reactos/rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc
Daniel Reimer 43ee605045 [FRAGINATOR]
Make the GUI version actually work by disabling wmain per ifdef which will be set only at CUI build.
Fix resources to make the text fit nicely and get rid of the RLEXT/LTEXT mess
Add German translation

svn path=/trunk/; revision=67319
2015-04-20 00:08:02 +00:00

85 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_MAIN DIALOGEX 0, 0, 375, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTERMOUSE | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVES_LIST,78,52,29,111,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_METHODS_LIST,159,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,241,52,73,111,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Старт",IDC_STARTSTOP,322,7,45,15
PUSHBUTTON "Допомога",ID_MAIN_HELP,322,29,45,15
PUSHBUTTON "Вихід",IDC_QUIT,322,51,45,15
CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN |
WS_BORDER,7,7,78,58
LTEXT "Виберіть диск:",-1,78,40,73,8
LTEXT "Виберіть дію:",-1,159,40,73,8
CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER |
0x1,7,71,320,10
CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,359,10
LTEXT "I am a monkey, hear me eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,115,8
LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,337,71,30,8,0,WS_EX_RIGHT
LTEXT "Пріоритет Процесу:",-1,241,40,73,8
END
IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 405, 169
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Рапорт"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Байт",IDC_BYTES,7,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "Кілобайт",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "Мегабайт",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "Гігабайт",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "Так",IDC_REPORTOK,348,148,50,14
LTEXT "Том",-1,7,7,75,8
LTEXT "Об'єм",-1,7,51,75,8
LTEXT "(Буква Диску)",IDC_DRIVELETTER,83,7,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "(Розмір Диску, Байтів)",IDC_DISKSIZEBYTES,83,51,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Розмір диску, Кластерів)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,83,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Всього кластерів",-1,7,73,75,8
LTEXT "(Розмір кластера)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,83,84,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Розмір кластера",-1,7,84,75,8
LTEXT "(Кіль-сть файлів)",IDC_FILESCOUNT,281,18,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "(Розмір файлів, байтів)",IDC_FILESSIZEBYTES,281,29,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "# файлів",-1,205,18,75,8
LTEXT "Загальний розмір",-1,205,29,75,8
LTEXT "Розмір на диску",-1,205,40,75,8
LTEXT "(Загальний розмір, байтів)",IDC_FILESSIZEONDISK,281,40,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Files slack Bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,281,51,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Wasted slack",-1,205,51,75,8
LTEXT "(Disk Free, Байтів)",IDC_DISKFREEBYTES,83,62,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Вільне місце",-1,7,62,75,8
LTEXT "(Фрагментовані файли, кількість)",IDC_FILESFRAGGED,281,62,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Фрагментовані файли",-1,205,62,75,8
LTEXT "(Кіль-сть директорій)",IDC_DIRSCOUNT,281,7,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "# директорій",-1,205,7,75,8
LTEXT "Файлова Система",-1,7,40,75,8
LTEXT "(Назва Файлової Системи)",IDC_FILESYSTEM,83,40,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Мітка Тому",-1,7,18,75,8
LTEXT "(Назва Тому)",IDC_VOLUMELABEL,83,18,117,10,SS_SUNKEN
LTEXT "Serial",-1,7,29,75,8
LTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,83,29,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,281,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Фрагметнів в файлі в середньому",-1,205,73,75,20
LTEXT "XX.X% файлів на цьому диску фрагментовані. Бажано провести SSSSSSS дефрагментацію.",
IDC_RECOMMEND,7,106,391,38,SS_SUNKEN
LTEXT "Рекомендації:",-1,7,96,75,8
END