LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&Файл" BEGIN MENUITEM "&Экспорт...", ID_EXPORT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Выход", ID_EXIT END POPUP "&Действие" BEGIN MENUITEM "&Подключиться к другому компьютеру...", ID_CONNECT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "За&пустить", ID_START, GRAYED MENUITEM "О&становить", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "С&оздать...", ID_CREATE, GRAYED MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED END POPUP "&Вид" BEGIN MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "С&писок", ID_VIEW_LIST MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Н&астроить...", ID_VIEW_CUST, GRAYED END POPUP "&Справка" BEGIN MENUITEM "Со&держание", ID_HELP MENUITEM "&О программе", ID_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN MENUITEM "За&пустить", ID_START, GRAYED MENUITEM "О&становить", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Приост&ановить", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Продол&жить", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Пере&запустить", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "О&бновить", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Изменить...", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "&Удалить...", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Сво&йства", ID_PROP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Справка", ID_HELP END END IDA_SERVMAN ACCELERATORS BEGIN VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY END IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232 CAPTION "Общие" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 78, 29, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 78, 46, 167, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY COMBOBOX IDC_START_TYPE, 78, 107, 168, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST PUSHBUTTON "За&пустить", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "О&становить", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Приост&ановить", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Продо&лжить", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 11, 53, 11 LTEXT "Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 6, 29, 63, 11 LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 6, 47, 53, 11 LTEXT "Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 6, 75, 82, 9 LTEXT "Тип запуска:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 LTEXT "Состояние:", IDC_STATIC, 6, 138, 53, 11 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Можно указать параметры запуска, применяемые при запуске службы из этого каталога.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15 LTEXT "Параметры запуска:", IDC_STATIC, 6, 200, 73, 11 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Изменить", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED END IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232 CAPTION "Вход в систему" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN LTEXT "Вход в систему:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 AUTORADIOBUTTON "С &системной учетной записью", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "С учетной з&аписью:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE AUTOCHECKBOX "Разре&шить взаимодействовать с рабочим столом", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "О&бзор...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "Паро&ль:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Подтвер&ждение:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Можно включить/выключить службу для профилей оборудования:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65 PUSHBUTTON "&Включить", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "В&ыключить", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED END IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232 CAPTION "Восстановление" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN LTEXT "Действие компьютера, выполняемое при сбое службы.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 LTEXT "&Первый сбой:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST LTEXT "&Второй сбой:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST LTEXT "По&следующие сбои:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST LTEXT "Сбр&ос счетчика через:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "дн.", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8 LTEXT "П&ерезапуск службы через:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "мин.", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8 GROUPBOX "Выполнение программы", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80 LTEXT "Про&грамма:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14 PUSHBUTTON "Об&зор...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14 LTEXT "Параметры &командной строки:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14 AUTOCHECKBOX "Доп&исать в командную строку счетчик ошибок (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "П&араметры перезагрузки компьютера...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14 END IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225 CAPTION "Зависимости" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68 LTEXT "Некоторые службы зависят от других. Если служба остановлена или неправильно работает, это отражается на зависимых от нее службах.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26 LTEXT "Эта служба зависит от следующих компонентов:", IDC_STATIC, 8, 59, 236, 9 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 END IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209 CAPTION "Создать службу" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP BEGIN EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 71, 9, 150, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 87, 29, 134, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 8, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 8, 162, 210, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "*Имя службы:", IDC_STATIC, 8, 12, 59, 9 LTEXT "*Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 8, 33, 78, 9 LTEXT "*Исполняемый файл:", IDC_STATIC, 8, 51, 96, 9 LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 8, 86, 58, 9 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 176, 192, 46, 14 LTEXT "Дополнительно (нажмите ""Справка"" для уточнения)", IDC_STATIC, 8, 151, 206, 9 PUSHBUTTON "Справка", ID_CREATE_HELP, 8, 192, 44, 14 END IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148 CAPTION "Удалить службу" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 LTEXT "Вы уверены, что хотите удалить выбранную службу? Вы не сможете восстановить ее после удаления!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 LTEXT "Имя службы:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13 DEFPUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 END IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148 CAPTION "Остановить другие службы" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL LTEXT "Вы хотите остановить эти службы?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14 PUSHBUTTON "Нет", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 END IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150 CAPTION "Настройки" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13 END IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89 CAPTION "Управление службами" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME BEGIN CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 PUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 100, 70, 54, 13 END STRINGTABLE BEGIN IDS_FIRSTCOLUMN "Имя" IDS_SECONDCOLUMN "Описание" IDS_THIRDCOLUMN "Состояние" IDS_FOURTHCOLUMN "Тип запуска" IDS_FITHCOLUMN "Вход от имени" END STRINGTABLE BEGIN IDS_SERVICES_STARTED "Работает" IDS_SERVICES_STOPPED "Остановлено" IDS_SERVICES_AUTO "Автоматически" IDS_SERVICES_MAN "Вручную" IDS_SERVICES_DIS "Отключена" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NUM_SERVICES "Всего служб: %d" IDS_STOP_DEPENDS "После остановки %s, следующие службы тоже будут остановлены" IDS_NO_DEPENDS "<Нет зависимостей>" END STRINGTABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Обновить" IDS_TOOLTIP_EXPORT "Экспортировать список" IDS_TOOLTIP_CREATE "Создание новой службы" IDS_TOOLTIP_DELETE "Удаление существующей службы" IDS_TOOLTIP_START "Запустить службу" IDS_TOOLTIP_STOP "Остановить службу" IDS_TOOLTIP_PAUSE "Приостановить службу" IDS_TOOLTIP_RESTART "Перезапустить службу" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS запускает службу" IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS останавливает службу" IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS приостанавливает службу" IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS возобновляет службу" IDS_CREATE_SUCCESS "Создание службы успешно завершено" IDS_DELETE_SUCCESS "Удаление службы успешно завершено" IDS_CREATE_REQ "* = обязательные поля" IDS_DELETE_STOP "Вы должны вручную остановить службу перед удалением!" END STRINGTABLE BEGIN IDS_HELP_OPTIONS "ОПЦИИ СОЗДАНИЯ:\nПримечание: Имя опции включает знак ""равно"".\n type= \n (по умолчанию = own)\n start= \n (по умолчанию = demand)\n error= \n (по умолчанию = normal)\n group= \n tag= \n depend= \n obj= \n (по умолчанию = LocalSystem)\n password= \n" END /* Hints */ STRINGTABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXPORT " Экспорт текущего списка в файл." IDS_HINT_EXIT " Выход из программы." IDS_HINT_CONNECT " Управление другими компьютерами." IDS_HINT_START " Запустить выбранную службу." IDS_HINT_STOP " Остановить выбранную службу." IDS_HINT_PAUSE " Приостановить выбранную службу." IDS_HINT_RESUME " Продолжить выбранную службу." IDS_HINT_RESTART " Перезапуск выбранной службы." IDS_HINT_REFRESH " Обновить список служб." IDS_HINT_EDIT " Изменить свойства выбранной службы." IDS_HINT_CREATE " Создать новую службу." IDS_HINT_DELETE " Удалить выбранную службу." IDS_HINT_PROP " Открыть список свойств для выделенного элемента." IDS_HINT_LARGE " Отображать элементы в виде больших значков." IDS_HINT_SMALL " Отображать элементы в виде маленьких значков." IDS_HINT_LIST " Отображать элементы в виде списка." IDS_HINT_DETAILS " Отображение информации о каждом элементе в окне." IDS_HINT_CUST " Настройка вида." IDS_HINT_HELP " Показать окно справки." IDS_HINT_ABOUT " О Диспетчере служб ReactOS." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Восстановить нормальный размер окна." IDS_HINT_SYS_MOVE " Переместить это окно." IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Сворачивание окна в значок." IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Развернуть это окно на полный экран." IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрыть это окно." END /* Application title */ STRINGTABLE BEGIN IDS_APPNAME "Диспетчер служб ReactOS" IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NO_ACTION "Не выполнять никаких действий" IDS_RESTART_SERVICE "Перезапустить службу" IDS_RUN_PROGRAM "Запустить программу" IDS_RESTART_COMPUTER "Перезагрузить компьютер" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Пароли не одинаковые!" IDS_INVALID_PASSWORD "Введите корректный пароль!" END