mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-02 12:32:47 +00:00
1a4d5dbeaa
[LABEL] Improve existing and add missing translations [NOTEPAD] Fix a typo [FORMAT] Improve existing translation [REGSVR32] Improve existing translation [RUNDLL32] Improve existing translation [CPL:DESK] Fix typos
21 lines
1.3 KiB
Text
21 lines
1.3 KiB
Text
/* Hungarian translation by Peter Nagy <nagylakas@gmail.com> */
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_UsageMessage "%s\n\nHasználat: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parancssor]] dll_neve\n\
|
|
/u - Kiszolgáló regisztrációjának megszüntetése\n\
|
|
/s - Néma üzemmód, üzenetek megjelenítése nélkül\n\
|
|
/c - Parancssori kimenet\n\
|
|
/i - DllInstall meghívása a következő [parancssor] átadásával; /u hívással használva a dll eltávolítása\n\
|
|
/n - Ne hívja meg a DllRegisterServer függvényt; ezt a beállítást a /i kapcsolóval együtt kell használni"
|
|
IDS_NoDllSpecified "Nincs megadva DLL név."
|
|
IDS_InvalidFlag "Érvénytelen paraméter: %s"
|
|
IDS_SwitchN_NoI "Érvénytelen paraméter: /n csak az /i kapcsolóval használható."
|
|
IDS_DllNotLoaded "LoadLibrary('%s') sikertelen.\nVisszatérési érték a GetLastError-ból: 0x%08x."
|
|
IDS_MissingEntry "A(z) %s betöltődött, de nem található a következő belépési pont: %s.\n\n\
|
|
A(z) %s lehet hogy nincs exportálva, vagy a(z) %s egy hibás változata van a memóriában. Használja a PView-et hogy megkeresse és eltávolítsa azt."
|
|
IDS_FailureMessage "A(z) %s sikertelen a következőben: %s.\nA visszaadott kód: 0x%08x"
|
|
IDS_SuccessMessage "A(z) %s sikerült a következőben: %s."
|
|
END
|