reactos/base/applications/notepad/lang/hy-AM.rc
Hermès Bélusca-Maïto bbabe2489e
[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
2021-09-13 03:52:21 +02:00

172 lines
7.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_ARMENIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
"^A", CMD_SELECT_ALL
"^C", CMD_COPY
"^F", CMD_SEARCH
"^G", CMD_GOTO
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
"^N", CMD_NEW
"N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
"^O", CMD_OPEN
"^P", CMD_PRINT
"^S", CMD_SAVE
"^V", CMD_PASTE
"^X", CMD_CUT
"^Z", CMD_UNDO
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
END
MAIN_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Ֆայլ"
BEGIN
MENUITEM "&Ստեղծել\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&New Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
MENUITEM "&Բացել...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Պահպանել\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Պահպանել &ինչպես...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Էջի& պարամետրերը...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Տպել...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ե&լք", CMD_EXIT
END
POPUP "&Խմբագրել"
BEGIN
MENUITEM "&Մերժել\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Կտրել\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Պատչճենահանել\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Տեղա&դրել\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Ջնջել\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Գտնել", CMD_SEARCH
MENUITEM "Գտնել &հաջորդը\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Փոխարինել...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "Տեղափոխվել...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Նշել բելերը", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "Ժամը& և ամսաթիվը\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "Ֆոր&մատավորում"
BEGIN
MENUITEM "&Տողադարձ բառերով", CMD_WRAP
MENUITEM "&Տառատեսակ...", CMD_FONT
END
POPUP "&Տեսք"
BEGIN
MENUITEM "Վիճակի &տեղեկություն", CMD_STATUSBAR
END
POPUP "Տեղե&կություն"
BEGIN
MENUITEM "&Բովանդակություն", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
/* Dialog 'Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Page Setup"
BEGIN
GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Սիմվոլների կոդավորում"
BEGIN
COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Կոդավորում:", 0x155, 65, 2, 41, 12
COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Տարբերակներ:", 0x156, 65, 20, 41, 12
END
/* Dialog 'Go To' */
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Անցնել տող..."
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Տողի համարը:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Չնդունել", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Էջ &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD "Բլոկնոտ"
STRING_ERROR "ՍԽԱԼ"
STRING_WARNING "ՈԻՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ"
STRING_INFO "Տողեկություն"
STRING_UNTITLED "Առանց վերնագրի"
STRING_ALL_FILES "Բոլոր ֆայլերը (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT "Տեքստային ֆայլերը (*.txt)"
STRING_TOOLARGE "Ֆայլը '%s' բավականին մեծ է բլոկնոտի համար.\n\
Please use a different editor."
STRING_NOTEXT "Դուք տեքստ չեք ներմուծել \
\nPlease type something and try again"
STRING_DOESNOTEXIST "Ֆայլը '%s'\n գոյութնուն չունի\n\n\
Do you want to create a new file ?"
STRING_NOTSAVED "Ֆայլը '%s'\n ենթարկվել է փոփոխման\n\n\
Would you like to save the changes ?"
STRING_NOTFOUND "'%s' չի գտնվել."
STRING_OUT_OF_MEMORY "Կա հիծողությոն անբավարարվախույուն. \
\nՓակեք մի կամ մի քանի ծրագիր."
STRING_CANNOTFIND "Չի գտնվել '%s'"
STRING_ANSI "ANSI"
STRING_UNICODE "Յունիկոդ"
STRING_UNICODE_BE "Յունիկոդ (big endian)"
STRING_UTF8 "UTF-8"
STRING_CRLF "Պատւոհաններ (CR + LF)"
STRING_LF "Յունիքս (LF)"
STRING_CR "Մակինտոշ (CR)"
STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d"
STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
END