reactos/dll/win32/jscript/lang/jscript_Tr.rc
Süleyman Poyraz 05c39d8d62
[TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations (#3958)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com>
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
2021-10-10 16:00:12 +03:00

68 lines
3.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Copyright: 2014, 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net)
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_TO_PRIMITIVE "Nesneyi ilk türe dönüştürmede hata."
IDS_INVALID_CALL_ARG "Geçersiz yordam çağrısı ya da değişkeni."
IDS_SUBSCRIPT_OUT_OF_RANGE "Alt indis aralık dışında."
IDS_OBJECT_REQUIRED "Nesne gerekli."
IDS_CREATE_OBJ_ERROR "Otomasyon sunucusu nesne oluşturamıyor."
IDS_NO_PROPERTY "Nesne bu özelliği/yöntemi desteklemiyor."
IDS_UNSUPPORTED_ACTION "Nesne bu işlemi desteklemiyor."
IDS_ARG_NOT_OPT "Değişken seçimlik değil."
IDS_SYNTAX_ERROR "Söz dizimi hatası."
IDS_SEMICOLON """;"" bekleniyordu."
IDS_LBRACKET """("" bekleniyordu."
IDS_RBRACKET """)"" bekleniyordu."
IDS_EXPECTED_IDENTIFIER "Tanımlayıcı bekleniyordu."
IDS_EXPECTED_ASSIGN """="" bekleniyordu."
IDS_INVALID_CHAR "Geçersiz karakteri."
IDS_UNTERMINATED_STR "Sonlandırılmamış dize sabiti."
IDS_MISPLACED_RETURN """return"" deyişi fonksiyon dışında."
IDS_INVALID_BREAK "Döngü dışında ""break"" olamaz."
IDS_INVALID_CONTINUE "Döngü dışında ""continue"" olamaz."
IDS_LABEL_REDEFINED "Etiket yeniden tanımlandı."
IDS_LABEL_NOT_FOUND "Etiket bulunamadı."
IDS_EXPECTED_CCEND """@end"" bekleniyordu."
IDS_DISABLED_CC "Şartlı derleme kapalı."
IDS_EXPECTED_AT """@"" bekleniyordu."
IDS_NOT_FUNC "İşleç bekleniyordu."
IDS_NOT_DATE """[nesne]"" bir zaman nesnesi değil."
IDS_NOT_NUM "Sayı bekleniyordu."
IDS_OBJECT_EXPECTED "Nesne bekleniyordu."
IDS_ILLEGAL_ASSIGN "Geçersiz atama."
IDS_UNDEFINED """|"" tanımlı değil."
IDS_NOT_BOOL "Boole nesnesi bekleniyordu."
IDS_INVALID_DELETE """|"" silinemez."
IDS_NOT_VBARRAY "VBArray nesnesi bekleniyordu."
IDS_JSCRIPT_EXPECTED "JScript nesnesi bekleniyordu."
IDS_REGEXP_SYNTAX_ERROR "Düzenli deyişte söz dizimi hatası."
IDS_URI_INVALID_CODING "Çözülecek URI geçersiz."
IDS_URI_INVALID_CHAR "Kodlanacak URI geçersiz karakterler içeriyor."
IDS_FRACTION_DIGITS_OUT_OF_RANGE "Kesir basamaklarının sayısı aralık dışında."
IDS_PRECISION_OUT_OF_RANGE "Duyarlılık aralık dışında."
IDS_INVALID_LENGTH "Dizi büyüklüğü bir sonlu artı tam sayı olmalı."
IDS_ARRAY_EXPECTED "Dizi nesnesi bekleniyordu."
IDS_INVALID_WRITABLE_PROP_DESC "Nesne açıklayıcısındaki 'yazılabilir' özelliği bu nesnede 'doğru' olarak ayarlanamaz."
IDS_NONCONFIGURABLE_REDEFINED "'|' yapılandırılamayan nesnesi yeniden tanımlanamaz."
IDS_NONWRITABLE_MODIFIED "'|' yazılamayan nesnesi değiştirilemez."
IDS_PROP_DESC_MISMATCH "Nesnenin aynı anda erişeni ve değeri olamaz."
}