reactos/dll/shellext/netshell/lang/tr-TR.rc
Süleyman Poyraz 05c39d8d62
[TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations (#3958)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-10-10 16:00:12 +03:00

179 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2014-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net), 2018 Ercan Ersoy (ercanersoy) (ercanersoy [at] ercanersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 246, 246
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Genel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
LTEXT "Şunu Kullanarak Bağlan:", -1, 9, 9, 217, 8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Yapılandır", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Bu bağlantıyla kullanılan seçili bileşenler:", -1, 9, 59, 217, 8
PUSHBUTTON "&Kur", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "K&aldır", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Özellikler", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Tanım", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Bileşen tanımı buraya gelecek.", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Bağlandığında görev çubuğunda simge göster", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "B&u bağlantı kısıtlıysa veya bağlanamıyorsa beni uyar", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
END
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU
CAPTION "Genel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Genel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bağlantı", -1, 9, 8, 190, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Durum:", -1, 22, 20, 65, 8
LTEXT "Süre:", -1, 22, 34, 65, 8
LTEXT "Hız:", -1, 22, 48, 65, 8
GROUPBOX "Etkinlik", -1, 9, 74, 190, 70, BS_GROUPBOX
LTEXT "Gönderilen", -1, 60, 90, 60, 8
ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32
RTEXT "Alınan", -1, 146, 90, 44, 8
LTEXT "Çoklu:", -1, 22, 115, 32, 8
LTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 60, 115, 44, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 146, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Özellikler", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 60, 14
PUSHBUTTON "&Devre Dışı Bırak", IDC_ENDISABLE, 76, 150, 60, 14
RTEXT "", IDC_STATUS, 90, 20, 100, 8
RTEXT "", IDC_DURATION, 90, 34, 100, 8
RTEXT "", IDC_SPEED, 90, 48, 100, 8
END
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Destek"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bağlantı Durumu", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Adres Türü:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP Adresi:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Alt Ağ Maskesi:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Varsayılan Geçit:", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "Yok", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 110, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 110, 48, 80, 8
RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 110, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Ayrıntılar...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME
CAPTION "Ağ Bağlantısı Ayrıntıları"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Ağ Bağlantısı Ayrıntıları:", -1, 10, 4, 170, 12
CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130
PUSHBUTTON "&Kapat", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
END
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Normal ya da özelleştirilmiş ayarlar kullanıp kullanmayacağınızı seçiniz:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
AUTORADIOBUTTON "Normal Ayarlar", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Özelleştirilmiş Ayarlar", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
LTEXT "ReactOS Ağları için İstemci'yi, Dosya ve Yazdırma Paylaşımı'nı ve otomatik adreslemeli TCP/IP protokolünü kullanarak ağ bağlantıları oluşturur.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
LTEXT "Ağ bileşenlerini elle yapılandırmanıza olanak sağlar.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
END
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Aygıt için:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
LTEXT "Yok", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
LTEXT "Bu bağlantının kullandığı seçili bileşenler:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
PUSHBUTTON "&Kur...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "K&aldır", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Özellikler", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Açıklama", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
END
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bu bilgisayarın bir etki alanının bir üyesi olmasını ister misiniz?\n\
(Ağ yöneticinizden bu bilgiyi edinebilirsiniz.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
AUTORADIOBUTTON "Hayır, bu bilgisayar bir çalışma grubunun parçası olacak.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Evet, bu bilgisayar bir etki alanının parçası olacak.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
LTEXT "Çalışma Takımı ya da Etki Alanı Adı:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ÖNEMLİ: Bu bilgisayar bir ağın parçası olmayacaksa bir etki alanına katılmak için yeterli haklarınız olmaz, ya da ne gireceğinizi bilmiyorsanız yalnızca şu an için çalışma grubunu seçiniz. Bu seçenekler ileriki bir zamanda değiştirilebilir.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Fiziksel Adres"
IDS_IP_ADDRESS "IP Adresi"
IDS_SUBNET_MASK "Alt Ağ Maskesi"
IDS_DEF_GATEWAY "Varsayılan Geçit"
IDS_DHCP_SERVER "DHCP Sunucusu"
IDS_LEASE_OBTAINED "IP Adresi Ne Kadar Kullanılacak"
IDS_LEASE_EXPIRES "IP Adresi Kullanım Bitişi"
IDS_DNS_SERVERS "DNS Sunucuları"
IDS_WINS_SERVERS "WINS Sunucuları"
IDS_PROPERTY "Özellik"
IDS_VALUE "Değer"
IDS_NETWORKCONNECTION "Ağ Bağlantıları"
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Ad"
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tür"
IDS_SHV_COLUMN_STATE "Durum"
IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Aygıt Adı"
IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Telefon Numarası ya da Anabilgisayar Adresi"
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Sahip"
IDS_TYPE_ETHERNET "LAN ya da Yüksek Hızlı İnternet"
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Devre Dışı"
IDS_STATUS_UNREACHABLE "Bağlı Değil"
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Ağ kablosu takılmamış"
IDS_STATUS_CONNECTING "Ağ adresi alınıyor"
IDS_STATUS_CONNECTED "Bağlı"
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Bağlı"
IDS_NET_ACTIVATE "Etkinleştir"
IDS_NET_DEACTIVATE "Devre Dışı Bırak"
IDS_NET_STATUS "Durum"
IDS_NET_REPAIR "Onar"
IDS_NET_CREATELINK "Kısayol Oluştur"
IDS_NET_DELETE "Sil"
IDS_NET_RENAME "Yeniden Adlandır"
IDS_NET_PROPERTIES "Özellikler"
IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
IDS_DURATION_DAY "%d Gün %s"
IDS_DURATION_DAYS "%d Gün %s"
IDS_ASSIGNED_DHCP "DHCP tarafından atanmış."
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Elle yapılandırılmış."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Ağ Ayarları"
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Başka ağlara, bilgisayarlara ve İnternet'e bağlanmak için kullanılacak ağ yazılımını kurar."
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Ağ Bileşenleri"
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Bilgisayarınızda hangi ağ bileşenlerinin kullanacağını belirtir. Yeni bileşenler eklemek için Kur'a tıklayınız."
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Çalışma Grubu ya da Bilgisayar Etki Alanı"
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Bir etki alanı, bir ağ yöneticisi tarafından tanımlanmış bir grup bilgisayardır. Bir çalışma grubu, aynı çalışma grubu adını paylaşan bir grup bilgisayardır."
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Kur"
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Kurulum Yöneticisi, etki alanınızın ya da\nçalışma takımınızın adını\ngirene kadar devam edemez."
END