reactos/dll/win32/rasdlg/lang/pl-PL.rc
2020-04-27 13:38:27 +03:00

2382 lines
130 KiB
Plaintext

/*
* Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
102 DIALOGEX 0, 0, 255, 265
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Dodatkowe Numery Telefoniczne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Podaj dodatkowe numery telefoniczne, których chcesz używać w tym połączeniu.", 1018, 7, 5, 243, 16
LTEXT "&Numery telefoniczne:", 1019, 7, 27, 238, 8
CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144
PUSHBUTTON "W &górę", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON
PUSHBUTTON "W &dół", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON
PUSHBUTTON "D&odaj", 1013, 7, 187, 70, 14
PUSHBUTTON "&Edytuj", 1016, 81, 187, 70, 14
PUSHBUTTON "&Usuń", 1014, 154, 187, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Jeżeli numer nie działa, użyj kolejego", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Przenieś sprawdzony numer na początek listy", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 122, 245, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 188, 245, 60, 14
END
103 DIALOGEX 6, 18, 250, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenia Sieciowe"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", 1029, 5, 5, 241, 35, NOT WS_GROUP
LTEXT "&Połączenia:", -1, 5, 46, 238, 10
CONTROL "List1", 1677, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 5, 57, 240, 57
AUTOCHECKBOX "&Nie pytaj mnie ponownie, do czasu kolejnego logowania", 1022, 8, 125, 235, 10
PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1026, 7, 149, 60, 14
DEFPUSHBUTTON "P&ołącz...", 1024, 117, 149, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1025, 183, 149, 60, 14
END
104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Błędy grupowania linii"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Jedna lub więcej dodatkowych linii nie została połączona. ", 1033, 37, 8, 216, 20
CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136
AUTOCHECKBOX "&Nie używaj tej/tych linii w przyszłości", 1030, 38, 226, 222, 10
DEFPUSHBUTTON "&Akceptuj", 1, 135, 242, 60, 14
PUSHBUTTON "&Rozłącz", 2, 201, 242, 60, 14
LTEXT "Jeśli łączy się tylko jedna linia, serwer może nie być skonfigurowany do obsługi połączenia wieloliniowego. Zaznacz opcję 'Nie używaj tej/tych linii' by uniknąć niepotrzebnych opład za połączenie.", -1, 37, 36, 224, 44
END
105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bezpieczeństwo logowania", 1547, 7, 33, 246, 191
LTEXT "&Szyfrowanie danych:", 1546, 7, 5, 247, 10
COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Użyj protokołu &EAP", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
LTEXT "Rodzaj protokołu EAP", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1035, 184, 77, 60, 14
AUTORADIOBUTTON "Zezwól na poniższe &protokoły", 1545, 17, 92, 224, 10
AUTOCHECKBOX "&Nieszyfrowane hasło (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Shiva &PAP (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Zezwól na starszą wersję MS-CHAP dla serwerów &Win 95", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Wersja 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
AUTOCHECKBOX "&Dla protokołów z rodziny MS-CHAP, automatycznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z systemu ReactOS (także domeny jeśli występuje)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 192, 232, 60, 14
END
106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie aktywne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14
ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Połączenie aktywne.", 1047, 40, 7, 212, 16
LTEXT "Aby sprawdzić stan tego połączenia, albo je odłączyć, kliknij prawym przyciskiem myszki na jego ikonę w katalogu Połączenia Sieciowe, or albo kliknij na ikonę w zasobniku systemowym.", -1, 40, 30, 212, 34
AUTOCHECKBOX "&Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Numer telefoniczny", 1053, 7, 5, 243, 92
LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1055, 18, 17, 54, 8
COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Numer telefoniczny", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "K&od krajowy:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
GROUPBOX "Ko&mentarz", 1052, 7, 102, 243, 36
EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 191, 147, 60, 14
END
108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zmiana hasła"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ważność twojego hasła w zdalnej sieci wygasła. Wprowadź nowe hasło i naciśnij OK.", 1062, 7, 5, 210, 24
LTEXT "&Nowe hasło:", 1064, 8, 43, 108, 8
EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdź nowe hasło:", 1061, 8, 61, 102, 8
EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 84, 60, 14
END
109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zmiana hasła"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ważność twojego hasła w zdalnej sieci wygasła. Wprowadź nowe hasło i naciśnij OK.", 1062, 7, 5, 212, 29
LTEXT "&Stare hasło:", 1063, 7, 42, 108, 8
EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Nowe hasło:", 1064, 7, 60, 108, 8
EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdź nowe hasło:", 1061, 7, 78, 108, 8
EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 156, 101, 60, 14
END
110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Oddzwanianie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Masz ustawiony przywilej oddzwaniania na serwerze. Naciśnij OK by serwer oddzwonił na twój, podany poniżej numer. Naciśnij Anuluj by pominąć oddzwanianie.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
LTEXT "&Wprowadź numer telefoniczny modemu:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 164, 85, 60, 14
END
111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Błąd połączenia z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP
LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
DEFPUSHBUTTON "Nie wybieraj=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 136, 117, 60, 14
PUSHBUTTON "&Więcej informacji", 1069, 200, 117, 60, 14
END
112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Automatyczne wybieranie i zawieszanie połączeń"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS może automatycznie wybierać i zawieszać połączenie, w zależności od tego ile danych jest wysyłane i odbierane.", 1085, 9, 7, 253, 30
GROUPBOX "Wybieranie automatyczne", -1, 6, 38, 249, 71
LTEXT "Użyj dodatkowej linii, kiedy to połączenie spełnia oba poniższe kryteria:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP
LTEXT "Aktywność co &najmniej:", -1, 16, 73, 100, 8
COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Czas trwania co najmniej:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Automatyczne zawieszanie", -1, 6, 113, 248, 81
LTEXT "Zawieś połączenie z tym urządzeniem:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP
LTEXT "Aktywność nie więcej &niż:", -1, 16, 150, 92, 8
COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Czas &trwania co najmniej:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 194, 199, 60, 14
END
113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 83, 47, 60, 14
END
114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie Dial-Up"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP
LTEXT "Próba połączenia automatycznego zakończona niepowodzeniem. Czy chcesz wyłączyć automatyczne połączenia z tej lokalizacji?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Tak", 1, 60, 42, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&Nie", 2, 115, 42, 50, 14
END
115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50
LTEXT "&Wybierz numer:", 1412, 9, 60, 68, 8
COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 9, 77, 71, 8
COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 181, 75, 72, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 103, 61, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 70, 103, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 132, 103, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 194, 103, 60, 14
END
116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 8, 60, 88, 8
EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 8, 79, 88, 8
EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 156, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 133, 156, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 156, 60, 14
END
117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 9, 61, 92, 8
EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 9, 80, 92, 8
EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 9, 99, 91, 8
EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1
DEFPUSHBUTTON "Dz&woń", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 173, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 133, 173, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 173, 60, 14
END
118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 61, 92, 8
EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 80, 92, 8
EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 100, 92, 8
EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1
LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 10, 177, 90, 8
COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1
DEFPUSHBUTTON "Dz&woń", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 199, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 134, 199, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 196, 199, 60, 14
END
119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 62, 91, 8
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 81, 92, 8
EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1
LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 13, 157, 88, 8
COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 180, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 134, 180, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 197, 180, 60, 14
END
121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfiguracja ISDN"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Typ linii:", 1155, 9, 9, 65, 8
COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Negocjacja typu linii", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Użyj starego, zastrzeżonego protokołu", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Użyj &kanałów:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Włącz kompresję sprzętową", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 163, 109, 60, 14
END
122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfiguracja ISDN"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Konfiguracja ISDN:", 1155, 9, 11, 55, 8
COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Negocjacja typu linii", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 49, 60, 14
END
123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
LTEXT "Adres &IP:", 1163, 7, 253, 68, 8
CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14
DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&OK", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 283, 252, 60, 14
END
124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&OK", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 286, 247, 60, 14
END
125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfiguracja Modemu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Modem", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "&Prędkośc transmisji (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8
COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Protokół &Modemu", 1244, 7, 52, 111, 8
COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Właściwości sprzętu", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Włą&cz sprzętową kontrolę przepływu", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Włąc&z sprzętową kontrolę błędów", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Włącz komp&resję sprzętową", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Po&każ okno terminala", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Włącz &głośnik modemu", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 194, 171, 60, 14
END
126 DIALOGEX 0, 0, 270, 117
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Wybór składników sieci"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Kliknij na rodzaj składnika sieci, który chcesz zainstalować:", -1, 8, 7, 258, 8
CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 8, 20, 188, 58
GROUPBOX "", -1, 8, 81, 188, 30
LTEXT "", 1250, 12, 90, 177, 17
DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", 1252, 205, 20, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 205, 38, 60, 14
END
127 DIALOGEX 16, 20, 260, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenia z NetWare albo kompatybilne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 32515, 1278, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "Masz aktywne połączenie z siecią kompatybilną z NetWare. Te połączenia zostaną zamknięte, przy ustanawianiu połączenia PPP IPX.", 1279, 42, 7, 215, 37
LTEXT "Przed połączeniem, aby uniknąć utraty danch, albo zamknij wszystkie pliki, które korzystają z tych połączeń albo odznacz IPX z listy Protokołów Sieciowych tego połączenia.", 1280, 42, 46, 215, 38, NOT WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości", 1277, 42, 86, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 65, 112, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 134, 112, 60, 14
END
128 DIALOGEX 7, 22, 236, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ręczne wybieranie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Podnieś słuchawkę i wybierz numer (albo poproś operatora o wybranie). Po zakończeniu wybierania, naciśnij OK. Poczekaj, aż słuchawka ucichnie i wtedy się rozłącz.", 1281, 8, 8, 219, 32
LTEXT "Numer:", 1282, 8, 46, 91, 8
LTEXT "", 1283, 103, 46, 126, 8, NOT WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 104, 70, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 168, 70, 60, 14
END
129 DIALOGEX 6, 20, 260, 85
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Efekt połączenia Protokołu Sieciowego"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Nie korzystaj następnym razem z niedziałających protokołów", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Akceptuj", 1, 129, 64, 60, 14
PUSHBUTTON "&Rozłącz się", 2, 193, 64, 60, 14
END
133 DIALOGEX 6, 18, 231, 211
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia logowania X.25"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz swojego providera sieci X.25 i wprowadź adres serwera zdalnego X.121:", 1408, 7, 4, 220, 27
LTEXT "&Sieć:", 1410, 9, 35, 213, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1406, 9, 46, 215, 125, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Adres X.121:", 1407, 9, 66, 213, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1402, 8, 77, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Opcjonalne", 1405, 8, 95, 215, 79
LTEXT "&Dane użytkownika:", 1411, 19, 109, 182, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1404, 19, 120, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Udogodnienia:", 1409, 19, 138, 182, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1403, 19, 149, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 189, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 164, 189, 60, 14
END
146 DIALOGEX 6, 18, 230, 210
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Autowybieranie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Jeżeli zostaniesz rozłączony z sieci, Autowybieranie spróbuje podłączyć się ponownie, w chwili gdy będziesz potrzebować dostępu do danej sieci.", -1, 7, 4, 219, 32
LTEXT "&Włącz Autowybieranie:", 1006, 8, 42, 213, 8
CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109
AUTOCHECKBOX "&Zawsze pytaj mnie przed próbą Autowybierania", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Wyłącz Autowybieranie, gdy jestem zalogowany", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
147 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Wybieranie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Te ustawienia odnoszą się do 'Zaloguj przy pomocy sieci Dial-Up' po nacisnięciu Ctrl-Alt-Del podczas logowania. Tylko Administratorzy mają dostęp do tych ustawień.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP
LTEXT "&Ilość prób połączenia:", 1005, 7, 55, 154, 8
EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Sekund przerwy pomiędzy próbami połączenia:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Sekund &bezczynności przed rozłączeniem:", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
END
148 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Oddzwanianie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Niektóre serwery oferują możliwość oddzwonienia do ciebie, w celu redukcji twoich opłat za połączenie. Określ czy chcesz skorzystać z Oddzwaniania. (Oddzwanianie nie działa w przypadku połączeń z Wirtualnymi Sieciami Prywatnymi (VPN).)", 1043, 8, 4, 219, 43
AUTORADIOBUTTON "&Bez Oddzwaniania", 1041, 7, 48, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Pytaj mnie podczas próby połączenia, gdy serwer oferuje odddzwanianie", 1040, 7, 61, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTORADIOBUTTON "&Oddzwanianie zawsze włączone, w przypadku połączeń z numerami z listy:", 1042, 7, 74, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", 1037, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 16, 88, 204, 94
PUSHBUTTON "&Edytuj", 1039, 96, 190, 60, 14
PUSHBUTTON "&Usuń..", 1038, 159, 190, 60, 14
END
149 DIALOGEX 6, 18, 317, 142
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Musisz ustawić dane użytkownika, których będą używaź routery zdalne, podczas łączenia się z tym interface. Konto użytkownika zostanie utworzone na routerze zdalnym, z informacją o twoim połączeniu.", 1094, 8, 5, 307, 35
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1078, 8, 47, 124, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1074, 135, 45, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
LTEXT "&Hasło:", 1077, 8, 68, 124, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1073, 135, 66, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", 1075, 8, 90, 124, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1071, 135, 87, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
END
150 DIALOGEX 6, 18, 321, 144
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Musisz ustawić dane użytkownika, których będą używaź routery zdalne, podczas łączenia się z tym interface. Konto użytkownika zostanie utworzone na routerze zdalnym, z informacją o twoim połączeniu.", 1094, 8, 5, 308, 33
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1096, 8, 43, 130, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1091, 140, 40, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1093, 8, 63, 130, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1089, 140, 60, 175, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1095, 8, 81, 130, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1090, 140, 78, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", 1092, 8, 99, 130, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1088, 140, 96, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
END
153 DIALOGEX 0, 0, 315, 140
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź nazwę dla tego połączenia:", -1, 8, 4, 190, 8
EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Naciśnij Zakończ by zapisać je w katalogu Połączenia Sieciowe.", -1, 8, 38, 193, 8
LTEXT "Aby wyedytować później to połączenie, zaznacz je, kliknij na menu Plik, a następnie na Właściwości.", -1, 8, 58, 193, 16
END
155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "P&ołącz za pomocą:", 1124, 7, 5, 219, 8
CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Góra", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "&Dół", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON
AUTOCHECKBOX "&Wszystkie urządzenia wybierają te same numery", 1119, 9, 66, 133, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 144, 66, 60, 14
GROUPBOX "Przykład", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP
LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1133, 17, 102, 52, 8
COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Nu&mer telefoniczny:", 1135, 71, 102, 139, 8
EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Inne", 1129, 154, 112, 60, 14
LTEXT "Num&er międzynarodowy:", 1134, 17, 132, 197, 8
COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1136, 151, 161, 60, 14
AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "K&onfiguruj", 1130, 164, 38, 60, 14
GROUPBOX "Przykład", 1125, 8, 55, 217, 100, WS_GROUP
LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1133, 17, 72, 48, 8
COMBOBOX 1122, 17, 83, 48, 119, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Nu&mer telefoniczny:", 1135, 71, 72, 146, 8
EDITTEXT 1123, 71, 83, 81, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Inne", 1129, 155, 83, 63, 14
LTEXT "Num&er międzynarodowy:", 1134, 17, 103, 193, 8
COMBOBOX 1126, 17, 114, 201, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1121, 19, 134, 136, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1136, 157, 132, 60, 14
AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 12, 164, 209, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Połącz za pomocą:", 1124, 8, 5, 217, 8
CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 217, 15
END
157 DIALOGEX 6, 18, 235, 160
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Widok"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Pokaż numer telefoniczny przed wybieraniem", 1142, 8, 10, 224, 10, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Pokaż ustawienia &lokalizacji przed wybieraniem", 1139, 8, 27, 224, 10
AUTOCHECKBOX "&Zezwól na edycję lokalizacji podczas logowania", 1140, 21, 43, 212, 10
AUTOCHECKBOX "Pokaż p&ostęp połączenia podczas wybierania", 1143, 8, 59, 224, 10
AUTOCHECKBOX "Z&amknij po wybraniu numeru", 1137, 8, 76, 224, 10
AUTOCHECKBOX "Zez&wól na edycję książki telefonicznej podczas logowania", 1141, 8, 94, 224, 10
AUTOCHECKBOX "&Użyj kreatora konfiguracji do tworzenia nowych wpisów do książki telefonicznej", 1144, 22, 111, 210, 10
END
158 DIALOGEX 6, 18, 235, 160
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Widok"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Pokaż numer telefoniczny przed wybieraniem", 1142, 8, 10, 223, 10, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Pokaż ustawienia &lokalizacji przed wybieraniem", 1139, 8, 27, 206, 10
AUTOCHECKBOX "Uruchom &monitor połączeń dial-up przed wybieraniem", 1138, 8, 44, 226, 10
AUTOCHECKBOX "Pokaż p&ostęp połączenia podczas wybierania", 1143, 8, 61, 224, 10
AUTOCHECKBOX "Z&amknij po wybraniu numeru", 1137, 8, 79, 220, 10
AUTOCHECKBOX "&Użyj kreatora konfiguracji do tworzenia nowych wpisów do książki telefonicznej", 1144, 8, 97, 220, 10
AUTOCHECKBOX "Zawsze pytaj przed automatycznym &wybieraniem", 1136, 8, 114, 220, 10
END
160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz nazwę dla tego interface połączeń typu dial-up. Zwykle wybiera się nazwę sieci lub routera z którymi będzie się łączyć.", 1158, 7, 5, 309, 29
LTEXT "&Nazwa Interface:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "Znam się na interface połączeń typu dial-up i chcę samodzielnie ustawić właściwości", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
END
162 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Bezpieczeństwo"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ustawienia bezpieczeństwa", 1580, 8, 3, 215, 139
AUTORADIOBUTTON "&Typowe (ustawienia zalecane)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Zaawansowane (ustawienia własne)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY
LTEXT "&Uwiarygodnij moją tożsamość za pomocą:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Automagicznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z ReactOS (domeny też o ile istniej)", 1174, 26, 58, 184, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych (rozłącz się w razie braku)", 1169, 26, 82, 183, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Zmiana tych ustawień wymaga wiedzy o protokołach bezpieczeństwa.", 1539, 15, 114, 134, 20
PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1180, 151, 115, 60, 14
GROUPBOX "Skrypty i logowanie interaktywne", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Pokaż okno terminala", 1173, 14, 159, 198, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Uruchom &skrypt:", 1172, 14, 172, 57, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
COMBOBOX 1179, 72, 171, 140, 104, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Edytuj....", 1182, 87, 187, 60, 14
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1181, 151, 187, 60, 14
END
163 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Masz więcej niż jedno urządzenie dial-up na tym komputerze.", -1, 6, 3, 307, 13
LTEXT "&Wybierz urządzenie którym chcesz się połączyć:", -1, 6, 15, 307, 11
CONTROL "", 1228, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 7, 28, 304, 77
END
165 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Sieci"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Rodzaj serwera dial-up do którego się łączę:", 1583, 7, 4, 219, 8
COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1419, 160, 35, 60, 14
LTEXT "To &połączenie korzysta z następujących składników:", 1684, 8, 64, 219, 10
CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53
PUSHBUTTON "&Instaluj..", 1252, 7, 133, 67, 14
PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 1254, 80, 133, 67, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1253, 153, 133, 67, 14
GROUPBOX "Opis", 1585, 9, 158, 213, 43
LTEXT "", 1250, 18, 167, 195, 25
END
166 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź adres IP serwera DNS lub WINS w sieci zdalnej, albo pozostaw 0.0.0.0 jeśli oczekujesz, że router ustawi go za ciebie, bądź jeśli nie go znasz.", 1275, 7, 2, 311, 25
LTEXT "Serwer &DNS:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP
CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12
LTEXT "Serwer &WINS:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP
CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12
END
167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Opcje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Opcje wybierania", 1289, 7, 2, 213, 64
AUTOCHECKBOX "&Wyświetlaj przebieg połączenia", 1284, 16, 14, 201, 10
AUTOCHECKBOX "&Zapytaj o nazwę użytkownika, hasło, certyfikat itd.", 1554, 16, 27, 201, 10
AUTOCHECKBOX "Dołącz domenę logowania z &ReactOS", 1555, 16, 39, 201, 10
AUTOCHECKBOX "Zapytaj o &numer telefoniczny", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
GROUPBOX "Wybieranie ponowne", 1290, 6, 72, 213, 79
LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1300, 16, 87, 123, 8
EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "&Sekund pomiędzy próbami wybierania:", 1301, 16, 103, 123, 8
COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Sekund &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1299, 16, 120, 123, 8
COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Wybieraj &ponownie przy zerwaniu połączenia", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
GROUPBOX "Wiele urządzeń", 1288, 7, 156, 213, 32
COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1293, 150, 168, 60, 14
PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "P&ołączenie wirtualne ""tunel""", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
END
168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połaczenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wpisz numer telefoniczny poniżej. ", -1, 7, 4, 306, 14
LTEXT "&Numer telefoniczny:", 1308, 7, 19, 130, 8
EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Prawdopodobnie będzie trzeba użyć cyfry ""1"", numeru kierunkowego, albo obydwu. Jeśli nie jesteś pewien, wypróbuj żądany numer na swoim telefonie. Jeśli usłyszysz sygnał modemu, numer jest poprawny.", -1, 20, 50, 291, 53
END
169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Książka telefoniczna"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Użyj poniższej ksiązki telefonicznej:", 1326, 8, 8, 222, 8
AUTORADIOBUTTON "&Systemowa książka telefoniczna", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Osobista ksiązka telefoniczna", 1324, 14, 34, 216, 10
AUTORADIOBUTTON "&Wybrana książka telefoniczna:", 1323, 14, 46, 217, 10
COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1322, 167, 81, 60, 14
END
170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Książka telefoniczna"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Użyj poniższej ksiązki telefonicznej:", 1326, 8, 8, 223, 8
AUTORADIOBUTTON "&Systemowa książka telefoniczna", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Wybrana książka telefoniczna:", 1323, 14, 36, 216, 10
COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1322, 169, 69, 60, 14
END
171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź swój adres IP w sieci zdalnej, albo zostaw 0.0.0.0 jeśli oczekujesz, że router zdalny ustawi to automagicznie. Zwykle routery operatora ustawiają ten adres automagicznie.", 1331, 5, 4, 308, 35
LTEXT "Mój adres &IP:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP
CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12
LTEXT "Uwaga: Jeśli masz zainstalowany także adapter sieciowy, musisz wybrać inny adres IP niż adres adaptera.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP
END
172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Niektóre serwery i routery dial-up wymagają logowania interaktywnego po połączeniu. Możesz użyć skryptu by odpowiadał za ciebie automagicznie.", 1339, 5, 3, 309, 27
AUTOCHECKBOX "Pokaż okno &terminala", 1462, 15, 31, 162, 10
AUTOCHECKBOX "Uruchom &skrypt:", 1463, 15, 45, 58, 10
COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Edytuj....", 1335, 180, 77, 60, 14
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1465, 244, 77, 60, 14
END
173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Wybieranie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ustawienia wybierania", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP
LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Sekund pomiędzy próbami wybierania:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Rodzaj połączenia", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP
LTEXT "Sekund &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Połączenie Demand Dial", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Połączenie tr&wałe", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Oddzwanianie...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Wie&le linii...", 1346, 74, 125, 70, 14
END
174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Router"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CTEXT "NYI...need spec from KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28
END
175 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Zakańczanie kreatora konfiguracji interface dial-up.", 1352, 122, 5, 192, 32
LTEXT "Aby utworzyć ten interface i uruchomić go, naciśnij Finish.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP
LTEXT "Aby zmienić ten interface, w Menedżerze Routingu i Dostępu Zdalnego, wybierz go w Interface'y Routingu i naciśnij Właściwości .", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP
END
179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz &modem lub adapter, jaki ma ten interface używać.", 1356, 7, 4, 306, 11
CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80
LTEXT "Lista pokazuje urządzenia ustawione do routingu.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP
END
180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź numer telefoniczny serwera dial-up albo routera z którym się łączysz. Inne numery telefocznicze, jeśli istnieją, są wybierane automagicznie, kiedy podstawowy numer jest zajęty.", 1360, 7, 4, 305, 42
LTEXT "&Numer telefoniczny lub adres:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Inne...", 1359, 250, 80, 60, 14
END
181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Bezpieczeństwo"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ustawienia uwierzytelniania i szyfrowania", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Akceptuj każdą metodę uwierzytelniania (także otwartym tekstem)", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTORADIOBUTTON "A&kceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTORADIOBUTTON "Ak&ceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane Microsoftu", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Wymagaj &mocnego szyfrowania danych", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Używaj uwierzytelniania dwustronnego", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Nie zapisuj hasła", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zaawansowane", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Wyk&ryj udostępnianie plików i drukarek przed wybieraniem", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
END
182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Bezpieczeństwo"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ustawienia uwierzytelniania i szyfrowania", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Akceptuj każdą metodę uwierzytelniania (także otwartym tekstem)", 1370, 14, 24, 183, 10
AUTORADIOBUTTON "A&kceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane", 1373, 14, 39, 183, 10
AUTORADIOBUTTON "Ak&ceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane Microsoftu", 1374, 14, 53, 184, 10
AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Wymagaj &mocnego szyfrowania danych", 1364, 48, 79, 152, 10
AUTOCHECKBOX "&Użyj obecnej nazwy użytkownika i hasła ", 1366, 31, 91, 165, 10
PUSHBUTTON "Nie zapisuj hasła", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zaawansowane", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Wyk&ryj udostępnianie plików i drukarek przed wybieraniem", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
END
183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Zaznacz odpowiednie opcje:", 1388, 7, 4, 296, 9
AUTOCHECKBOX "Routuj pakiety &IP na tym interface.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Routuj pakiety IP&X na tym interface.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Dodaj konto użytkownika by umożliwić dostęp zdalny.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Wysyłaj hasło &otwartym tekstem jeśli nie ma innej metody.", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Użyj skryptów do połączenia się z routerem zdalnym.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
END
184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Połączenie, stworzone tylko dla ciebie, jest zapisane w twoim osobistym katalogu i jest dostępne wyłącznie dla twojego konta.", -1, 7, 4, 306, 23
LTEXT "Utwórz to połączenie dla:", -1, 14, 27, 288, 12
AUTORADIOBUTTON "&Każdego użytkownika", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Tylko dla mnie", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
END
498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS nie mógł połączyć się z siecią za pomocą podanej nazwy użytkownika i hasła. Proszę ponownie wprowadziź nazwę użytkownika i hasło.", 1396, 7, 6, 206, 36
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1399, 8, 51, 49, 8
EDITTEXT 1394, 66, 46, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1393, 66, 64, 143, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Zapisz hasło", 1391, 66, 84, 143, 10
CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 145, 104, 60, 14
END
500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS nie mógł połączyć się z siecią za pomocą podanej nazwy użytkownika i hasła. Proszę ponownie wprowadziź nazwę użytkownika i hasło.", 1396, 7, 6, 209, 26
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1399, 7, 72, 44, 8
EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "&&Zapisz nazwę użytkownika i hasło", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 151, 146, 60, 14
CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1
LTEXT "Możesz wprowadzić nazwę domeny albo pozostawić to pole puste.\n(Nazwa domeny nie jest konieczna w przypadku łączenia z Internetem)", -1, 8, 38, 209, 26
END
502 DIALOGEX 20, 60, 215, 73
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia PPP"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Włącz rozszerzenia LCP", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Włą&cz kompresję programową", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Ustalaj połączenie &multi-link dla połączeń pojedynczych", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 53, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 148, 53, 60, 14
END
509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz rolę dla tego komputera:", -1, 10, 5, 275, 9
AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Gość", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Ten komputer zawiera informacje po które inne komputery się łączą.", -1, 45, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Ten komputer jest używany do pobierania informacji z komputera hosta.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP
END
511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Wybierz urządzenie:", -1, 8, 5, 261, 8
COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Przywileje logowania", 1582, 8, 10, 213, 63
LTEXT "Nie-Administratorzy mogą uzyskać pozwolenie na tworzenie i modyfikowanie połączeń przed logowaniem .", 1581, 16, 21, 194, 30
AUTOCHECKBOX "&Zezwól na tworzenie i modyfikację połączeń przed logowaniem", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Oddzwanianie z routera"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Niektóre routery oferują opcję oddzwaniania, co może zmniejszyć twój rachunek telefoniczny a także zwiększyć bezpieczeństwo. Zadecyduj czy chcesz korzystać z tej opcji.", 1043, 7, 5, 253, 24
AUTORADIOBUTTON "&Bez oddzwaniania", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Zawsze oddzwaniaj na numery z listy poniżej:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143
PUSHBUTTON "&Edytuj", 1504, 131, 213, 60, 14
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1505, 194, 213, 60, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14
END
534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Opcje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Rodzaj połączenia", 1289, 7, 7, 215, 55
AUTORADIOBUTTON "&Łączenie automatyczne", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Czas bezczynności przed rozłączeniem:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Połączenie trwałe", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ustawienia połączeń", 1290, 7, 66, 215, 48
LTEXT "P&rób łączenia:", 1300, 14, 79, 123, 8
EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "Średnie przer&wy pomiędzy połączeniami:", 1301, 14, 96, 123, 8
COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kilka modemów", 1288, 7, 116, 215, 35
COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Konfiguruj...", 1293, 150, 129, 65, 14
PUSHBUTTON "&Oddzwanianie", 1302, 8, 195, 60, 14
PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 73, 195, 50, 14
END
539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 14, 64, 84, 8
EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 89, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 89, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 133, 89, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 89, 60, 14
END
540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 64, 90, 8
EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1
LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 10, 91, 92, 10
COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 113, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 113, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 113, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 197, 113, 60, 14
END
541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "N&azwa użytkownika:", 1413, 12, 67, 87, 8
EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1
LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 11, 96, 48, 8
COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Łącze&nie za pomocą:", 1415, 10, 114, 46, 8
COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ustawienia połączeń", 1108, 193, 110, 64, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1
DEFPUSHBUTTON "Łąc&z", 1590, 6, 136, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 69, 136, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 132, 136, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 196, 136, 60, 14
END
544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Współdzielenie Łącza Internetowego umożliwia innym komputerom w twojej sieci lokalnej na korzystanie z zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia.", -1, 10, 5, 300, 22
AUTOCHECKBOX "&Włącz Współdzielenie Łącza Internetowego dla tego połączenia", 1512, 21, 31, 272, 10
LTEXT "Aby automatycznie nawiązać połączenie, gdy komputer w twojej sieci lokalnej spróbuje uzyskać dostęp do zasobów zdalnych, zaznacz opcję Połączenia Automatyczne.", 1514, 10, 56, 294, 22
AUTOCHECKBOX "Włą&cz Połączenia Automatyczne", 1513, 21, 86, 260, 10
END
545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dostęp Współdzielony umożliwia komputerom w twojej sieci lokalnej na korzystanie z zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia dial-up. Możesz włączyć Dostęp Współdzielony dla jednego połączenia i jednej sieci w tym samym czasie.", -1, 10, 5, 300, 25
LTEXT "&Wybierz sieć lokalną, która uzyska dostęp do zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia:", -1, 21, 35, 285, 8
COMBOBOX 1522, 21, 48, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
546 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Możesz skonfigurować to połączenie tak, by korzystało z karty inteligentnej przy logowaniu do sieci zdalnej. Wybierz czy chcesz korzystać z karty inteligentnej z tym połączeniem.", -1, 10, 5, 303, 22
AUTORADIOBUTTON "&Użyj karty inteligentnej ", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nie używaj karty inteligentnej ", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
END
547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator Połączeń Automatycznych"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Witamy w Kreatorze Połączeń Automatycznych.", 1530, 122, 8, 192, 32
LTEXT "Za pomocą tego Kreatora możesz stworzyć interface Połączeń Automatycznych, w celu połączenia tego routera z innymi.", 1531, 122, 43, 192, 37
LTEXT "Naciśnij Dalej aby kontynuować.", 1532, 122, 85, 191, 29
END
548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą &modemu, adaptera ISDN, lub innego urządzenia.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą &Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą PPP over Ethernet (PPPoE)", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP
END
550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź nazwę albo adres IP routera, z którym się chcesz połączyć.", 1535, 10, 8, 289, 18
LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład: reactos.org albo 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8
EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL
END
551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 12, 62, 89, 8
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 12, 82, 90, 8
EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "D&zwoń", 1590, 9, 106, 61, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 106, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 106, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 106, 60, 14
END
552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 67, 91, 10
EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 11, 86, 91, 8
EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1
LTEXT "P&ołączenie", 1412, 10, 115, 91, 8
COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "D&zwoń", 1590, 8, 139, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 139, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 139, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 139, 60, 14
END
553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "N&azwa użytkownika:", 1413, 10, 68, 92, 10
EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 90, 91, 8
EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1
LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 10, 118, 92, 8
COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Łącze&nie za pomocą:", 1415, 10, 137, 91, 8
COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ustawienia połączeń", 1108, 194, 134, 65, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "Łą&cz", 1590, 8, 162, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 162, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 162, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 162, 60, 14
END
554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Połącz za pomocą:", 1124, 7, 4, 193, 8
CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Góra", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "&Dół", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON
AUTOCHECKBOX "&Wszystkie urządzenia wybierają te same numery", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 140, 66, 60, 14
GROUPBOX "Przykład", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Numer telefonu:", 1135, 19, 102, 191, 8
EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "P&ozostałe", 1129, 161, 112, 50, 14
AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 160, 38, 60, 14
LTEXT "&Numer telefonu:", 1135, 8, 72, 194, 8
EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "P&ozostałe", 1129, 160, 83, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "&Połącz za pomocą:", 1124, 8, 5, 214, 8
CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15
END
556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia Aplikacji"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Opis aplikacji działającej w twojej sieci lokalnej:", -1, 7, 5, 203, 8
EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Numer portu serwera:", -1, 7, 35, 202, 8
EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Nasłuchuj na odpowiedzi serwera na porcie lub przedziale portów:\n(na przykład: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22
LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8
EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8
EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 144, 60, 14
END
557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia Usług"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Opis usługi:", -1, 7, 5, 203, 8
EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład 192.168.0.12) komputera, na którym usługa jest uruchomiona:", -1, 7, 37, 208, 16
EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Numer portu przydzielony tej usłudze:", -1, 7, 85, 203, 8
EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 150, 143, 60, 14
END
558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Programy"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Połączenie internetowe na tym komputerze zostało ustawione tak, by umożliwić następującym programom dostęp do sieci:", -1, 7, 7, 218, 28
CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Dodaj", 1538, 7, 197, 67, 14
PUSHBUTTON "&Edytuj", 1559, 80, 197, 67, 14
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1568, 153, 197, 67, 14
END
559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Usługi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Wybierz usługi, działające w twojej sieci, które chcesz udostępnić użytkownikom przez Internet.", -1, 7, 5, 216, 22
LTEXT "Usługi:", -1, 7, 27, 143, 8
CONTROL "List1", 1560, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Dodaj", 1561, 7, 197, 67, 14
PUSHBUTTON "&Edytuj", 1563, 80, 197, 67, 14
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1562, 153, 197, 67, 14
END
560 DIALOGEX 6, 18, 240, 88
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenie wstępne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Tak", 6, 68, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "&Nie", 7, 125, 68, 50, 14
ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33
AUTOCHECKBOX "Nie &wyświetlaj więcej tego komunikatu", 1579, 40, 48, 192, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
567 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź nazwę usługi w pole poniżej. Jeśli zostawisz je puste, ReactOS automagicznie wykryje i skonfiguruje tą usługę podczas łączenia.", -1, 10, 7, 301, 25
LTEXT "&Nazwa Usługi (opcjonalnie):", -1, 22, 32, 229, 8
EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
END
568 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nazwa &Usługi:", 1686, 7, 5, 217, 10
EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "Pok&aż ikonę w obszarze powiadamiania podczas połączenia", 1120, 9, 196, 215, 8
END
569 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Bezpieczeństwo"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ustawienia bezpieczeństwa", 1580, 8, 4, 213, 151
AUTORADIOBUTTON "&Typowe (ustawienia zalecane)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Zaawansowane (ustawienia własne)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY
LTEXT "&Uwiarygodnij moją tożsamość za pomocą:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Automagicznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z ReactOS (domeny też o ile istniej)", 1174, 26, 59, 182, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych (rozłącz się w razie braku)", 1169, 26, 83, 182, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Zmiana tych ustawień wymaga wiedzy o protokołach bezpieczeństwa.", 1539, 26, 111, 136, 20
PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1180, 151, 134, 60, 14
PUSHBUTTON "Ustawienia &IPSec", 1598, 126, 163, 85, 14
END
570 DIALOGEX 0, 0, 265, 126
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia IPSec"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 151, 104, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 207, 104, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Użyj klucza pre-shared do uwierzytelniania", 1604, 21, 15, 217, 10
LTEXT "&Klucz:", 1602, 20, 31, 44, 12
EDITTEXT 1605, 66, 30, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "Zezwól na certyfikaty z mojego magazynu użytkownika oprócz certifikatów systemowych", 1606, 20, 50, 242, 13, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Użyj wybranego certyfikatu", 1607, 20, 67, 239, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Wybierz", 1608, 31, 84, 50, 14, WS_DISABLED
COMBOBOX 1610, 91, 84, 135, 30, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
571 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Logowanie komunikatów bezpieczeństwa"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Opcje logowania:", -1, 6, 8, 216, 47
AUTOCHECKBOX "Loguj &nieudane próby połączeń przychodzących", 1642, 14, 22, 201, 10
AUTOCHECKBOX "Loguj &udane połączenia wychodzące", 1641, 14, 37, 200, 10
GROUPBOX "Opcje pliku logów:", -1, 7, 64, 215, 91
LTEXT "&Nazwa:", -1, 14, 78, 199, 8
EDITTEXT 1674, 14, 90, 199, 14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1639, 153, 108, 60, 14
LTEXT "&Limit wielkości:", -1, 14, 133, 67, 8
EDITTEXT 1640, 86, 130, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "KB", -1, 140, 133, 20, 8
PUSHBUTTON "&Ustawienia Domyślne", 1643, 135, 197, 85, 14
END
572 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "ICMP"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Internet Control Message Protocol (ICMP) pozwala komputerom w sieci na przesyłanie informacji o błędach i o stanie własnym. Wybierz zapytania ICMP na które ten komputer będzie mógł odpowiedzieć:", -1, 7, 5, 215, 37
CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE
GROUPBOX "Opis:", -1, 7, 153, 215, 55
LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32
END
574 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Zaawansowane"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", 575, 7, 60, 213, 100
END
577 DIALOGEX 0, 0, 312, 144
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wpisz nazwę ISP w pole poniżej.", 1681, 10, 3, 296, 11
LTEXT "N&azwa:", 1690, 18, 20, 127, 10
EDITTEXT 1680, 17, 32, 222, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Nazwa wpisana tutaj będzie domyślną nazwą utworzonego połączenia internetowego.", 1683, 17, 52, 282, 42
END
580 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Wybór automatyczny", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
END
1420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 14, 63, 86, 8
COMBOBOX 1416, 104, 60, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 80, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "P&ołącz", 1590, 9, 87, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 87, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 87, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 87, 60, 14
END
1421 DIALOGEX 0, 0, 265, 223
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 61, 90, 8
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 11, 81, 90, 8
EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 98, 248, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 14, 105, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 26, 119, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 26, 133, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 149, 248, 1
LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 14, 161, 87, 8
COMBOBOX 1416, 104, 157, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 14, 178, 88, 8
COMBOBOX 1414, 104, 175, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 193, 175, 65, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 196, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 9, 202, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 202, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 202, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 202, 60, 14
END
1422 DIALOGEX 0, 0, 265, 242
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Połącz z %1"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 67, 91, 8
EDITTEXT 1104, 104, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 85, 92, 8
EDITTEXT 1103, 104, 82, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 104, 92, 8
EDITTEXT 1102, 104, 101, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 121, 248, 1
AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 127, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 24, 141, 227, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 24, 155, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 170, 248, 1
LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 14, 182, 87, 8
COMBOBOX 1416, 104, 178, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 14, 198, 87, 8
COMBOBOX 1414, 104, 195, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 193, 195, 65, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 215, 248, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 221, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 221, 60, 14
PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 221, 60, 14
PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 221, 60, 14
END
1425 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź &nazwę hosta albo adres IP celu (na przykład reactos.org albo 145.52.0.1):", 1430, 7, 5, 217, 18
EDITTEXT 1427, 7, 25, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Połączenie wstępne", 1431, 9, 48, 213, 78
LTEXT "ReactOS może wpierw połączyć się z siecią publiczną, np z Internetem, przed próbą ustanowienia tego połączenia z VPN.", 1432, 17, 63, 199, 24
AUTOCHECKBOX "&Wybierz najpierw inne połączenie:", 1428, 19, 89, 183, 10
COMBOBOX 1429, 29, 103, 182, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 10, 192, 213, 13
END
1426 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Opcje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Opcje wybierania", 1289, 8, 7, 214, 56
AUTOCHECKBOX "&Wyświetlaj przebieg połączenia", 1284, 16, 17, 199, 10
AUTOCHECKBOX "&Zapytaj o nazwę użytkownika, hasło, certyfikat itd.", 1554, 16, 32, 199, 10
AUTOCHECKBOX "Dołącz domenę logowania z &ReactOS", 1555, 16, 47, 178, 10
GROUPBOX "Wybieranie ponowne", 1290, 8, 68, 214, 89
LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1300, 16, 81, 121, 8
EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "&Czas pomiędzy próbami wybierania:", 1301, 16, 99, 121, 8
COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Czas &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1299, 16, 117, 121, 8
COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Wybieraj &ponownie przy zerwaniu połączenia", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
END
1427 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź nazwę hosta albo adres IP komputera z którym chcesz się połączyć.", -1, 10, 6, 275, 16
LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład, reactos.org or 145.52.0.1 ):", -1, 21, 28, 277, 11
EDITTEXT 1433, 21, 42, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
END
1428 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS może wpierw połączyć się z siecią publiczną, np z Internetem, przed próbą ustanowienia tego połączenia z VPN.", -1, 10, 6, 275, 24
AUTORADIOBUTTON "&Nie wykonuj połączenia wstępnego.", 1509, 32, 31, 271, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Automagicznie wykonaj połączenie wstępne:", 1510, 32, 45, 269, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
COMBOBOX 1435, 43, 62, 253, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
1436 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Wybierz urządzenie:", 1597, 8, 5, 213, 8
COMBOBOX 1437, 7, 17, 217, 166, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 195, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 160, 34, 60, 14
END
1448 DIALOGEX 10, 20, 265, 71
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenia sieciowe"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Wybierz połączenie sieciowe:", 1456, 7, 7, 251, 10
COMBOBOX 1457, 8, 18, 250, 140, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Połącz...", 1449, 7, 50, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 1455, 70, 50, 60, 14
PUSHBUTTON "&Nowe...", 1459, 134, 50, 60, 14
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1460, 198, 50, 60, 14
END
1466 DIALOGEX 6, 18, 265, 262
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 7, 251, 8
EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 77, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 141, 36, 60, 14
LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 57, 193, 8
LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 145, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Dół", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 141, 215, 60, 14
CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14
END
1467 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 7, 197, 8
EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 76, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 141, 36, 60, 14
LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 57, 193, 8
LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 135, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Góra", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Dół", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 141, 204, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Przykładowy tekst", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14
END
1468 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 5, 249, 8
EDITTEXT 1470, 7, 17, 249, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 132, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 196, 36, 60, 14
LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 55, 251, 8
LISTBOX 1474, 7, 68, 249, 140, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 196, 214, 60, 14, WS_GROUP
CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14
END
1469 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Połączenie &Dial-up do sieci prywatnej.", 1488, 24, 9, 116, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Połącz się z siecią prywatną za pośrednictwem &Internetu.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Bezpośrednie połączenie z innym komputerem.", 1490, 24, 59, 157, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Połączenie z siecią poprzez łącze &stałe", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Połącz za pomocą linii telefonicznej (modem albo ISDN).", -1, 45, 21, 156, 8
LTEXT "Stwórz połączenie VPN albo połączenie tunelowe poprzez internet.", -1, 45, 46, 266, 8
LTEXT "Połącz za pomocą portu szeregowego, równoległego albo podczerwieni.", -1, 45, 71, 266, 8
LTEXT "Połącz za pomocą łącza szerokopasmowego.", -1, 45, 95, 266, 8
END
1480 DIALOGEX 0, 0, 230, 61
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Edytor numerów telefonicznych"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Proszę wprowadzić nowy numer:", 1481, 7, 7, 218, 8
EDITTEXT 1482, 7, 17, 217, 15, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 99, 40, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 163, 40, 60, 14
END
1481 DIALOGEX 0, 0, 321, 157
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wprowadź nazwę konta i hasło u ISP, następnie zapisz te informacje i przechowaj w bezpiecznym miejscu. (Jeżeli mimo to zapomniałeś nazwy konta albo hasła, skontaktuj się ze swoim ISP.)", 1689, 10, 4, 308, 25
LTEXT "&Nazwa konta:", 1636, 23, 35, 89, 15
EDITTEXT 1614, 115, 34, 190, 15, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", 1637, 23, 55, 90, 13
EDITTEXT 1615, 115, 54, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdź hasło:", 1638, 23, 74, 88, 13
EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "Uż&yj tej nazwy konta i hasła gdy którykolwiek użytkownik będzie łączył się z Internetem, z tego komputera", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Ustaw to połączenie sieciowe jako domyślne", 1595, 23, 112, 288, 14
AUTOCHECKBOX "&Włącz Firewall Systemowy dla tego połączenia", 1682, 23, 133, 290, 14
END
1660 DIALOGEX 0, 0, 258, 78
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Zapora połączenia internetowego"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Wyłączenie Firewalla Systemowego może narazić twój komputer na nieautoryzowane wtargnięcie z Internetu. Czy na pewno chcesz go wyłączyć?", -1, 44, 5, 212, 24
AUTOCHECKBOX "&Nie pokazuj więcej tej wiadomości", 1662, 42, 40, 210, 10
DEFPUSHBUTTON "&Tak", 6, 74, 60, 50, 14
PUSHBUTTON "&Nie", 7, 128, 60, 50, 14
END
7000 DIALOGEX 0, 0, 215, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa użytkownika:", -1, 7, 8, 90, 12, SS_CENTERIMAGE
EDITTEXT 7001, 101, 7, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Imie i nazwisko:", -1, 7, 26, 90, 12
EDITTEXT 7002, 101, 25, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Hasło:", -1, 7, 44, 90, 12
EDITTEXT 7003, 101, 43, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Potwierdź hasło:", -1, 7, 62, 91, 12
EDITTEXT 7004, 101, 61, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "OK", 1, 84, 82, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 149, 82, 60, 14
END
7005 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Oddzwanianie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Nie zezwalaj na oddzwanianie", 7009, 9, 7, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Zezwól na wybór numeru przez oddzwaniającego", 7006, 9, 20, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Używaj wyłącznie podanych numerów do oddzwaniania:", 7007, 9, 34, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT 7008, 19, 49, 204, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
END
7010 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Połączenia przychodzące", -1, 7, 4, 214, 110, WS_GROUP
LTEXT "Zezwalaj na połączenia przychodzące do tych urządzeń.", -1, 17, 17, 195, 8
LTEXT "&Urządzenia:", -1, 17, 29, 29, 8
CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00004405, 17, 41, 193, 47, WS_EX_CLIENTEDGE
AUTOCHECKBOX "&Włącz multipołączenia", 7012, 17, 96, 121, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 7013, 145, 94, 65, 14, WS_GROUP
GROUPBOX "Wirtualne sieci prywatne", -1, 6, 122, 214, 49, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Zezwól innym na ustanawianie połączeń z moim komputerem poprzez tunelowanie przez Internet lub inną sieć", 7014, 17, 137, 195, 27, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Pokaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 7015, 12, 184, 209, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
END
7016 DIALOGEX 0, 0, 265, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Właściwości przychodzących połączeń TCP/IP"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Dostęp sieciowy", -1, 6, 5, 252, 32
AUTOCHECKBOX "&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
GROUPBOX "Przydział adresów TCP/IP", -1, 6, 42, 250, 122
AUTORADIOBUTTON "&Przydziel adresy TCP/IP automagicznie, za pomocą DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Wyznacz adresy TCP/IP", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "&Od:", -1, 29, 88, 53, 8
CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13
LTEXT "&Do:", -1, 29, 105, 53, 8
CONTROL "", 7021, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 102, 103, 13
LTEXT "Ogólnie:", -1, 29, 124, 53, 10
LTEXT "", 7024, 90, 121, 150, 14, 0, WS_EX_STATICEDGE
AUTOCHECKBOX "Zezwól dz&woniącym komputerom na ustawienie własnych adresów IP", 7022, 20, 144, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 133, 169, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 197, 169, 60, 14
END
7025 DIALOGEX 0, 0, 250, 157
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Właściwości przychodzących połączeń IPX"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Dostęp sieciowy", -1, 8, 6, 234, 32
AUTOCHECKBOX "A&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
GROUPBOX "Przydział adresów sieciowych", -1, 8, 43, 234, 87
AUTOCHECKBOX "&Przydziel ten sam adres sieciowy wszystkim komputerom", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "P&rzydziel adres sieciowy automagicznie", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Wyznacz adresy sieciowe:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Zezwól &dzwoniącym na ustawienie własnych numerów węzła", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 181, 136, 60, 14
END
7033 DIALOGEX 0, 0, 220, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Właściwości protokołu przychodzącego"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7034, 7, 7, 208, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 30, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 151, 30, 60, 14
END
7035 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Sieć"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Składniki sieci:", -1, 7, 7, 217, 9
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Instaluj..", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP
GROUPBOX "Opis", -1, 7, 138, 213, 69
LTEXT "<opis protokołu>", 7040, 17, 150, 193, 48
END
7042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Użytkownicy"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Użytkownicy którzy mogą się połączyć:", -1, 7, 5, 213, 8
CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 19, 214, 83, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Nowy.....", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Usuń.....", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "Wy&magaj zabezpieczenia danych i haseł od wszystkich użytkowników.", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "&Zawsze zezwalaj urządzeniom bezpośrednio połączonym z komputerem do połączenia się bez podawania hasła.", 7049, 8, 169, 217, 23, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "Zauważ że inne ustawienia, takie jak wyłączone konto użytkownika, mogą mieć wpływ na możliwość połączenia się użytkownika.", -1, 9, 126, 212, 23
END
7049 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz użytkowników, którym chcesz zezwolić na łączenie się z tym komputerem. Note that other factors, such as a disabled user account, may affect a user's ability to connect.", -1, 10, 1, 275, 27
LTEXT "&Użytkownicy, którzy mogą się połączyć:", -1, 10, 28, 275, 8
CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73
PUSHBUTTON "&Dodaj", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Usuń", 7045, 79, 122, 65, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7046, 147, 122, 65, 14, WS_GROUP
END
7050 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz urządzenie, które chcesz użyć do odbierania połączeń przychodzących.", -1, 10, 4, 299, 10
LTEXT "&Urządzenia:", -1, 10, 16, 275, 8
CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 26, 297, 87
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7013, 243, 120, 65, 14, WS_GROUP
END
7051 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz usługi sieciowe, które mają być użyte do obsługi połączeń przychodzących.", -1, 10, 1, 288, 20
LTEXT "&Usługi sieciowe:", -1, 10, 24, 274, 8
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33
PUSHBUTTON "&Instaluj...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "<protocol description>", 7040, 21, 105, 273, 38
LTEXT "Opis:", -1, 21, 95, 275, 8
END
7052 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wirtualne Połączenia Prywatne do twojego komputera poprzez Internet są możliwe wyłącznie gdy komputer ogłasza swoją nazwę albo adres IP.", -1, 10, 4, 290, 20
AUTORADIOBUTTON "&Zezwalaj na Wirtualne Połączenia Prywatne", 7053, 29, 63, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Nie zezwalaj na Wirtualne Połączenia Prywatne", 7054, 29, 78, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Czy chcesz zezwolić na Wirtualne Połączenia Prywatne z tym komputerem?", -1, 17, 49, 275, 8
LTEXT " Jeśli tak, ReactOS zmodyfikuje Firewall Systemowy aby przepuszczał on pakiety VPN.", -1, 10, 25, 293, 25
END
7055 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Urządzenie dla tego połąćzenia:", -1, 23, 24, 275, 8
COMBOBOX 7056, 22, 36, 275, 125, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Urządzenia inne niż wybrane nie zostaną zajęte i będą mogły być wykorzystane do innych celów.", -1, 10, 4, 275, 17
PUSHBUTTON "&Właściwości", 7061, 232, 53, 65, 14, WS_GROUP
END
7379 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
19900 DIALOGEX 0, 0, 156, 44
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Połączenia Dial-Up"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 563, 19901, 10, 10, 18, 20
LTEXT "Oczekiwanie na start usługi...", 19902, 34, 16, 120, 8
END
STRINGTABLE
BEGIN
187 "&Nie wybieraj\0"
188 "Użytkownik (lub program) zarządał informacji z %1. Którego połączenia chcesz użyć?\0"
189 "Dodaj kolejne numery telefoniczne\0"
190 "Wybieraj tylko na pierwszym dostępnym urządzeniu\0"
191 "Wybieraj na wszystkich urządzeniach\0"
192 "Wybieraj na urządzeniach według potrzeb\0"
193 "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło z dostępem do zdalnej domeny sieciowej.\0"
194 "Translacja Adresów w Sieci (NAT) jest obecnie zainstalowana jako protokół routujący,\ni musi zostać usunięta przed włączeniem Udostępniania Połączenia Internetowego.\nAby usunąć NAT, otwórz Menedżera Routingu i Dostępu Zdalnego\nsnapin i rozwiń opcje routera w panelu po lewej.\nSkasuj protokół Translacji Adresów w Sieci z listy\nprotokołów routingu IP.\0"
195 "Numer kierunkowy może zawierać jedynie cyfry od 0 do 9.\0"
196 "Wprowadzona nazwa musi zawierać co najmniej jeden znak różny od spacji i nie może zaczynać się od kropki. Proszę wybrać inną nazwę.\0"
197 "Musisz wybrać wartość od %1 do %2 dla tego pola.\0"
198 "Biblioteka DLL konfiugracji własnego uwierzytelniania nie została załadowana. Upewnij się, że pakiet własnego uwierzytelniania się został poprawnie zainstalowany.\0"
199 "Wybrane połączenie zostało utworzone przez router wieloprotokołowy.\nProszę użyć narzędzia 'Routing i Admin RAS' do zawieszenia tego połączenia.\0"
200 "Komentarz\0"
201 "Konfiguracja pakietu własnego uwierzytelniania zakończone niepowodzeniem.\0"
202 "Protokół TCP/IP nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Routing i dostęp zdalny. W Panelu sterowania uruchom aplet sieć, przejdź do karty Usługi, wybierz właściwości 'usługa Routing i dostęp zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
203 "Protokół IPX nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Routing i dostęp zdalny. Możesz zainstalować/włączyć protokół IPX przeglądając właściwości dowolnego połączenia.\0"
204 "Czy usunąć wybrane urządzenia z listy?\0"
205 "Czy usunąć %1 z Książki Telefonicznej?\0"
206 "Czy rozłączyć z %1?\0"
207 "Plik o nazwie %1 już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?\0"
208 "W skrypcie znajdują się błędy składni. Czy chcesz przejrzeć komunikaty o błędach?\0"
209 "'%1' jest teraz połączony. \0"
210 "Naciśnij prawy przycisk myszki na Monitorze Sieci Dial-Up w zasobniku systemowym, aby rozłączyć się lub sprawdzić stan twojego połączenia.\0"
212 "Połączenie udane.\0"
213 "Wybrana metoda uwierzytelniania własnego musi zostać uaktywniona we Właściwościach.\0"
214 "lnk\0"
215 "Skrót połączenia Dial-up(*.rnk)\0"
216 "*.rnk\0"
217 "Utwórz skrót połączenia Dial-Up\0"
218 "Połączenie z %1 nieudane. Ponowne połączenie w toku...\0"
219 "Nie można uzyskać informacji o ramkach.\0"
220 "Nie można uzyskać informacji o portach.\0"
221 "Nie można uzyskać informacji o projekcji.\0"
222 "Nie można załądować listy połączeń.\0"
223 "Klienci:\0"
224 "Szczegóły\0"
225 "Urządzenie:\0"
226 "Sieć:\0"
227 "(niepołączony)\0"
228 "&Połącz...\0"
229 "Zawieś &połączenie\0"
230 "Połączenie Dial-up\0"
231 "Konfiguracja Modemu ustawiona na domyślne\0"
232 "COM1\0"
233 "Router Zdalny\0"
234 "Modem albo urządzenie\0"
235 "Wprowadź nazwę użytkownika dla konta tego interfejsu na routerze zdalnym.\0"
236 "Nazwa %1 już istnieje. Wybierz inną nazwę.\0"
237 "Możesz zezwolić na wysyłanie twojego hasła bez szyfrowania.\0"
238 "Szyfrowanie Hasła\0"
239 "Kreator konfiguracji może już utworzyć połączenie.\0"
240 "Gotowe\0"
241 "Numer &telefoniczny:\0"
242 "Oddzwoń na numer\0"
243 "Edycja dodatkowych numerów \0"
244 "Jako, że to połączenie jest obecnie aktywne, niektóre ustawienia zostaną uwzględnione dopiero po rozłączeniu.\0"
245 "Nie ma żadnych połączeń dostępnych dla dowolnego użytkownika. Musisz zalogować się przed połączeniem.\0"
246 "Książka telefoniczna jest pusta.\n\nNaciśnij przycisk OK, aby dodać nową pozycję.\0"
247 "Ze względu na ograniczenia w imporcie/eksporcie, szyfrowanie danych nie jest dostępne w tej wersji ReactOS.\0"
248 "Proszę wprowadzić adres X.25 na następnym ekranie.\0"
249 "Błąd %1: %2\0"
250 "%1\n\nBłąd %2: %3\0"
251 "%1\n\nBłąd %2: %3\nDiagnostyka: %4\0"
252 "%1\n\nBłąd %2: %3\nKod błędu: %4\0"
253 "%1\n\nBłąd %2: %3\n\nNaciśnij klawisz F1, aby uzyskać więcej informacji.\0"
254 "%1\n\nBłąd %2: %3\nNazwa: %4\0"
255 "%1\n\n%4\0"
256 "%1\n\nBłąd %2: %3\nOdpowiedź: %4\0"
257 "Kod błędu: 0x%1\n\0"
258 "Nazwa: %1\n\0"
259 "%1 CP zgłosił błąd %2: %3\n\0"
260 "%1 CP połączył się.\n\0"
261 "Możesz wybrać, który protokół dial-up ma być używany.\0"
262 "Wybierz protokół Dial-up\0"
263 "Naciśnij przycisk Zakończ, aby zapisać '%1'.\0"
264 "netcfg.hlp\0"
265 "&Przenieś działający numer na początek listy przy połączeniu\0"
266 "&Nowy numer telefoniczny:\0"
267 "N&umery telefoniczne:\0"
268 "Numery telefoniczne\0"
269 "Możesz wprowadzić stały adres IP.\0"
270 "Adres IP\0"
271 "Protokół TCP/IP, nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
272 "TCP/IP\0"
273 "Protokół IPSec, ustawienia domyślne\0"
274 "IPX/SPX lub kompatybilne\0"
275 " (obecna lokalizacja)\0"
276 "ISDN\0"
277 "Wszystkie dostępne linie ISDN połączone\0"
278 "64K Cyfrowy\0"
279 "56K Cyfrowy\0"
280 "56K Analogowy\0"
281 "Możesz potrzebować specjalnej procedury przed połączeniem.\0"
282 "Wybierz Opcje Logowania\0"
283 "%d%%\0"
284 "Numer telefoniczny dla %s\0"
285 "&Nowa lokalizacja:\0"
286 "&Lokalizacje:\0"
287 "Lokalizacje\0"
288 "To jest urządzenie, które będzie użyte do nawiązania połączenia.\0"
289 "Wybierz urządzenie\0"
290 "Wielowiersze nie mogą być uwzględnione, chyba że dzwonisz na serwer PPP.\0"
291 "Modem\0"
292 "Modem nie jest zainstalowany.\0"
293 "Protokół szyfrowania MS Point-to-Point Encryption, 128-bitowy algorytm RSA/RC4\0"
294 "Protokół szyfrowania MS Point-to-Point Encryption, 40-bitowy algorytm RSA/RC4\0"
295 "Wielowiersze\0"
296 "(Naciśnij Konfiguruj aby ustawić)\0"
297 "Możesz wprowadzić stałe adresy serwerów DNS i WINS.\0"
298 "Adresy serwerów nazw DNS\0"
299 "RAS niskiego-poziomu\0"
300 "PPP\0"
301 "Łącze wielokrotne PPP\0"
302 "SLIP\0"
303 "NetBEUI\0"
304 "Osobista Książka Telefoniczna została stworzona i uzupełniona zawartością Systemowej Książki Telefonicznej.\0"
305 "Brak Dodatkowej Książki Telefonicznej.\0"
306 "To urządzenie nie może być skonfigurowane dynamicznie.\0"
307 "Ten wpis nie może zostać skasowany podczas trwania połączenia.\0"
308 "Nie wybrano żadnego wpisu. Naciśnij przycisk Nowy, aby utworzyć wpis.\0"
309 "Niezerowy adres IP musi zostać podany, gdy zaznaczona jest opcja 'wyznacz adres IP'.\0"
310 "Aby używać interface sieciowego X.25 dial-up albo urządzenia X.25, wymagany jest Adres X.25.\0"
311 "(brak)\0"
312 "'%1' jest już na liście.\0"
313 "Zaszyfruj moje hasło i dane\0"
314 "Nie można wybrać protokołu %1 nie może zostać wybrany, ponieważ nie jest on zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Dostęp zdalny. Aby to zmienić, w Panelu sterowania, uruchom aplet Sieć, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
315 "Nie można zapisać hasła.\0"
316 "Nie można wyświetlić danych.\0"
317 "Nie można pobrać informacji o autowybieraniu.\0"
318 "Nie można załadować dialogu.\0"
319 "Nie można wyłączyć dostępu współdzielonego.\0"
320 "Nie można załadować właściwości.\0"
321 "Nie można załadować Książki Telefonicznej.\0"
322 "Nie można załadować informacji portu Menedżera RAS.\0"
323 "Nie można odczytać ustawień z rejestru.\0"
324 "Nie można załadować informacji o skrypcie.\0"
325 "Nie można obejrzeć pliku script.log za pomocą programu notepad.exe.\0"
326 "Nie można edytować pliku switch.inf za pomocą programu notepad.exe.\0"
327 "Nie można załadować informacji TAPI.\0"
328 "Nie można załadować informacji o X.25.\0"
329 "Nie można utworzyć nowej Książki Telefonicznej.\0"
330 "Nie można włączyć dostępu współdzielonego.\0"
331 "Nie można połączyć się z numerem pod tym wpisie w Ksiązce Telefonicznej.\0"
332 "Nie można otworzyć bufora odbierania/wysyłania.\0"
333 "Nie można uzyskać informacji o stanie portu.\0"
334 "Nie można uzyskać informacji o protokole.\0"
335 "Nie można otworzyć bufora w urządzeniu.\0"
336 "Nie można wysłać danych do bufora w urządzeniu.\0"
337 "Nie można odebrać danych.\0"
338 "Nie można zapisać informacji TAPI.\0"
339 "Nie można zapisać danych.\0"
340 "Skrypt został zatrzymany.\0"
341 "Skrypt został zatrzymany z powodu błędu. Czy chcesz przejrzeć logi z błędami?\0"
342 "Nie można ustawić danych do autowybierania.\0"
343 "Nie można usunąć zapisanego hasła.\0"
344 "Nie można zapisać Książki Telefonicznej.\0"
345 "Zapisywanie ustawień do rejestru\0"
346 "Nie można zapisać skrótu.\0"
347 "OK\0"
348 "Jaki jest numer telefoniczny twojego ISP?\0"
349 "Numer telefoniczny do wybierania\0"
350 "Dane w polach Hasło i Potwierdź hasło nie są jednakowe.\0"
351 "Pola Nowe Hasło i Potwierdź Nowe hasło różnią się.\0"
352 "pbk\0"
353 "Pliki Książki Telefonicznej (*.pbk)\0"
354 "*.pbk\0"
355 "Otwórz Książkę Telefoniczną\0"
356 "Skopiuj Wpis w Książce Telefonicznej\0"
357 "Edytuj Wpis w Książce Telefonicznej\0"
358 "Nowy Wpis w Książce Telefonicznej\0"
359 "Numer Telefoniczny\0"
360 "Numery Telefoniczne\0"
361 "Połączenia sieciowe\0"
362 "Musisz wybrać przynajmniej jeden protokół sieciowy.\0"
363 "Zanim połączysz się z którymś z serwerów PPP musisz zainstalować protokół sieciowy za pomocą apletu Sieć w Panelu sterowania.\0"
364 "&Nowy prefiks:\0"
365 "&Prefiksy:\0"
366 "Prefiksy Numeru Telefonicznego\0"
367 "Jeden lub więcej wymaganych protokołów nie ustanowiło prawidłowego połączenia.\n\n\0"
368 "Naciśnij przycisk Akceptuj, aby użyć połączenia w obecnym stanie albo Zawieś, aby się rozłączyć.\0"
369 "Ustawienia protokołu typu Point-to-Point (PPP) do użycia, gdy %1 zainicjuje połączenie dial-up na żądanie przez interfejs %2:\0"
370 "[Aby zmienić zapisane hasło, naciśnij tutaj]\0"
405 "Protokół NetBEUI jest wymagany do połączenia ze starszymi serwerami RAS.\0"
406 "Zanim będziesz w stanie połączyć się ze starszymi serwerami RAS, musisz zainstalować protokół NetBEUI. NetBEUI z apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0"
407 "&Ponowne Wybieranie\0"
408 "Wybrano wyłączenie jednego lub kilku transportów. Wymaga to usunięcia menedżerów i protokołów routowania wyłączonych transportów z tego interface demand-dial.\nNaciśnij przycisk Tak, jeśli chcesz kontynuować, lub Nie, jeśli chcesz ponownie włączyć te transporty.\0"
409 "Współdzielenie Łącza Internetowego\0"
410 "Konto dial-in interface Demand-dial.\0"
411 "Musisz teraz ustawić informacje dial-out które interface '%1' wykorzysta w połączeniu z routerem zdalnym. Te dane muszą zgadzać się z informacjami które zostały wprowadzone do routera zdalnego. Podczas połączenia z routerem Win NT4/2000 nazwa użytkownika musi rownież zgadzać się z nazwą interface routera zdalnego.\0"
412 "mpradmin.hlp\0"
413 "&Podczas próby połączeia, przenieś działający numer lub adres na początek listy\0"
414 "&Nowe numery telefoniczne albo adresy:\0"
415 "&Numery telefoniczne lub adresy:\0"
416 "Numery i Adresy\0"
417 "PPP: Windows 95/98/NT4/2000, Internet\0"
418 "Brak\0"
419 "SLIP: Połączenie z Unix\0"
420 "Wszystkie urządzenia podłączone.\0"
421 "Trwa odbieranie wyniku rejestracji...\0"
422 "Wysyłanie informacji o oddzwanianiu...\0"
423 "Trwa wysyłanie nowego hasła...\0"
424 "Trwa obliczanie szybkości łącza...\0"
425 "Trwa sprawdzanie stanu uwierzytelnienia...\0"
426 "Trwa rejestrowanie komputera w sieci...\0"
427 "Powtarzanie uwierzytelnienia...\0"
428 "Trwa weryfikowanie nazwy użytkownika i hasła...\0"
429 "Uwierzytelniono.\0"
430 "Trwa łączenie przez %1...\0"
431 "Trwa wybieranie numeru...\0"
432 "Trwa łączenie modemów...\0"
433 "Trwa łączenie przez kabel...\0"
434 "Trwa wybieranie numeru %1...\0"
435 "Trwa łączenie przez X.25 z %1...\0"
436 "Postłączenie przez %1...\0"
437 "Prełączenie przez %1...\0"
438 "Połączono.\0"
439 "Urządzenie podłączone.\0"
440 "Rozłączono.\0"
441 "Modem połączony.\0"
442 "Kabel połączony.\0"
443 "Trwa otwieranie portu...\0"
444 "X.25 połączony.\0"
445 "Port otwarty.\0"
446 "Postłączenie zakończone.\0"
447 "Prełączenie zakończone.\0"
448 "Przygotowywanie oddzwaniania...\0"
449 "Sprawdzanie połączenia protokołów sieciowych...\0"
450 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0"
451 "Połączono, dodawanie kolejnych linii\0"
452 "Nieznany stan.\0"
453 "Oczekiwanie na oddzwonienie...\0"
454 "Oczekiwanie na zresetowanie modemu...\0"
455 "Czy zmienić numer telefoniczny modemu na stałe?\0"
456 "scp\0"
457 "*.scp\0"
458 "Pliku skryptów Dial-up (*.scp)\0"
459 "Przeglądaj skrypty Dial-Up\0"
460 "Musisz zaznaczyć przynajmniej jeden modem lub adapter.\0"
461 "Numer telefoniczny\0"
462 "Protokół TCP/IP jest niezbędny do połączenia z serwerami SLIP.\0"
463 "Przed połączeniem z serwerami SLIP musisz zainstalować protokół TCP/IP, za pomocą apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0"
464 "Stan\0"
465 "&Nowy sufiks:\0"
466 "&Sufiksy:\0"
467 "Sufiks numeru telefonicznego\0"
468 "Możesz dostosować ustawienia specjalne, w razie potrzeby.\0"
469 "Ustawienia specjalne\0"
470 "Terminal własnych komend Modemu\0"
471 "Terminal po wybraniu\0"
472 "Terminal przed wybraniem\0"
473 "Terminal logowania do SLIP\0"
474 "10 minut\0"
475 "10 sekund\0"
476 "1 godzina\0"
477 "1 minuta\0"
478 "24 godziny\0"
479 "2 godziny\0"
480 "2 minuty\0"
481 "30 minut\0"
482 "30 sekund\0"
483 "3 sekundy\0"
484 "4 godziny\0"
485 "4 minuty\0"
486 "5 minut\0"
487 "5 sekund\0"
488 "8 godzin\0"
489 "Nigdy\0"
490 "Możesz utworzyć nowe połączenie dostępne dla każdego użytkownika lub tylko dla siebie.\0"
491 "Dostępność połączenia\0"
492 "Odrzucić wielowierszowe ustawienia dla tego wpisu?\0"
493 "Urządzenie niedostępne\0"
494 "Preferencje logowania\0"
495 "Preferencje Dial-up\0"
496 "X.25\0"
497 "X.25 PAD\0"
498 "Możesz zezwolić innym komputerom na dostęp do zasobów poprzez to połączenie dial-up.\0"
499 "Wybór serwera sieci VPN\0"
500 "Nie można włączyć wybierania numeru na żądanie.\0"
501 "Jaka jest nazwa lub adres serwera sieci VPN?\0"
502 "Nie można wyłączyć wybierania numeru na żądanie.\0"
503 "Sieć publiczna\0"
504 "System ReactOS może zapewnić, że sieć publiczna zostanie połączona jako pierwsza.\0"
505 "VPN1\0"
506 "Wsp\0"
507 "Możesz zezwolić sieci lokalnej na dostęp do zasobów przez to połączenie dial-up.\0"
508 "Gospodarz czy gość?\0"
509 "Współdzielenie Łącza Internetowego było do tej pory ustawione na połączenie '%1'.\n\nBędzie teraz ustawione na połączenie '%2'.\0"
510 "Aby połączyć dwa komputery, twój komputer musi być ustawiony jako host albo jako gość.\0"
511 "Z włączonym Współdzieleniem Łącza Internetowego, twój adapter LAN adapter zostanie ustawiony na adres IP 192.168.0.1. Twój komputer może stracić połączenie z innymi komputerami w sieci lokalnej. Jeśli te komputery mają adresy IP ustawione statycznie, powinieneś je ustawić na otrzymywanie adresów IP automatycznie. Czy na pewno chcesz włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego?\0"
512 "Wybierz urządzenie\0"
513 "To urządzenie zostanie użyte do ustanownienia połączenia.\0"
514 "&Połącz\0"
515 "Pozwól by serwer wybrał metodę szyfrowania\0"
516 "Zawsze szyfruj moje dane\0"
517 "Użyj szyfrowania danych MPPE-40\0"
518 "Użyj szyfrowania danych MPPE-128\0"
519 "Bieżacy wybór szyfrowania wymaga uwierzytelniania z użyciem protokołu MS-CHAP lub EAP.\0"
520 "Niestandardowy komunikat o autoryzacji\0"
521 "Trwa łączenie z %1...\0"
522 "Nazwa połączenia\0"
523 "Automatyczny\0"
524 "Sieć VPN z protokołem PPTP\0"
525 "Sieć VPN z protokołem L2TP IPSec\0"
526 "Wybierz rodzaj połączenia.\0"
527 "Rodzaj połączenia\0"
528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0"
529 "Wirtualne połączenie prywatne\0"
530 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania włączając otwarty tekst. Nie szyfruj danych.\0"
531 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0"
532 "Wpisz nazwę wpisu.\0"
533 "Szyfruj hasło i dane.\0"
534 "Wpisz numer portu, pomiędzy 1 a 65535.\0"
535 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
536 "Użyj dowolnej metody uwierzytelnienia, która wymaga szyfrowania haseł. Nie szyfruj danych.\0"
537 "Szyfruj hasło i dane.\0"
538 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
539 "Numer portu jest już używany przez inny wpis.\nProszę użyć unikalnego numeru portu.\0"
540 "Wprowadź jeden lub więcej numerów portu na odpowiedzi przychodzące.\0"
541 "Zaznacz wpis do usunięcia.\0"
542 "1 sekunda\0"
543 "Zaznacz wpis do edycji.\0"
549 "Jak nazywa się inny komputer, z którym się łączysz?\0"
576 "20 minut\0"
579 "Wprowadź nazwę dla połączenia z twoim miejscem pracy.\0"
581 "Ustawienia aplikacji sieciowych\0"
582 "Wpisz nazwę dla tego połączenia w polu poniżej.\0"
583 "Wpisz nazwę drugiego komputera w polu poniżej.\0"
584 "Wpisz nazwę swojego ISP w polu poniżej.\0"
585 "Jak się nazywa usługa za pośrednictwem której łączysz się z Internetem?\0"
586 "Wpisz adres IP komputera-serwera w sieci prywatnej.\0"
587 "Ustawienia Zaawansowane\0"
588 "Nazwa wpisu rozpoczyna się od kropki lub zawiera niedozwolone znaki. \nWybierz inną nazwę.\0"
589 "Właściwości\0"
1512 "Port komunikacyjny\0"
1523 " kanał\0"
1526 "Karty inteligentne\0"
1527 "Możesz użyć swoich kart inteligentnych z tym połączeniem.\0"
1528 "Połączenie bezpośrednie\0"
1529 "Zaznacz urządzenie dla tego połączenia.\0"
1530 "Verdana Bold\0"
1531 "12\0"
1532 "Typ połączenia\0"
1533 "Zaznacz, jaki typ interfejsu wybierania numeru na żądanie chcesz utworzyć.\0"
1534 "Wybierz urządzenie\0"
1535 "To urządzenie będzie użyte w tym połączeniu.\0"
1536 "Numer telefoniczny\0"
1537 "Wprowadź numer telefoniczny serwera zdalnego albo routera z którym się łączysz.\0"
1538 "Typ wirtualnej sieci prywatnej (VPN)\0"
1539 "Zaznacz typ interfejsu VPN, który chcesz utworzyć.\0"
1540 "Adres docelowy\0"
1541 "Jaka jest nazwa lub adres routera zdalnego?\0"
1544 "Adres IP\0"
1545 "Konfigurowanie adresu IP routera dla tego interfejsu.\0"
1546 "Adresy serwerów nazw\0"
1547 "Konfigurowanie adresów DNS i WINS do użycia przez ten interfejs.\0"
1548 "Skrypty Routera\0"
1549 "Możesz ustawić skrypty połączenia z routerem zdalnym.\0"
1550 "Wdzwoń poświadczenia\0"
1551 "Konfigurowanie nazwy użytkownika i hasła, których router zdalny będzie używał, telefonując do tego serwera.\0"
1552 "Wydzwoń poświadczenia\0"
1553 "Konfigurowanie nazwy użytkownika i hasła, które będą używane przy nawiązywaniu połączenia z routerem zdalnym.\0"
1554 "Nazwa interfejsu\0"
1555 "Wybierz nazwę pod którą będzie opisany ten interfejs.\0"
1556 "Brak dostępnych urządzeń\0"
1557 "Konto użytkownika o nazwie %1 już istnieje na tym komputerze. Czy interfejs wybierania numeru na żadanie powinien zostać skonfigurowany tak, aby używał tego konta użytkownika?\0"
1558 "Nie ma ustawień protokołów bezpieczeństwa dla połączeń z serwerem SLIP.\0"
1559 "Zezwalaj na nie zabezpieczone hasło\0"
1560 "Wymagaj bezpiecznego hasła\0"
1561 "Użyj karty inteligentnej\0"
1562 "Musisz zaznaczyć co najmniej jeden protokół uwierzytelniania haseł.\0"
1563 "Nie używaj szyfrowania (serwer zostanie rozłączony, jeśli będzie wymagał szyforwania)\0"
1564 "Szyfrowanie opcjonalne (połącz także gdy nie ma szyfrowania)\0"
1565 "Wymagaj szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
1566 "Wymagaj silnego szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
1567 " (szyfrowanie włączone)\0"
1568 "Informacje o koncie internetowym\0"
1569 "Będziesz potrzebować nazwy konta i hasła by skorzystać ze swojego Konta Internetowego.\0"
1570 "Wybrany pakiet EAP nie zawiera kluczy szyfrowania. Wybierz pakiet EAP, który zawiera klucze szyfrowania albo wyłącz szyfrowanie.\0"
1571 "Bieżący wybór szyfrowania wymaga metod zabezpieczenia logowania z użyciem protokołu EAP lub dowolnej wersji protokołu MS-CHAP.\0"
1572 "Protokoły i Bezpieczeństwo\0"
1573 "Wybierz transporty i opcje bezpieczeństwa dla tego połączenia.\0"
1574 "Wybrane przez ciebie protokoły zawierają PAP, SPAP, i/lub CHAP. Jeśli którykolwiek z nich zostanie użyty, połączenie nie będzie szyfrowane. Czy chcesz zachować te ustawienia?\0"
1575 "Aby połączyć się z '%1', najpierw musisz być połączony z '%2'. Czy chcesz się teraz połączyć z '%2'?\0"
1576 "Trwa łączenie przez kabel równoległy...\0"
1577 "Trwa łączenie przez podczerwień...\0"
1578 "Połączone przez Kabel równoległy.\0"
1579 "Połączone przez podczerwień.\0"
1580 "To połączenie zostało skonfigurowane do użycia szyfrowania danych o sile, która nie jest obsługiwana przez zainstalowane oprogramowanie. Właściwości bezpieczeństwa zostały zmodyfikowanie do obsługiwanych wartości siły szyfrowania.\0"
1581 "R&odzaje VPN:\0"
1582 "Wprowadź nazwę użytkownika.\0"
1583 "Ta nazwa użykownika i hasło zostaną zapisane dla twojego użytku. Istnieje już zapisana nazwa użytkownika i hasło dla każdego użytkownika do użycia w tym połączeniu. Czy chcesz skasować nazwę użytkownika i hasło, przeznaczoną dla wszystkich użytkowników?\0"
1584 "Na przykład możesz wpisać nazwę swojego miejsca pracy lub nazwę serwera, z którym się łączysz.\0"
1585 "Informacje o koncie\0"
1586 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że wpierw trzeba zrestartować system zanim będzie można wprowadzić jakiekolwiek zmiany w konfiguracji.\0"
1587 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że jedno lub więcej innych okien właściwości Sieci jest już otwarte. Aby zmienić ustawienia, zamknij wszystkie otwarte okna właściwości i ponownie otwórz te.\0"
1588 "Niektóre z ustawień w tym oknie właściwości są niedostępne, gdyż nie masz wystarczających uprawnień na dostęp do nich.\0"
1589 "Od usługodawcy ISP została odebrana następująca wiadomość:\r\n\r\n%1\0"
1590 "Połącz ponownie z %1\0"
1591 "Nazwa usługi\0"
1592 "Jak nazywa się usługa, dostarczająca twoje łącze internetowe?\0"
1593 "Będziesz potrzebować nazwy konta i hasła do zalogowania się na twoje konto\0"
1594 "PPPOE1-0\0"
1595 "Protokół Point-to-Point Protocol w sieci Ethernet (PPPoE)\0"
1596 "Typ połączenia &szerokopasmowego do utworzenia:\0"
1611 "Połączenie szerokopasmowe\0"
1612 "Zostało wybrane użycie klucza wstępnego, ale nie został on wprowadzony. \nWprowadzić klucz wstępny.\0"
1613 "Nie można wysłać danych do uwierzytelnienia\0"
1634 "Z powodu wyłączenia usługi Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI), nie może wyświetlić właściwości tego połączenia albo sieci lokalnej.\n\nAby uzyskać dostęp do właściwości, musisz wpierw uruchomić usługę WMI.\0"
1635 "ReactOS nie może wyświetlić właściwości tego połączenia. Informacja w Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI) może być uszkodzona. Aby to poprawić, użyj Odtwarzania Systemu, by odtworzyć ReactOS z wcześniejszego momentu (punktu odtwarzania).\0"
1646 "Zezwalaj na przychodzące żądanie echa\0"
1647 "Zezwalaj na przychodzące żądanie sygnatury czasowej\0"
1648 "Zezwalaj na przychodzące żądanie maski\0"
1649 "Zezwalaj na przychodzące żądanie routera\0"
1650 "Zezwalaj na nieosiągalność miejsca przeznaczenia danych wyjściowych\0"
1651 "Zezwalaj na wygaszanie źródła wychodzącego\0"
1652 "Zezwalaj na problem z parametrem wychodzącym\0"
1653 "Zezwalaj na przekroczenie limimtu czasu danych wyjściowych\0"
1654 "Zezwalaj na przekierowywanie\0"
1655 "log\0"
1656 "*.log\0"
1657 "Pliki dziennika zapory (*.log)\0"
1658 "Przeglądaj\0"
1663 "Wybierz połączenie z siecią lokalną\0"
1664 "Aby włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego, musisz wybrać połączenie dla sieci lokalnej. Proszę je wybrać z listy dostępnych połączeń.\0"
1665 "Wiadomości wysłane do tego komputera będą jednocześnie odsyłane do nadawców. Jest to zwykle używane do rozwiązywania problemów z połączeniem.\0"
1666 "Dane wysłane do tego komputera mogą być potwierdzane w specjalnej wiadomości, zawierającej czas dostarczenia tych danych.\0"
1667 "Ten komputer będzie nasłuchiwał i odpowiadał na żądania informacji o sieci publicznej, do której jest podłączony.\0"
1668 "Ten komputer będzie odpowiadał na żądania informacji dotyczących znanych mu tras.\0"
1669 "Dane, wysłane przez Internet, które nie dotrą do tego komputera z powodu błędów zostaną odrzucone z odesłaniem komunikatu ""destination unreachable"" o przyczynach błędów.\0"
1670 "Kiedy zdolność tego komputera do przetwarzania napływających danych nie będzie w stanie nadążyć za prędkością transmisji, dane zostaną odrzucone a wysyłający dostanie wiadomość z prośbą o zmniejszenie prędkości.\0"
1671 "Kiedy ten komputer odrzuca otrzymane dane z powodu błędnego nagłówka, wyśle on do nadawcy wiadomość o błędzie ""bad header"".\0"
1672 "Kiedy ten komputer odrzuca niekompletne dane z połączenia, jako, że cała transmisja danych wymagała więcej czasu niż było przeznaczone, wyśle on do nadawcy wiadomość o błędzie ""time expired"".\0"
1673 "Dane wysłane z tego komputera będą przekierowane, gdy zmieni się domyślna trasa.\0"
1675 "Wartość podana jako rozmiar pliku logów. Podaj wartość od 1 and 32767 k.\0"
1685 "Twoje konto użytkownika nie ma dostatecznych uprawnień by używać tego połączenia. Zwykle dzieje sie tak gdy jesteś zalogowany jako Gość.\0"
1686 "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło. (Jeśli zapomniałeś nazwy użytkownika lub hasła, skontaktuj się z twoim administratorem sieci.)\0"
1687 "&Nazwa komputera\0"
1688 "Nazwa &ISP\0"
1689 "Nazwa &firmy\0"
1690 "Jaki jest numer telefoniczny, za pomocą którego się łączysz?\n\0"
7301 "Właściwości przychodzących połączeń TCP/IP\0"
7302 "Musisz wybrać wartość pomiędzy %1 a %2 dla tego pola.\0"
7306 "Błąd Połączeń Przychodzących\0"
7307 "Ogólny błąd Połączeń Przychodzących\0"
7308 "Połączeń Przychodzących\0"
7309 "Błąd sieciowy Połączeń Przychodzących\0"
7310 "Błąd stanu Multilik Połączeń Przychodzących\0"
7311 "Błąd Połączeń Przychodzących\0"
7312 "Błąd inicjalizacji Połączeń Przychodzących\0"
7313 "Błąd właściwości TCP/IP Połączeń Przychodzących\0"
7314 "Błąd właściwości IPX Połączeń Przychodzących\0"
7315 "Błąd Połączeń Przychodzących\0"
7316 "Domyślne\0"
7317 "Urządzenie\0"
7318 "Pomocnicza baza danych\0"
7319 "Baza danych Użytkowników\0"
7320 "Baza danych Protokołów\0"
7321 "Musisz wprowadzić nazwę logowania nowego użytkownika albo nacisnąć Anuluj.\0"
7322 "Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie.\0"
7323 "Oba wprowadzone hasła nie są identyczne. Proszę je poprawić.\0"
7324 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0"
7325 "Widok listy\0"
7326 "Wystąpił błąd podczas przesyłania wprowadzonych zmian do bazy danych użytkownika lokalnego. \0"
7327 "Nie masz dostatecznych przywilejów by dodać użytkownika do lokalnej systemowej bazy danych. \0"
7328 "Użytkownik, którego chcesz stworzyć, już istnieje w lokalnej bazie danych użytkowników.\0"
7329 "Użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników, dlatego, że jego hasło zostało odrzucone.\0"
7330 "Nie można przeładować systemowej bazy danych użytkowników z powodu błędu wewnętrznego.\0"
7331 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle lokalnej bazy danych użytkowników jest uszkodzony.\0"
7332 "Nie można załadować zasobów potrzebnych do wyświetlenia zakładki Użytkownicy.\0"
7333 "Wystąpił błąd wewnęytrzny podczas odwracania zmian, uczynionych w lokalnej bazie danych użytkowników. \0"
7334 "Dojście do bazy danych urządzeniach jest uszkodzone.\0"
7335 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Ogólne.\0"
7336 "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian jakie dokonane zostały w Urządzeniach/VPN. \0"
7337 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
7338 "Wystąpił błąd wewnętrzny: dojście do bazy danych komponentów sieci jest uszkodzone.\0"
7339 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0"
7340 "Wystąpił błąd pocdczas zapisywania zmian, uczynionych w komponentach sieci.\0"
7341 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
7342 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole TCP/IP. \0"
7343 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole IPX. \0"
7344 "Nie można wyświetlić właściwości protokołu TCP/IP.\0"
7345 "Nie można wyświetlić właściwości protokołu IPX.\0"
7346 "Nie można załadować właściwości TCP/IP z systemu. \0"
7347 "Nie można załadować właściwości protokołu IPX z systemu. \0"
7348 "Usługa płączenia przychodzące jest zależna od usługi Routing i dostęp zdalny, której nie można uruchomić. Więcej informacji znajdziesz w logach Zdarzeń Systemowych.\0"
7349 "Nie można zezwolić na edycję komponentów sieci w danej chwili, gdyż właśnie są modyfikowane przez kogoś innego.\0"
7350 "Nowo wprowadzony użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników dlatego, że jego nazwa albo hasło nie było zgodne z wymaganiami systemu (było zbyt duże, za małe, albo źle sformułowane). \0"
7351 "System nie może usunąć wybranego użytkownika. \0"
7352 "Nie można usunąć wybranego komponentu sieci, ponieważ jest on obecnie używany.\0"
7353 "Ostrzeżenie o połączeniu przychodzącym\0"
7354 "Każdy skasowany użytkownik zostanie trwale usunięty z systemu, nawet jeśli naciśniesz później Anuluj. Czy na pewno chcesz trwale usunąć %s? \0"
7355 "Masz zamiar się przełączyć na konsolę zarządzania systemem. Te okno właściwości Połączeń przychodzących zostanie zamknięte a wszystkie dokonane zmiany - zapisane w systemie. Czy kontynuować?\0"
7356 "Twoja Maska Podsieci uległa zmianie. Po bicie zerowym w Masce mogą nastąpić wyłącznie bity zerowe. Na przykład, Maska, wyrażona w zapisie dziesiętnym jako 255.255.0.0, jest prawidłowa, ale 255.0.255.0 już nie.\n\0"
7357 "Uprawnienia Użytkowników\0"
7358 "Możesz wyznaczyć użytkowników, którzy będą mogli się połączyć z tym komputerem.\0"
7359 "Urządzenia dla połączeń przychodzących\0"
7360 "Możesz wybrać urządzenia jakich komputer użyje do obsługi połączeń przychodzących.\0"
7361 "Przychodzące połączenie Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)\0"
7362 "Inny komputer może połączyć się z twoim za pośrednictwem połączenia VPN\0"
7363 "Aplikacje sieciowe\0"
7364 "Aplikacje sieciowe pozwalają temu komputerowi na odbiór połączeń z innych komputerów.\0"
7365 "Kończenie pracy Kreatora konfiguracji połączenia\0"
7366 " \0"
7367 "Połączenia przychodzące\0"
7371 "Nie zainstalowano żadnego urządzenia, zdolnego do odbioru połączeń.\0"
7372 " \0"
7373 "Przydziel &ustalony numer adresu sieciowego:\0"
7374 "Przydziel &numery adresów sieciowych sekwencyjnie od:\0"
7375 "Nowy użytkownik\0"
7376 "Urządzenie sieciowe\0"
7377 "Którego urządzenia chcesz użyć w tym połączeniu?\0"
7378 "Nie ma obecnie żadnych urządzeń zainstalowanych, które byłyby w stanie przyjąć połączenia przychodzące.\0"
7379 "Ostrzeżenie o nowym połączeniu przychodzącym\0"
7380 "Ponieważ ten Serwer Win 2000 należy do, albo kontroluje domenę, musisz użyć konsoli Routingu i Dostępu Zdalnego by skonfigurować tą maszynę tak by akceptowała połączenia przychodzące. Anulować zmiany i włączyć tą konsolę?\n\0"
7381 "Przydziel &numer adresu automagicznie\0"
7382 "Przydziel n&umer adresu automagicznie\0"
7383 "Połączenia przychodzące nie mogą używać adresów IPX o numerach 00000000 lub FFFFFFFF. Proszę zmienić przydzielone numery adresów albo ustawić automagiczne przydzielanie numerów.\0"
7384 "do\0"
7385 "Port Komunikacyjny (%s)\0"
7386 "Połączenia Sieciowe nie wyświetlają niektórych zaawansowanych opcji dla połączeń przychodzących, które można ustawić za pomcą konsol Menedźera Użytkownika Lokalnego albo Zdalnego Dostępu do Ustawień Remote. Aby uzyskać aktualne i szczegółowe informacje o połączeniach przychodzących, będziesz musiał użyć tych konsol.\0"
7387 "Własny tryb oddzwaniania, który wybrałeś, wymaga wprowadzenia właściwego numeru oddzwaniania.\0"
7388 "ReactOS musi zrestartować system by dokończyć konfigurację. Czy można zrestartować w tej cwili?\0"
7389 "Obecnie wybrane urządzenie nie posiada żadnych opcji konfiguracji.\0"
7390 "Nieprawidłowy zasięg\0"
7391 "Chcesz wyłączyć '%1' dla Połączeń Przychodzących.W tym celu musisz wpierw zatrzymać usługę 'Serwer'. Po zatrzymaniu, żaden z udostępnionych katalogów czy drukarek na tym komputerze nie będzie dostępny dla innych komputerów. Czy chcesz wywołać konsolę systemową która pozwoli ci zatrzymać usługę 'Serwer'?\r\n\nW Zarządzanie Komputerem kliknij na Narzędzia Systemowe a następnie na Usługi. W prawym panelu kliknij prawym przyciskiem na usługę 'Serwer' a następnie na 'Zatrzymaj'.\0"
7392 "Ten port szeregowy nie został ustawiony do użycia w bezpośrednim połąćzeniu z innym komputerem. Zostanie on ustawiony za pomocą kreatora konfiguracji. Aby uruchomić kreatora, naciśnij prawym przyciskiem na ikonę połączenia i wybierz Właściwości.\n\0"
7393 "Połączenia Przychodzące\0"
7394 "Wprowadzona pula adresów IP jest nieprawidłowa.\0"
7395 "Podana maska podsieci jest nieprawidłowa.\0"
7396 "Adres startowy wprowadzonej puli TCP/IP jest nieprawidłowy. Musi on znajdować się pomiędzy 1.0.0.0 a 224.0.0.0 i nie może mieć postaci 127.x.x.x.\0"
7397 "Wprowadzona pula adresów TCP/IP jest nieprawidłowa, gdyż jest dokładniejsza niż maska podsieci.\0"
7398 "Adres startowy musi być mniejszy niż końcowy\0"
7399 "Usługa Routingu i Dostępu Zdalnego jest właśnie zatrzymywana. Do czasu jej zatrzymania, Połączenia Przychodzące nie są dostępne. Proszę spróbować ponownie za kilka chwil.\0"
7400 "%s (%s)\0"
7401 "%s (%d kanałów)\0"
7402 "Połączenia Przychodzące VPN (PPTP)\0"
7403 "Połączenia Przychodzące VPN (L2TP)\0"
7404 "Bezpieczeństwo IP(IKE)\0"
7405 "127.0.0.1\0"
7406 "Nie masz wystarczających przywilejów by ustawic Połączenia Przychodzące\0"
29900 "Nie można załadować usługi Menedżera Dostępu Zdalnego.\0"
29901 "Nie można załadować pliku MPRAPI.DLL z katalogu system32.\0"
END