reactos/dll/cpl/access/lang/ru-RU.rc
Serge Gautherie 92aabb07fb
[REACTOS] Fix remaining ' \n' typos, in *.rc (#2393)
Addendum to commit 554c41e4 (#2387).
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
2020-03-06 19:08:25 +01:00

285 lines
17 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Клавиатура"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Залипание клавиш", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Ввод сочетаний с клавишами Shift, Ctrl или Alt путем последовательного нажатия клавиш.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Залипание клавиш", IDC_STICKY_BOX, 12, 53, 126, 14
PUSHBUTTON "&Настройка", IDC_STICKY_BUTTON, 149, 53, 85, 14
GROUPBOX "Фильтрация ввода", -1, 6, 79, 234, 67
LTEXT "Игнорирование случайных кратковременных или повторных нажатий клавиш.",
-1, 12, 89, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Использовать &фильтрацию ввода", IDC_FILTER_BOX, 12, 125, 134, 14
PUSHBUTTON "Н&астройка", IDC_FILTER_BUTTON, 149, 125, 85, 14
GROUPBOX "Озвучивание переключения режимов", -1, 6, 148, 234, 62
LTEXT "Озвучивание нажатия клавиш переключения режимов Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock.",
-1, 12, 161, 222, 20
AUTOCHECKBOX "&Озвучивание", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 188, 126, 14
PUSHBUTTON "На&стройка", IDC_TOGGLE_BUTTON, 149, 188, 85, 14
AUTOCHECKBOX "&Дополнительные сведения о работе с клавиатурой", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
6, 212, 234, 14
END
IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Звук"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Визуальное оповещение", -1, 6, 11, 234, 98
LTEXT "Сопровождение звуковых сигналов визуальным оповещением.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "В&изуальное оповещение", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 100, 14
LTEXT "Оповещение пользователя:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Субтитры", -1, 6, 115, 234, 67
LTEXT "Сопровождение звуков и речи субтитрами.",
-1, 12, 125, 222, 22
AUTOCHECKBOX "С&убтитры", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
END
IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Экран"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Высокая контрастность", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Особо подобранные сочетания цветов и шрифтов, облегчающие восприятие.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Высокая контрастность", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
PUSHBUTTON "&Настройка", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
GROUPBOX "Параметры курсора", -1, 6, 79, 234, 115
LTEXT "Чтобы изменить частоту мерцания курсора и его ширину, воспользуйтесь следующими ползунками.",
-1, 12, 88, 222, 20
CTEXT "&Частота мерцания:", -1, 12, 115, 222, 11
LTEXT "Реже", -1, 18, 130, 36, 11
LTEXT "Чаще", -1, 192, 130, 36, 11
CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
60, 124, 126, 20
CTEXT "&Толщина:", -1, 12, 151, 222, 11
LTEXT "Уже", -1, 18, 171, 36, 11
LTEXT "Шире", -1, 192, 171, 36, 11
CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
60, 169, 126, 20
LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
END
IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Мышь"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Управление указателем с клавиатуры", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Управление указателем с цифровой панели клавиатуры.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Управление с клавиатуры", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
PUSHBUTTON "&Настройка", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
END
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Общие"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Автоматический сброс", -1, 6, 11, 234, 47
AUTOCHECKBOX "&Отключать при простое в течение:",
IDC_RESET_BOX, 12, 20, 222, 14
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Уведомление", -1, 6, 63, 234, 47
AUTOCHECKBOX "Выдавать сообщение при включении &режима", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
12, 72, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Выдавать звуковой сигнал при изменении р&ежима", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
12, 90, 222, 14
GROUPBOX "Альтернативные устройства ввода", -1, 6, 115, 234, 47
LTEXT "Использование альтернативных устройств ввода, заменяющих мышь и клавиатуру.", -1, 12, 124, 222, 18
AUTOCHECKBOX "&Альтернативные устройства ввода", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 138, 14
PUSHBUTTON "На&стройка", IDC_SERIAL_BUTTON, 153, 142, 81, 14
GROUPBOX "Административные параметры", -1, 6, 169, 234, 47
AUTOCHECKBOX "Применить &к рабочему столу входа в систему", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
12, 178, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Ис&пользовать для всех новых пользователей", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
12, 196, 222, 14
END
IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка режима залипания клавиш"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Клавиши", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Нажатие клавиши SHIFT 5 раз активирует залипание клавиш.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Активировать залипание клавиш", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Параметры", -1, 6, 83, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Двойное нажатие запирает клавиши Ctrl, Shift и Alt", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
12, 94, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Отк&лючать залипание при нажатии сразу двух клавиш", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
12, 106, 222, 14
GROUPBOX "Уведомление", -1, 6, 133, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Выдавать звуковой сигнал при нажатии Ctrl, Shift и Alt", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
12, 148, 222, 14
AUTOCHECKBOX "&Отображать состояние режима залипания на экране", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
12, 160, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка режима фильтрации"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение режима фильтрации:\nудерживание клавиши <Shift справа> в течение 8 секунд.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 154, 14
GROUPBOX "Параметры фильтрации", -1, 6, 79, 234, 79
AUTORADIOBUTTON "Игнорировать &повторные нажатия", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, 12, 90, 141, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Игнорировать &краткие нажатия; замедлить повтор", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, 12, 106, 142, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Настройка", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 159, 88, 75, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Н&астройка", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 159, 106, 75, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Область проверки параметров фильтрации:", -1, 12, 129, 222, 11
EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Уведомление", -1, 6, 161, 234, 41
AUTOCHECKBOX "&Звуковой сигнал при нажатии клавиш и приеме ввода", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
12, 169, 222, 10
AUTOCHECKBOX "Отображать состояние режима фильтрации на &экране", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
12, 188, 222, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка режима озвучивания"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение режима озвучивания:\nудерживание клавиши <Num Lock> в течение 5 секунд.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка режима высокой контрастности"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение режима высокой контрастности:\n<Alt слева>+ <Shift слева>+<Print Screen>.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Контрастная схема оформления", -1, 6, 83, 234, 44
LTEXT "&Текущая контрастная схема оформления:", -1, 12, 94, 222, 11
COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка управления указателем с клавиатуры"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение управления указателем с клавиатуры:\n<Alt слева>+<Shift слева>+<Num Lock>",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Скорость перемещения указателя", -1, 6, 83, 234, 83
LTEXT "&Максимальная:", -1, 12, 96, 50, 11
LTEXT "ниже", -1, 66, 96, 18, 11
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
90, 94, 114, 20
LTEXT "выше", -1, 204, 96, 18, 11
LTEXT "У&скорение:", -1, 12, 123, 48, 11
LTEXT "ниже", -1, 66, 123, 18, 11
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
90, 121, 114, 20
LTEXT "выше", -1, 204, 123, 18, 11
AUTOCHECKBOX "<CTRL> - ус&корение, <SHIFT> - замедление движения", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
12, 142, 222, 14
LTEXT "Использовать управление с клавиатуры, если <Num Lock>:", -1, 6, 171, 118, 19
AUTORADIOBUTTON "&включен", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 129, 174, 49, 11
AUTORADIOBUTTON "о&тключен", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 182, 174, 52, 11
AUTOCHECKBOX "&Отображать состояние режима управления на экране", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, 6, 190, 220, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Дополнительные параметры режима фильтрации"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Параметры", -1, 6, 11, 234, 47
LTEXT "&Игнорировать нажатия с интервалом повтора менее:", -1, 12, 21, 222, 20
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Проверка:", -1, 6, 68, 48, 11
EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Дополнительные параметры режима фильтрации"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Повтор символов", -1, 6, 11, 234, 106
LTEXT "Изменение параметров работы с клавиатурой:",-1, 12, 20, 190, 11
AUTORADIOBUTTON "&нет повторов при удерживании клавиш", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 160, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "за&медление повторов", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
LTEXT "&Задержка перед началом повтора символа:", -1, 24, 60, 167, 11
COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "С&корость повтора:", -1, 24, 89, 89, 11
COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Медленное нажатие клавиш", -1, 6, 124, 234, 42
LTEXT "&Удерживание нажатой клавиши:", -1, 12, 133, 222, 11
COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Проверка:", -1, 6, 178, 48, 11
EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка альтернативного устройства ввода"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Параметры", -1, 6, 6, 234, 92
LTEXT "Укажите порт, к которому присоединено альтернативное устройство ввода.", -1, 12, 16, 222, 20
LTEXT "&Последовательный порт:", -1, 12, 34, 222, 10
COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Скорость (бит/с):", -1, 12, 65, 222, 10
COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Специальные возможности"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Настройка специальных возможностей вашего компьютера."
IDS_SENTRY_NONE "[нет]"
IDS_SENTRY_TITLE "Подсвечивать заголовок"
IDS_SENTRY_WINDOW "Подсвечивать активное окно"
IDS_SENTRY_DISPLAY "Подсвечивать рабочий стол"
IDS_SECONDS "сек."
IDS_MINUTES "мин."
END