reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ru-RU.rc

338 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Экспорт...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Выход", ID_EXIT
END
POPUP "&Действие"
BEGIN
MENUITEM "&Подключиться к другому компьютеру...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "За&пустить", ID_START, GRAYED
MENUITEM "О&становить", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "С&оздать...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "&Вид"
BEGIN
MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "С&писок", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Н&астроить...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
MENUITEM "Со&держание", ID_HELP
MENUITEM "&О программе", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "За&пустить", ID_START, GRAYED
MENUITEM "О&становить", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "О&бновить", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Справка", ID_HELP
END
END
IDA_SERVMAN ACCELERATORS
BEGIN
VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Общие"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 78, 29, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 78, 46, 167, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 78, 107, 168, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "За&пустить", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "О&становить", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Приост&ановить", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Продо&лжить", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 11, 53, 11
LTEXT "Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 6, 29, 63, 11
LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 6, 47, 53, 11
LTEXT "Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 6, 75, 82, 9
LTEXT "Тип запуска:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Состояние:", IDC_STATIC, 6, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Можно указать параметры запуска, применяемые при запуске службы из этого каталога.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
LTEXT "Параметры запуска:", IDC_STATIC, 6, 200, 73, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Изменить", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Вход в систему"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "Вход в систему:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
AUTORADIOBUTTON "С &системной учетной записью", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "С учетной з&аписью:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
AUTOCHECKBOX "Разре&шить взаимодействовать с рабочим столом", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "О&бзор...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Паро&ль:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Подтвер&ждение:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Можно включить/выключить службу для профилей оборудования:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
PUSHBUTTON "&Включить", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "В&ыключить", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
END
IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Восстановление"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "Действие компьютера, выполняемое при сбое службы.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
LTEXT "&Первый сбой:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "&Второй сбой:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "По&следующие сбои:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "Сбр&ос счетчика через:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "дн.", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
LTEXT "П&ерезапуск службы через:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "мин.", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
GROUPBOX "Выполнение программы", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
LTEXT "Про&грамма:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
PUSHBUTTON "Об&зор...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
LTEXT "Параметры &командной строки:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
AUTOCHECKBOX "Доп&исать в командную строку счетчик ошибок (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "П&араметры перезагрузки компьютера...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
CAPTION "Зависимости"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68
LTEXT "Некоторые службы зависят от других. Если служба остановлена или неправильно работает, это отражается на зависимых от нее службах.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
LTEXT "Эта служба зависит от следующих компонентов:", IDC_STATIC, 8, 59, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
CAPTION "Создать службу"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 71, 9, 150, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 87, 29, 134, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 8, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 8, 162, 210, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Имя службы:", IDC_STATIC, 8, 12, 59, 9
LTEXT "*Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 8, 33, 78, 9
LTEXT "*Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 8, 51, 96, 9
LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 8, 86, 58, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 176, 192, 46, 14
LTEXT "Дополнительно (нажмите ""Справка"" для уточнения)", IDC_STATIC, 8, 151, 206, 9
PUSHBUTTON "Справка", ID_CREATE_HELP, 8, 192, 44, 14
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
CAPTION "Удалить службу"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Вы уверены, что хотите удалить выбранную службу? Вы не сможете восстановить ее после удаления!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
CAPTION "Остановить другие службы"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
LTEXT "Вы хотите остановить эти службы?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14
PUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
CAPTION "Настройки"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
CAPTION "Управление службами"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Имя"
IDS_SECONDCOLUMN "Описание"
IDS_THIRDCOLUMN "Состояние"
IDS_FOURTHCOLUMN "Тип запуска"
IDS_FITHCOLUMN "Вход от имени"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Работает"
IDS_SERVICES_STOPPED "Остановлено"
IDS_SERVICES_AUTO "Автоматически"
IDS_SERVICES_MAN "Вручную"
IDS_SERVICES_DIS "Отключена"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Всего служб: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "После остановки %s, следующие службы тоже будут остановлены"
IDS_NO_DEPENDS "<Нет зависимостей>"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Обновить"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Экспортировать список"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Создание новой службы"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Удаление существующей службы"
IDS_TOOLTIP_START "Запустить службу"
IDS_TOOLTIP_STOP "Остановить службу"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Приостановить службу"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Перезапустить службу"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS запускает службу"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS останавливает службу"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS приостанавливает службу"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS возобновляет службу"
IDS_CREATE_SUCCESS "Создание службы успешно завершено"
IDS_DELETE_SUCCESS "Удаление службы успешно завершено"
IDS_CREATE_REQ "* = обязательные поля"
IDS_DELETE_STOP "Вы должны вручную остановить службу перед удалением!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "ОПЦИИ СОЗДАНИЯ:\nПримечание: Имя опции включает знак ""равно"".\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\n (по умолчанию = own)\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\n (по умолчанию = demand)\n error= <normal|severe|critical|ignore>\n (по умолчанию = normal)\n group= <LoadOrderGroup>\n tag= <yes|no>\n depend= <Dependencies(отделяется / (наклонная черта))>\n obj= <AccountName|ObjectName>\n (по умолчанию = LocalSystem)\n password= <password>\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Экспорт текущего списка в файл."
IDS_HINT_EXIT " Выход из программы."
IDS_HINT_CONNECT " Управление другими компьютерами."
IDS_HINT_START " Запустить выбранную службу."
IDS_HINT_STOP " Остановить выбранную службу."
IDS_HINT_PAUSE " Приостановить выбранную службу."
IDS_HINT_RESUME " Продолжить выбранную службу."
IDS_HINT_RESTART " Перезапуск выбранной службы."
IDS_HINT_REFRESH " Обновить список служб."
IDS_HINT_EDIT " Изменить свойства выбранной службы."
IDS_HINT_CREATE " Создать новую службу."
IDS_HINT_DELETE " Удалить выбранную службу."
IDS_HINT_PROP " Открыть список свойств для выделенного элемента."
IDS_HINT_LARGE " Отображать элементы в виде больших значков."
IDS_HINT_SMALL " Отображать элементы в виде маленьких значков."
IDS_HINT_LIST " Отображать элементы в виде списка."
IDS_HINT_DETAILS " Отображение информации о каждом элементе в окне."
IDS_HINT_CUST " Настройка вида."
IDS_HINT_HELP " Показать окно справки."
IDS_HINT_ABOUT " О Диспетчере служб ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Восстановить нормальный размер окна."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Переместить это окно."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Сворачивание окна в значок."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Развернуть это окно на полный экран."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрыть это окно."
END
/* Application title */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Диспетчер служб ReactOS"
IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NO_ACTION "Не выполнять никаких действий"
IDS_RESTART_SERVICE "Перезапустить службу"
IDS_RUN_PROGRAM "Запустить программу"
IDS_RESTART_COMPUTER "Перезагрузить компьютер"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Пароли не одинаковые!"
IDS_INVALID_PASSWORD "Введите корректный пароль!"
END