària\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sexagesimal\tF2", ID_CALC_MS_DEGREES
MENUITEM "Radiants\tF3", ID_CALC_MS_RADIANS
MENUITEM "Graus\tF4", ID_CALC_MS_GRADS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de digits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&nganxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Cientifica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "Binària\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", ID_CALC_WS_QWORD
MENUITEM "Dword\tF2", ID_CALC_WS_DWORD
MENUITEM "Word\tF3", ID_CALC_WS_WORD
MENUITEM "Byte\tF4", ID_CALC_WS_BYTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de digits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
MAIN_MENU ACCELERATORS
BEGIN
VK_F1, IDV_HELP, VIRTKEY
END
DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82
CAPTION "En quant a GNU winecalc"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "" {
MENUITEM "Què es això?", IDM_WHATS_THIS
}
}
DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
CAPTION "Cuadre Estadístic"
FONT 9, "Tahoma"
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&RET", ID_STATS_RET, 4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&CÀRREGA", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&D" ID_STATS_CD, 64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&AD", ID_STATS_CAD, 94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
END
/*
* WineCalc (En.rc)
*
* Copyright 2003 James Briggs
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#include "windows.h"
#include "resource.h"
#include "winecalc.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_APPNAME, "Calculadora"
IDS_COPYRIGHT1, "Calculadora 5.0. Sota llicenia LGPL 2"
IDS_COPYRIGHT2 "Copyright 2003, James Briggs"
IDS_COPYRIGHT3 "San Jose, California, USA"
IDS_COPYRIGHT4 "james@ActionMessage.com"
IDS_COPYRIGHT5 "http://www.ActionMessage.com/winecalc/"
IDS_BTN_BACKSPACE, "Retrocés"
IDS_BTN_CLEAR_ENTRY, "CE"
IDS_BTN_CLEAR_ALL, "C"
IDS_BTN_MEM_CLEAR, "MC"
IDS_BTN_MEM_RECALL, "MR"
IDS_BTN_MEM_STORE, "MS"
IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+"
IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M"
IDS_BTN_SQRT, "sqrt"
IDS_BTN_DEGREES, "Sexagesimal"
IDS_BTN_RADIANS, "Radiant"
IDS_BTN_GRADS, "Graus"
IDS_BTN_SHRT_HEX "Hex"
IDS_BTN_SHRT_DEC "Dec"
IDS_BTN_SHRT_OCT "Oct"
IDS_BTN_SHRT_BIN "Bin"
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Entrada invàlida per la funció."
IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "No puc dividir per zero."
IDS_ERR_UNDEFINED, "El resultat de la funció és indefinit."
}
MAIN_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&nganxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Científica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de dígits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&ngancxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Científica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "Binària\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sexagesimal\tF2", ID_CALC_MS_DEGREES
MENUITEM "Radiants\tF3", ID_CALC_MS_RADIANS
MENUITEM "Graus\tF4", ID_CALC_MS_GRADS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de digits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Edita" {
MENUITEM "&Copia Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "E&nganxa Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Vista" {
MENUITEM "Estandard", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "Cientifica", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "Binària\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", ID_CALC_WS_QWORD
MENUITEM "Dword\tF2", ID_CALC_WS_DWORD
MENUITEM "Word\tF3", ID_CALC_WS_WORD
MENUITEM "Byte\tF4", ID_CALC_WS_BYTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Agrupació de digits", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Ajuda" {
MENUITEM "Temes d'ajuda", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "En quant a la Calculadora", IDM_ABOUT
}
}
MAIN_MENU ACCELERATORS
BEGIN
VK_F1, IDV_HELP, VIRTKEY
END
DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82
CAPTION "En quant a GNU winecalc"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "" {
MENUITEM "Què es això?", IDM_WHATS_THIS
}
}
DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
CAPTION "Cuadre Estadístic"
FONT 9, "Tahoma"
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&RET", ID_STATS_RET, 4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&CÀRREGA", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&D" ID_STATS_CD, 64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&AD", ID_STATS_CAD, 94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
END

View file

@ -1,149 +1,149 @@
/*
* FILE: base/applications/calc/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for Calculator
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 14-07-2007
*/
#include "windows.h"
#include "resource.h"
#include "winecalc.h"
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_APPNAME, "Kalkulaèka"
IDS_COPYRIGHT1, "Kalkulaèka 5.0. Licencovaná pod LGPL 2"
IDS_COPYRIGHT2 "Copyright 2003, James Briggs"
IDS_COPYRIGHT3 "San Jose, California, USA"
IDS_COPYRIGHT4 "james@ActionMessage.com"
IDS_COPYRIGHT5 "http://www.ActionMessage.com/winecalc/"
IDS_BTN_BACKSPACE, "Spä<70>"
IDS_BTN_CLEAR_ENTRY, "CE"
IDS_BTN_CLEAR_ALL, "C"
IDS_BTN_MEM_CLEAR, "MC"
IDS_BTN_MEM_RECALL, "MR"
IDS_BTN_MEM_STORE, "MS"
IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+"
IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M"
IDS_BTN_SQRT, "sqrt"
IDS_BTN_DEGREES, "Stupne"
IDS_BTN_RADIANS, "Radiány"
IDS_BTN_GRADS, "Grady"
IDS_BTN_SHRT_HEX "Hex"
IDS_BTN_SHRT_DEC "Dec"
IDS_BTN_SHRT_OCT "Oct"
IDS_BTN_SHRT_BIN "Bin"
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Neplatný vstup pre funkciu."
IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "Nulou nemožno deli<6C>."
IDS_ERR_UNDEFINED, "Výsledok funkcie je nedefinovaný."
}
MAIN_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Še&stnástková\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "D&esiatková\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "&Osmièková\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "&Dvojková\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "St&upne\tF2", ID_CALC_MS_DEGREES
MENUITEM "&Radiány\tF3", ID_CALC_MS_RADIANS
MENUITEM "&Grady\tF4", ID_CALC_MS_GRADS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Še&stnástková\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "D&esiatková\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "&Osmièková\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "&Dvojková\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Qword\tF12", ID_CALC_WS_QWORD
MENUITEM "Dwo&rd\tF2", ID_CALC_WS_DWORD
MENUITEM "&Word\tF3", ID_CALC_WS_WORD
MENUITEM "&Bajt\tF4", ID_CALC_WS_BYTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
MAIN_MENU ACCELERATORS
BEGIN
VK_F1, IDV_HELP, VIRTKEY
END
DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82
CAPTION "Èo je Kalkulaèka"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "" {
MENUITEM "Èo je toto?", IDM_WHATS_THIS
}
}
DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
CAPTION "Štatistika"
FONT 9, "Tahoma"
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&RET", ID_STATS_RET, 4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&LOAD", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&CD" ID_STATS_CD, 64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&AD", ID_STATS_CAD, 94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
END
/*
* FILE: base/applications/calc/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for Calculator
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 14-07-2007
*/
#include "windows.h"
#include "resource.h"
#include "winecalc.h"
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_APPNAME, "Kalkulaèka"
IDS_COPYRIGHT1, "Kalkulaèka 5.0. Licencovaná pod LGPL 2"
IDS_COPYRIGHT2 "Copyright 2003, James Briggs"
IDS_COPYRIGHT3 "San Jose, California, USA"
IDS_COPYRIGHT4 "james@ActionMessage.com"
IDS_COPYRIGHT5 "http://www.ActionMessage.com/winecalc/"
IDS_BTN_BACKSPACE, "Spä<70>"
IDS_BTN_CLEAR_ENTRY, "CE"
IDS_BTN_CLEAR_ALL, "C"
IDS_BTN_MEM_CLEAR, "MC"
IDS_BTN_MEM_RECALL, "MR"
IDS_BTN_MEM_STORE, "MS"
IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+"
IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M"
IDS_BTN_SQRT, "sqrt"
IDS_BTN_DEGREES, "Stupne"
IDS_BTN_RADIANS, "Radiány"
IDS_BTN_GRADS, "Grady"
IDS_BTN_SHRT_HEX "Hex"
IDS_BTN_SHRT_DEC "Dec"
IDS_BTN_SHRT_OCT "Oct"
IDS_BTN_SHRT_BIN "Bin"
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Neplatný vstup pre funkciu."
IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "Nulou nemožno deli<6C>."
IDS_ERR_UNDEFINED, "Výsledok funkcie je nedefinovaný."
}
MAIN_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Še&stnástková\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "D&esiatková\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "&Osmièková\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "&Dvojková\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "St&upne\tF2", ID_CALC_MS_DEGREES
MENUITEM "&Radiány\tF3", ID_CALC_MS_RADIANS
MENUITEM "&Grady\tF4", ID_CALC_MS_GRADS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "Úpr&avy" {
MENUITEM "&Kopírova<76> Ctrl+C", IDM_COPY
MENUITEM "Pri&lepi<70> Ctrl+V", IDM_PASTE
}
POPUP "&Zobrazi<7A>" {
MENUITEM "Š&tandardná", IDM_MODE_STANDARD
MENUITEM "&Vedecká", IDM_MODE_SCIENTIFIC
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Še&stnástková\tF5", ID_CALC_NS_HEX
MENUITEM "D&esiatková\tF6", ID_CALC_NS_DEC
MENUITEM "&Osmièková\tF7", ID_CALC_NS_OCT
MENUITEM "&Dvojková\tF8", ID_CALC_NS_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Qword\tF12", ID_CALC_WS_QWORD
MENUITEM "Dwo&rd\tF2", ID_CALC_WS_DWORD
MENUITEM "&Word\tF3", ID_CALC_WS_WORD
MENUITEM "&Bajt\tF4", ID_CALC_WS_BYTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupov&a<> èíslice", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "&Pomocník" {
MENUITEM "&Témy Pomocníka", IDM_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Kalkulaèka", IDM_ABOUT
}
}
MAIN_MENU ACCELERATORS
BEGIN
VK_F1, IDV_HELP, VIRTKEY
END
DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82
CAPTION "Èo je Kalkulaèka"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
{
POPUP "" {
MENUITEM "Èo je toto?", IDM_WHATS_THIS
}
}
DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
CAPTION "Štatistika"
FONT 9, "Tahoma"
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&RET", ID_STATS_RET, 4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&LOAD", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&CD" ID_STATS_CD, 64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&AD", ID_STATS_CAD, 94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP
END

View file

@ -1,11 +1,11 @@
#include <windows.h>
#include <commctrl.h>
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Character Map\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "charmap\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "charmap.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
#include "rsrc.rc"
#include <windows.h>
#include <commctrl.h>
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Character Map\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "charmap\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "charmap.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
#include "rsrc.rc"

View file

@ -1,35 +1,35 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
CAPTION "Mapa de caràcters"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
BEGIN
LTEXT "Font :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Ajuda", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Caràcters a copiar :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
EDITTEXT IDC_TEXTBOX, 74, 186, 114, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Selecciona", IDC_SELECT, 194, 186, 46, 13
PUSHBUTTON "Copia", IDC_COPY, 244, 186, 46, 13, WS_DISABLED
//AUTOCHECKBOX "Vista avançada", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 64, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
//EDITTEXT IDC_DISPLAY, 8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "En quanta al Mapa de caràcters"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Character Map v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Tancar", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "&En quant a..."
END
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
CAPTION "Mapa de caràcters"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
BEGIN
LTEXT "Font :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Ajuda", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Caràcters a copiar :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
EDITTEXT IDC_TEXTBOX, 74, 186, 114, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Selecciona", IDC_SELECT, 194, 186, 46, 13
PUSHBUTTON "Copia", IDC_COPY, 244, 186, 46, 13, WS_DISABLED
//AUTOCHECKBOX "Vista avançada", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 64, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
//EDITTEXT IDC_DISPLAY, 8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "En quanta al Mapa de caràcters"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Character Map v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Tancar", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "&En quant a..."
END

View file

@ -1,43 +1,43 @@
/*
* PROJECT: Character Map
* FILE: base/applications/charmap/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for charmap
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 24-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
CAPTION "Mapa znakov"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
BEGIN
LTEXT "Pís&mo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "&Pomocník", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Kopírova<76> &znaky:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
EDITTEXT IDC_TEXTBOX, 74, 186, 114, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Vybra<72>", IDC_SELECT, 194, 186, 46, 13
PUSHBUTTON "&Kopírova<76>", IDC_COPY, 244, 186, 46, 13, WS_DISABLED
//AUTOCHECKBOX "R&ozšírené zobrazenie", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 75, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
//EDITTEXT IDC_DISPLAY, 8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Èo je Mapa znakov"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Mapa znakov v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "&Zavrie<69>", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "È&o je Mapa znakov"
END
/*
* PROJECT: Character Map
* FILE: base/applications/charmap/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for charmap
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 24-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
CAPTION "Mapa znakov"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
BEGIN
LTEXT "Pís&mo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "&Pomocník", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Kopírova<76> &znaky:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
EDITTEXT IDC_TEXTBOX, 74, 186, 114, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Vybra<72>", IDC_SELECT, 194, 186, 46, 13
PUSHBUTTON "&Kopírova<76>", IDC_COPY, 244, 186, 46, 13, WS_DISABLED
//AUTOCHECKBOX "R&ozšírené zobrazenie", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 75, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
//EDITTEXT IDC_DISPLAY, 8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Èo je Mapa znakov"
FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Mapa znakov v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "&Zavrie<69>", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "È&o je Mapa znakov"
END

View file

@ -1,17 +1,17 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "FIND: Mostra totes les linies que continguin una determinada cadena de caràcters.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] \"Cadena de caràcters\" [ file... ]\n\
/C Conta el numero de linies que contenen la cadena de caràcters\n\
/I Ignore case\n\
/N Numero de linies mostrades, començant per la primera\n\
/V Mostra les linies que no contenen la cadena de caràcters"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: No he trobat el fitxer\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: No puc obrir el fitxer\n"
}
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "FIND: Mostra totes les linies que continguin una determinada cadena de caràcters.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] \"Cadena de caràcters\" [ file... ]\n\
/C Conta el numero de linies que contenen la cadena de caràcters\n\
/I Ignore case\n\
/N Numero de linies mostrades, començant per la primera\n\
/V Mostra les linies que no contenen la cadena de caràcters"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: No he trobat el fitxer\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: No puc obrir el fitxer\n"
}

View file

@ -1,25 +1,25 @@
/*
* PROJECT: Find
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/cmdutils/find/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for find
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "FIND: Âèâåäåííÿ âñ³õ ðÿäê³â ôàéëó, ÿê³ ì³ñòÿòü ðÿäîê.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] \"ðÿäîê\" [ ôàéë... ]\n\
/C Ïîðàõóâàòè ê³ëüê³ñòü ðÿäê³â, ÿê³ ì³ñòÿòü ðÿäîê\n\
/I Íå âðàõîâóâàòè ðåã³ñòð ñèìâîë³â\n\
/N Íóìåðóâàòè ðÿäêè, ÿê³ â³äîáðàæàþòüñÿ (ïî÷èíàþ÷è ç 1)\n\
/V Âèâåäåííÿ ðÿäê³â, ÿê³ íå ì³ñòÿòü çàäàíèé ðÿäîê"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Ôàéë íå ³ñíóº\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Íåìîæëèâî â³äêðèòè ôàéë\n"
}
/*
* PROJECT: Find
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/cmdutils/find/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for find
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "FIND: Âèâåäåííÿ âñ³õ ðÿäê³â ôàéëó, ÿê³ ì³ñòÿòü ðÿäîê.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] \"ðÿäîê\" [ ôàéë... ]\n\
/C Ïîðàõóâàòè ê³ëüê³ñòü ðÿäê³â, ÿê³ ì³ñòÿòü ðÿäîê\n\
/I Íå âðàõîâóâàòè ðåã³ñòð ñèìâîë³â\n\
/N Íóìåðóâàòè ðÿäêè, ÿê³ â³äîáðàæàþòüñÿ (ïî÷èíàþ÷è ç 1)\n\
/V Âèâåäåííÿ ðÿäê³â, ÿê³ íå ì³ñòÿòü çàäàíèé ðÿäîê"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Ôàéë íå ³ñíóº\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Íåìîæëèâî â³äêðèòè ôàéë\n"
}

View file

@ -1,8 +1,8 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/ca-CA.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/ca-CA.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Mostra en pantalla el contingut pàgina per pàgina.\n\n\
MORE < [Unitat:][Ruta]Nom del fitxer\n\
Instrucció | MORE \n\
MORE [Unitat:][Ruta]Nom del fitxer\n\n\
[Unitat:][Ruta]Nom del fitxer Un fitxer, el contingut del qual serà mostrat.\n\
Instrucció\t\t Una instrucció, el resultat de la qual serà mostrada.\n\n\
Al visualitzar ""-- Continua --"" heu de premer qualsevol tecla per visualitzar la següent pàgina.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Continua (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "No puc accedir al fitxer %s."
}
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Mostra en pantalla el contingut pàgina per pàgina.\n\n\
MORE < [Unitat:][Ruta]Nom del fitxer\n\
Instrucció | MORE \n\
MORE [Unitat:][Ruta]Nom del fitxer\n\n\
[Unitat:][Ruta]Nom del fitxer Un fitxer, el contingut del qual serà mostrat.\n\
Instrucció\t\t Una instrucció, el resultat de la qual serà mostrada.\n\n\
Al visualitzar ""-- Continua --"" heu de premer qualsevol tecla per visualitzar la següent pàgina.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Continua (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "No puc accedir al fitxer %s."
}

View file

@ -1,15 +1,15 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Displays data page-by-page on the screen.\n\n\
MORE < [Drive:][Path]File name\n\
Command | MORE \n\
MORE [Drive:][Path]File name\n\n\
[Drive:][Path]File name A file, whose content shall be displayed.\n\
Command\t\t A command, whose output shall be displayed.\n\n\
At the prompt ""-- Continue --"" you can press any key to show the next page.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Continue (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Cannot access the file %s."
}
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Displays data page-by-page on the screen.\n\n\
MORE < [Drive:][Path]File name\n\
Command | MORE \n\
MORE [Drive:][Path]File name\n\n\
[Drive:][Path]File name A file, whose content shall be displayed.\n\
Command\t\t A command, whose output shall be displayed.\n\n\
At the prompt ""-- Continue --"" you can press any key to show the next page.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Continue (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Cannot access the file %s."
}

View file

@ -1,27 +1,27 @@
// Catalan language resource file (Hiper, equip Capdelluç)
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fitxer"
BEGIN
MENUITEM "&Tancar", IDM_CLOSE
END
POPUP "&Veure"
BEGIN
MENUITEM "Icones grans", IDM_LARGEICONS
MENUITEM "Icones petites", IDM_SMALLICONS
MENUITEM "Llista", IDM_LIST
MENUITEM "Detalls", IDM_DETAILS
END
POPUP "Ajuda"
BEGIN
MENUITEM "En quant a", IDM_ABOUT
END
END
// Catalan language resource file (Hiper, equip Capdelluç)
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fitxer"
BEGIN
MENUITEM "&Tancar", IDM_CLOSE
END
POPUP "&Veure"
BEGIN
MENUITEM "Icones grans", IDM_LARGEICONS
MENUITEM "Icones petites", IDM_SMALLICONS
MENUITEM "Llista", IDM_LIST
MENUITEM "Detalls", IDM_DETAILS
END
POPUP "Ajuda"
BEGIN
MENUITEM "En quant a", IDM_ABOUT
END
END

View file

@ -1,28 +1,28 @@
// Brazilian language resource file (Wagner Leandro Bueno Angelo, 2007-07-09)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "&Fechar", IDM_CLOSE
END
POPUP "&Visualizar"
BEGIN
MENUITEM "Ícones grandes", IDM_LARGEICONS
MENUITEM "Ícones pequenos", IDM_SMALLICONS
MENUITEM "Lista", IDM_LIST
MENUITEM "Detalhes", IDM_DETAILS
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "Sobre...", IDM_ABOUT
END
END
// Brazilian language resource file (Wagner Leandro Bueno Angelo, 2007-07-09)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "&Fechar", IDM_CLOSE
END
POPUP "&Visualizar"
BEGIN
MENUITEM "Ícones grandes", IDM_LARGEICONS
MENUITEM "Ícones pequenos", IDM_SMALLICONS
MENUITEM "Lista", IDM_LIST
MENUITEM "Detalhes", IDM_DETAILS
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "Sobre...", IDM_ABOUT
END
END

View file

@ -1,85 +1,85 @@
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/ca-CA.rc
* PURPOSE: Catalan Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Cartes", -1, 7, 7, 65, 40
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Tres", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTOCHECKBOX "&Mostra el temps", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Barra d'estat", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Seleccioneu l'anvers"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "Solitari"
IDS_SOL_ABOUT "Solitari per J Brown\n\nCardLib versio 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Voleu sortir del joc actual?"
IDS_SOL_WIN "Felicitats, heu guanyat!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Joc"
BEGIN
MENUITEM "R&eparteix\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barallar...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&Opcions...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sortida", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&Ajuda"
BEGIN
MENUITEM "&Contingut\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "E&n quant a", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/ca-CA.rc
* PURPOSE: Catalan Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Cartes", -1, 7, 7, 65, 40
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Tres", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTOCHECKBOX "&Mostra el temps", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Barra d'estat", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Seleccioneu l'anvers"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "Solitari"
IDS_SOL_ABOUT "Solitari per J Brown\n\nCardLib versio 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Voleu sortir del joc actual?"
IDS_SOL_WIN "Felicitats, heu guanyat!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Joc"
BEGIN
MENUITEM "R&eparteix\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Barallar...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&Opcions...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sortida", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&Ajuda"
BEGIN
MENUITEM "&Contingut\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "E&n quant a", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END

View file

@ -1,84 +1,84 @@
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/el-GR.rc
* PURPOSE: Greek Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "ÅðéëïãÝò"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ÊÜñôåò", -1, 7, 7, 65, 40
AUTORADIOBUTTON "Ñßîå ¸&íá", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ñßîå &Ôñßá", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTOCHECKBOX "&ÅìöÜíéóç ¿ñáò", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Ã&ñáììÞ êáôÜóôáóçò", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Select Card Back"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "ÐáóéÝíôæá"
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire by J Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Ôåñìáôéóìüò ôïõ ðéá÷íéäéïý áõôïý;"
IDS_SOL_WIN "Óõã÷áñçôÞñéá, êåñäßóáôå!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Ðáé÷íßäé"
BEGIN
MENUITEM "&Deal\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "De&ck...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&ÅðéëïãÝò...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "¸&îïäïò", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&Ðåñéå÷üìåíá\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/el-GR.rc
* PURPOSE: Greek Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "ÅðéëïãÝò"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ÊÜñôåò", -1, 7, 7, 65, 40
AUTORADIOBUTTON "Ñßîå ¸&íá", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ñßîå &Ôñßá", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTOCHECKBOX "&ÅìöÜíéóç ¿ñáò", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Ã&ñáììÞ êáôÜóôáóçò", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Select Card Back"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "ÐáóéÝíôæá"
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire by J Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Ôåñìáôéóìüò ôïõ ðéá÷íéäéïý áõôïý;"
IDS_SOL_WIN "Óõã÷áñçôÞñéá, êåñäßóáôå!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Ðáé÷íßäé"
BEGIN
MENUITEM "&Deal\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "De&ck...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&ÅðéëïãÝò...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "¸&îïäïò", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&Ðåñéå÷üìåíá\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END

View file

@ -1,86 +1,86 @@
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
* TRANSLATORS: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Nuostatos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Kortos", -1, 7, 7, 75, 40
AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &vienà", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &tris", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 60, 10
AUTOCHECKBOX "&Rodyti laikà", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Bûsenos juosta", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Kortø virðelio pasirinkimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "Solitaire"
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire\n\nSukurta J Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Baigti þaidimà?"
IDS_SOL_WIN "Sveikiname, jûs laimëjote!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Þaidimas"
BEGIN
MENUITEM "&Dalinti\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Malka...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&Nuostatos...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&Pagalba"
BEGIN
MENUITEM "&Turinys\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Apie", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
* TRANSLATORS: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Nuostatos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Kortos", -1, 7, 7, 75, 40
AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &vienà", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &tris", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 60, 10
AUTOCHECKBOX "&Rodyti laikà", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Bûsenos juosta", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Kortø virðelio pasirinkimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "Solitaire"
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire\n\nSukurta J Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Baigti þaidimà?"
IDS_SOL_WIN "Sveikiname, jûs laimëjote!!"
END
/* Menus */
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Þaidimas"
BEGIN
MENUITEM "&Dalinti\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Malka...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&Nuostatos...", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDM_GAME_EXIT
END
POPUP "&Pagalba"
BEGIN
MENUITEM "&Turinys\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Apie", IDM_HELP_ABOUT
END
END
/* Accelerator */
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
BEGIN
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
END

View file

@ -1,83 +1,83 @@
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "Cercamines"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Opcions" {
MENUITEM "&Nou", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "In&terrogant (?)", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Principiant", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Avançat", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Expert", IDM_EXPERT
MENUITEM "Pe&rsonalitzat", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sortida", IDM_EXIT
}
POPUP "&Info" {
MENUITEM "&Millors Temps", IDM_TIMES
MENUITEM "En q&uant a", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Millors temps"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Millors Temps", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Principiant", IDNONE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Avançat", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Expert", IDNONE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Felicitats!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Si us plau, entreu el vostre nom", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Joc Personalitzat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Files", IDNONE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Columnes", IDNONE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Mines", IDNONE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "En quant a"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cercamines", IDNONE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "sota llicència Wine", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 50, 60, 55, 15
}
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "Cercamines"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Opcions" {
MENUITEM "&Nou", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "In&terrogant (?)", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Principiant", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Avançat", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Expert", IDM_EXPERT
MENUITEM "Pe&rsonalitzat", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sortida", IDM_EXIT
}
POPUP "&Info" {
MENUITEM "&Millors Temps", IDM_TIMES
MENUITEM "En q&uant a", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Millors temps"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Millors Temps", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Principiant", IDNONE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Avançat", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Expert", IDNONE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Felicitats!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Si us plau, entreu el vostre nom", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Joc Personalitzat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Files", IDNONE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Columnes", IDNONE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Mines", IDNONE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "En quant a"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cercamines", IDNONE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "sota llicència Wine", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 50, 60, 55, 15
}

View file

@ -1,85 +1,85 @@
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "WineMine"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Þaidimas" {
MENUITEM "&Naujas þaidimas", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Þymëti &spëjamus (?)", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pradedantis", IDM_BEGINNER
MENUITEM "Pa&þengæs", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Ekspertas", IDM_EXPERT
MENUITEM "Pasi&rinktas", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDM_EXIT
}
POPUP "&Informacija" {
MENUITEM "&Greièiausi laikai", IDM_TIMES
MENUITEM "&Apie", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Greièiausi laikai"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Greièiausi laikai", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Pradedantis", IDNONE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Paþengæs", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Ekspertas", IDNONE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Sveikiname!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Praðome áraðyti savo vardà", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Pasirinktas þaidimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Eilutës", IDNONE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Stulpeliai", IDNONE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Minos", IDNONE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Apie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Winemine", IDNONE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "under the Wine license", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 60, 55, 15
}
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE {
IDS_APPNAME, "WineMine"
}
MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
{
POPUP "&Þaidimas" {
MENUITEM "&Naujas þaidimas", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Þymëti &spëjamus (?)", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pradedantis", IDM_BEGINNER
MENUITEM "Pa&þengæs", IDM_ADVANCED
MENUITEM "&Ekspertas", IDM_EXPERT
MENUITEM "Pasi&rinktas", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDM_EXIT
}
POPUP "&Informacija" {
MENUITEM "&Greièiausi laikai", IDM_TIMES
MENUITEM "&Apie", IDM_ABOUT
}
}
DLG_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Greièiausi laikai"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Greièiausi laikai", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Pradedantis", IDNONE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Paþengæs", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Ekspertas", IDNONE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
}
DLG_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Sveikiname!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Praðome áraðyti savo vardà", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Pasirinktas þaidimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Eilutës", IDNONE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Stulpeliai", IDNONE, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Minos", IDNONE, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Apie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Winemine", IDNONE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "under the Wine license", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 60, 55, 15
}

View file

@ -1,9 +1,9 @@
#include <windows.h>
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS HTML Help Executable\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "hh\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "hh.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
2 ICON DISCARDABLE hh.ico
#include <windows.h>
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS HTML Help Executable\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "hh\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "hh.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
2 ICON DISCARDABLE hh.ico

View file

@ -1,17 +1,17 @@
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Uþbaigia seansà.\n\n\
/v\t\tParodo informacijà apie atliktus veiksmus.\n\
/?\t\tParodo ðià informacijà.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Uþbaigia seansà nutolusioje maðinoje."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Uþbaigia einamàjá seansà ðioje maðinoje."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Neteisingas(i) parametras(ai)\n"
}
/* EOF */
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Uþbaigia seansà.\n\n\
/v\t\tParodo informacijà apie atliktus veiksmus.\n\
/?\t\tParodo ðià informacijà.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Uþbaigia seansà nutolusioje maðinoje."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Uþbaigia einamàjá seansà ðioje maðinoje."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Neteisingas(i) parametras(ai)\n"
}
/* EOF */

View file

@ -1,23 +1,23 @@
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/ru-RU.rc
* PURPOSE: Russian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Завершение сеанса.\n\n\
/v\t\tОтображение информации о выполненных действиях.\n\
/?\t\tОтображение этой информации.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Завершение сеанса на удаленной машине."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Завершение текущего сеанса на этой машине."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Ошибка в параметрах\n"
}
/* EOF */
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/ru-RU.rc
* PURPOSE: Russian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Завершение сеанса.\n\n\
/v\t\tОтображение информации о выполненных действиях.\n\
/?\t\tОтображение этой информации.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Завершение сеанса на удаленной машине."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Завершение текущего сеанса на этой машине."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Ошибка в параметрах\n"
}
/* EOF */

View file

@ -1,23 +1,23 @@
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó.\n\n\
/v\t\t³äîáðàæåííÿ ³íôîðìàö³¿ ïðî âèêîíàí³ ä³¿.\n\
/?\t\t³äîáðàæåííÿ ö³º¿ ³íôîðìàö³¿.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó íà â³ääàëåí³é ìàøèí³."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Çàâåðøåííÿ ïîòî÷íîãî ñåàíñó íà ö³é ìàøèí³."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Íåâ³ðí³ ïàðàìåòðè\n"
}
/* EOF */
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó.\n\n\
/v\t\t³äîáðàæåííÿ ³íôîðìàö³¿ ïðî âèêîíàí³ ä³¿.\n\
/?\t\t³äîáðàæåííÿ ö³º¿ ³íôîðìàö³¿.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó íà â³ääàëåí³é ìàøèí³."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Çàâåðøåííÿ ïîòî÷íîãî ñåàíñó íà ö³é ìàøèí³."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Íåâ³ðí³ ïàðàìåòðè\n"
}
/* EOF */

View file

@ -1,21 +1,21 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Om ReactOS Management Console...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Management Console"
IDS_CONSOLETITLE "Konsoll%1!u!"
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Om ReactOS Management Console...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Management Console"
IDS_CONSOLETITLE "Konsoll%1!u!"
END

View file

@ -1,21 +1,21 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sai&r\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "&Sobre o Console de gerenciamento ReactOS...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "Console de gerenciamento ReactOS"
IDS_CONSOLETITLE "Console%1!u!"
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sai&r\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "&Sobre o Console de gerenciamento ReactOS...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "Console de gerenciamento ReactOS"
IDS_CONSOLETITLE "Console%1!u!"
END

View file

@ -1,29 +1,29 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Management Console
* FILE: base/applications/mmc/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for MMC
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 24-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skonèi<C3A8>\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "È&o je Konzola na správu systému ReactOS", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "Konzola na správu systému ReactOS"
IDS_CONSOLETITLE "Konzola%1!u!"
END
/*
* PROJECT: ReactOS Management Console
* FILE: base/applications/mmc/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for MMC
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 24-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skonèi<C3A8>\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "È&o je Konzola na správu systému ReactOS", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "Konzola na správu systému ReactOS"
IDS_CONSOLETITLE "Konzola%1!u!"
END

View file

@ -1,174 +1,174 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 378, 220
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Progrma de configuracio del sistema"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,374,195
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aplicar", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_STARTUP_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_SYSTEM_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
PUSHBUTTON "Ac&tiva", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
PUSHBUTTON "D&esactiva", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
PUSHBUTTON "&Busca", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
PUSHBUTTON "&Nou", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Ed&ita", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
END
IDD_TOOLS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 134
EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 1, 139, 360, 12, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Executa", IDC_BTN_RUN, 311, 155, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SERVICES_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List1",IDC_SERVICES_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,2,1,360,148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_GENERAL_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Seleccio d'arrencada", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "Arrencada &Normal - Carrega tots els serveis i controladors", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
CONTROL "Arrencada de &Diagnostic - Nomes carrega els seveis i controladors basics", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
CONTROL "Seleccio &Manual", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
CHECKBOX "&Processos del fitxer SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 95, 10
CHECKBOX "&Serveis del sistema", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
CHECKBOX "P&rogrames del menu inici", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
END
IDD_FREELDR_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_LIST_BOX, "ListBox", 0x50010141, 10, 10, 340, 50, 0x00000200
PUSHBUTTON "&Prova camins d'arrencada", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Fes-ho per defecte", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "&Opcions d'arrencada", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/&SAFEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
CHECKBOX "/&NOGUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
CHECKBOX "/BOO&TLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
CHECKBOX "/BAS&EVIDEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
CHECKBOX "/S&OS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
PUSHBUTTON "Op&cions Avançades...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
LTEXT "Temps:", -1, 280, 91, 30, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
END
IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 175, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CHECKBOX "/&MAXMEM=", IDC_CBX_MAX_MEM, 10, 10, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_MAX_MEM, 80, 10, 60, 12
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_MEM, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 10, 11, 11
CHECKBOX "/&NUMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DEBUG_PORT, 80, 100, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&BAUDRATE", IDC_CBX_BAUD_RATE, 20, 115, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DRP_BAUD_RATE, 80, 115, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&CHANNEL", IDC_CBX_CHANNEL, 20, 130, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
CONTROL "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
PUSHBUTTON "Acceptar", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MSCONFIG "Programa de configuracio de sistema"
IDS_TAB_GENERAL "General"
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
IDS_TAB_SERVICES "Serveis"
IDS_TAB_STARTUP "Arrencada"
IDS_TAB_TOOLS "Eines"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Servei"
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Obligatori"
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Fabricant"
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Estat"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Nom"
IDS_TOOLS_COLUMN_DESCR "Descripcio"
IDS_TOOLS_CMD_NAME "Consola"
IDS_TOOLS_CMD_DESCR ""
IDS_TOOLS_CMD_CMD "cmd.exe"
IDS_TOOLS_INFO_NAME "Versio"
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Mostra informacio de la versio."
IDS_TOOLS_INFO_CMD "winver.exe"
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Editor del registre"
IDS_TOOLS_REGEDIT_DESCR "Obre l'editor del registre."
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Propietats del sistema"
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Mostra la informacio d'aquest ordinador."
IDS_TOOLS_SYSDM_CMD "control"
IDS_TOOLS_SYSDM_PARAM "sysdm.cpl"
IDS_STARTUP_COLUMN_ELEMENT "Element"
IDS_STARTUP_COLUMN_CMD "Command"
IDS_STARTUP_COLUMN_PATH "Path"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "En marxa"
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Parat"
IDS_SERVICES_YES "Si"
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Indeterminat"
END
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 378, 220
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Progrma de configuracio del sistema"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,374,195
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aplicar", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_STARTUP_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_SYSTEM_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
PUSHBUTTON "Ac&tiva", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
PUSHBUTTON "D&esactiva", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
PUSHBUTTON "&Busca", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
PUSHBUTTON "&Nou", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Ed&ita", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
END
IDD_TOOLS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 134
EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 1, 139, 360, 12, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Executa", IDC_BTN_RUN, 311, 155, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SERVICES_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List1",IDC_SERVICES_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,2,1,360,148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_GENERAL_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Seleccio d'arrencada", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "Arrencada &Normal - Carrega tots els serveis i controladors", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
CONTROL "Arrencada de &Diagnostic - Nomes carrega els seveis i controladors basics", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
CONTROL "Seleccio &Manual", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
CHECKBOX "&Processos del fitxer SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 95, 10
CHECKBOX "&Serveis del sistema", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
CHECKBOX "P&rogrames del menu inici", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
END
IDD_FREELDR_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_LIST_BOX, "ListBox", 0x50010141, 10, 10, 340, 50, 0x00000200
PUSHBUTTON "&Prova camins d'arrencada", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Fes-ho per defecte", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "&Opcions d'arrencada", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/&SAFEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
CHECKBOX "/&NOGUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
CHECKBOX "/BOO&TLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
CHECKBOX "/BAS&EVIDEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
CHECKBOX "/S&OS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
PUSHBUTTON "Op&cions Avançades...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
LTEXT "Temps:", -1, 280, 91, 30, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
END
IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 175, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CHECKBOX "/&MAXMEM=", IDC_CBX_MAX_MEM, 10, 10, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_MAX_MEM, 80, 10, 60, 12
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_MEM, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 10, 11, 11
CHECKBOX "/&NUMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DEBUG_PORT, 80, 100, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&BAUDRATE", IDC_CBX_BAUD_RATE, 20, 115, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DRP_BAUD_RATE, 80, 115, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&CHANNEL", IDC_CBX_CHANNEL, 20, 130, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
CONTROL "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
PUSHBUTTON "Acceptar", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MSCONFIG "Programa de configuracio de sistema"
IDS_TAB_GENERAL "General"
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
IDS_TAB_SERVICES "Serveis"
IDS_TAB_STARTUP "Arrencada"
IDS_TAB_TOOLS "Eines"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Servei"
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Obligatori"
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Fabricant"
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Estat"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Nom"
IDS_TOOLS_COLUMN_DESCR "Descripcio"
IDS_TOOLS_CMD_NAME "Consola"
IDS_TOOLS_CMD_DESCR ""
IDS_TOOLS_CMD_CMD "cmd.exe"
IDS_TOOLS_INFO_NAME "Versio"
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Mostra informacio de la versio."
IDS_TOOLS_INFO_CMD "winver.exe"
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Editor del registre"
IDS_TOOLS_REGEDIT_DESCR "Obre l'editor del registre."
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Propietats del sistema"
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Mostra la informacio d'aquest ordinador."
IDS_TOOLS_SYSDM_CMD "control"
IDS_TOOLS_SYSDM_PARAM "sysdm.cpl"
IDS_STARTUP_COLUMN_ELEMENT "Element"
IDS_STARTUP_COLUMN_CMD "Command"
IDS_STARTUP_COLUMN_PATH "Path"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "En marxa"
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Parat"
IDS_SERVICES_YES "Si"
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Indeterminat"
END

View file

@ -1,82 +1,82 @@
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "¸&îïäïò", IDC_EXIT
END
POPUP "ÅíÝñãåéá"
BEGIN
MENUITEM "Åêôýðùóç", IDC_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Éäéüôçôåò", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP, GRAYED
END
POPUP "ÅìöÜíéóç"
BEGIN
MENUITEM "ÓõóêåõÝò áíÜ ôýðï", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
MENUITEM "ÓõóêåõÝò áíÜ óýíäåóç", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "ÐçãÝò áíÜ ôýðï", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "ÐçãÝò áíÜ óýíäåóç", IDC_STATIC, GRAYED
END
POPUP "ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP
MENUITEM "Ó÷åôéêÜ...", IDC_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Éäéüôçôåò", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Ó÷åôéêÜ ìå ç äéá÷åßñéóç óõóêåþí"
FONT 8,"Tahoma",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Device Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Éäéüôçôåò"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "ÁíáíÝùóç"
IDS_TOOLTIP_HELP "ÂïÞèåéá"
IDS_TOOLTIP_EXIT "¸îïäïò"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Äéá÷åßñéóç Óõóêåõþí ôïõ ReactOS"
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXIT " Ôåñìáôßæåé ôï ðñüãñáììá."
IDS_HINT_REFRESH " ÁíáíÝùóç ôçò ëßóôáò äéåñãáóéþí."
IDS_HINT_PROP " ¢íïéãìá ðáñáèýñïõ éäéïôÞôùí ãéá ôç óõãêåêñéìÝíç åðéëïãÞ."
IDS_HINT_HELP " ÅìöÜíéóç ðáñáèýñïõ âïÞèåéáò."
IDS_HINT_ABOUT " Ó÷åôéêÜ ìå ôç Äéá÷åßñéóç Óõóêåõþí ôïõ ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " ÅðáíáöÝñåé ôï ðáñÜèõñï áõôü óôï êáíïíéêï ôïõ ìÝãåèïò."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Ìåôáêéíåß áõôü ôï ðáñÜèõñï."
IDS_HINT_SYS_SIZE " ÁëëÜæåé ôï ìÝãåèïò áõôïý ôïõ ðáñáèýñïõ."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Ìéêñáßíåé áõôü ôï ðáñÜèõñï óå Ýíá åéêïíßäéï."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Ðñïóáñìüæåé ôï ìÝãåèïò ôïõ ðáñáèýñïõ áõôïý óôçí ïèüíç."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Êëåßíåé áõôü ôï ðáñÜèõñï."
END
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "¸&îïäïò", IDC_EXIT
END
POPUP "ÅíÝñãåéá"
BEGIN
MENUITEM "Åêôýðùóç", IDC_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Éäéüôçôåò", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP, GRAYED
END
POPUP "ÅìöÜíéóç"
BEGIN
MENUITEM "ÓõóêåõÝò áíÜ ôýðï", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
MENUITEM "ÓõóêåõÝò áíÜ óýíäåóç", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "ÐçãÝò áíÜ ôýðï", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "ÐçãÝò áíÜ óýíäåóç", IDC_STATIC, GRAYED
END
POPUP "ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP
MENUITEM "Ó÷åôéêÜ...", IDC_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Éäéüôçôåò", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ÂïÞèåéá", IDC_PROGHELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Ó÷åôéêÜ ìå ç äéá÷åßñéóç óõóêåþí"
FONT 8,"Tahoma",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Device Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Éäéüôçôåò"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "ÁíáíÝùóç"
IDS_TOOLTIP_HELP "ÂïÞèåéá"
IDS_TOOLTIP_EXIT "¸îïäïò"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Äéá÷åßñéóç Óõóêåõþí ôïõ ReactOS"
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXIT " Ôåñìáôßæåé ôï ðñüãñáììá."
IDS_HINT_REFRESH " ÁíáíÝùóç ôçò ëßóôáò äéåñãáóéþí."
IDS_HINT_PROP " ¢íïéãìá ðáñáèýñïõ éäéïôÞôùí ãéá ôç óõãêåêñéìÝíç åðéëïãÞ."
IDS_HINT_HELP " ÅìöÜíéóç ðáñáèýñïõ âïÞèåéáò."
IDS_HINT_ABOUT " Ó÷åôéêÜ ìå ôç Äéá÷åßñéóç Óõóêåõþí ôïõ ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " ÅðáíáöÝñåé ôï ðáñÜèõñï áõôü óôï êáíïíéêï ôïõ ìÝãåèïò."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Ìåôáêéíåß áõôü ôï ðáñÜèõñï."
IDS_HINT_SYS_SIZE " ÁëëÜæåé ôï ìÝãåèïò áõôïý ôïõ ðáñáèýñïõ."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Ìéêñáßíåé áõôü ôï ðáñÜèõñï óå Ýíá åéêïíßäéï."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Ðñïóáñìüæåé ôï ìÝãåèïò ôïõ ðáñáèýñïõ áõôïý óôçí ïèüíç."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Êëåßíåé áõôü ôï ðáñÜèõñï."
END

View file

@ -1,275 +1,275 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Device Management
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/servman/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for devmgmt
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Ôàéë"
BEGIN
MENUITEM "&Åêñïîðò...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Â&èõ³ä", ID_EXIT
END
POPUP "ijÿ"
BEGIN
MENUITEM "Ç'ºäíàííÿ ç...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Ñòâîðèòè...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Âèãëÿä"
BEGIN
MENUITEM "Âåëèê³ çíà÷êè", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Äð³áí³ çíà÷êè", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Ñïèñîê", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Ïîäðîáèö³", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Íàñòðîéêà...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
BEGIN
MENUITEM "Äîâ³äêà", ID_HELP
MENUITEM "Ïðî ïðîãðàìó", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Äîâ³äêà...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Ïðî ïðîãðàìó ""Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè"""
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
PUSHBUTTON "Çàêðèòè", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Çàãàëüí³"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Çàïóñê", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çóïèíèòè", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïàóçà", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïðîäîâæèòè", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Îïèñ:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Âèêîíóâàíèé ôàéë:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Òèï çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Ñòàí ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âè ìîæåòå âêàçàòè ïàðàìåòðè çàïóñêó, âæèâàí³ ïðè çàïóñêó ñëóæáè çâ³äñè.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "Ïàðàìåòðè çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðàâêà", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Dependencies"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
LTEXT "Äåÿê³ ñëóæáè çàëåæàòü â³ä ³íøèõ ñëóæá, ñèñòåìíèõ äðàéâåð³â àáî ñïèñêó çàâàíòàæåííÿ ãðóï ñëóæá. ßêùî ñëóæáà çóïèíåíà àáî íåïðàâèëüíî ïðàöþº, öå âïëèâຠíà çàëåæí³ â³ä íå¿ ñëóæáè.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Öÿ ñëóæáà çàëåæèòü â³ä íàñòóïíèõ êîìïîíåíò³â", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Ñòâîðèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*²ì'ÿ ñëóæáè :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Âèêîíóâàíèé ôàéë :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Îïèñ :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Äîäàòêîâ³ îïö³¿ (íàòèñí³òü êíîïêó ""Äîâ³äêà"" äëÿ ïîäðîáèöü)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Äîâ³äêà", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
CAPTION "Âèäàëèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå âèäàëèòè âèáðàíó ñëóæáó? Âè íå çìîæåòå â³äíîâèòè ¿¿ ï³ñëÿ âèäàëåííÿ!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Òàê", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "ͳ", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Íàñòðîéêè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
CAPTION "Óïðàâë³ííÿ ñëóæáàìè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Çàêðèòè", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "²ì'ÿ"
IDS_SECONDCOLUMN "Îïèñ"
IDS_THIRDCOLUMN "Ñòàí"
IDS_FOURTHCOLUMN "Òèï çàïóñêó"
IDS_FITHCOLUMN "Âõ³ä â³ä ³ìåí³"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Çàïóùåíî"
IDS_SERVICES_STOPPED "Çóïèíåíî"
IDS_SERVICES_AUTO "Àâòîìàòè÷íî"
IDS_SERVICES_MAN "Âðó÷íó"
IDS_SERVICES_DIS "³äêëþ÷åíî"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Íîìåð ñëóæáè: %d"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Âëàñòèâîñò³"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Îíîâèòè"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Åêñïîðòóâàòè ñïèñîê"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Âèäàëåííÿ ³ñíóþ÷î¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_START "Çàïóñê ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_STOP "Çóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Ïðèçóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Ïåðåçàïóñê ñëóæáè"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çàïóñòèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðèçóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðîäîâæèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_CREATE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî ñòâîðåíà"
IDS_DELETE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî âèäàëåíà"
IDS_CREATE_REQ "Ïîëÿ, â³äì³÷åí³ ç³ðî÷êîþ\nº îáîâ'ÿçêîâèìè"
IDS_DELETE_STOP "Âè ìàºòå âðó÷íó çóïèíèòè ñëóæáó ïåðåä âèäàëåííÿì!"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "ÎÏÖ²¯ ÑÒÂÎÐÅÍÍß:\r\nÏÐÈ̲ÒÊÀ: ³ì'ÿ îïö³¿ ì³ñòèòü çíàê ð³âíîñò³.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Åêñïîðò ïîòî÷íîãî ñïèñêó ó ôàéë."
IDS_HINT_EXIT " Âèõ³ä ç ö³º¿ ïðîãðàìè."
IDS_HINT_CONNECT " Óïðàâë³ííÿ ³íøèì êîìï'þòåðîì."
IDS_HINT_START " Çàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_STOP " Çóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PAUSE " Ïðèçóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESUME " Ïðîäîâæåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESTART " Ïåðåçàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_REFRESH " Îíîâëåííÿ ñïèñêó ñëóæá."
IDS_HINT_EDIT " Çì³íà âëàñòèâîñòåé âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_CREATE " Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_DELETE " Âèäàëåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PROP " ³äêðèòòÿ â³êíà âëàñòèâîñòåé âèáðàíèõ åëåìåíò³â."
IDS_HINT_LARGE " Ïîêàç åëåìåíò³â âåëèêèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_SMALL " Ïîêàç åëåìåíò³â ìàëèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_LIST " Ïîêàç åëåìåíò³â ó ôîðì³ ñïèñêó."
IDS_HINT_DETAILS " Ïîêàç ³íôîðìàö³¿ ïðî êîæåí åëåìåíò ó â³êí³."
IDS_HINT_CUST " Íàñòðîéêà âèãëÿäó."
IDS_HINT_HELP " ³äîáðàæåííÿ â³êíà äîâ³äêè."
IDS_HINT_ABOUT " Ïðî ïðîãðàìó Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " ³äíîâëåííÿ âèõ³äíèõ ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Çì³íà ðîçòàøóâàííÿ â³êíà."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Çì³íà ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Çãîðòàííÿ â³êíà äî çíà÷êà."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Ðîçãîðòàííÿ â³êíà äî ðîçì³ð³â åêðàíà."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Çàêðèòòÿ öüîãî â³êíà."
END
/* Application title */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS"
END
/*
* PROJECT: ReactOS Device Management
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/servman/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for devmgmt
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Ôàéë"
BEGIN
MENUITEM "&Åêñïîðò...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Â&èõ³ä", ID_EXIT
END
POPUP "ijÿ"
BEGIN
MENUITEM "Ç'ºäíàííÿ ç...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Ñòâîðèòè...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Âèãëÿä"
BEGIN
MENUITEM "Âåëèê³ çíà÷êè", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Äð³áí³ çíà÷êè", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Ñïèñîê", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Ïîäðîáèö³", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Íàñòðîéêà...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
BEGIN
MENUITEM "Äîâ³äêà", ID_HELP
MENUITEM "Ïðî ïðîãðàìó", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Äîâ³äêà...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Ïðî ïðîãðàìó ""Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè"""
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 26
PUSHBUTTON "Çàêðèòè", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Çàãàëüí³"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Çàïóñê", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çóïèíèòè", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïàóçà", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïðîäîâæèòè", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Îïèñ:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Âèêîíóâàíèé ôàéë:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Òèï çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Ñòàí ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âè ìîæåòå âêàçàòè ïàðàìåòðè çàïóñêó, âæèâàí³ ïðè çàïóñêó ñëóæáè çâ³äñè.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "Ïàðàìåòðè çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðàâêà", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Dependencies"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
LTEXT "Äåÿê³ ñëóæáè çàëåæàòü â³ä ³íøèõ ñëóæá, ñèñòåìíèõ äðàéâåð³â àáî ñïèñêó çàâàíòàæåííÿ ãðóï ñëóæá. ßêùî ñëóæáà çóïèíåíà àáî íåïðàâèëüíî ïðàöþº, öå âïëèâຠíà çàëåæí³ â³ä íå¿ ñëóæáè.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Öÿ ñëóæáà çàëåæèòü â³ä íàñòóïíèõ êîìïîíåíò³â", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Ñòâîðèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*²ì'ÿ ñëóæáè :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Âèêîíóâàíèé ôàéë :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Îïèñ :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Äîäàòêîâ³ îïö³¿ (íàòèñí³òü êíîïêó ""Äîâ³äêà"" äëÿ ïîäðîáèöü)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Äîâ³äêà", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
CAPTION "Âèäàëèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå âèäàëèòè âèáðàíó ñëóæáó? Âè íå çìîæåòå â³äíîâèòè ¿¿ ï³ñëÿ âèäàëåííÿ!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Òàê", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "ͳ", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Íàñòðîéêè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
CAPTION "Óïðàâë³ííÿ ñëóæáàìè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Çàêðèòè", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "²ì'ÿ"
IDS_SECONDCOLUMN "Îïèñ"
IDS_THIRDCOLUMN "Ñòàí"
IDS_FOURTHCOLUMN "Òèï çàïóñêó"
IDS_FITHCOLUMN "Âõ³ä â³ä ³ìåí³"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Çàïóùåíî"
IDS_SERVICES_STOPPED "Çóïèíåíî"
IDS_SERVICES_AUTO "Àâòîìàòè÷íî"
IDS_SERVICES_MAN "Âðó÷íó"
IDS_SERVICES_DIS "³äêëþ÷åíî"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Íîìåð ñëóæáè: %d"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Âëàñòèâîñò³"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Îíîâèòè"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Åêñïîðòóâàòè ñïèñîê"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Âèäàëåííÿ ³ñíóþ÷î¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_START "Çàïóñê ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_STOP "Çóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Ïðèçóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Ïåðåçàïóñê ñëóæáè"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çàïóñòèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðèçóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðîäîâæèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_CREATE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî ñòâîðåíà"
IDS_DELETE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî âèäàëåíà"
IDS_CREATE_REQ "Ïîëÿ, â³äì³÷åí³ ç³ðî÷êîþ\nº îáîâ'ÿçêîâèìè"
IDS_DELETE_STOP "Âè ìàºòå âðó÷íó çóïèíèòè ñëóæáó ïåðåä âèäàëåííÿì!"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "ÎÏÖ²¯ ÑÒÂÎÐÅÍÍß:\r\nÏÐÈ̲ÒÊÀ: ³ì'ÿ îïö³¿ ì³ñòèòü çíàê ð³âíîñò³.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Åêñïîðò ïîòî÷íîãî ñïèñêó ó ôàéë."
IDS_HINT_EXIT " Âèõ³ä ç ö³º¿ ïðîãðàìè."
IDS_HINT_CONNECT " Óïðàâë³ííÿ ³íøèì êîìï'þòåðîì."
IDS_HINT_START " Çàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_STOP " Çóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PAUSE " Ïðèçóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESUME " Ïðîäîâæåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESTART " Ïåðåçàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_REFRESH " Îíîâëåííÿ ñïèñêó ñëóæá."
IDS_HINT_EDIT " Çì³íà âëàñòèâîñòåé âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_CREATE " Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_DELETE " Âèäàëåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PROP " ³äêðèòòÿ â³êíà âëàñòèâîñòåé âèáðàíèõ åëåìåíò³â."
IDS_HINT_LARGE " Ïîêàç åëåìåíò³â âåëèêèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_SMALL " Ïîêàç åëåìåíò³â ìàëèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_LIST " Ïîêàç åëåìåíò³â ó ôîðì³ ñïèñêó."
IDS_HINT_DETAILS " Ïîêàç ³íôîðìàö³¿ ïðî êîæåí åëåìåíò ó â³êí³."
IDS_HINT_CUST " Íàñòðîéêà âèãëÿäó."
IDS_HINT_HELP " ³äîáðàæåííÿ â³êíà äîâ³äêè."
IDS_HINT_ABOUT " Ïðî ïðîãðàìó Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " ³äíîâëåííÿ âèõ³äíèõ ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Çì³íà ðîçòàøóâàííÿ â³êíà."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Çì³íà ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Çãîðòàííÿ â³êíà äî çíà÷êà."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Ðîçãîðòàííÿ â³êíà äî ðîçì³ð³â åêðàíà."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Çàêðèòòÿ öüîãî â³êíà."
END
/* Application title */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS"
END

View file

@ -1,205 +1,205 @@
/*
* Notepad (Lithuanian resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*
* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
"^A", CMD_SELECT_ALL
"^C", CMD_COPY
"^F", CMD_SEARCH
"^G", CMD_GOTO
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
"^O", CMD_OPEN
"^S", CMD_SAVE
"^V", CMD_PASTE
"^X", CMD_CUT
"^Z", CMD_UNDO
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
}
MAIN_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Byla"
BEGIN
MENUITEM "&Nauja...", CMD_NEW
MENUITEM "&Atverti\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "Á&raðyti\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Áraðyti &kaip...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "P&uslapio nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Spausdinti", CMD_PRINT
MENUITEM "S&pausdintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", CMD_EXIT
END
POPUP "&Redaguoti"
BEGIN
MENUITEM "&Atðaukti\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Iðkirpti\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Á&dëti\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Trinti\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "I&eðkoti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Ieðk&oti toliau\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Pakeisti\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "Eiti á...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Paþymëti &viskà\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Laikas ir data\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "&Formatas"
BEGIN
MENUITEM "&Lauþyti eilutes", CMD_WRAP
MENUITEM "Ð&riftas...", CMD_FONT
END
POPUP "R&odymas"
BEGIN
MENUITEM "&Bûsenos juosta", CMD_STATUSBAR
END
POPUP "&Pagalba"
BEGIN
MENUITEM "&Turinys", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ieðkoti...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Pagalba", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Apie Notepad" CMD_ABOUT
MENUITEM "Apie &Wine", CMD_ABOUT_WINE
END
END
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Puslapio nuostatos"
{
LTEXT "&Antraðtë:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Poraðtë:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Pa&raðtës:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Kairë:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Virðus:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Deðinë:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Apaè&ia:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pagalba", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOG 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Koduotë"
{
COMBOBOX ID_ENCODING,73,0,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Koduotë:",0x155,5,2,41,12
COMBOBOX ID_EOLN,73,18,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Eilutës pabaiga:",0x156,5,20,53,12
}
/* Dialog 'Go To' */
DIALOG_GOTO DIALOG 0,0,165,50
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Eiti á eilutæ"
{
EDITTEXT ID_LINENUMBER,64,10,96,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Eilutës numeris:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
}
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,290,170
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Apie ReactOS Notepad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,238,39
CONTROL " ",
-1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
DEFPUSHBUTTON "Uþverti",IDOK,123,149,44,15,WS_GROUP
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,275,81,ES_MULTILINE |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Notepad"
STRING_ERROR, "KLAIDA"
STRING_WARNING, "ÁSPËJIMAS"
STRING_INFO, "Informacija"
STRING_UNTITLED, "(bevardis)"
STRING_ALL_FILES, "Visos bylos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstinës bylos (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Byla '%s' yra perdidelë.\n \
Praðome naudotis kitu redaktoriumi."
STRING_NOTEXT, "Jûs neivedëte jokio teksto. \
\nPraðome paraðyti kà nors ir bandyti dar kartà"
STRING_DOESNOTEXIST, "Byla '%s'\nneegzistuoja\n\n \
Ar norite sukurti naujà bylà?"
STRING_NOTSAVED, "Byla '%s'\nbuvo pakeista\n\n \
Ar norite iðsaugoti pakeitimus?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' nerastas."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nepakanka atminties uþduoties uþbaigimui. \
\nUþverkite vienà ar kelias programas, kad padidintumëte \nlaisvos atminties kieká."
STRING_CANNOTFIND "Nepavyko rasti '%s'"
STRING_ANSI, "ANSI"
STRING_UNICODE, "Unicode"
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
STRING_UTF8, "UTF-8"
STRING_CRLF, "Windows"
STRING_LF, "Unix"
STRING_CR, "Mac"
}
/*
* Notepad (Lithuanian resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*
* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
"^A", CMD_SELECT_ALL
"^C", CMD_COPY
"^F", CMD_SEARCH
"^G", CMD_GOTO
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
"^O", CMD_OPEN
"^S", CMD_SAVE
"^V", CMD_PASTE
"^X", CMD_CUT
"^Z", CMD_UNDO
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
}
MAIN_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Byla"
BEGIN
MENUITEM "&Nauja...", CMD_NEW
MENUITEM "&Atverti\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "Á&raðyti\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Áraðyti &kaip...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "P&uslapio nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Spausdinti", CMD_PRINT
MENUITEM "S&pausdintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", CMD_EXIT
END
POPUP "&Redaguoti"
BEGIN
MENUITEM "&Atðaukti\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Iðkirpti\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Á&dëti\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Trinti\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "I&eðkoti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Ieðk&oti toliau\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Pakeisti\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "Eiti á...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Paþymëti &viskà\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Laikas ir data\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "&Formatas"
BEGIN
MENUITEM "&Lauþyti eilutes", CMD_WRAP
MENUITEM "Ð&riftas...", CMD_FONT
END
POPUP "R&odymas"
BEGIN
MENUITEM "&Bûsenos juosta", CMD_STATUSBAR
END
POPUP "&Pagalba"
BEGIN
MENUITEM "&Turinys", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ieðkoti...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Pagalba", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Apie Notepad" CMD_ABOUT
MENUITEM "Apie &Wine", CMD_ABOUT_WINE
END
END
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Puslapio nuostatos"
{
LTEXT "&Antraðtë:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Poraðtë:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Pa&raðtës:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Kairë:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Virðus:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Deðinë:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Apaè&ia:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pagalba", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOG 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Koduotë"
{
COMBOBOX ID_ENCODING,73,0,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Koduotë:",0x155,5,2,41,12
COMBOBOX ID_EOLN,73,18,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Eilutës pabaiga:",0x156,5,20,53,12
}
/* Dialog 'Go To' */
DIALOG_GOTO DIALOG 0,0,165,50
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Eiti á eilutæ"
{
EDITTEXT ID_LINENUMBER,64,10,96,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Eilutës numeris:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
}
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,290,170
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Apie ReactOS Notepad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,238,39
CONTROL " ",
-1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
DEFPUSHBUTTON "Uþverti",IDOK,123,149,44,15,WS_GROUP
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,275,81,ES_MULTILINE |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Notepad"
STRING_ERROR, "KLAIDA"
STRING_WARNING, "ÁSPËJIMAS"
STRING_INFO, "Informacija"
STRING_UNTITLED, "(bevardis)"
STRING_ALL_FILES, "Visos bylos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstinës bylos (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Byla '%s' yra perdidelë.\n \
Praðome naudotis kitu redaktoriumi."
STRING_NOTEXT, "Jûs neivedëte jokio teksto. \
\nPraðome paraðyti kà nors ir bandyti dar kartà"
STRING_DOESNOTEXIST, "Byla '%s'\nneegzistuoja\n\n \
Ar norite sukurti naujà bylà?"
STRING_NOTSAVED, "Byla '%s'\nbuvo pakeista\n\n \
Ar norite iðsaugoti pakeitimus?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' nerastas."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nepakanka atminties uþduoties uþbaigimui. \
\nUþverkite vienà ar kelias programas, kad padidintumëte \nlaisvos atminties kieká."
STRING_CANNOTFIND "Nepavyko rasti '%s'"
STRING_ANSI, "ANSI"
STRING_UNICODE, "Unicode"
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
STRING_UTF8, "UTF-8"
STRING_CRLF, "Windows"
STRING_LF, "Unix"
STRING_CR, "Mac"
}

View file

@ -1,27 +1,27 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&Îáè÷àåí", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ðàìêà", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ïîäðåæäàíå", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Óâåäîìÿâàíå", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Îòâåñåí ïëúçãà÷", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ìíîæåñòâåí èçáîð", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Ðàç&øèðåí èçáîð", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Èç&ñêà÷àùè çàãëàâêè", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãúâêàâè ñòúëáîâå", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Îñíîâíè îáëèöè", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Âèäèì", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïðÿí", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãðóïà", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïèðàíå íà íåïðåâúðòàíåòî", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&Îáè÷àåí", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ðàìêà", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ïîäðåæäàíå", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Óâåäîìÿâàíå", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Îòâåñåí ïëúçãà÷", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ìíîæåñòâåí èçáîð", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Ðàç&øèðåí èçáîð", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Èç&ñêà÷àùè çàãëàâêè", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãúâêàâè ñòúëáîâå", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Îñíîâíè îáëèöè", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Âèäèì", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïðÿí", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãðóïà", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïèðàíå íà íåïðåâúðòàíåòî", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -1,26 +1,26 @@
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Óôõë Óôçëþí List Box"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Óôõë Óôçëþí List Box", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&ÓôÜíôáñíô", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ðëáßóéï", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Ôá&îéíüìçóç", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ÅÉäïðïßç&óç", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ÊÜ&èåôç Scroll Bar", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&ÐïëëáðëÞ ÅðéëïãÞ", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Å&êôåíÞò ÅðéëïãÞ", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "&Popout Headings", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Springy óôÞëåò", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "ÂáóéêÜ Óôõë", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Åìöáíßóéìï", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&ÁðåíåñãïðïéçìÝíï", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãêñïõð", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Áêýñùóç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Áðåíåñãïðïßïçóç No-Scroll", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Óôõë Óôçëþí List Box"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Óôõë Óôçëþí List Box", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&ÓôÜíôáñíô", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ðëáßóéï", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Ôá&îéíüìçóç", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ÅÉäïðïßç&óç", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ÊÜ&èåôç Scroll Bar", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&ÐïëëáðëÞ ÅðéëïãÞ", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Å&êôåíÞò ÅðéëïãÞ", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "&Popout Headings", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Springy óôÞëåò", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "ÂáóéêÜ Óôõë", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Åìöáíßóéìï", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&ÁðåíåñãïðïéçìÝíï", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãêñïõð", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Áêýñùóç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Áðåíåñãïðïßïçóç No-Scroll", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -1,467 +1,467 @@
/*
* Regedit resources
*
* Copyright 2002 Robert Dickenson
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "¸&îïäïò", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "&ÅéóáãùãÞ ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&ÅîáãùãÞ...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Öüñôùóç Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Áöáßñåóç Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Connect Network Registry...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Disconnect Network Registry...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Åêôýðùóç\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "¸&îïäïò", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Åðåîåñãáóßá"
BEGIN
MENUITEM "&ÌåôáôñïðÞ", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Äéêáéþìáôá...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄÉáãñáöÞ\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíôéãñáöÞ Ïíüìáôïò Êëåéäéïý", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Åýñåóç\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Åýñåóç Å&ðüìåíïõ\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&View"
BEGIN
MENUITEM "ÃñáììÞ &ÊáôÜóôáóçò", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sp&lit", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíáíÝùóç\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&ÁãáðçìÝíá"
BEGIN
MENUITEM "&ÐñïóèÞêç óôá ÁãáðçìÝíá", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Áöáßñåóç ÁãáðçìÝíïõ", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&ÈÝìáôá ÂïÞèåéáò\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ ìå ôïí Registry Editor", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&ÌåôáôñïðÞ", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "ÌåôáôñïðÞ Äõáäéêþí ÄåäïìÝíùí", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Åýñåóç", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÅîáãùãÞ", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Äéêáéþìáôá...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíôéãñáöÞ Ïíüìáôïò Êëåéäéïý", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá Áëöáñçèìçôéêïý"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá Multi-String"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá ÄõáäéêÞò ÔéìÞò"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Äåêáåîáäéêü",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Äå&êáäéêü",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "¼íïìá"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Ôýðïò"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "ÄåäïìÝíá"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registry Editor"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá åñãáóßá óå üëç ôç registry"
ID_EDIT_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí åðåîåñãáóßá ôéìþí Þ êëåéäéþí"
ID_VIEW_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ç ñýèìéóç ôïõ ðáñáèýñïõ ôçò registry"
ID_FAVOURITES_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí ðñïóðÝëáóç åõñÝùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíùí êëåéäéþí"
ID_HELP_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí åìöÜíìéóç âïÞèåéáò êáé ëåðôïìåñéåþí ãéá ôïí registry editor"
ID_EDIT_NEW_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôç äçìçéïõñãßá íÝùí ôéìþí Þ êëåéäéþí"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Ôñïðïðïéåß ôá äåäïìÝíá ôçò ôéìÞò"
ID_EDIT_NEW_KEY "ÐñïóèÝôåé íÝï êëåéäß"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "ÐñïóèÝôåé ìéá íÝá áëöáñéèìçôéêÞ ôéìÞ"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "ÐñïóèÝôåé ìéá íÝá äõáäéêÞ ôéìÞ"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "ÐñïóèÝôéå ìáé íÝá double word ôéìÞ"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "ÅéóÜãåé Ýíá áñ÷åßï êåéìÝíïõ óôç registry"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"ÅîÜãùç üëç Þ Ýíá êïììÜôé ôçò registry óå Ýíá áñ÷åßï êåéìÝíïõ"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"ÓõíäÝååôáé óôç registry åíüò áðïìáêñõóìÝíïõ õðïëïãéóôÞ"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"ÁðïóõíäÝååôáé áðü ôç registry åíüò áðïìáêñõóìÝíïõ õðïëïãéóôÞ"
ID_REGISTRY_PRINT "Åêôõðþíåé üëï ôï êïììÜôé ôçò registry"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
ID_HELP_ABOUT "Åìöáíßæåé ôéò ðëçñïöïñßåò ðñïãñÜììáôïò, ôïí áñéèìü Ýêäïóçò êáé ôá äéêáéþìáôá"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Êëåßíåé ôïí registry editor"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "ÐñïóèÝôåé êëåéäéÜ óôç ëßóôá áãáðçìÝíùí"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Removes keys from the favourites list"
ID_VIEW_STATUSBAR "Åìöáíßæåé Þ áðïêñýðôåé ôç ãñáììÞ êáôÜóôáóçò"
ID_VIEW_SPLIT "ÁëëáãÞ ôïðïèåóßáò Þ äéá÷ùñéóìüò óå 2 panes"
ID_VIEW_REFRESH "Áíáíåþíåé ôï ðáñÜèõñï"
ID_EDIT_DELETE "ÄéáãñÜöåé ôçí åðéëïãÞ"
ID_EDIT_RENAME "ÌåôïíïìÜæåé ôçí åðéëïãÞ"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "ÁíôéãñÜöåé ôï üíïìá ôïõ åðéëåãìÝíïõ êëåéäéïý óôï clipboard"
ID_EDIT_FIND "Âñßóêåé Ýíá áëöáñéèìçôéêü êåéìÝíïõ óå êëåéäéÜ, ôéìÝò êáé äåäïìÝíá"
ID_EDIT_FINDNEXT "Âñßóêåé ôçí åðüìåíç ôïðïèåóßá ôïõ åðéëåãìÝíïõ áëöáñéèìçôéêïý ôçò ðñïçãïýìåíçò áíáæÞôçóçò"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "ÓöÜëìá"
IDS_WARNING "Ðñïåéäïðïßçóç"
IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Can't query value '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åðåîåñãáóßá êëåéäéþí áõôïý ôïõ ôýðïõ (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Ç ôéìÞ åßíáé ðïëý ìåãÜëç (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï êëåéäß;"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÜ ôá êëåéäéÜ;"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Åðéâåâáßùóç ÄéáãñáöÞò Êëåéäéïý"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÞ ôçí ôéìÞ;"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÝò ôéò ôéìÝò;"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Åðéâåâáßùóç ÄéáãñáöÞò ÔéìÞò"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ÄéáãñáöÞ Ôéìþí"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Äåí Þôíá äõíáôÞ ç äéáãñáöÞ üëùí ôùí ôéìþí!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "ÓöÜëìá êáôÜ ôç Ìåôïíïìáóßá Ôéìþí"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ìåôïíïìáóßá ôïõ %s. Ôï üíïìá ôçò óõãêåêñéìÝíçò ôéìÞò åßíáé Üäåéï. Äþóôå Üëëï üíïìá êáé ðñïóðáèÞóôå îáíÜ."
IDS_NEW_KEY "ÍÝï Êëåéäß #%d"
IDS_NEW_VALUE "ÍÝá ÔéìÞ #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(äõáäéêÞ ôéìÞ ìçäåíéêïý ìåãÝèïõò)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(ÐñïåðéëåãìÝíï)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(ç ôéìÞ äåí Ý÷åé ïñéóôåß)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "¢ãíùóôïò ôýðïò: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Ï ÕðïëïãéóôÞò Ìïõ"
IDS_IMPORT_REG_FILE "ÅéóáãùãÞ Áñ÷åßïõ Registry"
IDS_EXPORT_REG_FILE "ÅîáãùãÞ Áñ÷åßïõ Registry"
IDS_INVALID_DWORD "(ìç Ýãêõñç DWORD ôéìÞ)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Registration áñ÷åßá"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registration áñ÷åßá (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "¼ëá ôá áñ÷åßá (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "ÐëÞñçò ¸ëåã÷ïò"
IDS_ACCESS_READ "ÄéÜâáóìá"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Query ôéìÞ"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Ïñéóìüò ÔéìÞò"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Äçìéïõñãßá Õðïêëåéäéïý"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Áðáñßèìçóç Õðïêëåéäéþí"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Åéäïðïßçóç"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Äçìéïõñãßá ÓõíäÝóìïõ"
IDS_ACCESS_DELETE "ÄéáãñáöÞ"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "ÅããñáöÞ DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "ÅããñáöÞ ÉäéïêôÞôç"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Read Control"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Ìüíï áõôü ôï êëåéäß"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Áõôü ôï êëåéäß êáé ôá õðïêëåéäéÜ"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Ìüíï ôá õðïêëåéäéÜ"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Expand"
IDS_COLLAPSE "&Collapse"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&ÌåôÜâáóç óå '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "ÔÝëïò áíáæÞôçóçò óôç registry."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "&¼ëá",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ÐñïóèÞêç óôá áãáðçìÝíá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "&¼íïìá ÁãáðçìÝíïõ:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áöáßñåóç ÁãáðçìÝíùí"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "ÅðéëïãÞ ÁãáðçìÝíïõ(ùí):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åýñåóç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Åýñåóç Åðüìåíïõ",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "Åý&ñåóç ôßíïò:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&ÊëåéäéÜ",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&ÔéìÝò",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&ÄåäïìÝíá",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "Ôáßñéáóìá &ïëüêëçñïõ ôïõ áëöáñéèìçôéêïý ìüíï",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Ôáßñéáóìá &êåöáëáßùí",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åýñåóç"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Áêýñùóç",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Ãßíåôáé áíáæÞôçóç óôç registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
*END
*/
/*****************************************************************/
/*
* Regedit resources
*
* Copyright 2002 Robert Dickenson
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "¸&îïäïò", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Áñ÷åßï"
BEGIN
MENUITEM "&ÅéóáãùãÞ ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&ÅîáãùãÞ...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Öüñôùóç Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Áöáßñåóç Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Connect Network Registry...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Disconnect Network Registry...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Åêôýðùóç\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "¸&îïäïò", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Åðåîåñãáóßá"
BEGIN
MENUITEM "&ÌåôáôñïðÞ", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Äéêáéþìáôá...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄÉáãñáöÞ\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíôéãñáöÞ Ïíüìáôïò Êëåéäéïý", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Åýñåóç\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Åýñåóç Å&ðüìåíïõ\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&View"
BEGIN
MENUITEM "ÃñáììÞ &ÊáôÜóôáóçò", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sp&lit", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíáíÝùóç\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&ÁãáðçìÝíá"
BEGIN
MENUITEM "&ÐñïóèÞêç óôá ÁãáðçìÝíá", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Áöáßñåóç ÁãáðçìÝíïõ", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&ÂïÞèåéá"
BEGIN
MENUITEM "&ÈÝìáôá ÂïÞèåéáò\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ó÷åôéêÜ ìå ôïí Registry Editor", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&ÌåôáôñïðÞ", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "ÌåôáôñïðÞ Äõáäéêþí ÄåäïìÝíùí", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&ÍÝï"
BEGIN
MENUITEM "&Êëåéäß", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁëöáñéèìçôéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&ÄõáäéêÞ ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD ÔéìÞ" , ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String ÔéìÞ", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Åýñåóç", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÄéáãñáöÞ", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Ìåôïíïìáóßá", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÅîáãùãÞ", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Äéêáéþìáôá...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ÁíôéãñáöÞ Ïíüìáôïò Êëåéäéïý", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá Áëöáñçèìçôéêïý"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá Multi-String"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá ÄõáäéêÞò ÔéìÞò"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åðåîåñãáóßá DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÔéìÞ &Ïíüìáôïò:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&ÔéìÞ ÄåäïìÝíùí:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Äåêáåîáäéêü",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Äå&êáäéêü",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "¼íïìá"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Ôýðïò"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "ÄåäïìÝíá"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registry Editor"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá åñãáóßá óå üëç ôç registry"
ID_EDIT_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí åðåîåñãáóßá ôéìþí Þ êëåéäéþí"
ID_VIEW_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ç ñýèìéóç ôïõ ðáñáèýñïõ ôçò registry"
ID_FAVOURITES_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí ðñïóðÝëáóç åõñÝùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíùí êëåéäéþí"
ID_HELP_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôçí åìöÜíìéóç âïÞèåéáò êáé ëåðôïìåñéåþí ãéá ôïí registry editor"
ID_EDIT_NEW_MENU "ÐåñéÝ÷åé åíôïëÝò ãéá ôç äçìçéïõñãßá íÝùí ôéìþí Þ êëåéäéþí"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Ôñïðïðïéåß ôá äåäïìÝíá ôçò ôéìÞò"
ID_EDIT_NEW_KEY "ÐñïóèÝôåé íÝï êëåéäß"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "ÐñïóèÝôåé ìéá íÝá áëöáñéèìçôéêÞ ôéìÞ"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "ÐñïóèÝôåé ìéá íÝá äõáäéêÞ ôéìÞ"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "ÐñïóèÝôéå ìáé íÝá double word ôéìÞ"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "ÅéóÜãåé Ýíá áñ÷åßï êåéìÝíïõ óôç registry"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"ÅîÜãùç üëç Þ Ýíá êïììÜôé ôçò registry óå Ýíá áñ÷åßï êåéìÝíïõ"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"ÓõíäÝååôáé óôç registry åíüò áðïìáêñõóìÝíïõ õðïëïãéóôÞ"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"ÁðïóõíäÝååôáé áðü ôç registry åíüò áðïìáêñõóìÝíïõ õðïëïãéóôÞ"
ID_REGISTRY_PRINT "Åêôõðþíåé üëï ôï êïììÜôé ôçò registry"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
ID_HELP_ABOUT "Åìöáíßæåé ôéò ðëçñïöïñßåò ðñïãñÜììáôïò, ôïí áñéèìü Ýêäïóçò êáé ôá äéêáéþìáôá"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Êëåßíåé ôïí registry editor"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "ÐñïóèÝôåé êëåéäéÜ óôç ëßóôá áãáðçìÝíùí"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Removes keys from the favourites list"
ID_VIEW_STATUSBAR "Åìöáíßæåé Þ áðïêñýðôåé ôç ãñáììÞ êáôÜóôáóçò"
ID_VIEW_SPLIT "ÁëëáãÞ ôïðïèåóßáò Þ äéá÷ùñéóìüò óå 2 panes"
ID_VIEW_REFRESH "Áíáíåþíåé ôï ðáñÜèõñï"
ID_EDIT_DELETE "ÄéáãñÜöåé ôçí åðéëïãÞ"
ID_EDIT_RENAME "ÌåôïíïìÜæåé ôçí åðéëïãÞ"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "ÁíôéãñÜöåé ôï üíïìá ôïõ åðéëåãìÝíïõ êëåéäéïý óôï clipboard"
ID_EDIT_FIND "Âñßóêåé Ýíá áëöáñéèìçôéêü êåéìÝíïõ óå êëåéäéÜ, ôéìÝò êáé äåäïìÝíá"
ID_EDIT_FINDNEXT "Âñßóêåé ôçí åðüìåíç ôïðïèåóßá ôïõ åðéëåãìÝíïõ áëöáñéèìçôéêïý ôçò ðñïçãïýìåíçò áíáæÞôçóçò"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "ÓöÜëìá"
IDS_WARNING "Ðñïåéäïðïßçóç"
IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Can't query value '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åðåîåñãáóßá êëåéäéþí áõôïý ôïõ ôýðïõ (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Ç ôéìÞ åßíáé ðïëý ìåãÜëç (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôü ôï êëåéäß;"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÜ ôá êëåéäéÜ;"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Åðéâåâáßùóç ÄéáãñáöÞò Êëåéäéïý"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÞ ôçí ôéìÞ;"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Åßóôå óßãïõñïé üôéèÝëåôå íá äéáãñÜøåôå áõôÝò ôéò ôéìÝò;"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Åðéâåâáßùóç ÄéáãñáöÞò ÔéìÞò"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ÄéáãñáöÞ Ôéìþí"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Äåí Þôíá äõíáôÞ ç äéáãñáöÞ üëùí ôùí ôéìþí!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "ÓöÜëìá êáôÜ ôç Ìåôïíïìáóßá Ôéìþí"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ìåôïíïìáóßá ôïõ %s. Ôï üíïìá ôçò óõãêåêñéìÝíçò ôéìÞò åßíáé Üäåéï. Äþóôå Üëëï üíïìá êáé ðñïóðáèÞóôå îáíÜ."
IDS_NEW_KEY "ÍÝï Êëåéäß #%d"
IDS_NEW_VALUE "ÍÝá ÔéìÞ #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(äõáäéêÞ ôéìÞ ìçäåíéêïý ìåãÝèïõò)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(ÐñïåðéëåãìÝíï)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(ç ôéìÞ äåí Ý÷åé ïñéóôåß)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "¢ãíùóôïò ôýðïò: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Ï ÕðïëïãéóôÞò Ìïõ"
IDS_IMPORT_REG_FILE "ÅéóáãùãÞ Áñ÷åßïõ Registry"
IDS_EXPORT_REG_FILE "ÅîáãùãÞ Áñ÷åßïõ Registry"
IDS_INVALID_DWORD "(ìç Ýãêõñç DWORD ôéìÞ)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Registration áñ÷åßá"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registration áñ÷åßá (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "¼ëá ôá áñ÷åßá (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "ÐëÞñçò ¸ëåã÷ïò"
IDS_ACCESS_READ "ÄéÜâáóìá"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Query ôéìÞ"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Ïñéóìüò ÔéìÞò"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Äçìéïõñãßá Õðïêëåéäéïý"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Áðáñßèìçóç Õðïêëåéäéþí"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Åéäïðïßçóç"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Äçìéïõñãßá ÓõíäÝóìïõ"
IDS_ACCESS_DELETE "ÄéáãñáöÞ"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "ÅããñáöÞ DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "ÅããñáöÞ ÉäéïêôÞôç"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Read Control"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Ìüíï áõôü ôï êëåéäß"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Áõôü ôï êëåéäß êáé ôá õðïêëåéäéÜ"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Ìüíï ôá õðïêëåéäéÜ"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Expand"
IDS_COLLAPSE "&Collapse"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&ÌåôÜâáóç óå '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "ÔÝëïò áíáæÞôçóçò óôç registry."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "&¼ëá",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ÐñïóèÞêç óôá áãáðçìÝíá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "&¼íïìá ÁãáðçìÝíïõ:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áöáßñåóç ÁãáðçìÝíùí"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "ÅðéëïãÞ ÁãáðçìÝíïõ(ùí):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åýñåóç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Åýñåóç Åðüìåíïõ",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Áêýñùóç",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "Åý&ñåóç ôßíïò:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&ÊëåéäéÜ",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&ÔéìÝò",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&ÄåäïìÝíá",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "Ôáßñéáóìá &ïëüêëçñïõ ôïõ áëöáñéèìçôéêïý ìüíï",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Ôáßñéáóìá &êåöáëáßùí",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Åýñåóç"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Áêýñùóç",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Ãßíåôáé áíáæÞôçóç óôç registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
*END
*/
/*****************************************************************/

View file

@ -1,453 +1,453 @@
/*
* Regedit (Norwegian resources)
*
* Translated 29.07.2007 by Frode Lillerud
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Om ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Import ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Eksport...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Last inn struktur...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Fjern struktur...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Koble til nettverksregister...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "Koble fra nettverksregister......",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Rediger"
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistreng verdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rettigheter...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Søk etter...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Søk neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "Statuslinje", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Del", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oppdater\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favoritter"
BEGIN
MENUITEM "&Legg til i Favoritter", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Fjern favoritt", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Emner i Hjelp\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Registerredigering", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Endre binære data", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Utvid/Minimer", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Søk...", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Eksport", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Rettigheter...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger streng"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger multistreng"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger binær verdi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger DWORD-verdi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Grunnlag",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Heksadesimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Desimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Navn"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Data"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registerredigering"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registret"
ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for redigering av nøkler eller verdier."
ID_VIEW_MENU "Inneholder kommandoer for å tilpasse registervinduet."
ID_FAVOURITES_MENU "Inneholder kommandoer fo å få tilgang til registernøkler som brukes mye."
ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise Hjelp og for å få informasjon om Registerredigering."
ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binær verdi"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny DWORD-verdi"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i Registret"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Eksporterer hele eller deler av Registret til en tekstfil"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler til Registret på en annen datamaskin"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler fra Registret på en annen datamaskin"
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av Registret"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
ID_HELP_ABOUT "Viser informasjon om program, version og opphavsrett"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Legger til nøkler i Favoritt-listen"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Fjerner nøkler fra Favoritt-listen"
ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjen"
ID_VIEW_SPLIT "Endrer delingen mellom to vinduer"
ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
ID_EDIT_DELETE "Sletter de merkede elementene"
ID_EDIT_RENAME "Gi nytt navn til merket element"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet på den merkede nøkkelen til utklippstavlen"
ID_EDIT_FIND "Søker etter en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
ID_EDIT_FINDNEXT "Søker etter neste forekomst av den forige søkestrengen"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Feil"
IDS_WARNING "Advarsel"
IDS_BAD_KEY "Kan ikke lese nøkkel '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Kan ikke lese verdi '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan ikke endre nøkkel av type (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data av type REG_MULTI_SZ kan ikke inneholde tomme linjer.\nDe tomme linjene har blitt fjernet fra listen."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne nøkkelen?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse nøklene?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Bekreft sletting av nøkkel"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne verdien?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse verdiene?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Bekreft sletting av verdi"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Feil ved sletting av verdi"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Kunne ikke slette alle angitte verdier!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Feil ved endring av navn"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Kan ikke gi nytt navn til %s. Den angitte verdien er tom. Prøv et annet navn, og forsøk på nytt."
IDS_NEW_KEY "Ny nøkkel #%d"
IDS_NEW_VALUE "Ny verdi #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(binær nullverdi)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Standard)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(verdi ikke angitt)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Ukjent type: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Min datamaskin"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importer registerfil"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksporter registerfil"
IDS_INVALID_DWORD "(ugyldig DWORD-verdi)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Registerfiler"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registerfiler (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Alle Filer (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full tilgang"
IDS_ACCESS_READ "Les"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Les verdi"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Endre verdi"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Opprette undernøkkel"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Liste opp undernøkler"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Angi informasjon"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Opprette link"
IDS_ACCESS_DELETE "Slett"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Skrive DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Skrive eier"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Lesetilgang"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Kun denne nøkkelen"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Denne nøkkelen og undernøkler"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Kun undernøkler"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Utvid"
IDS_COLLAPSE "&Minimer"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Gå til '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Søket i registret er fullført."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Eksporter område",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "&Alt",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "M&erket gren",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Legg til i Favoritter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "&Favorittnavn:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fjern favoritter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Velg favoritt(er):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Søk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Søk neste",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Se på",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "&Søk etter:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Nøkler",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Verdier",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "S&øk etter hele strenger",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Sk&ill mellom store og små bokstaver",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,130,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Søk"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Søker i registret...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*****************************************************************/
/*
* Regedit (Norwegian resources)
*
* Translated 29.07.2007 by Frode Lillerud
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Om ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Import ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Eksport...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Last inn struktur...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Fjern struktur...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Koble til nettverksregister...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "Koble fra nettverksregister......",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Rediger"
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistreng verdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rettigheter...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Søk etter...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Søk neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "Statuslinje", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Del", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oppdater\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favoritter"
BEGIN
MENUITEM "&Legg til i Favoritter", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Fjern favoritt", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Emner i Hjelp\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Registerredigering", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Endre binære data", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Utvid/Minimer", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Søk...", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Eksport", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Rettigheter...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger streng"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger multistreng"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger binær verdi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger DWORD-verdi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Grunnlag",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Heksadesimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Desimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Navn"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Data"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registerredigering"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registret"
ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for redigering av nøkler eller verdier."
ID_VIEW_MENU "Inneholder kommandoer for å tilpasse registervinduet."
ID_FAVOURITES_MENU "Inneholder kommandoer fo å få tilgang til registernøkler som brukes mye."
ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise Hjelp og for å få informasjon om Registerredigering."
ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binær verdi"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny DWORD-verdi"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i Registret"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Eksporterer hele eller deler av Registret til en tekstfil"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler til Registret på en annen datamaskin"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler fra Registret på en annen datamaskin"
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av Registret"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
ID_HELP_ABOUT "Viser informasjon om program, version og opphavsrett"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Legger til nøkler i Favoritt-listen"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Fjerner nøkler fra Favoritt-listen"
ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjen"
ID_VIEW_SPLIT "Endrer delingen mellom to vinduer"
ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
ID_EDIT_DELETE "Sletter de merkede elementene"
ID_EDIT_RENAME "Gi nytt navn til merket element"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet på den merkede nøkkelen til utklippstavlen"
ID_EDIT_FIND "Søker etter en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
ID_EDIT_FINDNEXT "Søker etter neste forekomst av den forige søkestrengen"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Feil"
IDS_WARNING "Advarsel"
IDS_BAD_KEY "Kan ikke lese nøkkel '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Kan ikke lese verdi '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan ikke endre nøkkel av type (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data av type REG_MULTI_SZ kan ikke inneholde tomme linjer.\nDe tomme linjene har blitt fjernet fra listen."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne nøkkelen?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse nøklene?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Bekreft sletting av nøkkel"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne verdien?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse verdiene?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Bekreft sletting av verdi"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Feil ved sletting av verdi"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Kunne ikke slette alle angitte verdier!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Feil ved endring av navn"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Kan ikke gi nytt navn til %s. Den angitte verdien er tom. Prøv et annet navn, og forsøk på nytt."
IDS_NEW_KEY "Ny nøkkel #%d"
IDS_NEW_VALUE "Ny verdi #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(binær nullverdi)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Standard)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(verdi ikke angitt)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Ukjent type: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Min datamaskin"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importer registerfil"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksporter registerfil"
IDS_INVALID_DWORD "(ugyldig DWORD-verdi)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Registerfiler"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registerfiler (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Alle Filer (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full tilgang"
IDS_ACCESS_READ "Les"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Les verdi"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Endre verdi"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Opprette undernøkkel"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Liste opp undernøkler"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Angi informasjon"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Opprette link"
IDS_ACCESS_DELETE "Slett"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Skrive DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Skrive eier"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Lesetilgang"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Kun denne nøkkelen"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Denne nøkkelen og undernøkler"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Kun undernøkler"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Utvid"
IDS_COLLAPSE "&Minimer"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Gå til '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Søket i registret er fullført."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Eksporter område",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "&Alt",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "M&erket gren",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Legg til i Favoritter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "&Favorittnavn:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fjern favoritter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Velg favoritt(er):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Søk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Søk neste",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Se på",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "&Søk etter:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Nøkler",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Verdier",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "S&øk etter hele strenger",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Sk&ill mellom store og små bokstaver",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,130,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Søk"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Søker i registret...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*****************************************************************/

View file

@ -1,466 +1,466 @@
/*
* Regedit resources
*
* Copyright 2002 Robert Dickenson
* Copyright 2007 Marcelo Zamperetti
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "Sai&r", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "A&juda"
BEGIN
MENUITEM "&Sobre...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "&Importar...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Exportar...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Carregar Seção...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "&Descarregar Seção...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&onectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "Desco&nectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "I&mprimir\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sair", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Editar"
BEGIN
MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Permissões...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Exc&luir\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Copiar no&me da chave", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Locali&zar\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Localizar pró&ximo\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Exibir"
BEGIN
MENUITEM "Barra de &status", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dividir", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Atuali&zar\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favorites"
BEGIN
MENUITEM "&Adicionar a favoritos", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Remover favorito", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "&Tópicos da Ajuda\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sobre o Editor do Registro", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Modificar dados binários", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Exc&luir\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expandir/Reduzir", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "Locali&zar", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&xcluir", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Exportar", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Permissões...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copiar nome da chave", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar string"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar string múltipla"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar valor binário"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Decimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nome"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tipo"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Dados"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Editor do Registro"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Contém comandos para trabalhar com o registro inteiro"
ID_EDIT_MENU "Contém comandos para editar valores ou chaves"
ID_VIEW_MENU "Contém comandos para personalizar a janela do Registro"
ID_FAVOURITES_MENU "Contém comandos para acessar chaves usadas com freqüência"
ID_HELP_MENU "Contém comandos para exibir ajuda e informações sobre o Editor do registro"
ID_EDIT_NEW_MENU "Contém comandos poara criar novas chaves ou valores"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Modifica os dados do valor"
ID_EDIT_NEW_KEY "Adiciona nova chave"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adiciona novo valor string"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adiciona novo valor binário"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adiciona novo valor DWORD"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa um arquivo de texto para o registro"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Exporta todo ou parte do Registro para um arquivo texto"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Conecta-se ao Registro de um computador remoto"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Desconecta-se do Registro de um computador remoto"
ID_REGISTRY_PRINT "Imprime parte ou todo registro"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre ajuda do Editor do Registro" */
ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, número da versão e direitos autorais."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Encerra o editor do registro"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adiciona chaves à lista de favoritos"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Remove chaves da lista de favoritos"
ID_VIEW_STATUSBAR "Exibe ou oculta a barra de status"
ID_VIEW_SPLIT "Altera a posição da divisão entre dois painéis"
ID_VIEW_REFRESH "Atualiza a janela"
ID_EDIT_DELETE "Exclui a seleção"
ID_EDIT_RENAME "Renomeia a seleção"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia o nome da chave selecionada para a área de transferência"
ID_EDIT_FIND "Localiza uma seqüência de texto em uma chave, valor ou dados"
ID_EDIT_FINDNEXT "Localiza a próxima ocorrência do texto especificado na pesquisa anterior"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Erro"
IDS_WARNING "Aviso"
IDS_BAD_KEY "Não pode consultar chave '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Não pode consultar valor '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Não pode editar chaves deste tipo (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Valor muito grande (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Os dados do tipo REG_MULTI_SZ não podem conter seqüências vazias\nAs seqüências vazias foram removidas da lista."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Você tem certeza que deseja excluir esta chave?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Você tem certeza que deseja excluir estas chaves?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmar a exclusão da chave"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Você tem certeza que deseja excluir este valor?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Você tem certeza que deseja excluir estes valores?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmar a exclusão do valor"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Erro excluindo valores"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Não foi possível excluir todos os valores especificados"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Erro renomeando valor"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Não pode renomear %s. O nome do valor especificado está vazio. Tente novamente com outro nome."
IDS_NEW_KEY "Nova chave #%d"
IDS_NEW_VALUE "Novo valor #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(valor binário de comprimento zero)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Padrão)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(valor não definido)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Tipo desconhecido: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Meu computador"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importar arquivo do Registro"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportar arquivo do Registro"
IDS_INVALID_DWORD "(valor DWORD inválido)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Arquivos do Registro"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Arquivos do Registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Todos os arquivos (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Controle total"
IDS_ACCESS_READ "Leitura"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Consultar valor"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Definir valor"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Criar subchaves"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerar subchaves"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificar"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Criar link"
IDS_ACCESS_DELETE "Excluir"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Gravar DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Gravar proprietário"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Controle de leitura"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Apenas esta chave"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Esta chave e subchaves"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Apenas subchaves"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Expandir"
IDS_COLLAPSE "&Reduzir"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Ir para '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Pesquisa do Registro concluída."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Intervalo de exportação",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "T&udo",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "&Ramificação selecionada",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Adicionar a favoritos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "Nome do &favorito:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Remover favoritos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Selecionar favorito(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Localizar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Localizar pró&ximo",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Procurar em",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "L&ocalizar:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "C&haves",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Valores",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Dados",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "&Coincidir seqüência inteira",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Diferenciar &maiúsc./minúsc.",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Localizar"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Pesquisando o registro...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre ajuda do Editor do Registro."
* ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, número da versão e direitos autorais."
*END
*/
/*****************************************************************/
/*
* Regedit resources
*
* Copyright 2002 Robert Dickenson
* Copyright 2007 Marcelo Zamperetti
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
ID_ACCEL ACCELERATORS
{
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
}
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "Sai&r", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "A&juda"
BEGIN
MENUITEM "&Sobre...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arquivo"
BEGIN
MENUITEM "&Importar...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Exportar...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Carregar Seção...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "&Descarregar Seção...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&onectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "Desco&nectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "I&mprimir\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sair", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Editar"
BEGIN
MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Permissões...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Exc&luir\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Copiar no&me da chave", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Locali&zar\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "Localizar pró&ximo\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Exibir"
BEGIN
MENUITEM "Barra de &status", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dividir", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Atuali&zar\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favorites"
BEGIN
MENUITEM "&Adicionar a favoritos", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Remover favorito", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "Aj&uda"
BEGIN
MENUITEM "&Tópicos da Ajuda\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sobre o Editor do Registro", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Modificar dados binários", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Exc&luir\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expandir/Reduzir", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Novo"
BEGIN
MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valor &string", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valor &binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valor de string &múltipla", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valor de string &expansível", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "Locali&zar", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&xcluir", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Renomear", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Exportar", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Permissões...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copiar nome da chave", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar string"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar string múltipla"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar valor binário"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "N&ome do valor:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "D&ados do valor:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Decimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nome"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tipo"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Dados"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Editor do Registro"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Contém comandos para trabalhar com o registro inteiro"
ID_EDIT_MENU "Contém comandos para editar valores ou chaves"
ID_VIEW_MENU "Contém comandos para personalizar a janela do Registro"
ID_FAVOURITES_MENU "Contém comandos para acessar chaves usadas com freqüência"
ID_HELP_MENU "Contém comandos para exibir ajuda e informações sobre o Editor do registro"
ID_EDIT_NEW_MENU "Contém comandos poara criar novas chaves ou valores"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Modifica os dados do valor"
ID_EDIT_NEW_KEY "Adiciona nova chave"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adiciona novo valor string"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adiciona novo valor binário"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adiciona novo valor DWORD"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa um arquivo de texto para o registro"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Exporta todo ou parte do Registro para um arquivo texto"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Conecta-se ao Registro de um computador remoto"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Desconecta-se do Registro de um computador remoto"
ID_REGISTRY_PRINT "Imprime parte ou todo registro"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre ajuda do Editor do Registro" */
ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, número da versão e direitos autorais."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Encerra o editor do registro"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adiciona chaves à lista de favoritos"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Remove chaves da lista de favoritos"
ID_VIEW_STATUSBAR "Exibe ou oculta a barra de status"
ID_VIEW_SPLIT "Altera a posição da divisão entre dois painéis"
ID_VIEW_REFRESH "Atualiza a janela"
ID_EDIT_DELETE "Exclui a seleção"
ID_EDIT_RENAME "Renomeia a seleção"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia o nome da chave selecionada para a área de transferência"
ID_EDIT_FIND "Localiza uma seqüência de texto em uma chave, valor ou dados"
ID_EDIT_FINDNEXT "Localiza a próxima ocorrência do texto especificado na pesquisa anterior"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Erro"
IDS_WARNING "Aviso"
IDS_BAD_KEY "Não pode consultar chave '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Não pode consultar valor '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Não pode editar chaves deste tipo (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Valor muito grande (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Os dados do tipo REG_MULTI_SZ não podem conter seqüências vazias\nAs seqüências vazias foram removidas da lista."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Você tem certeza que deseja excluir esta chave?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Você tem certeza que deseja excluir estas chaves?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmar a exclusão da chave"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Você tem certeza que deseja excluir este valor?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Você tem certeza que deseja excluir estes valores?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmar a exclusão do valor"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Erro excluindo valores"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Não foi possível excluir todos os valores especificados"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Erro renomeando valor"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Não pode renomear %s. O nome do valor especificado está vazio. Tente novamente com outro nome."
IDS_NEW_KEY "Nova chave #%d"
IDS_NEW_VALUE "Novo valor #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(valor binário de comprimento zero)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Padrão)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(valor não definido)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Tipo desconhecido: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Meu computador"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importar arquivo do Registro"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportar arquivo do Registro"
IDS_INVALID_DWORD "(valor DWORD inválido)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Arquivos do Registro"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Arquivos do Registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Todos os arquivos (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Controle total"
IDS_ACCESS_READ "Leitura"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Consultar valor"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Definir valor"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Criar subchaves"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerar subchaves"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificar"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Criar link"
IDS_ACCESS_DELETE "Excluir"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Gravar DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Gravar proprietário"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Controle de leitura"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Apenas esta chave"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Esta chave e subchaves"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Apenas subchaves"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Expandir"
IDS_COLLAPSE "&Reduzir"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Ir para '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Pesquisa do Registro concluída."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Intervalo de exportação",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "T&udo",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "&Ramificação selecionada",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Adicionar a favoritos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "Nome do &favorito:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Remover favoritos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Selecionar favorito(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Localizar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Localizar pró&ximo",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Procurar em",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "L&ocalizar:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "C&haves",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Valores",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Dados",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "&Coincidir seqüência inteira",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Diferenciar &maiúsc./minúsc.",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Localizar"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Cancelar",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Pesquisando o registro...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre ajuda do Editor do Registro."
* ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, número da versão e direitos autorais."
*END
*/
/*****************************************************************/

View file

@ -1,21 +1,21 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Logon ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "logon\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "logon.scr\0"
#include <reactos/version.rc>
IDB_WORKSTATION BITMAP DISCARDABLE "res/0.bmp"
IDB_SERVER BITMAP DISCARDABLE "res/1.bmp"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon ScreenSaver"
END
#include <windows.h>
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Logon ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "logon\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "logon.scr\0"
#include <reactos/version.rc>
IDB_WORKSTATION BITMAP DISCARDABLE "res/0.bmp"
IDB_SERVER BITMAP DISCARDABLE "res/1.bmp"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon ScreenSaver"
END

View file

@ -1,61 +1,61 @@
/*
* PROJECT: Matrix ScreenSaver
* FILE: base/applications/screensavers\matrix\lang\
* PURPOSE: Slovak Language File Matrix ScreenSaver
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 25-07-2007
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 340, 183
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nastavenie šetrièa obrazovky Matrix"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Rýchlos<6F> dekódovania",IDC_STATIC,7,7,128,36
LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,24,24,8
CONTROL "Posúvaè1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22
LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,24,24,8
GROUPBOX "&Zložitos<6F> šifry",IDC_STATIC,7,50,128,36
LTEXT "Menšia",IDC_STATIC,13,67,24,8
CONTROL "Posúvaè2",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22
LTEXT "Väèšia",IDC_STATIC,101,67,24,8
GROUPBOX "Rýchlos<6F> zobrazovanej &správy",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36
LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,110,24,8
CONTROL "Posúvaè3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22
LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,110,24,8
GROUPBOX "&Ve¾kos<6F> písma",IDC_STATIC,7,137,127,36
LTEXT "Menšie",IDC_STATIC,13,153,24,8
CONTROL "Posúvaè4",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22
LTEXT "Väèšie",IDC_STATIC,104,153,24,8
GROUPBOX "&Kódované správy",IDC_STATIC,145,7,188,142
COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72
PUSHBUTTON "Prid&a<>",IDC_ADD,280,41,44,18
PUSHBUTTON "O&dstráni<6E>",IDC_REMOVE,280,66,44,18
CONTROL "&Náhodné poradie správ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,151,134,85,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,283,162,50,14
LTEXT "Typ &písma:",IDC_STATIC,151,118,40,8
COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Tuèné písmo",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,55,10
CTEXT "Matrix ScreenSaver www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140,
158,75,18
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Matrix - šetriè obrazovky"
END
/*
* PROJECT: Matrix ScreenSaver
* FILE: base/applications/screensavers\matrix\lang\
* PURPOSE: Slovak Language File Matrix ScreenSaver
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 25-07-2007
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 340, 183
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nastavenie šetrièa obrazovky Matrix"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Rýchlos<6F> dekódovania",IDC_STATIC,7,7,128,36
LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,24,24,8
CONTROL "Posúvaè1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22
LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,24,24,8
GROUPBOX "&Zložitos<6F> šifry",IDC_STATIC,7,50,128,36
LTEXT "Menšia",IDC_STATIC,13,67,24,8
CONTROL "Posúvaè2",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22
LTEXT "Väèšia",IDC_STATIC,101,67,24,8
GROUPBOX "Rýchlos<6F> zobrazovanej &správy",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36
LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,110,24,8
CONTROL "Posúvaè3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22
LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,110,24,8
GROUPBOX "&Ve¾kos<6F> písma",IDC_STATIC,7,137,127,36
LTEXT "Menšie",IDC_STATIC,13,153,24,8
CONTROL "Posúvaè4",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22
LTEXT "Väèšie",IDC_STATIC,104,153,24,8
GROUPBOX "&Kódované správy",IDC_STATIC,145,7,188,142
COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72
PUSHBUTTON "Prid&a<>",IDC_ADD,280,41,44,18
PUSHBUTTON "O&dstráni<6E>",IDC_REMOVE,280,66,44,18
CONTROL "&Náhodné poradie správ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,151,134,85,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,283,162,50,14
LTEXT "Typ &písma:",IDC_STATIC,151,118,40,8
COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Tuèné písmo",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,55,10
CTEXT "Matrix ScreenSaver www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140,
158,75,18
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Matrix - šetriè obrazovky"
END

View file

@ -1,61 +1,61 @@
/*
* PROJECT: Matrix ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Matrix ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 340, 183
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïàðàìåòðè çàñòàâêè ""Ìàòðèöÿ"""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Øâèäê³ñòü äåêîäóâàííÿ",IDC_STATIC,7,7,128,36
LTEXT "ꏾ֌",IDC_STATIC,13,24,22,8
CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22
LTEXT "Âèùå",IDC_STATIC,104,24,20,8
GROUPBOX "&Ù³ëüí³ñòü øèôðó",IDC_STATIC,7,50,128,36
LTEXT "Ìåíøå",IDC_STATIC,13,67,19,8
CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22
LTEXT "Á³ëüøå",IDC_STATIC,104,67,23,8
GROUPBOX "Øâèäê³ñòü ïîêàçó &ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36
LTEXT "ꏾ֌",IDC_STATIC,13,110,22,8
CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22
LTEXT "Âèùå",IDC_STATIC,104,110,22,8
GROUPBOX "&Ðîçì³ð øðèôòó",IDC_STATIC,7,137,127,36
LTEXT "Ìåíøèé",IDC_STATIC,13,153,24,8
CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22
LTEXT "Á³ëüøèé",IDC_STATIC,104,153,25,8
GROUPBOX "Çàêîäîâàí³ ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_STATIC,145,7,188,142
COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72
PUSHBUTTON "&Äîäàòè",IDC_ADD,280,41,44,18
PUSHBUTTON "Â&èäàëèòè",IDC_REMOVE,280,66,44,18
CONTROL "Çì³øàòè ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,151,134,85,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè",IDCANCEL,283,162,50,14
LTEXT "&²ì'ÿ øðèôòó:",IDC_STATIC,151,118,38,8
COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Íàï³â&æèðíèé øðèôò",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10
CTEXT "Çàñòàâêà ""Ìàòðèöÿ"" www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140,
158,75,18
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Çàñòàâêà ""Ìàòðèöÿ"""
END
/*
* PROJECT: Matrix ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Matrix ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 340, 183
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïàðàìåòðè çàñòàâêè ""Ìàòðèöÿ"""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Øâèäê³ñòü äåêîäóâàííÿ",IDC_STATIC,7,7,128,36
LTEXT "ꏾ֌",IDC_STATIC,13,24,22,8
CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22
LTEXT "Âèùå",IDC_STATIC,104,24,20,8
GROUPBOX "&Ù³ëüí³ñòü øèôðó",IDC_STATIC,7,50,128,36
LTEXT "Ìåíøå",IDC_STATIC,13,67,19,8
CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22
LTEXT "Á³ëüøå",IDC_STATIC,104,67,23,8
GROUPBOX "Øâèäê³ñòü ïîêàçó &ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36
LTEXT "ꏾ֌",IDC_STATIC,13,110,22,8
CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22
LTEXT "Âèùå",IDC_STATIC,104,110,22,8
GROUPBOX "&Ðîçì³ð øðèôòó",IDC_STATIC,7,137,127,36
LTEXT "Ìåíøèé",IDC_STATIC,13,153,24,8
CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS |
TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22
LTEXT "Á³ëüøèé",IDC_STATIC,104,153,25,8
GROUPBOX "Çàêîäîâàí³ ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_STATIC,145,7,188,142
COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72
PUSHBUTTON "&Äîäàòè",IDC_ADD,280,41,44,18
PUSHBUTTON "Â&èäàëèòè",IDC_REMOVE,280,66,44,18
CONTROL "Çì³øàòè ïîâ³äîìëåííÿ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,151,134,85,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè",IDCANCEL,283,162,50,14
LTEXT "&²ì'ÿ øðèôòó:",IDC_STATIC,151,118,38,8
COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Íàï³â&æèðíèé øðèôò",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10
CTEXT "Çàñòàâêà ""Ìàòðèöÿ"" www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140,
158,75,18
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Çàñòàâêà ""Ìàòðèöÿ"""
END

View file

@ -1,19 +1,19 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Starfield ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "starfield\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "starfield.scr\0"
#include <reactos/version.rc>
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Starfield ScreenSaver"
END
#include <windows.h>
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Starfield ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "starfield\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "starfield.scr\0"
#include <reactos/version.rc>
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Starfield ScreenSaver"
END

View file

@ -1,19 +1,19 @@
/*
* German language file by Colin Finck <2007-07-18>
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Syntax: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Keine Argumente\tDiese Meldung anzeigen\n\
-?\t\t\tDiese Meldung anzeigen\n\
-l\t\t\tBenutzer abmelden\n\
-s\t\t\tComputer herunterfahren\n\
-r\t\t\tComputer herunterfahren und neu starten\n\
-f\t\t\tLaufende Anwendungen ohne Warnung schlieáen\n\
\t\t\tWenn Sie keine weiteren Parameter angegeben haben,\n\
\t\t\tmeldet Sie diese Option auch ab"
}
/*
* German language file by Colin Finck <2007-07-18>
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Syntax: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Keine Argumente\tDiese Meldung anzeigen\n\
-?\t\t\tDiese Meldung anzeigen\n\
-l\t\t\tBenutzer abmelden\n\
-s\t\t\tComputer herunterfahren\n\
-r\t\t\tComputer herunterfahren und neu starten\n\
-f\t\t\tLaufende Anwendungen ohne Warnung schlieáen\n\
\t\t\tWenn Sie keine weiteren Parameter angegeben haben,\n\
\t\t\tmeldet Sie diese Option auch ab"
}

View file

@ -1,14 +1,14 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Usage: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
No arguments or -?\tDisplay this message\n\
-l\t\t\tLog off\n\
-s\t\t\tShutdown the computer\n\
-r\t\t\tShutdown and restart the computer\n\
-f\t\t\tForces running applications to close without warnings\n\
\t\t\tIf you did not specify any other parameter, this option\n\
\t\t\twill also log off"
}
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Usage: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
No arguments or -?\tDisplay this message\n\
-l\t\t\tLog off\n\
-s\t\t\tShutdown the computer\n\
-r\t\t\tShutdown and restart the computer\n\
-f\t\t\tForces running applications to close without warnings\n\
\t\t\tIf you did not specify any other parameter, this option\n\
\t\t\twill also log off"
}

View file

@ -1,16 +1,16 @@
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Naudojimas: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Be parametrø arba -?\tParodyti ðá praneðimà\n\
-l\t\t\tAtsijungti\n\
-s\t\t\tIðjungti kompiuterá\n\
-r\t\t\tPerkrauti kompiuterá\n\
-f\t\t\tPriverstinai uþverti visas paleistas programas\n\
\t\t\tJeigu nenurodyti jokie kiti parametrai, taip pat\n\
\t\t\tbus ávykdytas atsijungimas"
}
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Naudojimas: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Be parametrø arba -?\tParodyti ðá praneðimà\n\
-l\t\t\tAtsijungti\n\
-s\t\t\tIðjungti kompiuterá\n\
-r\t\t\tPerkrauti kompiuterá\n\
-f\t\t\tPriverstinai uþverti visas paleistas programas\n\
\t\t\tJeigu nenurodyti jokie kiti parametrai, taip pat\n\
\t\t\tbus ávykdytas atsijungimas"
}

View file

@ -1,23 +1,23 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Shutdown Utility
* FILE: base/applications/shutdown/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for shutdown
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 25-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Použitie: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Žiadne argumenty\tZobrazí sa táto správa\n\
-?\t\t\tZobrazí túto správu\n\
-l\t\t\tOdhlási používate¾a\n\
-s\t\t\tVypne poèítaè\n\
-r\t\t\tReštartuje poèítaè\n\
-f\t\t\tDonúti spustené programy aby sa vypli bez upozornení.\n\
\t\t\tAk nebol zadaný žiadny iný parameter, tak aj odhlási\n\
\t\t\tpoužívate¾a."
}
/*
* PROJECT: ReactOS Shutdown Utility
* FILE: base/applications/shutdown/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for shutdown
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 25-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Použitie: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Žiadne argumenty\tZobrazí sa táto správa\n\
-?\t\t\tZobrazí túto správu\n\
-l\t\t\tOdhlási používate¾a\n\
-s\t\t\tVypne poèítaè\n\
-r\t\t\tReštartuje poèítaè\n\
-f\t\t\tDonúti spustené programy aby sa vypli bez upozornení.\n\
\t\t\tAk nebol zadaný žiadny iný parameter, tak aj odhlási\n\
\t\t\tpoužívate¾a."
}

View file

@ -1,22 +1,22 @@
/*
* PROJECT: ReactOS shutdown/logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/shutdown/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for shutdown
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Âèêîðèñòàííÿ: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Áåç àðãóìåíò³â àáî -?\t³äîáðàæåííÿ öüîãî ïîâ³äîìëåííÿ\n\
-l\t\t\tÇàâåðøåííÿ ñåàíñó\n\
-s\t\t\tÂèìêíåííÿ öüîãî êîìï'þòåðà\n\
-r\t\t\tÏåðåçàâàíòàæåííÿ öüîãî êîìï'þòåðà\n\
-f\t\t\tÏðèìóñîâå çàêðèòòÿ çàïóùåíèõ äîäàòê³â áåç ïîïåðåäæåíü\n\
\t\t\tßêùî âè íå âêàçàëè ³íøèé ïàðàìåòð, òî öÿ îïö³ÿ òàêîæ\n\
\t\t\tçàâåðøèòü ñåàíñ"
}
/*
* PROJECT: ReactOS shutdown/logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/shutdown/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for shutdown
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Âèêîðèñòàííÿ: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Áåç àðãóìåíò³â àáî -?\t³äîáðàæåííÿ öüîãî ïîâ³äîìëåííÿ\n\
-l\t\t\tÇàâåðøåííÿ ñåàíñó\n\
-s\t\t\tÂèìêíåííÿ öüîãî êîìï'þòåðà\n\
-r\t\t\tÏåðåçàâàíòàæåííÿ öüîãî êîìï'þòåðà\n\
-f\t\t\tÏðèìóñîâå çàêðèòòÿ çàïóùåíèõ äîäàòê³â áåç ïîïåðåäæåíü\n\
\t\t\tßêùî âè íå âêàçàëè ³íøèé ïàðàìåòð, òî öÿ îïö³ÿ òàêîæ\n\
\t\t\tçàâåðøèòü ñåàíñ"
}

View file

@ -1,11 +1,11 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,9 +1,9 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Shutdown Utility\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "shutdown\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "shutdown.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
#include "rsrc.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Shutdown Utility\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "shutdown\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "shutdown.exe\0"
#include <reactos/version.rc>
#include "rsrc.rc"

View file

@ -1,45 +1,45 @@
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Parametrai"
BEGIN
MENUITEM "&Nustatymai", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "Papildomi &valdymo elementai", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDC_EXIT
END
POPUP "Pa&galba"
BEGIN
MENUITEM "&Pagalba", IDC_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Apie garso valdiklá", IDC_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SNDVOL32 "Garso valdiklis"
IDS_NOMIXERDEVICES "Ðiuo metu nëra aktyviø garso maiðymo árenginiø! Programa darbà baigë."
END
IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nustatymai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Garsø maiðymo árenginys:", -1, 7,8,48,9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Derinti garsumà:", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "&Perklausai", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Áraðymui", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Kita:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Rodyti ðiuos garso valdiklius:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 168,226,50,14
END
/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Parametrai"
BEGIN
MENUITEM "&Nustatymai", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "Papildomi &valdymo elementai", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Baigti", IDC_EXIT
END
POPUP "Pa&galba"
BEGIN
MENUITEM "&Pagalba", IDC_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Apie garso valdiklá", IDC_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SNDVOL32 "Garso valdiklis"
IDS_NOMIXERDEVICES "Ðiuo metu nëra aktyviø garso maiðymo árenginiø! Programa darbà baigë."
END
IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nustatymai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Garsø maiðymo árenginys:", -1, 7,8,48,9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Derinti garsumà:", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "&Perklausai", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Áraðymui", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Kita:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Rodyti ðiuos garso valdiklius:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
PUSHBUTTON "Atðaukti", IDCANCEL, 168,226,50,14
END

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,24 +1,24 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#ifdef __GCC__
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#ifdef __GCC__
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,77 +1,77 @@
/*
* Help Viewer
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Portuguese translation by Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004 Américo José Melo
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/* Menu */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Editar" {
MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "In&dicador" {
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
STID_WHERROR, "ERRO"
STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
STID_CONTENTS, "&Conteúdo"
STID_SEARCH, "&Procurar"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_HISTORY, "&Histórico"
STID_TOPICS, "&Tópicos"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
}
/*
* Help Viewer
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Portuguese translation by Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004 Américo José Melo
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/* Menu */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Editar" {
MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "In&dicador" {
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
STID_WHERROR, "ERRO"
STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
STID_CONTENTS, "&Conteúdo"
STID_SEARCH, "&Procurar"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_HISTORY, "&Histórico"
STID_TOPICS, "&Tópicos"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
}

View file

@ -1,49 +1,49 @@
/*
* Help Viewer
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include <windows.h>
#include "winhelp.h"
#include "winhelp_res.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
//#include "lang/eo-EO.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fi-FI.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/pt-PT.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/tr-TR.rc"
//#include "lang/wa-WA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
/*
* Help Viewer
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include <windows.h>
#include "winhelp.h"
#include "winhelp_res.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
//#include "lang/eo-EO.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fi-FI.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/pt-PT.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/tr-TR.rc"
//#include "lang/wa-WA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -1,12 +1,12 @@
/* $Id: bg-US.rc 26288 28.VI.2007 $ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* String Tables */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CAPTION "Ñëàãàíå íà ÐåàêòÎÑ"
IDS_TEXT "Íå ìîæåòå íàïðàâî äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ îò òîçè êîìïàêòåí äèñê!\n\nÏðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà ñè ñ òîçè ÊÄ, çà äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ."
END
/* EOF */
/* $Id: bg-US.rc 26288 28.VI.2007 $ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* String Tables */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CAPTION "Ñëàãàíå íà ÐåàêòÎÑ"
IDS_TEXT "Íå ìîæåòå íàïðàâî äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ îò òîçè êîìïàêòåí äèñê!\n\nÏðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà ñè ñ òîçè ÊÄ, çà äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ."
END
/* EOF */

View file

@ -1,12 +1,12 @@
/* $Id$ */
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
/* String Tables */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CAPTION "Εγκατάσταση ReactOS"
IDS_TEXT "Δε μπορείτε να εγκαταστήσετε το ReactOS απευθείας από αυτό το CD!\n\nΠαρακαλώ επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας από αυτό το CD για να εγκαταστήσετε το ReactOS."
END
/* EOF */
/* $Id$ */
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
/* String Tables */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CAPTION "Εγκατάσταση ReactOS"
IDS_TEXT "Δε μπορείτε να εγκαταστήσετε το ReactOS απευθείας από αυτό το CD!\n\nΠαρακαλώ επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας από αυτό το CD για να εγκαταστήσετε το ReactOS."
END
/* EOF */

View file

@ -1,26 +1,26 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
/* Language-specific resources */
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fi-FI.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
/* Language-specific resources */
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fi-FI.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -1,131 +1,131 @@
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS ανίχνευσε ότι τρέχετε το ReactOS μέσα από το VMware(r).", -1, 100, 8, 160, 24
LTEXT "Αν θέλετε να εγκαταστήσετε την VMware(r) SVGA driver πατήστε 'Επόμενο', αλλιώς πατήστε 'Ακύρωση'.", -1, 100, 140, 160, 24
END
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS δε συμπεριλαμβάνει τον οδηγό της VMware(r) SVGA.\n\nΠρέπει λοιπόν να πάτε στην επιλογή 'VM' στο VMware(r) workstation menu bar σας και να επιλέξετε 'Install VMware tools...'\n\n\nΠατήστε 'Επόμενο' για να συνεχίσετε ή 'Ακύρωση' για να προσπεράσετε την εγκατάσταση του οδηού της SVGA.",-1,25,25,225,85
END
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
CONTROL "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8
END
IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Ο οδηγός της VMware(r) SVGA εγκαταστάθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ επιλέξτε την αγαπημένη σας ανάλυση οθόνης:",-1,25,5,225,20
PUSHBUTTON "640x480", 540, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Παρακαλώ επιλέξτε την αγαπημένη σας ποιότητα χρώματος:", -1, 25, 93, 225, 12
COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
END
IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS δε μπόρεσε να εγκαταστήσει τον οδηγό της VMware(r) SVGA.\n\n\nΠατήστε 'Ολοκλήρωση' για να συνεχίσετε τη διαδικασία εγκατάστασης.",-1,25,25,225,85
END
IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Ο οδηγός της VMware(r) SVGA είναι ήδη εγκατεστήμένος.\n\nΠαρακαλώ επιλέξτε τι θέλετε να κάνετε:",-1,25,5,225,30
PUSHBUTTON "Ρύθμιση της οθόνης", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Χρήση άλλου οδηγού γραφικών", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Απεγκατάσταση του οδηγού της VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Πατήστε 'Επόμενο' για να συνεχίσετε ή 'Ακύρωση' για να κλείσετε το βοηθό.", -1, 25, 93, 225, 19
END
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Παρακαλώ επιλέξτε τον οδηγό γραφικών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:",-1,25,25,225,15
PUSHBUTTON "Οδηγός ReactOS VGA", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Οδηγός ReactOS VBE (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Πατήστε 'Ολοκλήρωση' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ή 'Ακύρωση' για να αποχωρήσετε από την εγκατάσταση χωρίς αλλαγές.", -1, 25, 93, 225, 20
END
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS είναι έτοιμη να απεγκαταστήσει τον οδηγό της VMware(r) SVGA!!!\n\n\nΠατήστε 'Ολοκλήρωση' για να απεγκαταστήσετε τον οδηγό ή 'Ακύρωση' για να τον αφήσετε όπως είναι.",-1,25,25,225,85
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WIZARD_NAME "Ανιχνεύθηκε VMware(r)"
IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Η εγκατάσταση του ReactOS δε μπόρεσε να βρει τα απαιτούμενα αρχεία.\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το VMware(r) tools CD-ROM είναι μέσα."
IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Η εγκατάσταση του ReactOS απέτυχε να αντιγράψει τα απαιτούμενα αρχεία.\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το VMware(r) tools CD-ROM είναι μέσα.\n"
IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού VMware(r) SVGA!"
IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού ReactOS VGA!"
IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού ReactOS VBE!"
IDS_UNINSTNOTICE "Τα αρχεία του οδηγού της VMware(r) SVGA δεν έχουν διαγραφεί ακόμα.\nΠαρακαλώ διαγράψτε τα χειροκίνητα μετά από μια επανεκκίνηση του υπολογιστή."
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Αποτυχία δημιουργίας κλειδιών στη registry για τον οδηγό της VMware(r) SVGA!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
10001 "Κατώτατη (8BPP)"
10002 "Μέτρια (16BPP)"
10003 "Υψηλή (32BPP)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEARCHINGFORCDROM "Αναζήτηση για το VMware(r) Tools CD-ROM..."
IDS_COPYINGFILES "Αντιγραφή αρχείων..."
IDS_ENABLINGDRIVER "Γίνεται ενεργοποίηση του οδηγού της VMware(r) SVGA..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Παρακαλώ εισάγετε το VMware tool CD-Rom."
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Αναζήτηση και αντιγραφή του οδηγού της VMware (r) SVGA."
IDD_CONFIGTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_CONFIGSUBTITLE "Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση οθόνης."
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE "Η εγκατάσταση του οδηγού της VMware (r) SVGA απέτυχε."
IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE "Επιλέξτε τι θέλετε να κάνετε."
IDD_SELECTDRIVERTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE "Επιλέξτε έναν οδηγό."
IDD_DOUNINSTALLTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE "Απεγκατάσταση του οδηγού."
END
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS ανίχνευσε ότι τρέχετε το ReactOS μέσα από το VMware(r).", -1, 100, 8, 160, 24
LTEXT "Αν θέλετε να εγκαταστήσετε την VMware(r) SVGA driver πατήστε 'Επόμενο', αλλιώς πατήστε 'Ακύρωση'.", -1, 100, 140, 160, 24
END
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS δε συμπεριλαμβάνει τον οδηγό της VMware(r) SVGA.\n\nΠρέπει λοιπόν να πάτε στην επιλογή 'VM' στο VMware(r) workstation menu bar σας και να επιλέξετε 'Install VMware tools...'\n\n\nΠατήστε 'Επόμενο' για να συνεχίσετε ή 'Ακύρωση' για να προσπεράσετε την εγκατάσταση του οδηού της SVGA.",-1,25,25,225,85
END
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
CONTROL "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8
END
IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Ο οδηγός της VMware(r) SVGA εγκαταστάθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ επιλέξτε την αγαπημένη σας ανάλυση οθόνης:",-1,25,5,225,20
PUSHBUTTON "640x480", 540, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Παρακαλώ επιλέξτε την αγαπημένη σας ποιότητα χρώματος:", -1, 25, 93, 225, 12
COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
END
IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS δε μπόρεσε να εγκαταστήσει τον οδηγό της VMware(r) SVGA.\n\n\nΠατήστε 'Ολοκλήρωση' για να συνεχίσετε τη διαδικασία εγκατάστασης.",-1,25,25,225,85
END
IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Ο οδηγός της VMware(r) SVGA είναι ήδη εγκατεστήμένος.\n\nΠαρακαλώ επιλέξτε τι θέλετε να κάνετε:",-1,25,5,225,30
PUSHBUTTON "Ρύθμιση της οθόνης", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Χρήση άλλου οδηγού γραφικών", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Απεγκατάσταση του οδηγού της VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Πατήστε 'Επόμενο' για να συνεχίσετε ή 'Ακύρωση' για να κλείσετε το βοηθό.", -1, 25, 93, 225, 19
END
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Παρακαλώ επιλέξτε τον οδηγό γραφικών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:",-1,25,25,225,15
PUSHBUTTON "Οδηγός ReactOS VGA", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Οδηγός ReactOS VBE (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Πατήστε 'Ολοκλήρωση' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ή 'Ακύρωση' για να αποχωρήσετε από την εγκατάσταση χωρίς αλλαγές.", -1, 25, 93, 225, 20
END
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Εγκατάσταση Οδηγού Βίντεο"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Η εγκατάσταση του ReactOS είναι έτοιμη να απεγκαταστήσει τον οδηγό της VMware(r) SVGA!!!\n\n\nΠατήστε 'Ολοκλήρωση' για να απεγκαταστήσετε τον οδηγό ή 'Ακύρωση' για να τον αφήσετε όπως είναι.",-1,25,25,225,85
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WIZARD_NAME "Ανιχνεύθηκε VMware(r)"
IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Η εγκατάσταση του ReactOS δε μπόρεσε να βρει τα απαιτούμενα αρχεία.\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το VMware(r) tools CD-ROM είναι μέσα."
IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Η εγκατάσταση του ReactOS απέτυχε να αντιγράψει τα απαιτούμενα αρχεία.\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το VMware(r) tools CD-ROM είναι μέσα.\n"
IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού VMware(r) SVGA!"
IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού ReactOS VGA!"
IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Αποτυχία ενεργοποίησης του οδηγού ReactOS VBE!"
IDS_UNINSTNOTICE "Τα αρχεία του οδηγού της VMware(r) SVGA δεν έχουν διαγραφεί ακόμα.\nΠαρακαλώ διαγράψτε τα χειροκίνητα μετά από μια επανεκκίνηση του υπολογιστή."
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Αποτυχία δημιουργίας κλειδιών στη registry για τον οδηγό της VMware(r) SVGA!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
10001 "Κατώτατη (8BPP)"
10002 "Μέτρια (16BPP)"
10003 "Υψηλή (32BPP)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEARCHINGFORCDROM "Αναζήτηση για το VMware(r) Tools CD-ROM..."
IDS_COPYINGFILES "Αντιγραφή αρχείων..."
IDS_ENABLINGDRIVER "Γίνεται ενεργοποίηση του οδηγού της VMware(r) SVGA..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Παρακαλώ εισάγετε το VMware tool CD-Rom."
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Αναζήτηση και αντιγραφή του οδηγού της VMware (r) SVGA."
IDD_CONFIGTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_CONFIGSUBTITLE "Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση οθόνης."
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE "Η εγκατάσταση του οδηγού της VMware (r) SVGA απέτυχε."
IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE "Επιλέξτε τι θέλετε να κάνετε."
IDD_SELECTDRIVERTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE "Επιλέξτε έναν οδηγό."
IDD_DOUNINSTALLTITLE "Βοηθός εγκατάστασης του οδηγού της VMware (r) SVGA"
IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE "Απεγκατάσταση του οδηγού."
END

View file

@ -1,67 +1,67 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Explorer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
* PURPOSE: Spanish Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: 2007 Marc Piulachs (marc [dot] piulachs [at] codexchange [dot] net)
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Bloquear la barra de tareas", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "P&ropiedades", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Programas", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "F&avoritos", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Documentos", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Configuración", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "&Panel de Control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seguridad...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Conexiones de red", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Impresoras y faxes", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Barra de tareas y menú Inicio", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
POPUP "Sear&ch", IDM_SEARCH
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "&Ayuda y soporte técnico", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ejecutar...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "S&incronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Cerrar sessión de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "D&esconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Undock Comput&er", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "A&pagar el equipo...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Inicio"
IDS_PROPERTIES "P&ropiedades"
IDS_OPEN_ALL_USERS "A&brir todos los usuarios"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorar todos los usuarios"
END
/*
* PROJECT: ReactOS Explorer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
* PURPOSE: Spanish Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: 2007 Marc Piulachs (marc [dot] piulachs [at] codexchange [dot] net)
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Bloquear la barra de tareas", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "P&ropiedades", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Programas", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "F&avoritos", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Documentos", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Configuración", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "&Panel de Control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seguridad...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Conexiones de red", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Impresoras y faxes", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Barra de tareas y menú Inicio", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
POPUP "Sear&ch", IDM_SEARCH
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "&Ayuda y soporte técnico", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ejecutar...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "S&incronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Cerrar sessión de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "D&esconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Undock Comput&er", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "A&pagar el equipo...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Inicio"
IDS_PROPERTIES "P&ropiedades"
IDS_OPEN_ALL_USERS "A&brir todos los usuarios"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorar todos los usuarios"
END

View file

@ -1,67 +1,67 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Explorer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Çàêð³ïèòè ïàíåëü çàâäàíü", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "Â&ëàñòèâîñò³", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Ïðîãðàìè", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Îáðàíå", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "Äî&êóìåíòè", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "Í&àñòðîéêà", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "Ï&àíåëü êåðóâàííÿ", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Áåçïåêà...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ìåðåæí³ ï³äêëþ÷åííÿ", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ïð&èíòåðè é ôàêñè", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ïàíåëü &çàâäàíü ³ ìåíþ ""Ïóñê""", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
POPUP "Ç&íàéòè", IDM_SEARCH
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "&Äîâ³äêà òà ï³äòðèìêà", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Çàïóñê ïðî&ãðàìè...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ñèí&õðîí³çóâàòè", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Çàâåð&øåííÿ ñåàíñó %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Â&³äêëþ÷èòè...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "³äñòèêóâàòè êîìï'&þòåð", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Çàâåðøåííÿ ðîáîòè...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Ïóñê"
IDS_PROPERTIES "Â&ëàñòèâîñò³"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Âñ³ êîðèñòóâà÷³"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Îãëÿä Âñ³õ êîðèñòóâà÷³â"
END
/*
* PROJECT: ReactOS Explorer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Çàêð³ïèòè ïàíåëü çàâäàíü", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "Â&ëàñòèâîñò³", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Ïðîãðàìè", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Îáðàíå", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "Äî&êóìåíòè", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(ïóñòî)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "Í&àñòðîéêà", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "Ï&àíåëü êåðóâàííÿ", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Áåçïåêà...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ìåðåæí³ ï³äêëþ÷åííÿ", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ïð&èíòåðè é ôàêñè", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ïàíåëü &çàâäàíü ³ ìåíþ ""Ïóñê""", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
POPUP "Ç&íàéòè", IDM_SEARCH
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "&Äîâ³äêà òà ï³äòðèìêà", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Çàïóñê ïðî&ãðàìè...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ñèí&õðîí³çóâàòè", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Çàâåð&øåííÿ ñåàíñó %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Â&³äêëþ÷èòè...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "³äñòèêóâàòè êîìï'&þòåð", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Çàâåðøåííÿ ðîáîòè...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Ïóñê"
IDS_PROPERTIES "Â&ëàñòèâîñò³"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Âñ³ êîðèñòóâà÷³"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Îãëÿä Âñ³õ êîðèñòóâà÷³â"
END

View file

@ -1,411 +1,411 @@
/*
* FILE: base/shell/explorer/explorer-sk.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for winhelp
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 08-08-2007
* _______________________________________________
* NOTE: this file need to be fixed
*/
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include <windows.h>
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Slovak resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SKY)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1250)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "&Spusti<74>...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ukonèi<C3A8>", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazenie"
BEGIN
MENUITEM "&Panel nástrojov", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Extra panel", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "&Lišta diskov", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Boèný panel", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Stavový riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "&Okno"
BEGIN
MENUITEM "&Nové okno", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskáda\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "&Ved¾a seba\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Usporiada<64> &automaticky", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Usporiada<64> &symboly", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Možnosti", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&Èo je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "È&o je operaèný systém...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Nastavenia...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Správca úloh...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Otvori<72> ovládanie hlasitosti", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "Upravi<76> vlastnosti zvuku", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
IDM_NOTIFYAREA MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Zobrazi<7A> skryté ikony", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Zo&brazi<7A> ikonu skrývania", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "&Prispôsobi<62> oznamovanie...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "Upr&avi<76> dátum a èas", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "&Spusti<74>...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ukonèi<C3A8>", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazenie"
BEGIN
MENUITEM "&Panel nástrojov", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Boèný panel", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Stavový riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Možnosti", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&Èo je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "È&o je operaèný systém...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Spusti<74>"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,150,10
CONTROL "&Príkaz:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Ako &symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Pomocník",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "H¾ada<64> program v ponuke Štart"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,186,33
PUSHBUTTON "&Check Entries",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti plochy"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Vyberte si prosím, vami uprednostòovaný spôsob zarovnania ikón:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "z¾ava zhora dole",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "z¾ava zhora vpravo",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "zprava zhora v¾avo",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "zprava zhora dole",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "z¾ava zdola hore",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "z¾ava zdola vpravo",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "zprava zdola v¾avo",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "zprava zdola hore",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "po okrajoch dole",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "po okrajoch H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "dookola",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
CONTROL "Zobrazi<7A> èíslo &verzie",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti panela úloh"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Zobrazi<7A> &hodiny",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,152,52,10
CONTROL "&Skry<72> neaktívne ikony",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,174,111,10
PUSHBUTTON "&Prispôsobi<62>...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti ponuky Štart"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
END
IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Prispôsobenie oznamovacích ikón"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
LTEXT "&Text popisu:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Názov okna:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Cesta:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Zobrazenie",IDC_LABEL4,7,96,157,28
CONTROL "z&obrazi<7A>",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,33,10
CONTROL "&skry<72>",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,29,10
CONTROL "skry<72> a&utomaticky",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
LTEXT "&Posledná zmena:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "zo&brazi<7A> skryté",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,56,10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",IDCANCEL,151,153,50,14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Vybra<72> spôsob zobrazovania okien"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Vyberte si prosím, vami uprednostòované používate¾ské rozhranie:",
IDC_STATIC,7,7,160,8
CONTROL "&MDI (Mnoho dokumentové rozhranie)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,31,124,10
CONTROL "&SDI (Jedno dokumentové rozhranie)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,62,118,10
CONTROL 170,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,23,15,13
CONTROL 171,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,57,15,13
CONTROL "Otvára<72> prieèinky v samostatných &oknách",
IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,90,135,10
LTEXT "Toto nastavenie sa v budúcnosti použije ako predvolené pre všetké okná Priezkumníka.",
IDC_STATIC,7,111,174,22
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,136,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",IDCANCEL,106,136,50,14
END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 106
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èo je ReactOS Explorer"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "ReactOS Explorer",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
LTEXT "V 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8
LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22
LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/",IDC_WWW,17,84,129,
8
CONTROL "&OK",IDOK,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP,
154,90,38,12
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"#include <windows.h>\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_START "Štart"
IDS_LOGOFF "Odhlási<73>..."
IDS_SHUTDOWN "Vypnú<6E>..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_LAUNCH "Spusti<74>..."
IDS_START_HELP "Pomocník"
IDS_SEARCH_FILES "H¾ada<64>..."
IDS_DOCUMENTS "Moje dokumenty"
IDS_FAVORITES "Ob¾úbené položky"
IDS_PROGRAMS "Programy"
IDS_SETTINGS "Nastavenia"
IDS_EXPLORE "Preskúma<6D>"
IDS_EMPTY "(Prázdne)"
IDS_RECENT "Nedávne dokumenty"
IDS_ADMIN "Administration"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Ponuka Štart"
IDS_MINIMIZE_ALL "minimalizova<76> všetké okná"
IDS_DESKTOP_NUM "Pracovná plocha %d"
IDS_VOLUME "Hlasitos<6F>"
IDS_ITEMS_CUR "súèasné položky"
IDS_ITEMS_CONFIGURED "konfigurácia"
IDS_ITEMS_VISIBLE "vidite¾né"
IDS_ITEMS_HIDDEN "skryté"
IDS_NOTIFY_SHOW "zobrazi<7A>"
IDS_NOTIFY_HIDE "skry<72>"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "skry<72> automaticky"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Zobrazi<7A> skryté ikony"
IDS_HIDE_ICONS "Skry<72> ikony"
IDS_TERMINATE "Ukonèi<C3A8> ReactOS Explorer"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Sie<69>"
IDS_CONNECTIONS "Sie<69>ové pripojenia"
IDS_DRIVES "Disky"
IDS_SEARCH_COMPUTER "H¾ada<64> poèítaè..."
IDS_SETTINGS_MENU "Nastavenie"
IDS_CONTROL_PANEL "Ovládací panel"
IDS_PRINTERS "Tlaèiarne"
IDS_BROWSE "Prechádza<7A> súbory"
IDS_SEARCH_PRG "H¾ada<64> program..."
IDS_ALL_USERS "All Users\\"
IDS_SEARCH "H¾ada<64>"
IDS_ABOUT_EXPLORER "È&o je Explorer..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Vybrali ste viac programov.\nPrajete si spusti<74> ich všetky?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Nastavenia plochy"
IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
IDS_TASKBAR "Panel úloh"
END
#endif // Slovak resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
/*
* FILE: base/shell/explorer/explorer-sk.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for winhelp
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 08-08-2007
* _______________________________________________
* NOTE: this file need to be fixed
*/
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include <windows.h>
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Slovak resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SKY)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1250)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "&Spusti<74>...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ukonèi<C3A8>", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazenie"
BEGIN
MENUITEM "&Panel nástrojov", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Extra panel", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "&Lišta diskov", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Boèný panel", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Stavový riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "&Okno"
BEGIN
MENUITEM "&Nové okno", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskáda\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "&Ved¾a seba\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Usporiada<64> &automaticky", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Usporiada<64> &symboly", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Možnosti", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&Èo je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "È&o je operaèný systém...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Nastavenia...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Správca úloh...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Otvori<72> ovládanie hlasitosti", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "Upravi<76> vlastnosti zvuku", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
IDM_NOTIFYAREA MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Zobrazi<7A> skryté ikony", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Zo&brazi<7A> ikonu skrývania", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "&Prispôsobi<62> oznamovanie...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "Upr&avi<76> dátum a èas", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "&Spusti<74>...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ukonèi<C3A8>", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazenie"
BEGIN
MENUITEM "&Panel nástrojov", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Boèný panel", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Stavový riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Možnosti", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&Èo je Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "È&o je operaèný systém...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Spusti<74>"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,150,10
CONTROL "&Príkaz:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Ako &symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Pomocník",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "H¾ada<64> program v ponuke Štart"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,186,33
PUSHBUTTON "&Check Entries",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti plochy"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Vyberte si prosím, vami uprednostòovaný spôsob zarovnania ikón:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "z¾ava zhora dole",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "z¾ava zhora vpravo",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "zprava zhora v¾avo",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "zprava zhora dole",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "z¾ava zdola hore",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "z¾ava zdola vpravo",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "zprava zdola v¾avo",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "zprava zdola hore",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "po okrajoch dole",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "po okrajoch H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "dookola",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
CONTROL "Zobrazi<7A> èíslo &verzie",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti panela úloh"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Zobrazi<7A> &hodiny",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,152,52,10
CONTROL "&Skry<72> neaktívne ikony",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,174,111,10
PUSHBUTTON "&Prispôsobi<62>...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti ponuky Štart"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
END
IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Prispôsobenie oznamovacích ikón"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
LTEXT "&Text popisu:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Názov okna:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Cesta:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Zobrazenie",IDC_LABEL4,7,96,157,28
CONTROL "z&obrazi<7A>",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,33,10
CONTROL "&skry<72>",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,29,10
CONTROL "skry<72> a&utomaticky",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
LTEXT "&Posledná zmena:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "zo&brazi<7A> skryté",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,56,10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",IDCANCEL,151,153,50,14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Vybra<72> spôsob zobrazovania okien"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Vyberte si prosím, vami uprednostòované používate¾ské rozhranie:",
IDC_STATIC,7,7,160,8
CONTROL "&MDI (Mnoho dokumentové rozhranie)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,31,124,10
CONTROL "&SDI (Jedno dokumentové rozhranie)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,62,118,10
CONTROL 170,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,23,15,13
CONTROL 171,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,57,15,13
CONTROL "Otvára<72> prieèinky v samostatných &oknách",
IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,90,135,10
LTEXT "Toto nastavenie sa v budúcnosti použije ako predvolené pre všetké okná Priezkumníka.",
IDC_STATIC,7,111,174,22
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,136,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",IDCANCEL,106,136,50,14
END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 106
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èo je ReactOS Explorer"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "ReactOS Explorer",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
LTEXT "V 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8
LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22
LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/",IDC_WWW,17,84,129,
8
CONTROL "&OK",IDOK,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP,
154,90,38,12
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"#include <windows.h>\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_START "Štart"
IDS_LOGOFF "Odhlási<73>..."
IDS_SHUTDOWN "Vypnú<6E>..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_LAUNCH "Spusti<74>..."
IDS_START_HELP "Pomocník"
IDS_SEARCH_FILES "H¾ada<64>..."
IDS_DOCUMENTS "Moje dokumenty"
IDS_FAVORITES "Ob¾úbené položky"
IDS_PROGRAMS "Programy"
IDS_SETTINGS "Nastavenia"
IDS_EXPLORE "Preskúma<6D>"
IDS_EMPTY "(Prázdne)"
IDS_RECENT "Nedávne dokumenty"
IDS_ADMIN "Administration"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Ponuka Štart"
IDS_MINIMIZE_ALL "minimalizova<76> všetké okná"
IDS_DESKTOP_NUM "Pracovná plocha %d"
IDS_VOLUME "Hlasitos<6F>"
IDS_ITEMS_CUR "súèasné položky"
IDS_ITEMS_CONFIGURED "konfigurácia"
IDS_ITEMS_VISIBLE "vidite¾né"
IDS_ITEMS_HIDDEN "skryté"
IDS_NOTIFY_SHOW "zobrazi<7A>"
IDS_NOTIFY_HIDE "skry<72>"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "skry<72> automaticky"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Zobrazi<7A> skryté ikony"
IDS_HIDE_ICONS "Skry<72> ikony"
IDS_TERMINATE "Ukonèi<C3A8> ReactOS Explorer"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Sie<69>"
IDS_CONNECTIONS "Sie<69>ové pripojenia"
IDS_DRIVES "Disky"
IDS_SEARCH_COMPUTER "H¾ada<64> poèítaè..."
IDS_SETTINGS_MENU "Nastavenie"
IDS_CONTROL_PANEL "Ovládací panel"
IDS_PRINTERS "Tlaèiarne"
IDS_BROWSE "Prechádza<7A> súbory"
IDS_SEARCH_PRG "H¾ada<64> program..."
IDS_ALL_USERS "All Users\\"
IDS_SEARCH "H¾ada<64>"
IDS_ABOUT_EXPLORER "È&o je Explorer..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Vybrali ste viac programov.\nPrajete si spusti<74> ich všetky?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Nastavenia plochy"
IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
IDS_TASKBAR "Panel úloh"
END
#endif // Slovak resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED

View file

@ -1,14 +1,14 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_Copy, "ReactOS bylø iðplëtimo pagalbinë programa. Versija 1.0\n\
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Naudojimas: %s ðaltinio_byla [iðvesties_byla]\n"
IDS_FAILS "LZCopy nepavyko: graþino %ld\n"
}
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_Copy, "ReactOS bylø iðplëtimo pagalbinë programa. Versija 1.0\n\
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Naudojimas: %s ðaltinio_byla [iðvesties_byla]\n"
IDS_FAILS "LZCopy nepavyko: graþino %ld\n"
}

View file

@ -1,16 +1,16 @@
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_Copy, "ReactOS Utilitário para Expandir Arquivos - Versão 1.0\n\
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Uso: %s origem [destino]\n"
IDS_FAILS "LZCopy falhou: resultado é %ld\n"
}
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_Copy, "ReactOS Utilitário para Expandir Arquivos - Versão 1.0\n\
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Uso: %s origem [destino]\n"
IDS_FAILS "LZCopy falhou: resultado é %ld\n"
}

View file

@ -1,69 +1,69 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_HELP, "Naudojimas: %S diskas: [-FS:bylø-sistema] [-V:þymë] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\
[diskas:] Nurodo diskà formavimui.\n\
-FS:bylø-sistema Nurodo bylø sistemos tipà (%s).\n\
-V:þymë Nurodo tomo þymæ.\n\
-Q Atliekamas spartus formavimas.\n\
-A:dydis Pakeièia numatytàjá klasterio dydá. Bendram naudojimui\n\
rekomenduojami numatytieji nustatymai\n\
NTFS palaiko 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
FAT palaiko 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
NTFS glaudinimas nëra palaikomas klasteriams, kuriø dydis\n\
virðija 4096.\n\
-C Naujai sukurtos bylos bus automatiðkai suglaudintos.\n\n"
STRING_COMPLETE "%lu procentø baigta.\r"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sëkmingai uþbaigti operacijos.\n\n"
STRING_NO_SUPPORT "Operacija nepalaikoma"
STRING_FMIFS_FAIL "Nepavyko rasti FMIFS áëjimo taðkø.\n\n"
STRING_UNKNOW_ARG "Neþinomas parametras: %S\n"
STRING_DRIVE_PARM "Trûksta reikiamo disko parametro.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nepavyko nustatyti disko tipo"
STRING_INSERT_DISK "Á árenginá %C:\nádëkite naujà diskelá ir paspaukite Enter..."
STRING_NO_VOLUME "Nepavyko kreiptis á tomà"
STRING_NO_VOLUME_SIZE "Nepavyko nustatyti tomo dydþio"
STRING_FILESYSTEM "Bylø sistemos tipas yra %S.\n"
STRING_LABEL_NAME_EDIT "Áveskite dabartinæ tomo þymæ diskui %C: "
STRING_ERROR_LABEL "Ávesta netinkama ðiam diskui tomo þymë.\n"
STRING_YN_FORMAT "\nDËMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\
DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTæsti formavimà (T/N)? "
STRING_YES_NO_FAQ "TN"
STRING_VERIFYING "Perþiûrima"
STRING_FAST_FMT "Spartus formavimas"
STRING_CREATE_FSYS "Kuriama bylø sistemos struktûra.\n"
STRING_FMT_COMPLETE "Formavimas baigtas.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Tomas nepalaiko glaudinimo.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Tomo þymë (11 simboliø, Enter - be þymës)? "
STRING_NO_LABEL "Nepavyko paþymëti tomo"
STRING_FREE_SPACE "\n%I64d baitai ið viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"
STRING_SERIAL_NUMBER "\nTomo serijos numeris yra %04X-%04X\n"
}
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_HELP, "Naudojimas: %S diskas: [-FS:bylø-sistema] [-V:þymë] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\
[diskas:] Nurodo diskà formavimui.\n\
-FS:bylø-sistema Nurodo bylø sistemos tipà (%s).\n\
-V:þymë Nurodo tomo þymæ.\n\
-Q Atliekamas spartus formavimas.\n\
-A:dydis Pakeièia numatytàjá klasterio dydá. Bendram naudojimui\n\
rekomenduojami numatytieji nustatymai\n\
NTFS palaiko 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
FAT palaiko 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
NTFS glaudinimas nëra palaikomas klasteriams, kuriø dydis\n\
virðija 4096.\n\
-C Naujai sukurtos bylos bus automatiðkai suglaudintos.\n\n"
STRING_COMPLETE "%lu procentø baigta.\r"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sëkmingai uþbaigti operacijos.\n\n"
STRING_NO_SUPPORT "Operacija nepalaikoma"
STRING_FMIFS_FAIL "Nepavyko rasti FMIFS áëjimo taðkø.\n\n"
STRING_UNKNOW_ARG "Neþinomas parametras: %S\n"
STRING_DRIVE_PARM "Trûksta reikiamo disko parametro.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nepavyko nustatyti disko tipo"
STRING_INSERT_DISK "Á árenginá %C:\nádëkite naujà diskelá ir paspaukite Enter..."
STRING_NO_VOLUME "Nepavyko kreiptis á tomà"
STRING_NO_VOLUME_SIZE "Nepavyko nustatyti tomo dydþio"
STRING_FILESYSTEM "Bylø sistemos tipas yra %S.\n"
STRING_LABEL_NAME_EDIT "Áveskite dabartinæ tomo þymæ diskui %C: "
STRING_ERROR_LABEL "Ávesta netinkama ðiam diskui tomo þymë.\n"
STRING_YN_FORMAT "\nDËMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\
DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTæsti formavimà (T/N)? "
STRING_YES_NO_FAQ "TN"
STRING_VERIFYING "Perþiûrima"
STRING_FAST_FMT "Spartus formavimas"
STRING_CREATE_FSYS "Kuriama bylø sistemos struktûra.\n"
STRING_FMT_COMPLETE "Formavimas baigtas.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Tomas nepalaiko glaudinimo.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Tomo þymë (11 simboliø, Enter - be þymës)? "
STRING_NO_LABEL "Nepavyko paþymëti tomo"
STRING_FREE_SPACE "\n%I64d baitai ið viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"
STRING_SERIAL_NUMBER "\nTomo serijos numeris yra %04X-%04X\n"
}

View file

@ -1,30 +1,30 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nNaudojimas: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parametras]] dll_bylos_vardas\n\
/u - Iðregistruoti serverá\n\
/s - Tylus; nerodomi praneðimø langai\n\
/c - Iðvedimas á konsolæ\n\
/i - Iðkviesti DllInstall perduodant nebûtinà [parametras]; kai naudojama su /u iðkvieèia dll uninstall\n\
/n - Neiðkviesti DllRegisterServer; ði parinktis turi bûti naudojama su /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nenurodytas DLL bylos vardas."
IDS_InvalidFlag, "Neatpaþintas parametras: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Neatpaþintas parametras: /n turi bûti naudojama kartu su /i"
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError graþino 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s ákelta, bet %s áëjimo taðkas nerastas.\n\n\
%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir paðalinimui siûloma naudoti PView."
IDS_FailureMessage, "%s in %s nepavyko.\nGraþino: 0x%08x"
IDS_SuccessMessage "%s in %s pavyko."
}
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nNaudojimas: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parametras]] dll_bylos_vardas\n\
/u - Iðregistruoti serverá\n\
/s - Tylus; nerodomi praneðimø langai\n\
/c - Iðvedimas á konsolæ\n\
/i - Iðkviesti DllInstall perduodant nebûtinà [parametras]; kai naudojama su /u iðkvieèia dll uninstall\n\
/n - Neiðkviesti DllRegisterServer; ði parinktis turi bûti naudojama su /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nenurodytas DLL bylos vardas."
IDS_InvalidFlag, "Neatpaþintas parametras: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Neatpaþintas parametras: /n turi bûti naudojama kartu su /i"
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError graþino 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s ákelta, bet %s áëjimo taðkas nerastas.\n\n\
%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir paðalinimui siûloma naudoti PView."
IDS_FailureMessage, "%s in %s nepavyko.\nGraþino: 0x%08x"
IDS_SuccessMessage "%s in %s pavyko."
}

View file

@ -1,32 +1,32 @@
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nUso: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n\
/u - Servidor não registrado\n\
/s - Silencioso; não exibe caixa de mensagens\n\
/c - Saída no console\n\
/i - Chamar DllInstall passando [cmdline] opcional; quando usado com /u chama a desinstalação da dll\n\
/n - Não chame o DllRegisterServer; essa opção deve ser usada com /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nenhum nome de DLL especificado."
IDS_InvalidFlag, "Sinalizador não reconhecido: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Sinalizador não reconhecido: /n deve ser usado com o Sinalizador /i"
IDS_DllNotLoaded, "Falha em LoadLibrary('%s').\nGetLastError retornou 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s foi carregado, mas o ponto de entrada %s não foi localizado.\n\n\
%s não pode ser exportado, ou uma versão corrompida de %s pode estar na memória. Tente usar o PView para detectar e remover isso."
IDS_FailureMessage, "%s em %s falhou.\nCódigo de retorno: 0x%08x"
IDS_SuccessMessage "%s em %s teve êxito."
}
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nUso: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n\
/u - Servidor não registrado\n\
/s - Silencioso; não exibe caixa de mensagens\n\
/c - Saída no console\n\
/i - Chamar DllInstall passando [cmdline] opcional; quando usado com /u chama a desinstalação da dll\n\
/n - Não chame o DllRegisterServer; essa opção deve ser usada com /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nenhum nome de DLL especificado."
IDS_InvalidFlag, "Sinalizador não reconhecido: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Sinalizador não reconhecido: /n deve ser usado com o Sinalizador /i"
IDS_DllNotLoaded, "Falha em LoadLibrary('%s').\nGetLastError retornou 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s foi carregado, mas o ponto de entrada %s não foi localizado.\n\n\
%s não pode ser exportado, ou uma versão corrompida de %s pode estar na memória. Tente usar o PView para detectar e remover isso."
IDS_FailureMessage, "%s em %s falhou.\nCódigo de retorno: 0x%08x"
IDS_SuccessMessage "%s em %s teve êxito."
}

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary nepavyko paleisti '%s'"
IDS_MissingEntry, "Trûksta áëjimo taðko:%s\nIn %s"
}
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary nepavyko paleisti '%s'"
IDS_MissingEntry, "Trûksta áëjimo taðko:%s\nIn %s"
}

View file

@ -1,12 +1,12 @@
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "Erro ao carregar '%s'"
IDS_MissingEntry, "Está faltando a entrada:%s\nem %s"
}
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "Erro ao carregar '%s'"
IDS_MissingEntry, "Está faltando a entrada:%s\nem %s"
}

View file

@ -1,11 +1,11 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit nepavyko paleisti aplinkos!\n"
}
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit nepavyko paleisti aplinkos!\n"
}

View file

@ -1,12 +1,12 @@
#include "resource.h"
/* Start move all hard code string to En.rc
* By Magnus Olsen 2005
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit falhou ao tentar iniciar o shell!\n"
}
#include "resource.h"
/* Start move all hard code string to En.rc
* By Magnus Olsen 2005
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit falhou ao tentar iniciar o shell!\n"
}

View file

@ -1,44 +1,44 @@
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ôåñìáôéóìüò ÕðïëïãéóôÞ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ôþñá åßíáé áóöáëÝò íá êëåßóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Åðáíåêêßíçóç", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áðïôõ÷ßá ÄéåðáöÞò ×ñÞóôç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ç Logon ÄéåðáöÞ ×ñÞóôç DLL %s áðÝôõ÷å íá öïñôùèåß.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Åðéêïéíùíåßóôå ìå ôïí äéá÷åéñéóôÞ ôïõ óõóôÞìáôüò óáò ãéá íá áíôéêáôáóôÞóåé ôï DLL, Þ íá åðáíáöÝñåé ôï áñ÷éêü DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Restart", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ãßíåôáé ðñïåôïéìáóßá ôùí óõíäÝóåùí äéêôýïõ..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Ãßíåôáé åöáñìïãÞ ôùí ñõèìßóåùí ôïõ õðïëïãéóôÞ..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Running startup scripts..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Running shutdown scripts..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Ãßíåôáé åöáñìïãÞ ôùí ðñïóùðéêþí óáò ñõèìßóåùí..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Running logoff scripts..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Running logon scripts..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ãßíåôáé öüñôùóç ôùí ñõèìßóåþí óáò..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Closing network connections..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Ôï ReactOS ôåñìáôßæåé..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Ãßíåôáé ðñïåôïéìáóßá ãéá áíáìïíÞ..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Preparing to Hibernate..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Ãßíåôáé áðïèÞêåõóç ôùí ñõèìßóåþí óáò..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Ôï ReactOS îåêéíÜ..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon failed to activate user shell!"
END
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ôåñìáôéóìüò ÕðïëïãéóôÞ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ôþñá åßíáé áóöáëÝò íá êëåßóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Åðáíåêêßíçóç", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áðïôõ÷ßá ÄéåðáöÞò ×ñÞóôç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ç Logon ÄéåðáöÞ ×ñÞóôç DLL %s áðÝôõ÷å íá öïñôùèåß.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Åðéêïéíùíåßóôå ìå ôïí äéá÷åéñéóôÞ ôïõ óõóôÞìáôüò óáò ãéá íá áíôéêáôáóôÞóåé ôï DLL, Þ íá åðáíáöÝñåé ôï áñ÷éêü DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Restart", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ãßíåôáé ðñïåôïéìáóßá ôùí óõíäÝóåùí äéêôýïõ..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Ãßíåôáé åöáñìïãÞ ôùí ñõèìßóåùí ôïõ õðïëïãéóôÞ..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Running startup scripts..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Running shutdown scripts..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Ãßíåôáé åöáñìïãÞ ôùí ðñïóùðéêþí óáò ñõèìßóåùí..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Running logoff scripts..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Running logon scripts..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ãßíåôáé öüñôùóç ôùí ñõèìßóåþí óáò..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Closing network connections..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Ôï ReactOS ôåñìáôßæåé..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Ãßíåôáé ðñïåôïéìáóßá ãéá áíáìïíÞ..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Preparing to Hibernate..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Ãßíåôáé áðïèÞêåõóç ôùí ñõèìßóåþí óáò..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Ôï ReactOS îåêéíÜ..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon failed to activate user shell!"
END

View file

@ -1,47 +1,47 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Iðjungti kompiuterá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dabar saugu iðjungti kompiuterá.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vartotojo sàsajos sutrikimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nepavyko ákelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistø arba atstatytø originalià DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruoðiami tinklo susijungimai..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Pritaikomos kompiuterio nuostatos..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Vykdomi paleisties scenarijai..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Vykdomi stabdymo scenarijai..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninës nuostatos..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Vykdomi atsijungimo scenarijai..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Vykdomi prisijungimo scenarijai..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ákeliamos asmeninës nuostatos..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uþdaromi tinklo susijungimai..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS stabdoma..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruoðiamasi pristabdyti..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruoðiamasi iðjungti áraðant..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Iðsaugomos nuostatos..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidþiama ReactOS..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon nepavyko aktyvuoti vartotojo aplinkos!"
END
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Iðjungti kompiuterá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dabar saugu iðjungti kompiuterá.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vartotojo sàsajos sutrikimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nepavyko ákelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistø arba atstatytø originalià DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruoðiami tinklo susijungimai..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Pritaikomos kompiuterio nuostatos..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Vykdomi paleisties scenarijai..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Vykdomi stabdymo scenarijai..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninës nuostatos..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Vykdomi atsijungimo scenarijai..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Vykdomi prisijungimo scenarijai..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ákeliamos asmeninës nuostatos..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uþdaromi tinklo susijungimai..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS stabdoma..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruoðiamasi pristabdyti..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruoðiamasi iðjungti áraðant..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Iðsaugomos nuostatos..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidþiama ReactOS..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon nepavyko aktyvuoti vartotojo aplinkos!"
END

View file

@ -1,15 +1,15 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -1,20 +1,20 @@
#include "resource.h"
#include <windows.h>
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "resource.h"
#include <windows.h>
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,194 +1,194 @@
/*
* FILE: dll/cpl/desk/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for desk
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 15-09-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Pozadie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE
CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Vyberte obrázok, ktorý chcete použi<C5BE> ako pozadie pracovnej plochy:",
IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9
PUSHBUTTON "&Preh¾adáva<76>...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
PUSHBUTTON "&Farba...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
LTEXT "&Umiestnenie:", IDC_STATIC, 188, 138, 36, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Šetriè obrazovky"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Šetriè o&brazovky",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nastavenie",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ukážka",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Poèka<6B>",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "minút", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Pri obnovení chráni<6E> &heslom.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "Napájani&e monitora", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "To adjust the power settings for your monitor, click on Power Settings.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "N&apájanie...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vzh¾ad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "&Farebná schéma:", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Spresni<6E>", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Spresnenie vzh¾adu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "P&oložka:", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ve¾kos<6F>", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&Farba 1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Far&ba 2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&Písmo:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "V&e¾kos<6F>:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Fa&rba:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Nastavenie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Display:",1820,3,100,30,8
LTEXT "<none>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
GROUPBOX "&Screen area",1818,3,120,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 130, 58, 17
LTEXT "Less",1815,9,130,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "More",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,150,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Colors",1817,125,120,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,130,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",1813,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE | SS_SUNKEN,
131,148,103,9
PUSHBUTTON "Ad&vanced...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,306,165,56,14
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Disabled", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Selected", ID_MENU_SELECTED
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Display"
IDS_CPLDESCRIPTION "Customizes the desktop display and screen saver."
IDS_NONE "(Nie je)"
IDS_CENTER "V strede"
IDS_STRETCH "Roztiahnu<6E>"
IDS_TILE "Dlaždice"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 farieb"
IDS_COLOR_8BIT "256 farieb"
IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 bitov)"
IDS_COLOR_24BIT "Pravé farby (24 bitov)"
IDS_COLOR_32BIT "Pravé farby (32 bitov)"
IDS_PIXEL "%lux%lu Pixel"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Obrázky (*.bmp;*.dib)\0*.bmp;*.dib\0"
IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Neaktívne okno"
IDS_ACTWIN "Aktívne okno"
IDS_WINTEXT "Text okna"
IDS_MESSBOX "Okno správy"
IDS_MESSTEXT "Text správy"
IDS_BUTTEXT "OK"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Pracovná plocha"
IDS_ELEMENT_2 "Caption of inactive windows"
IDS_ELEMENT_3 "Border of inactive windows"
IDS_ELEMENT_4 "Caption of active windows"
IDS_ELEMENT_5 "Border of active windows"
IDS_ELEMENT_6 "Menu"
IDS_ELEMENT_7 "Hilited elements"
IDS_ELEMENT_8 "Windows"
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"
IDS_ELEMENT_11 "Palette title"
IDS_ELEMENT_12 "Symbol title"
IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
IDS_ELEMENT_14 "Deactivated menu elements"
IDS_ELEMENT_15 "Dialog"
IDS_ELEMENT_16 "Scrollbar controls"
IDS_ELEMENT_17 "Application background"
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
IDS_ELEMENT_19 "Symbol distance (horizontal)"
IDS_ELEMENT_20 "Symbol distance (vertical)"
IDS_ELEMENT_21 "Quickinfo"
IDS_ELEMENT_22 "Symbol"
END
/*
* FILE: dll/cpl/desk/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for desk
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 15-09-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Pozadie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE
CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Vyberte obrázok, ktorý chcete použi<C5BE> ako pozadie pracovnej plochy:",
IDC_STATIC, 8, 103, 180, 9
PUSHBUTTON "&Preh¾adáva<76>...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 50, 15
PUSHBUTTON "&Farba...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 50, 15
LTEXT "&Umiestnenie:", IDC_STATIC, 188, 138, 36, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 50, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Šetriè obrazovky"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Šetriè o&brazovky",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nastavenie",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ukážka",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Poèka<6B>",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "minút", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Pri obnovení chráni<6E> &heslom.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "Napájani&e monitora", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "To adjust the power settings for your monitor, click on Power Settings.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "N&apájanie...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vzh¾ad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "&Farebná schéma:", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Spresni<6E>", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Spresnenie vzh¾adu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "P&oložka:", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ve¾kos<6F>", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&Farba 1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Far&ba 2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&Písmo:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "V&e¾kos<6F>:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Fa&rba:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Nastavenie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Display:",1820,3,100,30,8
LTEXT "<none>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
GROUPBOX "&Screen area",1818,3,120,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 130, 58, 17
LTEXT "Less",1815,9,130,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "More",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,150,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Colors",1817,125,120,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,130,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",1813,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE | SS_SUNKEN,
131,148,103,9
PUSHBUTTON "Ad&vanced...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,306,165,56,14
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Disabled", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Selected", ID_MENU_SELECTED
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Display"
IDS_CPLDESCRIPTION "Customizes the desktop display and screen saver."
IDS_NONE "(Nie je)"
IDS_CENTER "V strede"
IDS_STRETCH "Roztiahnu<6E>"
IDS_TILE "Dlaždice"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 farieb"
IDS_COLOR_8BIT "256 farieb"
IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 bitov)"
IDS_COLOR_24BIT "Pravé farby (24 bitov)"
IDS_COLOR_32BIT "Pravé farby (32 bitov)"
IDS_PIXEL "%lux%lu Pixel"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Obrázky (*.bmp;*.dib)\0*.bmp;*.dib\0"
IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Neaktívne okno"
IDS_ACTWIN "Aktívne okno"
IDS_WINTEXT "Text okna"
IDS_MESSBOX "Okno správy"
IDS_MESSTEXT "Text správy"
IDS_BUTTEXT "OK"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Pracovná plocha"
IDS_ELEMENT_2 "Caption of inactive windows"
IDS_ELEMENT_3 "Border of inactive windows"
IDS_ELEMENT_4 "Caption of active windows"
IDS_ELEMENT_5 "Border of active windows"
IDS_ELEMENT_6 "Menu"
IDS_ELEMENT_7 "Hilited elements"
IDS_ELEMENT_8 "Windows"
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"
IDS_ELEMENT_11 "Palette title"
IDS_ELEMENT_12 "Symbol title"
IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
IDS_ELEMENT_14 "Deactivated menu elements"
IDS_ELEMENT_15 "Dialog"
IDS_ELEMENT_16 "Scrollbar controls"
IDS_ELEMENT_17 "Application background"
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
IDS_ELEMENT_19 "Symbol distance (horizontal)"
IDS_ELEMENT_20 "Symbol distance (vertical)"
IDS_ELEMENT_21 "Quickinfo"
IDS_ELEMENT_22 "Symbol"
END

View file

@ -1,20 +1,20 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Adicionar hardware"
IDS_CPLDESCRIPTION "Adiciona hardware ao seu computador."
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Adicionar hardware"
IDS_CPLDESCRIPTION "Adiciona hardware ao seu computador."
END

View file

@ -1,19 +1,19 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,100 +1,100 @@
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îñíîâåí åçèê", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "èçáåðåòå îñíîâåí åçèê è îáëàñò, êîèòî äà èçïîëçâàòå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×èñëà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïàðè÷íà åäèíèöà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Ïîëîæèòåëíî:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Îòðèöàòåëíî:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ïàðè÷íî îçíà÷åíèå:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ïîëîæèòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòðèöàòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äåñåòè÷åí ðàçäåëèòåë:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Çíàöè ñëåä çàïåòàéêàòà:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòäåëèòåë íà õèëÿäíèòå:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ñêóï÷âàíå íà öèôðèòå:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âðåìå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âðåìåâè îáðàçåö:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Âðåìåâî ïîäðåæäàíå:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Âðåìåâè &ðàçäåëèòåë:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÏÎ:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÑÎ:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = ÷àñ m = ìèíóòà s = ñåêóíäà t = ïî èëè ñî\n\n\
h = 12 ÷àñîâ H = 24 ÷àñîâ\n\
hh, mm, ss = âîäåùà íóëà h, m, s = áåç âîäåùà íóëà",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âõîäíà ìåñòíà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ìåñòíè íàñòðîéêè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Èçáîð íà åçèöè è ïîäðåæäàíèÿ íà ÷èñëàòà, ïàðè÷íèòå åäèíèöè, âðåìåòî è äàòàòà."
END
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îñíîâåí åçèê", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "èçáåðåòå îñíîâåí åçèê è îáëàñò, êîèòî äà èçïîëçâàòå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×èñëà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïàðè÷íà åäèíèöà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Ïîëîæèòåëíî:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Îòðèöàòåëíî:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ïàðè÷íî îçíà÷åíèå:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ïîëîæèòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòðèöàòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äåñåòè÷åí ðàçäåëèòåë:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Çíàöè ñëåä çàïåòàéêàòà:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòäåëèòåë íà õèëÿäíèòå:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ñêóï÷âàíå íà öèôðèòå:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âðåìå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âðåìåâè îáðàçåö:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Âðåìåâî ïîäðåæäàíå:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Âðåìåâè &ðàçäåëèòåë:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÏÎ:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÑÎ:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = ÷àñ m = ìèíóòà s = ñåêóíäà t = ïî èëè ñî\n\n\
h = 12 ÷àñîâ H = 24 ÷àñîâ\n\
hh, mm, ss = âîäåùà íóëà h, m, s = áåç âîäåùà íóëà",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âõîäíà ìåñòíà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ìåñòíè íàñòðîéêè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Èçáîð íà åçèöè è ïîäðåæäàíèÿ íà ÷èñëàòà, ïàðè÷íèòå åäèíèöè, âðåìåòî è äàòàòà."
END

View file

@ -1,100 +1,100 @@
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ÃåíéêÜ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ðñùôåýïõóá Ãëþóóá", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "ÅðéëÝîôå ôçí ðñùôåýïõóá ãëþóóá êáé ôçí ðåñéï÷Þ ðïõ èÝëåôå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Áñéèìïß"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Íüìéóìá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Èåôéêü:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Áñíçôéêü:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Óýìâïëï &Íïìßóìáôïò:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Èåôéêü Ðïóü:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Áñíçôéêü Ðïóü:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äéá÷ùñéóôÞò Äåêáäéêþí:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Number of fractional digits:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Grouping symbol:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Digit grouping:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "¿ñá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Äåßãìá ¿ñáò:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "ÖïñìÜ &¿ñáò:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Äéá÷ùñéóôÞò ¿ñáò:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "A&M symbol:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&PM symbol:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = þñåò m = ëåðôÜ s = äåõôåñüëåðôá t = am or pm\n\n\
h = 12ùñï H = 24ùñï\n\
hh, mm, ss = leading zero h, m, s = no leading zero",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Çìåñïìçíßá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò Åéóüäïõ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò"
IDS_CPLDESCRIPTION "Select languages and format numbers, currencies, times and date."
END
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ÃåíéêÜ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ðñùôåýïõóá Ãëþóóá", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "ÅðéëÝîôå ôçí ðñùôåýïõóá ãëþóóá êáé ôçí ðåñéï÷Þ ðïõ èÝëåôå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Áñéèìïß"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Íüìéóìá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Èåôéêü:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Áñíçôéêü:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Óýìâïëï &Íïìßóìáôïò:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Èåôéêü Ðïóü:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Áñíçôéêü Ðïóü:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äéá÷ùñéóôÞò Äåêáäéêþí:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Number of fractional digits:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Grouping symbol:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Digit grouping:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "¿ñá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Äåßãìá ¿ñáò:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "ÖïñìÜ &¿ñáò:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Äéá÷ùñéóôÞò ¿ñáò:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "A&M symbol:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&PM symbol:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = þñåò m = ëåðôÜ s = äåõôåñüëåðôá t = am or pm\n\n\
h = 12ùñï H = 24ùñï\n\
hh, mm, ss = leading zero h, m, s = no leading zero",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Çìåñïìçíßá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò Åéóüäïõ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò"
IDS_CPLDESCRIPTION "Select languages and format numbers, currencies, times and date."
END

View file

@ -1,17 +1,17 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
//#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
//#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
//#include "lang/es-ES.rc"
//#include "lang/fr-FR.rc"
//#include "lang/hu-HU.rc"
//#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
//#include "lang/ja-JP.rc"
//#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
//#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
//#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
//#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
//#include "lang/es-ES.rc"
//#include "lang/fr-FR.rc"
//#include "lang/hu-HU.rc"
//#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
//#include "lang/ja-JP.rc"
//#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
//#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,35 +1,35 @@
/*
* PROJECT: ReactOS License Manager Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/liccpa/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for License Manager Control Panel Applet
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104
STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
CAPTION "Âèá³ð ðåæèìó ë³öåíçóâàííÿ"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
CONTROL "Ðåæèì ê볺íòñüêî¿ ë³öåí糿", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94
CONTROL "Íà ïðèñòð³é àáî íà êîðèñòóâà÷à", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12
CONTROL "Íà ñåðâåð. ×èñëî îäíî÷àñíèõ ï³äêëþ÷åíü:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
CONTROL "Ïðîäóêò:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8
CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12
CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
CONTROL "Ñêàñóâàòè", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
CONTROL "Äîâ³äêà", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
CONTROL "Ðåïë³êàö³ÿ...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
CONTROL "Äîäàòè ë³öåí糿", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
CONTROL "Âèäàëèòè ë³öåí糿", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_REACTOS "ReactOS - ³ëüíå ÏÇ"
END
/*
* PROJECT: ReactOS License Manager Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/liccpa/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for License Manager Control Panel Applet
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104
STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
CAPTION "Âèá³ð ðåæèìó ë³öåíçóâàííÿ"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
CONTROL "Ðåæèì ê볺íòñüêî¿ ë³öåí糿", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94
CONTROL "Íà ïðèñòð³é àáî íà êîðèñòóâà÷à", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12
CONTROL "Íà ñåðâåð. ×èñëî îäíî÷àñíèõ ï³äêëþ÷åíü:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
CONTROL "Ïðîäóêò:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8
CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12
CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
CONTROL "Ñêàñóâàòè", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
CONTROL "Äîâ³äêà", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
CONTROL "Ðåïë³êàö³ÿ...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
CONTROL "Äîäàòè ë³öåí糿", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
CONTROL "Âèäàëèòè ë³öåí糿", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_REACTOS "ReactOS - ³ëüíå ÏÇ"
END

View file

@ -1,12 +1,12 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,16 +1,16 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,105 +1,105 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Volume"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32
LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36
GROUPBOX "Device volume", -1, 7,30,230,100
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 17,45,32,32
CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
LTEXT "Low",-1,62,66,30,17
LTEXT "High",-1,195,66,30,17
CHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
CHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
PUSHBUTTON "Ad&vanced...", -1, 150,105,75,15
GROUPBOX "Speaker settings", -1, 7,140,230,80
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other settings.",-1,70,155,150,36
PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", -1, 70,195,75,15
PUSHBUTTON "A&dvanced...", -1, 150,195,75,15
END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sounds"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.",-1,8,7,230,40
LTEXT "Sound s&cheme:",-1,8,42,150,17
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sav&e As...", -1, 134,70,50,15
PUSHBUTTON "&Delete", -1, 188,70,50,15
LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.",-1,8,90,230,40
LTEXT "&Pogram events:",-1,8,118,150,17
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&Sounds:",IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15
PUSHBUTTON "&Brouse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15
END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Audio"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Sound playback", -1, 7,7,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32
LTEXT "&Default device:",-1,50,20,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,47,70,15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,47,70,15
GROUPBOX "Sound recording", -1, 7,75,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32
LTEXT "D&efault device:",-1,50,88,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,115,70,15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,115,70,15
GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7,145,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,158,32,32
LTEXT "De&fault device:",-1,50,158,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Volu&me...", -1, 85,185,70,15
PUSHBUTTON "A&bout...", -1, 160,185,70,15
CHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Voice"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback or recording device you selected.",-1,8,7,230,40
GROUPBOX "Voice playback", -1, 7,37,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32
LTEXT "&Default device:",-1,50,50,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,77,70,15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,77,70,15
GROUPBOX "Voice recording", -1, 7,105,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32
LTEXT "D&efault device:",-1,50,118,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,145,70,15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,145,70,15
PUSHBUTTON "&Test hardware...", -1, 160,175,70,15
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hardware"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Sons e dispositivos de audio"
IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o esquema de som para o seu computador ou define as configurações para os auto-falantes e dispositivos de gravação."
IDS_NO_SOUND "(None)"
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Volume"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32
LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36
GROUPBOX "Device volume", -1, 7,30,230,100
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 17,45,32,32
CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
LTEXT "Low",-1,62,66,30,17
LTEXT "High",-1,195,66,30,17
CHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
CHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
PUSHBUTTON "Ad&vanced...", -1, 150,105,75,15
GROUPBOX "Speaker settings", -1, 7,140,230,80
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other settings.",-1,70,155,150,36
PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", -1, 70,195,75,15
PUSHBUTTON "A&dvanced...", -1, 150,195,75,15
END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sounds"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.",-1,8,7,230,40
LTEXT "Sound s&cheme:",-1,8,42,150,17
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sav&e As...", -1, 134,70,50,15
PUSHBUTTON "&Delete", -1, 188,70,50,15
LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.",-1,8,90,230,40
LTEXT "&Pogram events:",-1,8,118,150,17
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&Sounds:",IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15
PUSHBUTTON "&Brouse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15
END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Audio"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Sound playback", -1, 7,7,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32
LTEXT "&Default device:",-1,50,20,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,47,70,15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,47,70,15
GROUPBOX "Sound recording", -1, 7,75,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32
LTEXT "D&efault device:",-1,50,88,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,115,70,15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,115,70,15
GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7,145,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,158,32,32
LTEXT "De&fault device:",-1,50,158,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Volu&me...", -1, 85,185,70,15
PUSHBUTTON "A&bout...", -1, 160,185,70,15
CHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Voice"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback or recording device you selected.",-1,8,7,230,40
GROUPBOX "Voice playback", -1, 7,37,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32
LTEXT "&Default device:",-1,50,50,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,77,70,15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,77,70,15
GROUPBOX "Voice recording", -1, 7,105,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32
LTEXT "D&efault device:",-1,50,118,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,145,70,15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,145,70,15
PUSHBUTTON "&Test hardware...", -1, 160,175,70,15
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hardware"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Sons e dispositivos de audio"
IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o esquema de som para o seu computador ou define as configurações para os auto-falantes e dispositivos de gravação."
IDS_NO_SOUND "(None)"
END

View file

@ -1,16 +1,16 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,122 +1,122 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ìðåæîâè óñòðîéñòâà",-1,9,9,217,8
LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äîáàâÿíå",IDC_ADD,9,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ïðåìàõâàíå",IDC_REMOVE,72,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14
END
IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñâúðçâàíå ÷ðåç:", -1, 9,9,217,8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêà", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Îòìåòíàòèòå ñúñòàâêè ñå èçïîëçâàò îò òîâà ñâúðçâàíå:", -1, 9, 59, 217, 8
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Ñëàãàíå", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðåìàõâàíå&", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Îïèñàíèå", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Îïèñàíèåòî íà ñúñòàâêàòà å òóê...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà çíà÷å â óâåäîìèòåëíàòà îáëàñò ïðè ñâúðçàíîñò", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñâúðçâàíå", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ñúñòîÿíèå:", -1, 19, 20, 60, 8
LTEXT "Ïðîäúëæèòåëíîñò:", -1, 19, 34, 60, 8
LTEXT "Ñêîðîñò:", -1, 19, 48, 60, 8
GROUPBOX "Äåéíîñò", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
RTEXT "Èçïðàòåíî", -1, 26, 90, 60, 8
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
LTEXT "Ïîëó÷åíî", -1, 149, 90, 37, 8
LTEXT "Ïàêåòè:", -1, 17, 115, 32, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
PUSHBUTTON "&Èçêëþ÷âàíå", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
END
IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïîääðúæêà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñúñòîÿíèå íà ñâúðçâàíåòî", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Âèä àäðåñ:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "Íåíàëè÷íî", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Ïîäðîáíîñòè...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "IP íàñòðîéêèòå âè ìîãàò äà ñå ïîëó÷àò ñàìè, àêî ìðåæàòà âè ãî ïîääúðæà.  ïðîòèâåí ñëó÷àé, òðÿáâà äà ïîïèòàòå ìðåæîâèÿ ñè óïðàâèòåë çà ïðàâèëíèòå IP íàñòðîéêè.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà IP àäðåñ", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèÿ IP àäðåñ:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 14, 75, 135, 8
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 14, 90, 135, 8
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 14, 105, 135, 8
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,105-2,80,12
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà àäðåñà íà DNS ñúðâúðà", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèòå àäðåñè çà DNS ñúðâúð", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12
LTEXT "Ïðåäïî÷èòàí DNS ñúðâúð:", -1, 14, 171, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,171-2,80,12
LTEXT "Çàìåñòâàù DNS ñúðâúð:", -1, 14, 186, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,186-2,80,12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Çàäàäåíî îò DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ðú÷íî íàñòðîåíî"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Ãðåøêà"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëåí IP àäðåñ"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëíà ìðåæîâà ìàñêà"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Çàðåæäàíåòî íà òåêóùèòå íàñòðîå÷íè äàííè å íåâúçìîæíî"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Íåäîñòèã íà ïàìåò"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Ñúõðàíÿâàíåòî íà íàïðàâåíèòå îò âàñ íàñòðîéêè å íåâúçìîæíî"
END
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ìðåæîâè óñòðîéñòâà",-1,9,9,217,8
LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äîáàâÿíå",IDC_ADD,9,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ïðåìàõâàíå",IDC_REMOVE,72,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14
END
IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñâúðçâàíå ÷ðåç:", -1, 9,9,217,8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêà", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Îòìåòíàòèòå ñúñòàâêè ñå èçïîëçâàò îò òîâà ñâúðçâàíå:", -1, 9, 59, 217, 8
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Ñëàãàíå", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðåìàõâàíå&", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Îïèñàíèå", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Îïèñàíèåòî íà ñúñòàâêàòà å òóê...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà çíà÷å â óâåäîìèòåëíàòà îáëàñò ïðè ñâúðçàíîñò", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñâúðçâàíå", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ñúñòîÿíèå:", -1, 19, 20, 60, 8
LTEXT "Ïðîäúëæèòåëíîñò:", -1, 19, 34, 60, 8
LTEXT "Ñêîðîñò:", -1, 19, 48, 60, 8
GROUPBOX "Äåéíîñò", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
RTEXT "Èçïðàòåíî", -1, 26, 90, 60, 8
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
LTEXT "Ïîëó÷åíî", -1, 149, 90, 37, 8
LTEXT "Ïàêåòè:", -1, 17, 115, 32, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
PUSHBUTTON "&Èçêëþ÷âàíå", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
END
IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïîääðúæêà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñúñòîÿíèå íà ñâúðçâàíåòî", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Âèä àäðåñ:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "Íåíàëè÷íî", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Ïîäðîáíîñòè...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "IP íàñòðîéêèòå âè ìîãàò äà ñå ïîëó÷àò ñàìè, àêî ìðåæàòà âè ãî ïîääúðæà.  ïðîòèâåí ñëó÷àé, òðÿáâà äà ïîïèòàòå ìðåæîâèÿ ñè óïðàâèòåë çà ïðàâèëíèòå IP íàñòðîéêè.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà IP àäðåñ", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèÿ IP àäðåñ:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 14, 75, 135, 8
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 14, 90, 135, 8
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 14, 105, 135, 8
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,105-2,80,12
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà àäðåñà íà DNS ñúðâúðà", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèòå àäðåñè çà DNS ñúðâúð", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12
LTEXT "Ïðåäïî÷èòàí DNS ñúðâúð:", -1, 14, 171, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,171-2,80,12
LTEXT "Çàìåñòâàù DNS ñúðâúð:", -1, 14, 186, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,186-2,80,12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Çàäàäåíî îò DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ðú÷íî íàñòðîåíî"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Ãðåøêà"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëåí IP àäðåñ"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëíà ìðåæîâà ìàñêà"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Çàðåæäàíåòî íà òåêóùèòå íàñòðîå÷íè äàííè å íåâúçìîæíî"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Íåäîñòèã íà ïàìåò"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Ñúõðàíÿâàíåòî íà íàïðàâåíèòå îò âàñ íàñòðîéêè å íåâúçìîæíî"
END

View file

@ -1,122 +1,122 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Egenskaper for Nettverk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Network Adapters",-1,9,9,217,8
LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Add",IDC_ADD,9,100,60,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_REMOVE,72,100,60,14
PUSHBUTTON "&Properties",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14
END
IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Connect Using:", -1, 9,9,217,8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configure", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Components checked are used by this connection:", -1, 9, 59, 217, 8
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Install", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Description", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Component Description goes here...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Show Icon in taskbar when connected", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Connection", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Status:", -1, 19, 20, 60, 8
LTEXT "Duration:", -1, 19, 34, 60, 8
LTEXT "Speed:", -1, 19, 48, 60, 8
GROUPBOX "Activity", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
RTEXT "Sent", -1, 26, 90, 60, 8
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
LTEXT "Received", -1, 149, 90, 37, 8
LTEXT "Packets:", -1, 17, 115, 32, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
PUSHBUTTON "&Disable", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
END
IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Support"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Adressetype:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP adresse:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Subnet maske:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Default Gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Detaljer...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "You can get IP settings assigned automatically if your network supports this capability. Otherwise, you need to ask your network administrator for the appropriate IP settings.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Obtain the IP address automatically", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "&Use the following IP address:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
LTEXT "IP address:", -1, 14, 75, 135, 8
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
LTEXT "Subnet mask:", -1, 14, 90, 135, 8
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
LTEXT "Default gateway:", -1, 14, 105, 135, 8
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,105-2,80,12
CONTROL "Obtain the DNS server address automatically", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
CONTROL "&Use the following DNS server addresses", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12
LTEXT "Preferred DNS server:", -1, 14, 171, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,171-2,80,12
LTEXT "Alternate DNS server:", -1, 14, 186, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,186-2,80,12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Network Properties"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Customizes network settings."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Tilordnet av DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manuelt konfigurert"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Feil"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "You must enter a valid IP address"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "You must enter a valid subnet mask"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Unable to load current config data"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Unable to save the changes you made"
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Egenskaper for Nettverk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Network Adapters",-1,9,9,217,8
LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Add",IDC_ADD,9,100,60,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_REMOVE,72,100,60,14
PUSHBUTTON "&Properties",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14
END
IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Connect Using:", -1, 9,9,217,8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configure", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Components checked are used by this connection:", -1, 9, 59, 217, 8
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Install", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Description", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Component Description goes here...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Show Icon in taskbar when connected", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Connection", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Status:", -1, 19, 20, 60, 8
LTEXT "Duration:", -1, 19, 34, 60, 8
LTEXT "Speed:", -1, 19, 48, 60, 8
GROUPBOX "Activity", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
RTEXT "Sent", -1, 26, 90, 60, 8
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
LTEXT "Received", -1, 149, 90, 37, 8
LTEXT "Packets:", -1, 17, 115, 32, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
PUSHBUTTON "&Disable", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
END
IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Support"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Adressetype:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP adresse:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Subnet maske:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Default Gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Detaljer...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "You can get IP settings assigned automatically if your network supports this capability. Otherwise, you need to ask your network administrator for the appropriate IP settings.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Obtain the IP address automatically", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "&Use the following IP address:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
LTEXT "IP address:", -1, 14, 75, 135, 8
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
LTEXT "Subnet mask:", -1, 14, 90, 135, 8
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
LTEXT "Default gateway:", -1, 14, 105, 135, 8
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,105-2,80,12
CONTROL "Obtain the DNS server address automatically", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
CONTROL "&Use the following DNS server addresses", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12
LTEXT "Preferred DNS server:", -1, 14, 171, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,171-2,80,12
LTEXT "Alternate DNS server:", -1, 14, 186, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,186-2,80,12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Network Properties"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Customizes network settings."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Tilordnet av DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manuelt konfigurert"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Feil"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "You must enter a valid IP address"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "You must enter a valid subnet mask"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Unable to load current config data"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Unable to save the changes you made"
END

View file

@ -1,21 +1,21 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,168 +1,168 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Power Configuration Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/powercfg/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for powercfg
* PROGRAMMERS: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 250, 220
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ñõåìè êåðóâàííÿ æèâëåííÿì"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7,7,28,22
LTEXT "Âèáåð³òü ñõåìó êåðóâàííÿ æèâëåííÿì ³ç íàéá³ëüø ï³äõîæèìè äëÿ öüîãî êîìï'þòåðà ïàðàìåòðàìè. ßêùî çì³íèòè íèæ÷åíàâåäåí³ ïàðàìåòðè, âèáðàíà ñõåìà òàêîæ çì³íèòüñÿ.",
-1,45,13,194,36
GROUPBOX "&Ñõåìè êåðóâàííÿ æèâëåííÿì", -1, 7,57,240,46
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14,70,224,92, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Çáåðåãòè &ÿê...", -1, 100,85,75,15,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Â&èäàëèòè", -1, 180,85,55,15,WS_DISABLED
GROUPBOX "Íåìຠäàíèõ", IDC_GRPDETAIL, 7,108,240,105
LTEXT "Ïðè æèâëåíí³:",IDC_SAT,15,120,60,10
LTEXT "â³ä ìåðåæ³",IDC_SAC,100,120,45,15
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 75,115,25,15
LTEXT "â³ä áàòàðåé",IDC_SDC,197,120,45,15
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 165,115,25,15
LTEXT "Âèìêíåííÿ äèñï&ëåÿ:",IDC_MONITOR,15,145,80,10
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 175,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Âèìêíåííÿ äèñê³â:",IDC_DISK,15,160,80,10
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 175,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ðå&æèì î÷³êóâàííÿ ÷åðåç:",IDC_STANDBY,15,180,80,10
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 175,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ñ&ïëÿ÷èé ðåæèì ÷åðåç:",IDC_HYBERNATE,15,195,80,10
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 175,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñèãíàë³çàö³ÿ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñèãíàë çíà÷íî¿ ðîçðÿäêè áàòàðåé",-1,10,15,235,95
CONTROL "Ïîäàâàò&è ñèãíàë, ÿêùî ð³âåíü æèâëåííÿ äîñÿãàº:",IDC_ALARM1,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
LTEXT "0%",-1,20,40,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,40,170,15
LTEXT "100%",-1,215,40,25,10
PUSHBUTTON "&ijÿ...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Ñïîâ³ùåííÿ:",-1,95,70,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
LTEXT "ijÿ:",-1,95,80,45,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
LTEXT "Çàïóñê ïðîãðàìè:",-1,95,90,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
GROUPBOX "Ñèãíàë êðèòè÷íî¿ ðîçðÿäêè áàòàðåé",-1,10,115,235,95
CONTROL "Ïîäàâàòè &ñèãíàë, ÿêùî ð³âåíü æèâëåííÿ äîñÿãàº:",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
LTEXT "0%",-1,20,140,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
LTEXT "100%",-1,215,140,25,10
PUSHBUTTON "&ijÿ...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Ñïîâ³ùåííÿ:",-1,95,170,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
LTEXT "ijÿ:",-1,95,180,45,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
LTEXT "Çàïóñê ïðîãðàìè:",-1,95,190,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Äîäàòêîâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
LTEXT "Âèáåð³òü áàæàí³ ïàðàìåòðè åíåðãîçáåðåæåííÿ.",-1,30,5,205,20
GROUPBOX "Ïàðàìåòðè",-1,5,35,225,55
CONTROL "Çà&âæäè ïîêàçóâàòè çíà÷îê íà ïàíåë³ çàâäàíü",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,45,200,10
CONTROL "&Çàïèòóâàòè ïàðîëü ïðè âèõîä³ ç ðåæèìó î÷³êóâàííÿ",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,55,200,10
CONTROL "Ç&ìåíøèòè ÿñêðàâ³ñòü ìîí³òîðà â ðàç³ æèâëåííÿ â³ä áàòàðåé.",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,65,200,10
GROUPBOX "Êíîïêè æèâëåííÿ",-1,5,100,230,105
LTEXT "&Ïðè çàêðèòò³ êðèøêè &ïîðòàòèâíîãî êîìï'þòåðà:", IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE,10,120,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ïðè íàò&èñíåíí³ âèìèêà÷à æèâëåííÿ íà ìîºìó êîìï'þòåð³:", IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ïðè íàòè&ñíåíí³ êíîïêè ïåðåõîäó äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñïëÿ÷èé ðåæèì"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
LTEXT "Êîëè êîìï'þòåð ïåðåõîäèòü äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó, óâåñü âì³ñò ïàì'ÿò³ çàïèñóºòüñÿ íà æîðñòêèé äèñê ³ ðîáîòà çàâåðøóºòüñÿ. Âèõîäÿ÷è ç³ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó, êîìï'þòåð ïîâåðòàºòüñÿ äî ïîïåðåäíüîãî ñòàíó. ",
-1,35,5,195,35
GROUPBOX "Ñïëÿ÷èé ðåæèì",-1,5,45,235,25
CONTROL "Äîçâîëèòè ñïëÿ÷èé &ðåæèì",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,10,55,210,10
GROUPBOX "̳ñöå íà äèñêó äëÿ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó",-1,5,80,240,60
LTEXT "Äîñòóïíî íà äèñêó:",-1,10,90,100,10
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_FREESPACE,120,90,70,10
LTEXT "Äëÿ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó ïîòð³áíî:",-1,10,100,115,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,120,100,55,10
LTEXT "Ïåðåä ïåðåâåäåííÿì êîìï'þòåðà äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó ñë³ä çâ³ëüíèòè ì³ñöå íà äèñêó. ",IDC_TOLESSFREESPACE,10,115,220,20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Åëåêòðîæèâëåííÿ"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Íàñòðîéêà ïàðàìåòð³â åíåðãîçáåðåæåííÿ äëÿ êîìï'þòåðà."
IDS_PROCENT "%i%%"
IDS_SOUND "Çâóê"
IDS_TEXT "Òåêñò"
IDS_CONFIG1 "Íàñòðîéêà ñõåìè æèâëåííÿ ""%1"""
IDS_CONFIG2 "Äîäàòêîâà íàñòðîéêà äëÿ %1"
IDS_SIZEBYTS "%i áàéò"
IDS_SIZEMB "%i ÌÁ"
IDS_NOACTION "Íå ðîáèòè í³÷îãî"
IDS_PowerActionNone1 "ijÿ íå ïîòð³áíà"
IDS_PowerActionUnknown "Íåìຠäàíèõ"
IDS_PowerActionSleep "Ïåðåõ³ä äî î÷³êóâàííÿ"
IDS_PowerActionHibernate "Ïåðåõ³ä äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó"
IDS_PowerActionShutdown "Çàâåðøåííÿ ðîáîòè"
IDS_PowerActionRestart "Ïåðåçàâàíòàæåííÿ"
IDS_PowerActionShutdownOff "Çàâåðøåííÿ ðîáîòè ³ âèìêíåííÿ æèâëåííÿ"
IDS_PowerActionWarmEject "Çàïèòóâàòè, ùî ñë³ä çðîáèòè"
IDS_PowerActionNone2 "³äñóòíÿ"
IDS_TIMEOUT1 "÷åðåç 1 õâ"
IDS_TIMEOUT2 "÷åðåç 2 õâ"
IDS_TIMEOUT3 "÷åðåç 3 õâ"
IDS_TIMEOUT4 "÷åðåç 5 õâ"
IDS_TIMEOUT5 "÷åðåç 10 õâ"
IDS_TIMEOUT6 "÷åðåç 15 õâ"
IDS_TIMEOUT7 "÷åðåç 20 õâ"
IDS_TIMEOUT8 "÷åðåç 25 õâ"
IDS_TIMEOUT9 "÷åðåç 30 õâ"
IDS_TIMEOUT10 "÷åðåç 45 mins"
IDS_TIMEOUT11 "÷åðåç 1 ãîäèíó"
IDS_TIMEOUT12 "÷åðåç 2 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT13 "÷åðåç 3 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT14 "÷åðåç 4 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT15 "÷åðåç 5 ãîäèí"
IDS_TIMEOUT16 "í³êîëè"
END
/*
* PROJECT: ReactOS Power Configuration Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/powercfg/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for powercfg
* PROGRAMMERS: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 250, 220
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ñõåìè êåðóâàííÿ æèâëåííÿì"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7,7,28,22
LTEXT "Âèáåð³òü ñõåìó êåðóâàííÿ æèâëåííÿì ³ç íàéá³ëüø ï³äõîæèìè äëÿ öüîãî êîìï'þòåðà ïàðàìåòðàìè. ßêùî çì³íèòè íèæ÷åíàâåäåí³ ïàðàìåòðè, âèáðàíà ñõåìà òàêîæ çì³íèòüñÿ.",
-1,45,13,194,36
GROUPBOX "&Ñõåìè êåðóâàííÿ æèâëåííÿì", -1, 7,57,240,46
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14,70,224,92, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Çáåðåãòè &ÿê...", -1, 100,85,75,15,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Â&èäàëèòè", -1, 180,85,55,15,WS_DISABLED
GROUPBOX "Íåìຠäàíèõ", IDC_GRPDETAIL, 7,108,240,105
LTEXT "Ïðè æèâëåíí³:",IDC_SAT,15,120,60,10
LTEXT "â³ä ìåðåæ³",IDC_SAC,100,120,45,15
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 75,115,25,15
LTEXT "â³ä áàòàðåé",IDC_SDC,197,120,45,15
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 165,115,25,15
LTEXT "Âèìêíåííÿ äèñï&ëåÿ:",IDC_MONITOR,15,145,80,10
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 175,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Âèìêíåííÿ äèñê³â:",IDC_DISK,15,160,80,10
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 175,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ðå&æèì î÷³êóâàííÿ ÷åðåç:",IDC_STANDBY,15,180,80,10
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 175,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ñ&ïëÿ÷èé ðåæèì ÷åðåç:",IDC_HYBERNATE,15,195,80,10
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 175,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñèãíàë³çàö³ÿ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñèãíàë çíà÷íî¿ ðîçðÿäêè áàòàðåé",-1,10,15,235,95
CONTROL "Ïîäàâàò&è ñèãíàë, ÿêùî ð³âåíü æèâëåííÿ äîñÿãàº:",IDC_ALARM1,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
LTEXT "0%",-1,20,40,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,40,170,15
LTEXT "100%",-1,215,40,25,10
PUSHBUTTON "&ijÿ...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Ñïîâ³ùåííÿ:",-1,95,70,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
LTEXT "ijÿ:",-1,95,80,45,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
LTEXT "Çàïóñê ïðîãðàìè:",-1,95,90,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
GROUPBOX "Ñèãíàë êðèòè÷íî¿ ðîçðÿäêè áàòàðåé",-1,10,115,235,95
CONTROL "Ïîäàâàòè &ñèãíàë, ÿêùî ð³âåíü æèâëåííÿ äîñÿãàº:",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
LTEXT "0%",-1,20,140,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
LTEXT "100%",-1,215,140,25,10
PUSHBUTTON "&ijÿ...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Ñïîâ³ùåííÿ:",-1,95,170,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
LTEXT "ijÿ:",-1,95,180,45,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
LTEXT "Çàïóñê ïðîãðàìè:",-1,95,190,50,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Äîäàòêîâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
LTEXT "Âèáåð³òü áàæàí³ ïàðàìåòðè åíåðãîçáåðåæåííÿ.",-1,30,5,205,20
GROUPBOX "Ïàðàìåòðè",-1,5,35,225,55
CONTROL "Çà&âæäè ïîêàçóâàòè çíà÷îê íà ïàíåë³ çàâäàíü",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,45,200,10
CONTROL "&Çàïèòóâàòè ïàðîëü ïðè âèõîä³ ç ðåæèìó î÷³êóâàííÿ",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,55,200,10
CONTROL "Ç&ìåíøèòè ÿñêðàâ³ñòü ìîí³òîðà â ðàç³ æèâëåííÿ â³ä áàòàðåé.",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,65,200,10
GROUPBOX "Êíîïêè æèâëåííÿ",-1,5,100,230,105
LTEXT "&Ïðè çàêðèòò³ êðèøêè &ïîðòàòèâíîãî êîìï'þòåðà:", IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE,10,120,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ïðè íàò&èñíåíí³ âèìèêà÷à æèâëåííÿ íà ìîºìó êîìï'þòåð³:", IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ïðè íàòè&ñíåíí³ êíîïêè ïåðåõîäó äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñïëÿ÷èé ðåæèì"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
LTEXT "Êîëè êîìï'þòåð ïåðåõîäèòü äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó, óâåñü âì³ñò ïàì'ÿò³ çàïèñóºòüñÿ íà æîðñòêèé äèñê ³ ðîáîòà çàâåðøóºòüñÿ. Âèõîäÿ÷è ç³ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó, êîìï'þòåð ïîâåðòàºòüñÿ äî ïîïåðåäíüîãî ñòàíó. ",
-1,35,5,195,35
GROUPBOX "Ñïëÿ÷èé ðåæèì",-1,5,45,235,25
CONTROL "Äîçâîëèòè ñïëÿ÷èé &ðåæèì",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,10,55,210,10
GROUPBOX "̳ñöå íà äèñêó äëÿ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó",-1,5,80,240,60
LTEXT "Äîñòóïíî íà äèñêó:",-1,10,90,100,10
LTEXT "íåìຠäàíèõ",IDC_FREESPACE,120,90,70,10
LTEXT "Äëÿ ñïëÿ÷îãî ðåæèìó ïîòð³áíî:",-1,10,100,115,10
LTEXT "Íåìຠäàíèõ",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,120,100,55,10
LTEXT "Ïåðåä ïåðåâåäåííÿì êîìï'þòåðà äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó ñë³ä çâ³ëüíèòè ì³ñöå íà äèñêó. ",IDC_TOLESSFREESPACE,10,115,220,20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Åëåêòðîæèâëåííÿ"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Íàñòðîéêà ïàðàìåòð³â åíåðãîçáåðåæåííÿ äëÿ êîìï'þòåðà."
IDS_PROCENT "%i%%"
IDS_SOUND "Çâóê"
IDS_TEXT "Òåêñò"
IDS_CONFIG1 "Íàñòðîéêà ñõåìè æèâëåííÿ ""%1"""
IDS_CONFIG2 "Äîäàòêîâà íàñòðîéêà äëÿ %1"
IDS_SIZEBYTS "%i áàéò"
IDS_SIZEMB "%i ÌÁ"
IDS_NOACTION "Íå ðîáèòè í³÷îãî"
IDS_PowerActionNone1 "ijÿ íå ïîòð³áíà"
IDS_PowerActionUnknown "Íåìຠäàíèõ"
IDS_PowerActionSleep "Ïåðåõ³ä äî î÷³êóâàííÿ"
IDS_PowerActionHibernate "Ïåðåõ³ä äî ñïëÿ÷îãî ðåæèìó"
IDS_PowerActionShutdown "Çàâåðøåííÿ ðîáîòè"
IDS_PowerActionRestart "Ïåðåçàâàíòàæåííÿ"
IDS_PowerActionShutdownOff "Çàâåðøåííÿ ðîáîòè ³ âèìêíåííÿ æèâëåííÿ"
IDS_PowerActionWarmEject "Çàïèòóâàòè, ùî ñë³ä çðîáèòè"
IDS_PowerActionNone2 "³äñóòíÿ"
IDS_TIMEOUT1 "÷åðåç 1 õâ"
IDS_TIMEOUT2 "÷åðåç 2 õâ"
IDS_TIMEOUT3 "÷åðåç 3 õâ"
IDS_TIMEOUT4 "÷åðåç 5 õâ"
IDS_TIMEOUT5 "÷åðåç 10 õâ"
IDS_TIMEOUT6 "÷åðåç 15 õâ"
IDS_TIMEOUT7 "÷åðåç 20 õâ"
IDS_TIMEOUT8 "÷åðåç 25 õâ"
IDS_TIMEOUT9 "÷åðåç 30 õâ"
IDS_TIMEOUT10 "÷åðåç 45 mins"
IDS_TIMEOUT11 "÷åðåç 1 ãîäèíó"
IDS_TIMEOUT12 "÷åðåç 2 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT13 "÷åðåç 3 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT14 "÷åðåç 4 ãîäèíè"
IDS_TIMEOUT15 "÷åðåç 5 ãîäèí"
IDS_TIMEOUT16 "í³êîëè"
END

View file

@ -1,14 +1,14 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,21 +1,21 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
/*
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
*/
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
/*
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
*/

View file

@ -1,22 +1,22 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Polish Programmer's Keyboard Layout\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "kbdpl1\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "kbdpl1.dll\0"
#include <reactos/version.rc>
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Polish Programmer's Keyboard Layout\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "kbdpl1\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "kbdpl1.dll\0"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,170 +1,170 @@
// Brazilian Portuguese language resource file (Marcelo Zamperetti, 2007-07-21)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NAME "Nome"
IDS_TYPE "Tipo"
IDS_MANUFACTURER "Fabricante: %1"
IDS_LOCATION "Local: %1"
IDS_STATUS "Status do Dispositivo: %1"
IDS_UNKNOWN "Desconhecido"
IDS_LOCATIONSTR "Local %1!u! (%2)"
IDS_DEVCODE " (Código %1!u!)"
IDS_DEVCODE2 " (Código %2!u!)"
IDS_ENABLEDEVICE "Usar este dispositivo (ativar)"
IDS_DISABLEDEVICE "Não usar este dispositivo (desativar)"
IDS_UNKNOWNDEVICE "Dispositivo desconhecido"
IDS_NODRIVERLOADED "Nenhum driver está instalado para este dispositivo."
IDS_DEVONPARENT "em %1"
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Solução de problemas..."
IDS_ENABLEDEV "&Ativar Dispositivo"
IDS_REINSTALLDRV "Re&instalar Driver"
IDS_PROPERTIES "P&ropriedades"
IDS_UPDATEDRV "A&tualizar Driver..."
IDS_REBOOT "Reiniciar o &Computador..."
IDS_NOTAVAILABLE "Não disponível"
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Sem assinatura digital"
IDS_NODRIVERS "Nenhum arquivo de driver é necessário ou foi carregado para este dispositivo."
END
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DEV_NO_PROBLEM "Este dispositivo está funcionando corretamente."
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Este dispositivo não está corretamente configurado."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "O ReactOS não pôde carregar o driver para este dispositivo porque o computador está relatando dois tipos de barramento $1."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "O(s) carregadore(es) do dispositivo $1 não pôde/puderam carregar o driver do dispositivo para este dispositivo."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "O driver para este dispositivo pode estar danificado, ou seu sistema com pouca memória ou insuficiência de outros recursos."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque um de seus drivers pode estar danificado, ou seu registro pode estar danificado."
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "O driver para este dispositivo requisitou um recurso que o ReactOS não sabe como manusear."
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Outro dispositivo está usando os recursos que este dispositivo necessita."
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Os drivers para este dispositivo precisam ser reinstalados."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque o ReactOS não pôde carregar o arquivo $1 que carrega os drivers para o dispositivo."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque o arquivo $1 que carrega os drivers para este dispositivo está danificado."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Falha no dispositivo: tente mudar o driver para este dispositivo. Se isto não funcionar, consulte a documentação do seu hardware."
IDS_DEV_INVALID_DATA "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque a BIOS do seu computador está reportando os recursos para este dispositivo incorretamente."
IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque a BIOS do dispositivo está reportando os recursos para este dispositivo incorretamente."
IDS_DEV_FAILED_START "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_LIAR "O ReactOS parou de responder enquanto tentava inicializar este dispositivo e em conseqüência não irá mais tentar inicializá-lo."
IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Este dispositivo não pôde encontrar recursos $1 livres para utilizar."
IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_NEED_RESTART "Este dispositivo não pode funcionar corretamente até que o computador seja reiniciado."
IDS_DEV_REENUMERATION "Este dispositivo está causando um conflito de recursos."
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "O ReactOS não pôde identificar todos os recursos que este dispositivo utiliza."
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "O arquivo $1 de informações de driver está indicando que este dispositivo filho utilize um recurso que o dispositivo pai não possui ou reconhece."
IDS_DEV_REINSTALL "Os drivers para este dispositivo precisam ser reinstalados."
IDS_DEV_REGISTRY "Seu registro pode estar danificado."
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "O ReactOS está removendo este dispositivo."
IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo não foi inicializado."
IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo está desativado."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de vídeo está funcionando corretamente."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_MOVED "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
IDS_DEV_TOO_EARLY "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "O ReactOS não pode especificar os recursos pra este dispositivo."
IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Os drivers para este dispositivo não estão instalados."
IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Este dispositivo está desativado porque a BIOS para o dispositivo não lhe deu nenhum recurso."
IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Este dispositivo está utilizando um recurso de Requisição de Interrupção (IRQ) que está em uso por outro dispositivo e não pode ser compartilhado.\nVocê pode alterar a configuração conflitante ou remover o driver de modo real que está causando o conflito."
IDS_DEV_FAILED_ADD "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque $1 não está funcionando corretamente."
IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "O ReactOS não pode instalar os drivers para este dispositivo porque não consegue acessar o drive ou local de rede que possui os arquivos de configuração."
IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Este dispositivo não está respondendo ao seu driver."
IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "O ReactOS não pode determinar as configurações para este dispositivo. Consulte a documentação que veio com este dispositivo e utilize a guia Recursos para definir a configuração."
IDS_DEV_BIOS_TABLE "O firmware de seu sistema não possui informação suficiente para configurar e utilizar este dispositivo corretamente.\nPara utilizar este dispositivo, contate o fabricante de seu computador para obter uma atualização de firmware ou BIOS."
IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Este dispositivo está requisitando uma interrupção PCI mas está configurado para uma interrupção ISA (ou vice-versa).\nPor favor, utilize o sistema de configuração do computador para reconfigurar a interrupção para este dispositivo."
IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "O ReactOS não pode inicializar o driver do dispositivo para este hardware."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware porque uma instância anterior do driver do dispositivo ainda está na memória."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware. O driver pode estar corrompido ou ausente."
IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "O ReactOS não pode acessar este hardware porque suas informações sobre a chave do serviço não estão no Registro ou estão registradas incorretamente."
IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "O ReactOS carregou o driver do dispositivo para este hardware corretamente mas não consegue encontrar o dispositivo de hardware."
IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware porque já existe uma duplicata deste dispositivo em execução no sistema."
IDS_DEV_FAILED_POST_START "O ReactOS parou este dispositivo porque ele reportou problemas."
IDS_DEV_HALTED "Uma aplicação ou serviço desligou este dispositivo de hardware."
IDS_DEV_PHANTOM "No momento, este dispositivo de hardware não está conectado ao computador."
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "O ReactOS Não pode obter acesso a este dispositivo de hardware porque o sistema operacional está em processo de desligamento."
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "O ReactOS não pode utilizar este dispositivo de hardware porque este foi preparado para remoção segura mas não foi removido do computador."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "O software para este dispositivo teve sua inicialização bloqueada pois é conhecido por possuir problemas com o ReactOS. Contate o revendedor do hardware para um novo driver."
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "O ReactOS não pode iniciar os novos dispositivos de hardware porque a seção do sistema é muito grande (excede o limite de tamanho do Registro)."
IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS não pôde alterar as configurações para este dispositivo."
END
IDD_HARDWARE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 400
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Dispositivos:",IDC_DEVICES,7,6,196,10
CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50
GROUPBOX "Propriedades do dispositivo",IDC_PROPERTIESGROUP,7,76,196,105
LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_LOCATION,14,100,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_STATUS,14,112,183,30
PUSHBUTTON "&Solução de problemas...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "P&ropriedades",IDC_PROPERTIES,146,140,50,14
END
IDD_DEVICEGENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo de dispositivo:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Fabricante:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Local:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
GROUPBOX "Status do dispositivo", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Solução de problemas...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
LTEXT "&Uso do dispositivo:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
END
IDD_DEVICEDRIVER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Driver"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Fornecedor do driver:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Data do driver:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Versão do driver:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Signatário Digital:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Detalhes do driver...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 70, 15
LTEXT "Exibir detalhes sobre os arquivos de driver.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
END
IDD_DRIVERDETAILS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 224, 250
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
CAPTION "Detalhes sobre os arquivos de driver"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "&Arquivos de driver:", -1, 7, 36, 204, 8
CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
LTEXT "Fornecedor:", -1, 14, 134, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8
LTEXT "Versão do arquivo:", -1, 14, 150, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8
LTEXT "Direitos autorais:", -1, 14, 166, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8
LTEXT "Signatário digital:", -1, 14, 182, 50, 8
LTEXT "", IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 228, 50, 14
END
// Brazilian Portuguese language resource file (Marcelo Zamperetti, 2007-07-21)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NAME "Nome"
IDS_TYPE "Tipo"
IDS_MANUFACTURER "Fabricante: %1"
IDS_LOCATION "Local: %1"
IDS_STATUS "Status do Dispositivo: %1"
IDS_UNKNOWN "Desconhecido"
IDS_LOCATIONSTR "Local %1!u! (%2)"
IDS_DEVCODE " (Código %1!u!)"
IDS_DEVCODE2 " (Código %2!u!)"
IDS_ENABLEDEVICE "Usar este dispositivo (ativar)"
IDS_DISABLEDEVICE "Não usar este dispositivo (desativar)"
IDS_UNKNOWNDEVICE "Dispositivo desconhecido"
IDS_NODRIVERLOADED "Nenhum driver está instalado para este dispositivo."
IDS_DEVONPARENT "em %1"
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Solução de problemas..."
IDS_ENABLEDEV "&Ativar Dispositivo"
IDS_REINSTALLDRV "Re&instalar Driver"
IDS_PROPERTIES "P&ropriedades"
IDS_UPDATEDRV "A&tualizar Driver..."
IDS_REBOOT "Reiniciar o &Computador..."
IDS_NOTAVAILABLE "Não disponível"
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Sem assinatura digital"
IDS_NODRIVERS "Nenhum arquivo de driver é necessário ou foi carregado para este dispositivo."
END
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DEV_NO_PROBLEM "Este dispositivo está funcionando corretamente."
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Este dispositivo não está corretamente configurado."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "O ReactOS não pôde carregar o driver para este dispositivo porque o computador está relatando dois tipos de barramento $1."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "O(s) carregadore(es) do dispositivo $1 não pôde/puderam carregar o driver do dispositivo para este dispositivo."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "O driver para este dispositivo pode estar danificado, ou seu sistema com pouca memória ou insuficiência de outros recursos."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque um de seus drivers pode estar danificado, ou seu registro pode estar danificado."
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "O driver para este dispositivo requisitou um recurso que o ReactOS não sabe como manusear."
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Outro dispositivo está usando os recursos que este dispositivo necessita."
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Os drivers para este dispositivo precisam ser reinstalados."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque o ReactOS não pôde carregar o arquivo $1 que carrega os drivers para o dispositivo."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque o arquivo $1 que carrega os drivers para este dispositivo está danificado."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Falha no dispositivo: tente mudar o driver para este dispositivo. Se isto não funcionar, consulte a documentação do seu hardware."
IDS_DEV_INVALID_DATA "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque a BIOS do seu computador está reportando os recursos para este dispositivo incorretamente."
IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque a BIOS do dispositivo está reportando os recursos para este dispositivo incorretamente."
IDS_DEV_FAILED_START "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_LIAR "O ReactOS parou de responder enquanto tentava inicializar este dispositivo e em conseqüência não irá mais tentar inicializá-lo."
IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Este dispositivo não pôde encontrar recursos $1 livres para utilizar."
IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_NEED_RESTART "Este dispositivo não pode funcionar corretamente até que o computador seja reiniciado."
IDS_DEV_REENUMERATION "Este dispositivo está causando um conflito de recursos."
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "O ReactOS não pôde identificar todos os recursos que este dispositivo utiliza."
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "O arquivo $1 de informações de driver está indicando que este dispositivo filho utilize um recurso que o dispositivo pai não possui ou reconhece."
IDS_DEV_REINSTALL "Os drivers para este dispositivo precisam ser reinstalados."
IDS_DEV_REGISTRY "Seu registro pode estar danificado."
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "O ReactOS está removendo este dispositivo."
IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo não foi inicializado."
IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo está desativado."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de vídeo está funcionando corretamente."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
IDS_DEV_MOVED "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
IDS_DEV_TOO_EARLY "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "O ReactOS não pode especificar os recursos pra este dispositivo."
IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Os drivers para este dispositivo não estão instalados."
IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Este dispositivo está desativado porque a BIOS para o dispositivo não lhe deu nenhum recurso."
IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Este dispositivo está utilizando um recurso de Requisição de Interrupção (IRQ) que está em uso por outro dispositivo e não pode ser compartilhado.\nVocê pode alterar a configuração conflitante ou remover o driver de modo real que está causando o conflito."
IDS_DEV_FAILED_ADD "Este dispositivo não está funcionando corretamente porque $1 não está funcionando corretamente."
IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "O ReactOS não pode instalar os drivers para este dispositivo porque não consegue acessar o drive ou local de rede que possui os arquivos de configuração."
IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Este dispositivo não está respondendo ao seu driver."
IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "O ReactOS não pode determinar as configurações para este dispositivo. Consulte a documentação que veio com este dispositivo e utilize a guia Recursos para definir a configuração."
IDS_DEV_BIOS_TABLE "O firmware de seu sistema não possui informação suficiente para configurar e utilizar este dispositivo corretamente.\nPara utilizar este dispositivo, contate o fabricante de seu computador para obter uma atualização de firmware ou BIOS."
IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Este dispositivo está requisitando uma interrupção PCI mas está configurado para uma interrupção ISA (ou vice-versa).\nPor favor, utilize o sistema de configuração do computador para reconfigurar a interrupção para este dispositivo."
IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "O ReactOS não pode inicializar o driver do dispositivo para este hardware."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware porque uma instância anterior do driver do dispositivo ainda está na memória."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware. O driver pode estar corrompido ou ausente."
IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "O ReactOS não pode acessar este hardware porque suas informações sobre a chave do serviço não estão no Registro ou estão registradas incorretamente."
IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "O ReactOS carregou o driver do dispositivo para este hardware corretamente mas não consegue encontrar o dispositivo de hardware."
IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "O ReactOS não pode carregar o driver do dispositivo para este hardware porque já existe uma duplicata deste dispositivo em execução no sistema."
IDS_DEV_FAILED_POST_START "O ReactOS parou este dispositivo porque ele reportou problemas."
IDS_DEV_HALTED "Uma aplicação ou serviço desligou este dispositivo de hardware."
IDS_DEV_PHANTOM "No momento, este dispositivo de hardware não está conectado ao computador."
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "O ReactOS Não pode obter acesso a este dispositivo de hardware porque o sistema operacional está em processo de desligamento."
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "O ReactOS não pode utilizar este dispositivo de hardware porque este foi preparado para remoção segura mas não foi removido do computador."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "O software para este dispositivo teve sua inicialização bloqueada pois é conhecido por possuir problemas com o ReactOS. Contate o revendedor do hardware para um novo driver."
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "O ReactOS não pode iniciar os novos dispositivos de hardware porque a seção do sistema é muito grande (excede o limite de tamanho do Registro)."
IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS não pôde alterar as configurações para este dispositivo."
END
IDD_HARDWARE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 400
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Dispositivos:",IDC_DEVICES,7,6,196,10
CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50
GROUPBOX "Propriedades do dispositivo",IDC_PROPERTIESGROUP,7,76,196,105
LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_LOCATION,14,100,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_STATUS,14,112,183,30
PUSHBUTTON "&Solução de problemas...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "P&ropriedades",IDC_PROPERTIES,146,140,50,14
END
IDD_DEVICEGENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo de dispositivo:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Fabricante:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Local:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
GROUPBOX "Status do dispositivo", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Solução de problemas...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
LTEXT "&Uso do dispositivo:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
END
IDD_DEVICEDRIVER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Driver"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "Fornecedor do driver:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Data do driver:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Versão do driver:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Signatário Digital:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Detalhes do driver...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 70, 15
LTEXT "Exibir detalhes sobre os arquivos de driver.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
END
IDD_DRIVERDETAILS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 224, 250
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
CAPTION "Detalhes sobre os arquivos de driver"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
LTEXT "&Arquivos de driver:", -1, 7, 36, 204, 8
CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
LTEXT "Fornecedor:", -1, 14, 134, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8
LTEXT "Versão do arquivo:", -1, 14, 150, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8
LTEXT "Direitos autorais:", -1, 14, 166, 50, 8
LTEXT "", IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8
LTEXT "Signatário digital:", -1, 14, 182, 50, 8
LTEXT "", IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 228, 50, 14
END

View file

@ -1,56 +1,56 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Vent litt..."
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0,0,186,59
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Velkommen til ReactOS"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "Trykk Control-Alt-Delete knappene",IDC_STATIC,16,18,144,14
END
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Logg på ReactOS"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
PUSHBUTTON "OK",IDOK,51,122,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,115,122,50,14
PUSHBUTTON "Avslutt",IDC_SHUTDOWN,179,122,50,14
LTEXT "Brukernavn:",IDC_STATIC,36,75,40,8
LTEXT "Passord:",IDC_STATIC,36,93,42,8
EDITTEXT IDC_USERNAME,84,72,119,14,ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,91,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,261,51
END
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0,0,247,116
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS-sikkerhet"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,170,95,70,14
PUSHBUTTON "Logg av...",IDC_LOGOFF,90,76,70,14
PUSHBUTTON "Avslutt...",IDC_SHUTDOWN,170,76,70,14
LTEXT "Hva vil du gjøre?",IDC_STATIC,86,53,87,8
PUSHBUTTON "Lås datamaskinen...",IDC_LOCK,10,76,70,14
PUSHBUTTON "Oppgavebehandling...",IDC_TASKMGR,90,95,70,14
CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,230,38
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOGGEDOUTSAS "Velkommen!"
IDS_LOCKEDSAS "Datamaskinen er låst"
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Trykk Control+Alt+Delete for å logge på."
IDS_ASKFORUSER "Brukernavn: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Passord: "
IDS_FORCELOGOFF "Dette vil logge av gjeldende bruker, alle ulagrede data vil gå tapt. Fortsette?"
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Vent litt..."
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0,0,186,59
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Velkommen til ReactOS"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "Trykk Control-Alt-Delete knappene",IDC_STATIC,16,18,144,14
END
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Logg på ReactOS"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
PUSHBUTTON "OK",IDOK,51,122,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,115,122,50,14
PUSHBUTTON "Avslutt",IDC_SHUTDOWN,179,122,50,14
LTEXT "Brukernavn:",IDC_STATIC,36,75,40,8
LTEXT "Passord:",IDC_STATIC,36,93,42,8
EDITTEXT IDC_USERNAME,84,72,119,14,ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,91,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,261,51
END
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0,0,247,116
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS-sikkerhet"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,170,95,70,14
PUSHBUTTON "Logg av...",IDC_LOGOFF,90,76,70,14
PUSHBUTTON "Avslutt...",IDC_SHUTDOWN,170,76,70,14
LTEXT "Hva vil du gjøre?",IDC_STATIC,86,53,87,8
PUSHBUTTON "Lås datamaskinen...",IDC_LOCK,10,76,70,14
PUSHBUTTON "Oppgavebehandling...",IDC_TASKMGR,90,95,70,14
CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,230,38
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOGGEDOUTSAS "Velkommen!"
IDS_LOCKEDSAS "Datamaskinen er låst"
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Trykk Control+Alt+Delete for å logge på."
IDS_ASKFORUSER "Brukernavn: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Passord: "
IDS_FORCELOGOFF "Dette vil logge av gjeldende bruker, alle ulagrede data vil gå tapt. Fortsette?"
END

View file

@ -1,28 +1,28 @@
/*
* FILE: dll/win32/netid/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for ReactOS Network ID
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 25-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Názov poèítaèa"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
LTEXT "ReactOS použije nasledujúce informácie pri identifikácii poèítaèa v sieti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "&Popis poèítaèa:", IDC_STATIC, 6, 40, 70, 9
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Úplný názov poèítaèa:", IDC_STATIC, 6, 68, 75, 9
LTEXT "(Predvolený)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
LTEXT "Pracovná skupina:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 70, 9
LTEXT "(prázdne)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9
LTEXT "Ak sa chcete pripoji<6A> pomocou Sprievodcu identifikáciou v sieti na doménu a vytvori<72> lokálne používate¾ské konto, kliknite na tlaèidlo Sie<69>ová identifikácia.", IDC_STATIC, 6, 108, 160, 33
PUSHBUTTON "&Sie<69>ová identifikácia", IDC_NETWORK_ID, 176, 114, 72, 15
LTEXT "Ak chcete zmeni<6E> názov poèítaèa alebo sa pripoji<6A> na doménu, kliknite na tlaèidlo Zmeni<6E>.", IDC_STATIC, 6, 149, 160, 17
PUSHBUTTON "Z&meni<6E>...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 176, 149, 72, 15
LTEXT "Poznámka: Identifikáciu poèítaèa môžu zmeni<6E> len správcovia poèítaèa.", IDC_STATIC, 6, 179, 244, 9
END
/*
* FILE: dll/win32/netid/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for ReactOS Network ID
* TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 25-07-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Názov poèítaèa"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
LTEXT "ReactOS použije nasledujúce informácie pri identifikácii poèítaèa v sieti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "&Popis poèítaèa:", IDC_STATIC, 6, 40, 70, 9
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Úplný názov poèítaèa:", IDC_STATIC, 6, 68, 75, 9
LTEXT "(Predvolený)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
LTEXT "Pracovná skupina:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 70, 9
LTEXT "(prázdne)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9
LTEXT "Ak sa chcete pripoji<6A> pomocou Sprievodcu identifikáciou v sieti na doménu a vytvori<72> lokálne používate¾ské konto, kliknite na tlaèidlo Sie<69>ová identifikácia.", IDC_STATIC, 6, 108, 160, 33
PUSHBUTTON "&Sie<69>ová identifikácia", IDC_NETWORK_ID, 176, 114, 72, 15
LTEXT "Ak chcete zmeni<6E> názov poèítaèa alebo sa pripoji<6A> na doménu, kliknite na tlaèidlo Zmeni<6E>.", IDC_STATIC, 6, 149, 160, 17
PUSHBUTTON "Z&meni<6E>...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 176, 149, 72, 15
LTEXT "Poznámka: Identifikáciu poèítaèa môžu zmeni<6E> len správcovia poèítaèa.", IDC_STATIC, 6, 179, 244, 9
END

View file

@ -1,109 +1,109 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Çäðàâåéòå",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24
LTEXT "Âúëøåáíèêúò ùå ñëîæè âîäà÷ çà íîâî óñòðîéñòâî:",
IDC_STATIC,120,21,195,16
LTEXT "Íàòèñíåòå 'Íàïðåä' çà ïðîäúëæåíèå.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,134,36,164,11
LTEXT "WARNING! INSTALLING A CUSTOM DEVICE MAY FREEZE YOUR COMPUTER OR RENDER IT UNBOOTABLE!",IDC_STATIC,120,59,195,16
CONTROL "Ñàì ñëîæè âîäà÷à",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
CONTROL "Ñëàãàíå íà âîäà÷à îò îïðåäåëåíî ìÿñòî",IDC_RADIO_MANUAL,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,120,133,164,14
END
IDD_NODRIVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî íåóñïåøíî",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Óñòðîéñòâîòî íå ìîæà äà áúäå ïîäêàðàíî, çàùîòî íå áå íàìåðåí âîäà÷.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "íàòèñíåòå 'Íàçàä', àêî èìàòå äèñê ñ âîäà÷ èëè çíàåòå ïúòÿ êúì íåãî.",
IDC_STATIC,120,98,181,24
CONTROL "Òîçè ïðîçîðåö äà íå ñå ïîêàçâà ïîâå÷å",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11
END
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî íåóñïåøíî",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Óñòðîéñòâîòî íå ìîæà äà áúäå ïîäêàðàíî, ïîðàäè íåî÷àâàíà ãðåøêà.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,134,55,164,11
END
IDD_CHSOURCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Òúðñåíå íà òåçè ìåñòà",IDC_RADIO_SEARCHHERE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,27,11,239,13
CONTROL "Ðú÷íî èçáèðàíå íà âîäà÷à",IDC_RADIO_CHOOSE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,27,98,171,12
CONTROL "Òúðñåíå â èçâàæäàåìè íîñèòåëè",IDC_CHECK_MEDIA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,47,33,163,9
CONTROL "Òúðñåíå è â",IDC_CHECK_PATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,47,54,162,10
PUSHBUTTON "Îáçîð",IDC_BROWSE,248,69,50,14
COMBOBOX IDC_COMBO_PATH,61,71,176,12,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL
END
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,51,20,169,16
END
IDD_INSTALLDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,51,20,169,16
END
IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî ïðèêëþ÷è",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Òðÿáâà äà ïðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà, çà äà çàâúðøè ñëàãàíåòî íà:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "íàòèñíåòå 'Êðàé', çà äà çàòâîðèòå âúëøåáíèêà.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî çàâúðøè",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Âúëøåáíèêúò çàâúðøè ñëàãàíåòî íà âîäà÷ çà:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "Íàòèñíåòå 'Êðàé' çà çàòâàðÿíå íà âúëøåáíèêà.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Çäðàâåéòå",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24
LTEXT "Âúëøåáíèêúò ùå ñëîæè âîäà÷ çà íîâî óñòðîéñòâî:",
IDC_STATIC,120,21,195,16
LTEXT "Íàòèñíåòå 'Íàïðåä' çà ïðîäúëæåíèå.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,134,36,164,11
LTEXT "WARNING! INSTALLING A CUSTOM DEVICE MAY FREEZE YOUR COMPUTER OR RENDER IT UNBOOTABLE!",IDC_STATIC,120,59,195,16
CONTROL "Ñàì ñëîæè âîäà÷à",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
CONTROL "Ñëàãàíå íà âîäà÷à îò îïðåäåëåíî ìÿñòî",IDC_RADIO_MANUAL,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,120,133,164,14
END
IDD_NODRIVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî íåóñïåøíî",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Óñòðîéñòâîòî íå ìîæà äà áúäå ïîäêàðàíî, çàùîòî íå áå íàìåðåí âîäà÷.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "íàòèñíåòå 'Íàçàä', àêî èìàòå äèñê ñ âîäà÷ èëè çíàåòå ïúòÿ êúì íåãî.",
IDC_STATIC,120,98,181,24
CONTROL "Òîçè ïðîçîðåö äà íå ñå ïîêàçâà ïîâå÷å",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11
END
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî íåóñïåøíî",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Óñòðîéñòâîòî íå ìîæà äà áúäå ïîäêàðàíî, ïîðàäè íåî÷àâàíà ãðåøêà.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,134,55,164,11
END
IDD_CHSOURCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Òúðñåíå íà òåçè ìåñòà",IDC_RADIO_SEARCHHERE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,27,11,239,13
CONTROL "Ðú÷íî èçáèðàíå íà âîäà÷à",IDC_RADIO_CHOOSE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,27,98,171,12
CONTROL "Òúðñåíå â èçâàæäàåìè íîñèòåëè",IDC_CHECK_MEDIA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,47,33,163,9
CONTROL "Òúðñåíå è â",IDC_CHECK_PATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,47,54,162,10
PUSHBUTTON "Îáçîð",IDC_BROWSE,248,69,50,14
COMBOBOX IDC_COMBO_PATH,61,71,176,12,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL
END
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,51,20,169,16
END
IDD_INSTALLDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,51,20,169,16
END
IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî ïðèêëþ÷è",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Òðÿáâà äà ïðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà, çà äà çàâúðøè ñëàãàíåòî íà:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "íàòèñíåòå 'Êðàé', çà äà çàòâîðèòå âúëøåáíèêà.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "Ñëàãàíå íà óñòðîéñòâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñëàãàíåòî çàâúðøè",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Âúëøåáíèêúò çàâúðøè ñëàãàíåòî íà âîäà÷ çà:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "Íàòèñíåòå 'Êðàé' çà çàòâàðÿíå íà âúëøåáíèêà.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "ÍÅÈÇÂÅÑÒÍÎ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more