reactos/reactos/base/applications/rapps/lang/ja-JP.rc

204 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "ファイル(&F)"
BEGIN
MENUITEM "設定(&S)", ID_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", ID_EXIT
END
POPUP "プログラム(&P)"
BEGIN
MENUITEM "インストール(&I)\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
MENUITEM "アンインストール(&U)\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
MENUITEM "変更(&M)", ID_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "レジストリから削除(&R)\tF5", ID_REGREMOVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "更新(&R)", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アップデート データベース(&T)\tCtrl+F5", ID_RESETDB
END
POPUP "ヘルプ"
BEGIN
MENUITEM "ヘルプ\tF1", ID_HELP, GRAYED
MENUITEM "バージョン情報", ID_ABOUT
END
END
IDR_LINKMENU MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "ブラウザでリンクを開く(&O)", ID_OPEN_LINK
MENUITEM "クリップボードにコピーする(&C)", ID_COPY_LINK
END
END
IDR_APPLICATIONMENU MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "インストール(&I)\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
MENUITEM "アンインストール(&U)\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
MENUITEM "変更(&M)", ID_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "レジストリから削除(&R)\tF5", ID_REGREMOVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "更新(&R)", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "アップデート データベース(&T)\tCtrl+F5", ID_RESETDB
END
END
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "設定"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
GROUPBOX "全般", -1, 4, 2, 240, 61
AUTOCHECKBOX "ウィンドウの場所を保存する(&S)", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
AUTOCHECKBOX "起動時に利用できるプログラムのリストを更新する(&U)", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
AUTOCHECKBOX "プログラムのインストールと削除を記録する(&L)", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
GROUPBOX "ダウンロード処理", -1, 4, 65, 240, 51
LTEXT "ダウンロードするフォルダ:", -1, 16, 75, 100, 9
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "選択(&C)", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
AUTOCHECKBOX "インストール後にプログラムのインストーラを削除する(&D)", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 116, 240, 76
CONTROL "System proxy settings", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
CONTROL "Direct (No proxy)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
CONTROL "Proxy", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
LTEXT "No proxy for", -1, 27, 175, 64, 10
EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "デフォルト", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 195, 60, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 181, 195, 60, 14
END
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "プログラムのインストール"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
AUTORADIOBUTTON "ディスクからインストール (CD や DVD)(&I)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "ダウンロードしてインストール(&D)", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
END
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
CAPTION "ダウンロード..."
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
CAPTION "バージョン情報"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
LTEXT "ReactOS アプリケーション マネージャ\nCopyright (C) 2009\nby Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
PUSHBUTTON "閉じる", IDOK, 133, 46, 50, 14
ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_INSTALL "インストール"
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "アンインストール"
IDS_TOOLTIP_MODIFY "変更"
IDS_TOOLTIP_SETTINGS "設定"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "更新"
IDS_TOOLTIP_EXIT "終了"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_NAME "名前"
IDS_APP_INST_VERSION "バージョン"
IDS_APP_DESCRIPTION "概要"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_INFO_VERSION "\nバージョン: "
IDS_INFO_DESCRIPTION "\n概要: "
IDS_INFO_PUBLISHER "\n発行元: "
IDS_INFO_HELPLINK "\nヘルプへのリンク: "
IDS_INFO_HELPPHONE "\nヘルプの電話番号: "
IDS_INFO_README "\nReadmeの位置: "
IDS_INFO_REGOWNER "\n登録された所有者: "
IDS_INFO_PRODUCTID "\nプロダクトID: "
IDS_INFO_CONTACT "\n連絡先: "
IDS_INFO_UPDATEINFO "\nアップデート情報: "
IDS_INFO_INFOABOUT "\nこれに関する情報: "
IDS_INFO_COMMENTS "\nコメント: "
IDS_INFO_INSTLOCATION "\nインストール場所: "
IDS_INFO_INSTALLSRC "\nインストール元: "
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nアンインストールに使用する文字列: "
IDS_INFO_MODIFYPATH "\n変更に使用するパス: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nインストールした日付: "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AINFO_VERSION "\nバージョン: "
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\n概要: "
IDS_AINFO_SIZE "\nサイズ: "
IDS_AINFO_URLSITE "\nホームページ: "
IDS_AINFO_LICENSE "\nライセンス: "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CAT_AUDIO "オーディオ"
IDS_CAT_DEVEL "開発"
IDS_CAT_DRIVERS "ドライバ"
IDS_CAT_EDU "教育"
IDS_CAT_ENGINEER "工学"
IDS_CAT_FINANCE "経営"
IDS_CAT_GAMES "ゲームとお楽しみ"
IDS_CAT_GRAPHICS "グラフィックス"
IDS_CAT_INTERNET "インターネットとネットワーク"
IDS_CAT_LIBS "ライブラリ"
IDS_CAT_OFFICE "オフィス"
IDS_CAT_OTHER "その他"
IDS_CAT_SCIENCE "科学"
IDS_CAT_TOOLS "ツール"
IDS_CAT_VIDEO "ビデオ"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS アプリケーション マネージャ"
IDS_SEARCH_TEXT "検索..."
IDS_INSTALL "インストール"
IDS_UNINSTALL "アンインストール"
IDS_MODIFY "変更"
IDS_APPS_COUNT "アプリケーション数: %d"
IDS_WELCOME_TITLE "ReactOS アプリケーション マネージャへようこそ!\n\n"
IDS_WELCOME_TEXT "左側からカテゴリを選択し、インストール又はアンインストールするアプリケーションを選んでください。\nReactOS ウェブ サイト: "
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
IDS_INSTALLED "インストール済み"
IDS_AVAILABLEFORINST "インストール可能"
IDS_UPDATES "アップデート"
IDS_APPLICATIONS "アプリケーション"
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "プログラムのダウンロードに使用するフォルダを選択してください:"
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "指定されたフォルダは存在しません!"
IDS_APP_REG_REMOVE "レジストリからインストールされたプログラムに関するデータを削除してもよろしいですか?"
IDS_INFORMATION "情報"
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Unable to download the package! Address not found!"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "レジストリからこのプログラムに関するデータを削除できません!"
IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "SSL certificate verification failed."
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity..."
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not recommended."
END